Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 mars 2022, en vigueur depuis le 1eravr. 2022 (RO 2022 176). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 août 2010, en vigueur depuis le 1eroct. 2010 (RO 2010 3945). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 août 2010, en vigueur depuis le 1eroct. 2010 (RO 2010 3945). ↩
RS 910.1 ↩
RS 916.40 ↩
RS 455 ↩
[RO 1995 1469, 1996 1725annexe ch. 3, 1998 3033annexe ch. 5, 2001 2790annexe ch. 5, 2002 775, 2003 4803annexe ch. 6, 2005 971, 2006 2197annexe ch. 942363ch. II, 2008 785, 2011 5227ch. I 2.8, 2013 3095annexe 1 ch. 3.RO 2017 249annexe ch. I]. Voir actuellement: LF du 20 juin 2014 (RS 817.0 ). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 18 août 2010 (RO 2010 3945). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 7 nov. 2018, en vigueur depuis le 1erdéc. 2018 (RO 2018 4137). ↩
Abrogée par le ch. I de l’O du 7 nov. 2018, avec effet au 1erdéc. 2018 (RO 2018 4137). ↩
Introduite par l’annexe ch. 5 de l’O du 26 janv. 2011 sur le numéro d’identification des entreprises, en vigueur depuis le 1eravr. 2011 (RO 2011 533). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 19 août 2009, en vigueur depuis le 1ersept. 2009 (RO 2009 4145). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 août 2010, en vigueur depuis le 1eroct. 2010 (RO 2010 3945). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 août 2010, en vigueur depuis le 1eroct. 2010 (RO 2010 3945). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 mars 2022, en vigueur depuis le 1eravr. 2022 (RO 2022 176). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 août 2010, en vigueur depuis le 1eroct. 2010 (RO 2010 3945). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 mars 2022, en vigueur depuis le 1eravr. 2022 (RO 2022 176). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 19 août 2009, en vigueur depuis le 1ersept. 2009 (RO 2009 4145). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 19 août 2009, en vigueur depuis le 1ersept. 2009 (RO 2009 4145). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 juin 2001, en vigueur depuis le 1eraoût 2001 (RO 2001 1703). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 4 mars 2022, en vigueur depuis le 1eravr. 2022 (RO 2022 176). ↩
2 commentaries
Selon les sources, l'art. 3 OREE contient le nombre de personnes employées, ventilé selon le sexe et selon le temps de travail.
“Sachverhalt: A. Das Bundesamt für Statistik BFS führt gemäss Art. 10 Abs. 3 des Bundesstatistikgesetzes vom 9. Oktober 1992 (BStatG, SR 431.01) in enger Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Betriebs- und Unternehmungsregister (BUR) als Hilfsinstrument für die Durchführung von Erhebungen bei Unternehmen und Betrieben. Der Bundesrat kann gemäss Art. 10 Abs. 3 Satz 2 BStatG vorsehen, dass bestimmte Angaben auch für personenbezogene Zwecke im öffentlichen Interesse verwendet werden. Gestützt auf diese Norm erliess der Bundesrat die Verordnung über das Betriebs- und Unternehmensregister vom 30. Juni 1993 (BURV, SR 431.903). Gemäss Art. 3 BURV sind die wesentlichen Registerdaten u.a. Firma oder Name und Adresse des Unternehmens oder Betriebs, Gemeindenummer, BUR-Nummer: nichtsprechende achtstellige Identifikationsnummer, UID: Unternehmens-Identifikationsnummer, Anzahl beschäftigte Personen nach Geschlecht und Arbeitszeit, Art der wirtschaftlichen Tätigkeit, Rechtsform, Datum des Eintrags oder der Löschung im Handelsregister, Datum des Bekanntwerdens der Eröffnung oder der Schliessung des Unternehmens oder Betriebs, Grundkapital der Aktiengesellschaften, Umsatzzahlen. B. A._______ ersuchte gestützt auf das Bundesgesetz über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung vom 17. Dezember 2004 (Öffentlichkeitsgesetz, BGÖ; SR 152.3; Stand: 19. August 2014) am 18. Februar 2022 beim BFS u.a. um Zugang zu einer Liste sämtlicher in der Schweiz registrierten Firmennamen, ihrer entsprechenden UID (falls verfügbar) und ihrem entsprechenden NOGA-Code (NOGA = Nomenclature générale des activités économiques = Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige).”
L'art. 3 OREE énumère les données essentielles du Registre des entreprises et des établissements (REE). Sont notamment compris, d'après les sources, la raison ou le nom et l'adresse de l'entreprise ou de l'établissement, le numéro communal, le numéro REE (numéro d'identification à huit chiffres), l'UID, le nombre de personnes occupées ventilé par sexe et par durée du travail, la nature de l'activité économique (NOGA), la forme juridique, la date de l'inscription ou de la radiation au registre du commerÎ, la date de la prise de connaissanÎ de l'ouverture ou de la fermeture de l'entreprise ou de l'établissement, le capital social des sociétés anonymes ainsi que les chiffres d'affaires.
“Sachverhalt: A. Das Bundesamt für Statistik BFS führt gemäss Art. 10 Abs. 3 des Bundesstatistikgesetzes vom 9. Oktober 1992 (BStatG, SR 431.01) in enger Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Betriebs- und Unternehmungsregister (BUR) als Hilfsinstrument für die Durchführung von Erhebungen bei Unternehmen und Betrieben. Der Bundesrat kann gemäss Art. 10 Abs. 3 Satz 2 BStatG vorsehen, dass bestimmte Angaben auch für personenbezogene Zwecke im öffentlichen Interesse verwendet werden. Gestützt auf diese Norm erliess der Bundesrat die Verordnung über das Betriebs- und Unternehmensregister vom 30. Juni 1993 (BURV, SR 431.903). Gemäss Art. 3 BURV sind die wesentlichen Registerdaten u.a. Firma oder Name und Adresse des Unternehmens oder Betriebs, Gemeindenummer, BUR-Nummer: nichtsprechende achtstellige Identifikationsnummer, UID: Unternehmens-Identifikationsnummer, Anzahl beschäftigte Personen nach Geschlecht und Arbeitszeit, Art der wirtschaftlichen Tätigkeit, Rechtsform, Datum des Eintrags oder der Löschung im Handelsregister, Datum des Bekanntwerdens der Eröffnung oder der Schliessung des Unternehmens oder Betriebs, Grundkapital der Aktiengesellschaften, Umsatzzahlen. B. A._______ ersuchte gestützt auf das Bundesgesetz über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung vom 17. Dezember 2004 (Öffentlichkeitsgesetz, BGÖ; SR 152.3; Stand: 19. August 2014) am 18. Februar 2022 beim BFS u.a. um Zugang zu einer Liste sämtlicher in der Schweiz registrierten Firmennamen, ihrer entsprechenden UID (falls verfügbar) und ihrem entsprechenden NOGA-Code (NOGA = Nomenclature générale des activités économiques = Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige).”
“Sachverhalt: A. Das Bundesamt für Statistik BFS führt gemäss Art. 10 Abs. 3 des Bundesstatistikgesetzes vom 9. Oktober 1992 (BStatG, SR 431.01) in enger Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Betriebs- und Unternehmungsregister (BUR) als Hilfsinstrument für die Durchführung von Erhebungen bei Unternehmen und Betrieben. Der Bundesrat kann gemäss Art. 10 Abs. 3 Satz 2 BStatG vorsehen, dass bestimmte Angaben auch für personenbezogene Zwecke im öffentlichen Interesse verwendet werden. Gestützt auf diese Norm erliess der Bundesrat die Verordnung über das Betriebs- und Unternehmensregister vom 30. Juni 1993 (BURV, SR 431.903). Gemäss Art. 3 BURV sind die wesentlichen Registerdaten u.a. Firma oder Name und Adresse des Unternehmens oder Betriebs, Gemeindenummer, BUR-Nummer: nichtsprechende achtstellige Identifikationsnummer, UID: Unternehmens-Identifikationsnummer, Anzahl beschäftigte Personen nach Geschlecht und Arbeitszeit, Art der wirtschaftlichen Tätigkeit, Rechtsform, Datum des Eintrags oder der Löschung im Handelsregister, Datum des Bekanntwerdens der Eröffnung oder der Schliessung des Unternehmens oder Betriebs, Grundkapital der Aktiengesellschaften, Umsatzzahlen. B. A._______ ersuchte gestützt auf das Bundesgesetz über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung vom 17. Dezember 2004 (Öffentlichkeitsgesetz, BGÖ; SR 152.3; Stand: 19. August 2014) am 18. Februar 2022 beim BFS u.a. um Zugang zu einer Liste sämtlicher in der Schweiz registrierten Firmennamen, ihrer entsprechenden UID (falls verfügbar) und ihrem entsprechenden NOGA-Code (NOGA = Nomenclature générale des activités économiques = Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige).”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.