Les composants d’échafaudages courbés, pliés, corrodés ou endommagés de toute autre façon ne peuvent être utilisés.
1 commentary
Citation : OTConst art. 48 ch. 1 Lors de travaux sur toiture, une paroi de protection pour couvreurs doit être érigée en tant que protection latérale d'une passerelle de zingueur conformément aux indications de la décision citée ou aux instructions y afférentes. Selon les prescriptions qui y sont reproduites, la protection latérale de la passerelle de zingueur doit être implantée à au moins 60 cm de l'égout fini ou du bord extérieur du toit; sa lisse supérieure doit se situer à au moins 80 cm au-dessus du bord du toit. Dans la notiÎ de montage de la société N._______ SA, il est en outre prévu de monter le tube d'échafaudage avì des raccords en croix 25 cm au-dessus de la plaque de revêtement (de la plaque de revêtement jusqu'au bord supérieur du tube d'échafaudage); une fiche d'information illustrative est mentionnée comme représentation complémentaire.
“Mit Blick auf dieses Dossier ergibt sich, dass - da das Dach gemäss den Abbildungen 1 und 2 des Fotodossiers mit einer Neigung von über 25° konstruiert und gebaut worden war - gemäss Art. 29 Abs. 1 BauAV ein Spenglergang nach Art. 47 BauAV anzubringen ist, dessen Seitenschutz in Anwendung von Art. 29 Abs. 3 BauAV als Dachdeckerschutzwand nach Art. 48 BauAV auszugestalten ist (vgl. E. 2.6 und E. 2.7 hiervor). Dabei muss gemäss Art. 47 Abs. 4 BauAV der Seitenschutz des Spenglerganges mindestens 60 cm von der fertigen Dachtraufe oder der Aussenkante des Daches entfernt stehen; sein oberster Holm muss mindestens 80 cm oberhalb des Dachrandes liegen. Die detaillierten Anforderungen an eine Dachdeckerschutzwand beim Fassadengerüst sind im Factsheet Nr. 33022.d (Stand 1. Januar 2022) illustrativ wiedergegeben (abrufbar unter www.suva.ch/33022.d; zuletzt aufgerufen am 15. Februar 2023). Gemäss Ziffer 7 in Verbindung mit Abbildung 4 der Aufbau- und Verwendungsanleitung der N._______ AG für die Dachdeckerschutzwand (Beilage zu BVGer-act. 8) ist das Gerüstrohr mit Kreuzkupplungen 25 cm über dem Bordbrett (ab Belagsplatte bis Oberkante Gerüstrohr) über den Gerüstbelägen zu montieren. Laut Ziffer 8 in Verbindung mit den Abbildungen”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.