1 commentary
In riferimento all'art. 14 cpv. 1 OCSC, il Cantone deve verificare le informazioni fornite dai gestori, controllare la tipologia di coltivazione e valutare lo stato delle colture prima della raccolta. L'art. 14 cpv. 3 OCSC è pertinente a tale scopo (cfr. anche art. 102 cpv. 1 OPD e OCoC).
“Grundsätzlich hat der Kanton die Angaben der Bewirtschafter und Bewirtschafterinnen zu überprüfen, die Bewirtschaftungsart zu kontrollieren und vor der Ernte den Stand der Kulturen zu beurteilen (Art. 14 Abs. 1 EKBV). Dabei können die Kontrollen teilweise ohne Voranmeldung durchgeführt werden (Art. 14 Abs. 3 EKBV; Art. 102 Abs. 1 DZV mit Verweis auf die Verordnung vom 31. Oktober 2018 über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben [VKKL, SR 910.15]).”
Usa la pagina corrente come contesto per ricerca, sintesi, confronti e bozze.