Introduit par le ch. I de l’O du 22 nov. 2023, en vigueur depuis le 1erjanv. 2024 (RO 2023 720). ↩
2 commentaries
La mise sur le marché d'installations radioélectriques suppose que celles-ci, lors d'une installation, d'un entretien et d'une utilisation conformes à leur destination, satisfassent aux prescriptions de l'OIT. Parmi les éléments mentionnés dans les sources figurent les exigences fondamentales réglées aux art. 7 à 11 OIT ainsi que la procédure d'essai pour l'évaluation de la conformité selon les art. 12 à 17 OIT.
“Gestützt auf Art. 31 FMG hat der Bundesrat mit Erlass der FAV technische Vorschriften über Fernmeldeanlagen festgelegt. Gemäss Art. 6 Abs. 1 FAV dürfen Funkanlagen - das heisst, Fernmeldeanlagen auf Funkwellenbasis (vgl. Art. 2 Abs. 1 Bst. a FAV) - grundsätzlich nur auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn sie bei ordnungsgemässer Installation und Wartung sowie bei bestimmungsgemässer Verwendung der FAV entsprechen. Art. 7-11 FAV legen die grundlegenden Anforderungen an Funkanalagen und damit zusammenhängende Vorschriften fest. Das Verfahren zur Prüfung der grundlegenden Anforderungen (sog. «Konformitätsbewertung») wird in Art. 12-17 FAV geregelt (vgl. Urteil des BVGer A-4313/2016 vom 25. Januar 2017 E. 6.3.1 m.w.H.).”
“Gestützt auf Art. 31 FMG hat der Bundesrat mit Erlass der FAV technische Vorschriften über Fernmeldeanlagen festgelegt. Gemäss Art. 6 Abs. 1 FAV dürfen Funkanlagen - das heisst, Fernmeldeanlagen auf Funkwellenbasis (vgl. Art. 2 Abs. 1 Bst. a FAV) - grundsätzlich nur auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn sie bei ordnungsgemässer Installation und Wartung sowie bei bestimmungsgemässer Verwendung der FAV entsprechen. Art. 7-11 FAV legen die grundlegenden Anforderungen an Funkanalagen und damit zusammenhängende Vorschriften fest. Das Verfahren zur Prüfung der grundlegenden Anforderungen (sog. «Konformitätsbewertung») wird in Art. 12-17 FAV geregelt (vgl. Urteil des BVGer A-4313/2016 vom 25. Januar 2017 E. 6.3.1 m.w.H.).”
OIT art. 6 ch. 1 Pour la mise sur le marché d'un appareil radio, il est nécessaire que, lorsqu'il est correctement installé et entretenu et utilisé conformément à sa destination, il respecte les prescriptions ; cet état de conformité doit être respecté et maintenu lors de la première mise à disposition.
“Eine Fernmeldeanlage darf nur erstellt und betrieben werden, wenn sie zum Zeitpunkt ihres erstmaligen Bereitstellens auf dem Markt, Erstellens oder Inbetriebnehmens den dafür geltenden Vorschriften entsprach und in diesem Zustand erhalten wurde. Der Bundesrat kann Ausnahmen festlegen (Art. 32 FMG). Des Weiteren dürfen Funkanlagen nur auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn sie bei ordnungsgemässer Installation und Wartung sowie bei bestimmungsgemässer Verwendung der FAV entsprechen (vgl. Art. 6 Abs. 1 FAV).”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.