741.71•Federal Act on the Charge for Using the National Highways
741.71NSAGFederal ActDec 1, 2011
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "741.71",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577",
"documentDate": "2010-03-19",
"inForceSince": "2011-12-01"
},
"content": {
"number": "741.71",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577",
"fedlexMetadata": {
"id": "741.71",
"hash": "329b68c17e3022c09d3beddfea186116339cc512e26d56dfa68e96189c52c851",
"type": "Federal act",
"number": "741.71",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"en",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:58.331Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-577-20230801-de-xml-3.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577",
"documentDate": "2010-03-19",
"inForceSince": "2011-12-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 19. März 2010 über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen (Nationalstrassenabgabegesetz, NSAG)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-577-20230801-de-xml-3.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "NSAG",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/de/xml"
},
{
"title": "Federal Act of 19 March 2010 on the Charge for Using the National Highways (National Highways Charge Act, NSAG)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/en/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-577-20230801-en-xml-2.xml",
"language": "en",
"shortTitle": "NSAG",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/en/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 19 mars 2010 concernant la redevance pour l'utilisation des routes nationales (Loi sur la vignette autoroutière, LVA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-577-20230801-fr-xml-3.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "LVA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 19 marzo 2010 concernente la tassa per l'utilizzazione delle strade nazionali (Legge sul contrassegno stradale, LUSN)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-577-20230801-it-xml-3.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "LUSN",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/577/20230801/en/xml"
}
}(National Highways Charge Act, NSAG)
of 19 March 2010 (Status as of 1 August 2023)
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
based on Article 86 paragraph 2 of the Federal Constitution1,
having consulted the Federal Council Dispatch of 30 January 20082,
decrees:
This Act regulates the levying of the charge for using National Highways ("the charge").
The charge is levied for using primary and secondary national highways (Class I and II national highways) in accordance with the Network Decree of 10 December 20123.
The driver of the vehicle and, in the event that the driver cannot be identified, the keeper are liable to pay the charge.
The charge is CHF 40.
The charge is payable:
The person registering the vehicle registration plate may agree at the time of registration that confirmation that the charge has been paid be made publicly available in the information system.
The FOCBS issues the adhesive vignette.
If a person who is not resident in Switzerland disputes their obligation to pay the charge when undergoing a check or does not pay the charge immediately, they must pay a deposit of the relevant amount or provide other appropriate security.
The FOCBS shall operate an information system in order to fulfil the following tasks in connection with the e-vignette:
The agencies responsible for collecting the charge and verifying payment of the charge may process vehicle owner data from the information systems of other federal and cantonal authorities in order to fulfil their duties, provided that this is provided for in other federal or cantonal legislation. They shall use the data exclusively for the purposes intended in each case.
The right to prosecute and impose penalties for contraventions becomes time-barred after three years.
The FOCBS, the cantons and commissioned third parties receive a cost allowance. This shall be determined by the Federal Department of Finance.
If the share of the adhesive vignette becomes less than 10 per cent of all adhesive and e-vignettes sold, the adhesive vignette shall be abolished.
Commencement date: 1 December 201128
SR 101 ↩
BBl 2008 1337 ↩
BBl 2017 7807 ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
SR 641.81 ↩
Repealed by No I of the FA of 18 Dec. 2020, with effect from 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Inserted by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
SR 725.116.2 ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
SR 631.0 ↩
SR 313.0 ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Inserted by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Repealed by Annex No II 2 of the Fixed Penalties Act of 18 March 2016, with effect from 1 Jan. 2020 (AS 2017 6559, 2019 527;BBl 2015 959). ↩
SR 311.0 ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
SR 311.0 ↩
SR 314.1 ↩
SR 313.0 ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Repealed by Annex No II 2 of the Fixed Penalties Act of 18 March 2016, with effect from 1 Jan. 2020 (AS 2017 6559, 2019 527;BBl 2015 959). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023 (AS 2023 337;BBl 2019 5889). ↩
FCD of 24 Aug. 2011. ↩