818.101.1OEpFederal Council Ordinance1 gen 2016Fonte originale
Al fine di determinare l’esistenza di un pericolo considerevole (art. 22 LEp) le autorità cantonali competenti valutano i fattori seguenti:
gravità di una possibile malattia e il rischio di una sua propagazione;
pericolo per persone particolarmente vulnerabili;
situazione epidemiologica a livello cantonale, nazionale e internazionale, coinvolgendo l’UFSP;
efficacia attesa di un eventuale obbligo di vaccinazione;
idoneità ed efficacia di altre misure per limitare il rischio sanitario.
L’obbligo di vaccinazione per le persone che svolgono determinate attività, in particolare nelle istituzioni sanitarie, deve essere limitato agli ambiti nei quali il rischio di una propagazione della malattia è elevato o nei quali sono esposte a pericoli persone particolarmente vulnerabili.
L’obbligo di vaccinazione deve essere limitato nel tempo. La vaccinazione non deve essere imposta con forme di coercizione fisica.
0 commentaries
No commentaries are available for this article yet.