The Federal Chancellery shall declare in a ruling before the collection of signatures is begun whether the signature list corresponds to the form prescribed by law.
Where the title of an initiative is misleading, or if it contains commercial advertising or personal publicity or gives rise to confusion, it shall be amended by the Federal Chancellery.1
The Federal Chancellery shall examine the texts of the initiative in all official languages to ensure that they correspond and shall undertake any translation work thereon that is required.
The title and text of the initiative, together with the names of the authors shall be published in the Federal Gazette.2
Footnotes
Amended by No I of the FA of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753;BBl 1993 III 445). ↩
Amended by No I of the FA of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753;BBl 1993 III 445). ↩
0 commentaries
No commentaries are available for this article yet.