1 commentary
Citation : OREE art. 8 n. 1 Dans le champ d'application de l'OREE, le secret statistique est relativisé pour certaines caractéristiques ; en conséquenÎ, selon l'art. 10 al. 3 LSF en liaison avì l'art. 1 et l'art. 10 al. 1 OREE, des communications à d'autres fins que statistiques sont également autorisées (art. 8 OREE). Un simple renvoi général au secret statistique ne suffit pas pour refuser de communiquer une information. Dans la mesure où un contrat de partenariat doit se fonder sur une base juridique plus étendue, l'administration doit exposer cette base légale concrète ; une telle base ne découle pas des dispositions d'exception exhaustives de l'OREE.
“Der EDÖB hielt in seiner Empfehlung vom 21. Juli 2022 im Wesentlichen fest, dass das Öffentlichkeitsgesetz anwendbar sei, da keine Spezialbestimmung nach Art. 4 BGÖ vorliege. Im Anwendungsbereich des BUR sei das Statistikgeheimnis relativiert. Daher genüge ein pauschaler Verweis auf das Statistikgeheimnis für eine Verweigerung des Zugangs vorliegend nicht. Nach Art. 10 Abs. 3 BStatG i.V.m. Art. 1 und Art. 10 Abs. 1 BURV könne eine Bekanntgabe von Daten zu andern als statistischen (Art. 8 BURV) oder administrativen (Art. 9 BURV) Zwecken erfolgen. Die Relativierung des Statistikgeheimnisses für einzelne BUR-Merkmale sei bereits aus der Botschaft zum BStatG ersichtlich. Die Vorinstanz habe bis anhin nicht darlegen können, aufgrund welcher konkreten gesetzlichen Grundlage der Partnervertrag, abgesehen von Art. 1 und Art. 10 BURV, abgeschlossen werde. Eine solche sei aus den abschliessenden Ausnahmebestimmungen in der BURV auch nicht erkennbar. Demzufolge habe die Vorinstanz nicht aufgezeigt, weshalb der konkrete Sachverhalt ein Anwendungsfall von Art. 4 BGÖ sein solle.”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.