(art. 5, al. 1)
Les expressions suivantes utilisées dans le RDM-UE1ont les équivalents ci-après dans la présente ordonnance:
| Union européenne | Suisse |
|---|---|
| a. Expressions en allemand | |
| Union | Schweiz |
| Mitgliedstaat | Schweiz |
| Drittstaat / Drittland | anderer Staat |
| Unionsmarkt | Schweizer Markt |
| Rechtsvorschriften der Union / Harmonisierungsrechtssvorschriften der Union | Rechtsvorschriften |
| Harmonisierte Norm | Bezeichnete Norm |
| Stand der Technik | Stand von Wissenschaft und Technik |
| EU-Konformitätserklärung | Konformitätserklärung |
| Amtsblatt der Europäischen Union | Bundesblatt |
| Ausserhalb / In der Union ansässig | Sitz ausserhalb / in der Schweiz |
| Behörde | Nach schweizerischem Recht zuständige Behörde |
| Angehörige der Gesundheitsberufe | Gesundheitsfachpersonen |
| Aussetzung | Suspendierung |
| Zurückziehung | Widerruf |
| Transplantate | Organe |
| b. Expressions en français | |
| Union | Suisse |
| État membre | Suisse |
| État tiers / pays tiers | autre État |
| marché de l’Union | marché suisse |
| législation (actes législatifs) de l’Union / législation d’harmonisation de l’Union | législations |
| norme harmonisée | norme désignée |
| état de l’art | état de la science et de la technique |
| déclaration de conformité UE | déclaration de conformité |
| dispositif faisant l’objet d’une investigation | dispositif faisant l’objet d’un essai clinique |
| Journal officiel de l’Union européenne | Feuille fédérale |
| situé hors de l’Union / établi dans l’Union | sis à l’étranger / en Suisse |
| notice d’utilisation | mode d’emploi |
| conditionnement | emballage |
| notification des incidents graves | déclaration des incidents graves |
| autorités | autorités compétentes en vertu du droit suisse |
| retrait des certificats | révocation des certificats |
| retrait de la désignation | révocation de la désignation |
| c. Expressions en italien | |
| Unione | Svizzera |
| Stato Membro | Svizzera |
| paese terzo | altro Stato |
| mercato dell’Unione | mercato svizzero |
| legislativo dell’Unione / normativa di armonizzazione dell’Unione | legislazioni |
| norma armonizzata | norma designata |
| stato dell’arte | stato della scienza e della tecnica |
| dichiarazione di conformità UE | dichiarazione di conformità |
| marcatura CE di conformità | marchio di conformità |
| Gazzetta ufficiale dell’Unione europea | Foglio federale |
| avente sede fuori dall’Unione, / stabilito nell’Unione | avente sede all’estero/ in Svizzera |
| autorità | autorità competente secondo il diritto svizzero |
| operatori sanitari | professionisti della salute |
| controllata | società controllata |
| ritiro dei certificati | revoca dei certificati |
| ritiro della designazione | revoca della designazione |
| immissione sul mercato | immissione in commercio |
| segnalazione di incidenti gravi | notifica di incidenti gravi |
| dispositivo oggetto di indagine | dispositivo oggetto di sperimentazione clinica |
| confezionamento | imballaggio |
Cf. note de bas de page relative à l’art. 4, al. 1, let. f. ↩
0 commentaries
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.