Les termes ci-dessous sont définis comme il suit:
1. unités d’élevage agricoles au sens de l’art. 11 de l’ordonnance du 7 décembre 1998 sur la terminologie agricole (OTerm )12,
2. troupeaux en transhumance,
3.13 entreprises de marchand de bétail disposant de locaux de stabulation et d’installations destinés à la détention d’animaux, cliniques vétérinaires, abattoirs,
4. marchés de bétail, ventes aux enchères de bétail, expositions de bétail et autres manifestations semblables,
5. animaux détenus à titre non commercial;
6.14 exploitations aquacoles;
obis.15 exploitation aquacole: toute entreprise dans laquelle sont détenus des animaux aquatiques en appliquant des techniques permettant une augmentation de la production au-delà de ce qui est possible dans des conditions naturelles;
p.16 effectif (troupeau): animaux d’une unité d’élevage qui constituent une unité épidémiologique; une unité d’élevage peut comprendre un ou plusieurs effectifs (troupeaux);
q. animalexposé à la contagion: animal qui a été en contact direct ou indirect avec des animaux contaminés et qui ne présente pas de symptômes semblables à ceux d’une épizootie;
r.17 animalsuspect: animal qui présente des signes cliniques, des lésions constatéespost mortem , des résultats histologiques ou des résultats d’une méthode de dépistage indirect de maladie qui évoquent une épizootie;
s.18 animalcontaminé: animal qui, sans lien avec la vaccination, est considéré comme contaminé:
1. lorsque l’agent pathogène, un antigène ou un acide nucléique spécifique de l’agent pathogène a été mis en évidence, ou
2. lorsqu’un résultat positif à une méthode de diagnostic indirecte a été obtenu sur un animal présentant des signes cliniques ou un lien épidémiologique avec un cas confirmé;
t.19 animaux à onglons: animaux domestiques des espèces bovine, ovine, caprine et porcine, buffles et bisons, camélidés de l’Ancien Monde (dromadaires, chameaux) et du Nouveau Monde (lamas, alpagas) et gibier de l’ordre des artiodactyles détenu en enclos, à l’exclusion des animaux de zoo;
u. bétail: animaux domestiques des espèces équine, bovine, ovine, caprine et porcine;
v.20 animaux exotiques au sens de l’art. 34, al. 2, ch. 1 LFE 21: animaux n’apparaissant pas à l’état naturel en Suisse, à l’exception des animaux mentionnés à la let. t;
vbis.22 abeilles: animaux de l’espèceApis mellifera ;
vter.23 bourdons: animaux de l’espèceBombus ;
w.24 volaille: oiseaux de l’ordre des galliformes (Galliformes ), des ansériformes (Anseriformes ) et des struthioniformes (Struthioniformes );
x.25 volaille domestique: volaille détenue en captivité;
y.26 équidés: animaux domestiques du genre équin (chevaux, ânes, mulets et bardots);
z.27 animaux aquatiques: les poissons de la superclasse des agnathes (Agnatha ) et des classes des chondrichtyens (Chondrichthyes ) et des ostéichthyens (Osteichthyes ) de même que les mollusques (Mollusca ) et les crustacés (Crustacea );
zbis.28 avortement: expulsion d’un fœtus incomplètement développé et non viable avant le terme normal de la gestation;
zter.29 animal mort-né: animal né à terme, mais mort à la naissance ou dans les 24 heures suivant sa naissance.
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 30 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erjanv. 2013 (RO 2012 6859). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 oct. 2013, en vigueur depuis le 1erjanv. 2014 (RO 2013 3997). ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1ermai 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (RO 2004 4937). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 janv. 2009, en vigueur depuis le 1ermars 2009 (RO 2009 581). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 mars 2021, en vigueur depuis le 1ermai 2021 (RO 2021 219). ↩
RS 916.441.22 ↩
Abrogée par l’annexe 2 ch. 5 de l’O du 24 janv. 2007 (Formation dans le Service vétérinaire public), avec effet au 1eravr. 2007 (RO 2007 561). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 15 nov. 2006, en vigueur depuis le 1erjanv. 2007 (RO 2006 5217). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 31 mars 2021, en vigueur depuis le 1ermai 2021 (RO 2021 219). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 juin 2004, en vigueur depuis le 1erjuil. 2004 (RO 2004 3065). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2005, en vigueur depuis le 1erjanv. 2006 (RO 2005 5647). ↩
RS 910.91 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 déc. 2024, en vigueur depuis le 1erfév. 2025 (RO 2024 790). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 30 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erjanv. 2013 (RO 2012 6859). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 30 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erjanv. 2013 (RO 2012 6859). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2005, en vigueur depuis le 1erjanv. 2006 (RO 2005 5647). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vigueur depuis le 1ernov. 2022 (RO 2022 487). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vigueur depuis le 1ernov. 2022 (RO 2022 487). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vigueur depuis le 1ernov. 2022 (RO 2022 487). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 28 mars 2001, en vigueur depuis le 15 avr. 2001 (RO 2001 1337). ↩
Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du 15 mars 2013, en vigueur depuis le 1erjanv. 2014 (RO 2013 945). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte. ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vigueur depuis le 1ernov. 2022 (RO 2022 487). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 31 août 2022, en vigueur depuis le 1ernov. 2022 (RO 2022 487). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 15 nov. 2006, en vigueur depuis le 1erjanv. 2007 (RO 2006 5217). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 15 nov. 2006, en vigueur depuis le 1erjanv. 2007 (RO 2006 5217). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 19 août 2009 (RO 2009 4255). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 12 mai 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 2525). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 30 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erjanv. 2013 (RO 2012 6859). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 1eraoût 2014 (RO 2014 2243). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 1eraoût 2014 (RO 2014 2243). ↩
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.
0 commentaries