Il diritto al marchio insorge con la registrazione.
14 commentaries
Ein umfangreich beanspruchtes Waren- und Dienstleistungsverzeichnis führt nicht notwendigerweise zu der Annahme einer unzulässigen Defensivmarke. Dem Hinterleger ist es gestattet, durch weit gefasste Formulierungen künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Blick zu behalten. Unzulässige Defensivmarken sind hiervon insbesondere von zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen.
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.a.O., N 67 zu Art. 11 MSchG). Insbesondere muss jedem Zeichenanmelder gestattet bleiben, bezüglich der beanspruchten Waren und Dienstleistungen einen möglichst grossen Schutzbereich für seine Marken zu erreichen, z.”
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.”
Das Markenrecht entsteht mit der Eintragung (Art. 5). Seine Schutzwirkung wird jedoch nur insoweit gewährt, als die Marke in Beziehung zu den eingetragenen Waren/Dienstleistungen tatsächlich und ernsthaft in ihrer unterscheidungskräftigen Funktion gebraucht wird und in der Form (oder einer nicht wesentlich abweichenden Form) verwendet wird; der Gebrauch ist im Allgemeinen auf das Gebiet der Schweiz zu beziehen.
“Dans ces conditions, aucune violation de l'obligation de motiver une décision (ATF 142 II 154 consid. 4.2, ATF 138 I 232 consid. 5.1 ; arrêt du TAF B-1808/2021 du 20 juin 2022 consid. 3.1 "ELLE/ StrukturELLE [fig.]") ne peut être retenue, ce d'autant que le grief de la recourante n'est formulé qu'en des termes très généraux. 3.1.2 La recourante ne saurait par ailleurs être suivie lorsqu'elle semble soutenir que l'autorité inférieure a violé son droit d'être entendue en renonçant à identifier l'auteur (ou les auteurs) du rapport sur lequel elle fonde la décision attaquée (cf. recours, p. 3-4 et 10). Une telle information ne paraît en effet pas propre à élucider les faits (cf. consid. 11.3.2.3). 3.2 Autre est bien entendu la question de savoir si c'est à juste titre que l'autorité inférieure retient, notamment sur la base du rapport, que l'intimée rend vraisemblable le défaut d'usage de la marque attaquée au sens de l'art. 35b al. 1 let. a LPM (consid. 9-11 ; cf. également : réponse de l'autorité inférieure, p. 2). 4. 4.1 Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM). Il confère au titulaire le droit exclusif de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). 4.2 La protection est accordée pour autant que la marque soit utilisée en relation avec les produits ou les services enregistrés (art. 11 al. 1 LPM ; cf. consid. 4.2.1), dans sa fonction distinctive (cf. consid. 4.2.2) et dans la forme pour laquelle elle est enregistrée ou dans une forme n'en divergeant pas essentiellement (art. 11 al. 2 LPM ; cf. consid. 4.2.3). L'usage doit être sérieux (cf. consid. 4.2.4) et se rapporter, en principe, au territoire suisse (cf. consid. 4.2.5). Enfin, l'usage de la marque auquel le titulaire consent est assimilé à l'usage par le titulaire (art. 11 al. 3 LPM ; cf. consid. 4.2.6) (cf. également : arrêts du TAF B-2382/2020 du 18 janvier 2022 consid. 2.7.1-2.7.3 "PIERRE DE COUBERTIN" et B-6637/2014 du 10 octobre 2016 consid. 3.1.1 "sensationail [fig.]/ SENSATIONAIL" ; Ivan Cherpillod, Propriété intellectuelle, Précis de droit suisse, 2021 [ci-après : Cherpillod, PI], nos 454-471).”
“Dans ces conditions, aucune violation de l'obligation de motiver une décision (ATF 142 II 154 consid. 4.2, ATF 138 I 232 consid. 5.1 ; arrêt du TAF B-1808/2021 du 20 juin 2022 consid. 3.1 "ELLE/ StrukturELLE [fig.]") ne peut être retenue, ce d'autant que le grief de la recourante n'est formulé qu'en des termes très généraux. 3.1.2 La recourante ne saurait par ailleurs être suivie lorsqu'elle semble soutenir que l'autorité inférieure a violé son droit d'être entendue en renonçant à identifier l'auteur (ou les auteurs) du rapport sur lequel elle fonde la décision attaquée (cf. recours, p. 3-4 et 10). Une telle information ne paraît en effet pas propre à élucider les faits (cf. consid. 11.3.2.3). 3.2 Autre est bien entendu la question de savoir si c'est à juste titre que l'autorité inférieure retient, notamment sur la base du rapport, que l'intimée rend vraisemblable le défaut d'usage de la marque attaquée au sens de l'art. 35b al. 1 let. a LPM (consid. 9-11 ; cf. également : réponse de l'autorité inférieure, p. 2). 4. 4.1 Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM). Il confère au titulaire le droit exclusif de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). 4.2 La protection est accordée pour autant que la marque soit utilisée en relation avec les produits ou les services enregistrés (art. 11 al. 1 LPM ; cf. consid. 4.2.1), dans sa fonction distinctive (cf. consid. 4.2.2) et dans la forme pour laquelle elle est enregistrée ou dans une forme n'en divergeant pas essentiellement (art. 11 al. 2 LPM ; cf. consid. 4.2.3). L'usage doit être sérieux (cf. consid. 4.2.4) et se rapporter, en principe, au territoire suisse (cf. consid. 4.2.5). Enfin, l'usage de la marque auquel le titulaire consent est assimilé à l'usage par le titulaire (art. 11 al. 3 LPM ; cf. consid. 4.2.6) (cf. également : arrêts du TAF B-2382/2020 du 18 janvier 2022 consid. 2.7.1-2.7.3 "PIERRE DE COUBERTIN" et B-6637/2014 du 10 octobre 2016 consid. 3.1.1 "sensationail [fig.]/ SENSATIONAIL" ; Ivan Cherpillod, Propriété intellectuelle, Précis de droit suisse, 2021 [ci-après : Cherpillod, PI], nos 454-471).”
Ein umfangreich beanspruchtes Waren‑ und Dienstleistungsverzeichnis führt nicht schon allein zur Qualifikation als unzulässige Defensivmarke. Dem Anmelder darf ein gewisser, zum Zeitpunkt der Hinterlegung berechtigter Spielraum zugestanden werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte zu berücksichtigen. Eine breitere Schutzbereichsbeanspruchung ist demnach zulässig, soweit sich daraus nicht ergeben lässt, dass die Anmeldung missbräuchlich bzw. nur pauschal auf eine unzulässige Expansion abzielt.
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.”
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.”
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.a.O., N 67 zu Art. 11 MSchG). Insbesondere muss jedem Zeichenanmelder gestattet bleiben, bezüglich der beanspruchten Waren und Dienstleistungen einen möglichst grossen Schutzbereich für seine Marken zu erreichen, z.”
“Allerdings ist nur wegen eines umfangreichen beanspruchten Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses nicht zwingend auf ein Defensivzeichen zu schliessen (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.”
Mit der Eintragung entsteht der Markenschutz; der Inhaber hat das ausschliessliche Recht, die Marke im geschäftlichen Verkehr zur Unterscheidung der eingetragenen Waren oder Dienstleistungen zu gebrauchen und über sie zu verfügen. Das ausschliessliche Recht ist auf die Verwendung im geschäftlichen Verkehr beschränkt; eine Nutzung zu rein privaten Zwecken ist grundsätzlich zulässig.
“La protection d'une marque vaut sur le territoire suisse dès l'enregistrement (art. 5 LPM). Son titulaire dispose du "droit exclusif" de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). Il peut interdire à des tiers l'usage des signes dont la protection est exclue en vertu de l'art. 3 al. 1 LPM. Selon l'art. 13 al. 2 LPM, le titulaire d'une marque peut en particulier interdire à des tiers: - d'apposer le signe concerné sur des produits ou des emballages (let. a); - de l'utiliser pour offrir des produits, les mettre dans le commerce ou les détenir à cette fin (let. b); - de l'utiliser pour offrir ou fournir des services (let. c); - de l'utiliser pour importer, exporter ou faire transiter des produits (let. d); - de l'apposer sur des papiers d'affaires, de l'utiliser à des fins publicitaires ou d'en faire usage de quelqu'autre manière dans les affaires (let. e). Le droit à l'usage exclusif de la marque se limite à l'utilisation dans les affaires, raison pour laquelle l'usage d'une marque à des fins privées est en principe licite (ATF 146 III 89 consid.”
Mit der Eintragung entsteht das Markenrecht; es gehört dem, der die Marke zuerst anmeldet, und verleiht dem Inhaber das ausschliessliche Recht, die eingetragenen Waren oder Dienstleistungen zu kennzeichnen und die Benutzung durch Dritten zu untersagen. Dies bringt Vorrang gegenüber später eingetragenen Marken mit sich.
“Les mesures provisionnelles sont soumises à la procédure sommaire (art. 248 let. d CPC), dans le cadre de laquelle, sauf exceptions, la maxime des débats s'applique (art. 55 al. 1 CPC; Bohnet, in Procédure civile suisse, Les grands thèmes pour les praticiens, Neuchâtel 2010, ch. 23 et 26, p. 201 et 202). La maxime de disposition est par ailleurs applicable (art. 58 al. 1 CPC). 2.2 2.2.1 L'action en constatation d'un droit ou d'un rapport juridique prévu par la Loi fédérale sur la protection des marques (LPM – RS 232.11) est ouverte à toute personne qui établit qu'elle a un intérêt juridique à une telle constatation (art. 52 LPM). Un intérêt juridique à la constatation est reconnu au titulaire d'un droit exclusif sur une dénomination avec laquelle la marque litigieuse entre en conflit (ACJC/1378/2011 publié in: sic! 3/2012, c. 4.1.1 à 4.1.3). Une marque est un signe propre à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises (art. 1 al. 1 LPM). Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM) et appartient à celui qui la dépose le premier (art. 6 LPM). Le droit à la marque confère au titulaire le droit exclusif d'en faire usage pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d’en disposer (art. 13 al. 1 LPM). Le titulaire peut interdire à des tiers l’usage des signes dont la protection est exclue en vertu de l’art. 3 al. 1 (art. 13 al. 2 LPM). Cette disposition exclut notamment de la protection les signes identiques ou similaires à une marque antérieure et destinés à des produits ou services similaires, lorsqu'il en résulte un risque de confusion (art. 3 al. 1 let. b et c LPM). Un risque de confusion au sens de l'art. 3 al. 1 let. c LPM existe lorsque la fonction distinctive de la marque antérieure est atteinte par l'utilisation du signe le plus récent. On admettra cette atteinte lorsqu'il est à craindre que les milieux intéressés se laissent induire en erreur par la similitude des signes et imputent les marchandises qui le portent (ou les services auxquels les signes renvoient) au faux titulaire; on l'admettra aussi lorsque le public arrive à distinguer les signes mais présume des relations en réalité inexistantes, par exemple en y voyant des familles de marques qui caractérisent différentes lignes de produits (ou de services) de la même entreprise ou des produits (services) d'entreprises liées entre elles (ATF 128 III 96 c.”
“En droit des marques ou en matière de concurrence déloyale, il est admis qu'un risque de confusion est en règle générale de nature à engendrer une perturbation du marché ainsi que d'autres dommages de nature immatérielle; en pareil cas, la condition de menace d'un dommage difficile à réparer est en principe considérée comme remplie (Schlosser, Les conditions d'octroi des mesures provisionnelles en matière de propriété intellectuelle et de concurrence déloyale, in sic! 2005, p. 349; Bohnet, op. cit., n. 13 ad art. 261 CPC; ACJC/335/2015 du 26 mars 2015 consid. 4.1). La mesure doit respecter le principe de la proportionnalité, par quoi on entend qu'elle doit être adaptée aux circonstances de l'espèce et ne pas aller au-delà de ce qu'exige le but poursuivi. Les mesures les moins incisives doivent avoir la préférence. La mesure doit également se révéler nécessaire, soit indispensable pour atteindre le but recherché, toute autre mesure ou action judiciaire ne permettant pas de sauvegarder les droits du requérant (Message du Conseil fédéral, FF 2006 p. 6962). 3.2.1 Une marque est un signe propre à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises (art. 1 al. 1 LPM). Elle peut revêtir la forme de mots, de lettres, de chiffres ou encore de représentations graphiques, seuls ou combinés entre eux ou avec des couleurs (cf. art. 1 al. 2 LPM). Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM) et appartient à celui qui la dépose le premier (art. 6 LPM). Le droit à la marque confère au titulaire le droit exclusif de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). 3.2.2 Le but de la marque est d'individualiser les prestations offertes par une entreprise et de les différencier de celles fournies par d'autres, de telle sorte que le consommateur puisse retrouver, dans l'abondance de l'offre, un produit ou un service qu'il apprécie (ATF 122 III 382 consid. 1; 122 III 469 consid. 5f; 119 II 473 consid. 2c). Selon Meier/Fraefel, la protection de la LPM ne se justifie que si le signe protégé est apte à exercer la fonction d'une marque, à savoir une fonction distinctive et d'indication de provenance. En garantissant l'identité de la provenance des produits ou des services désignés, la marque permet en effet au consommateur d'orienter son choix, favorisant ainsi la transparence et l'efficacité du marché. Cette fonction, essentielle sur le plan économique, légitime les droits de nature monopolistiques conférés au titulaire de l'enregistrement de la marque.”
Der Schutz der eingetragenen Marke bezieht sich auf die im Register angegebenen Waren und/oder Dienstleistungen. Für den Erwerb und die Durchsetzung des eingetragenen Markenrechts ist zudem erforderlich, dass die Marke in Bezug auf die eingetragenen Waren oder Dienstleistungen tatsächlich als Marke gebraucht wird; ein Gebrauch für nicht eingetragene Waren oder Dienstleistungen genügt nicht, um das Recht zu sichern. Der Gebrauch muss der Unterscheidungsfunktion der Marke entsprechen (d. h. die Marke muss vom Markt als Kennzeichen wahrgenommen werden); rein symbolischer oder rein deklaratorischer Gebrauch, der allein dem Erhalt des Eintragungsrechts dient, ist nicht ausreichend.
“La demanderesse invoque une violation par les défenderesses de son droit aux marques "H______" et "G______/H______" en relation avec les produits de la classe 14 et plus particulièrement avec les montres. Elle soutient que la mise sur le marché de montres "H______, DE K______" par les défenderesses contrevient à son usage des marques susvisées sur ses propres produits. 2.1 La marque, qui peut notamment revêtir la forme d'un ou de plusieurs mots (art. 1 al. 2 LPM), a une fonction de différenciation, dans l'intérêt de l'entreprise. Selon la jurisprudence, son rôle est de distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises; son but est d'individualiser les prestations ainsi désignées et de les différencier des autres, de telle sorte que le consommateur puisse retrouver, dans l'abondance de l'offre, un produit ou un service qu'il apprécie (art. 1 al. 1 LPM ; ATF 122 III 382 consid. 1; 122 III 469 consid. 5f; 119 II 473 consid. 2c). Pour être protégée par la LPM, une marque doit en principe être enregistrée dans le registre des marques (art. 5 LPM), avec l'indication des produits et/ou des services auxquels elle se rapporte (Tissot et al., Propriété intellectuelle, Berne 2019, p. 121, n. 315). 2.2 La protection n'est accordée à une marque inscrite que pour autant qu'elle soit utilisée en relation avec les produits ou les services enregistrés (art. 11 al. 1 LPM). L'usage doit intervenir conformément à la fonction de la marque, pour distinguer les produits ou les services; en d'autres termes, la marque doit être utilisée de telle façon que le marché y voie un signe distinctif, condition qui est remplie dès que la marque est apposée sur la marchandise ou son emballage (ATF 139 III 424 consid. 2.4; 88 II 28 consid. II/3b). L'usage de la marque doit être sérieux (sur l'ensemble de la question: Meier, L'obligation d'usage en droit des marques, 2005, p. 48 ss). Notamment, un usage purement symbolique, fait à seule fin de ne pas perdre le droit à la marque, ne suffit pas (arrêt du Tribunal fédéral 4A_257/2014 du 29 septembre 2014 consid.”
“La marque, qui peut notamment revêtir la forme d’un ou de plusieurs mots (art. 1 al. 2 LPM), a une fonction de différenciation, dans l’intérêt de l’entreprise. Selon la jurisprudence, son rôle est de distinguer les produits ou les services d’une entreprise de ceux d’autres entreprises ; son but est d’individualiser les prestations ainsi désignées et de les différencier des autres, de telle sorte que le consommateur puisse retrouver, dans l’abondance de l’offre, un produit ou un service qu’il apprécie (art. 1 al. 1 LPM ; ATF 122 III 382 consid. 1 ; 122 III 469 consid. 5f ; 119 II 473 consid. 2c). Pour être protégée par la LPM, une marque doit en principe être enregistrée dans le registre des marques (art. 5 LPM), avec l'indication des produits et/ou des services auxquels elle se rapporte (Tissot/Reusser, Propriété intellectuelle, 2019, n. 315). Pour qu'une marque déploie ses effets, il ne suffit pas qu'elle soit enregistrée. Il est nécessaire qu'elle soit en outre utilisée en relation avec les produits ou les services enregistrés selon l'art. 11 al. 1 LPM, soit à titre de marque (Tissot/Reusser, op. cit., n. 388). L'usage pour d'autres produits ou services que ceux figurant au registre, fussent-ils similaires, ne permet pas de maintenir le droit. Pour déterminer si les produits ou les services en relation avec lesquels la marque est utilisée figurent sur la liste enregistrée, on se fondera en premier lieu sur la Classification de Nice, en prenant en considération les révisions et modifications dont elle a fait l'objet. On tiendra aussi compte du langage courant ou de la terminologie utilisée dans le secteur économique concerné (Meier, Commentaire romand, Propriété intellectuelle, 2013, n. 23-24 ad art 11 LPM).”
Das Recht an der Marke entsteht mit der Eintragung; der eingetragene Inhaber verfügt über ein ausschliessliches Verwendungs- und Verfügungsrecht, mit dem er Dritte untersagen kann, die Kennzeichnung in einer Weise zu gebrauchen, die die Funktionen der Marke beeinträchtigt. Personen mit einem schutzwürdigen Interesse aus älteren Rechten können Klage- bzw. Feststellungsansprüche geltend machen. Neben dem Markenrecht können parallel Rechte aus dem Lauterkeits- und Namens-/Firmenrecht geltend gemacht werden.
“Sous l'angle de la concurrence déloyale, il va aussi de soi que l'usage du nom d'un concurrent - personne physique ou morale - pour la caractérisation de son propre produit peut créer un risque de confusion. Le nom constitue en effet le signe distinctif par excellence, qui peut d'ailleurs régulièrement prétendre au rang de marque. (V. MARTENET / P. PICHONNAZ, op.cit, p.132, N 79 ad art. 3 al. 1 let. d et références citées). La protection est déclenchée par la première utilisation effective du nom sur le marché. Les protections conférées par le droit du nom et celui de la raison sociale déploient leurs effets concurremment à celle de l'art. 3 al. 1 let. d LCD. L'entreprise inscrite au registre du commerce peut ainsi, en cas d'usage par autrui d'éléments de sa raison sociale ou de signes de nature à créer la confusion avec elle, se prévaloir des dispositions de la LCD, de l'art. 956 CO, voire de la Loi sur la protection des marques cumulativement (V. MARTENET / P. PICHONNAZ, op. cit., p.132, N 80-81 ad art. 3 al. 1 let. d et références citées). 3.4. Selon l'art. 5 LPM, le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement. 3.5. L'art. 23 LCD permet le prononcé de sanctions pénales contre des actes de concurrence déloyale définis aux art. 3 à 6 de cette loi. Les infractions réprimées par l'art. 23 LCD supposent que l'auteur ait agi intentionnellement. L'intention, qui peut aussi consister en un dol éventuel, doit porter sur l'acte lui-même et sur tous les éléments constitutifs objectifs de l'infraction (M. PEDRAZZINI / F. PEDRAZZINI, Unlauterer Wettbewerb UWG, 2e édition, Berne 2002, n. 26.05 p. 321). Les dispositions pénales de la LCD doivent toutefois être interprétées de manière restrictive (arrêt du Tribunal fédéral 6B_156/2012 du 11 octobre 2012 et les références jurisprudentielles et doctrinales citées). La qualité pour déposer plainte correspond à la qualité pour intenter une action civile selon les articles 9 et 10 (art. 23 al. 2 LCD), à savoir par celui qui, par un acte de concurrence déloyale, subit une atteinte, notamment, dans sa réputation professionnelle, ses affaires ou ses intérêts économiques en général.”
“La demanderesse soutient que l'utilisation de la marque de la défenderesse présente un risque de confusion avec les marques dont elle est titulaire. Elle conclut, pour ce motif, à ce que la nullité de la marque de la défenderesse soit constatée et à ce qu'il soit ordonné à l'Institut fédéral de la propriété intellectuelle de procéder à sa radiation. 4.1.1 L'action en constatation d'un droit ou d'un rapport juridique prévu par la Loi fédérale sur la protection des marques (LPM - RS 232.11) est ouverte à toute personne qui établit qu'elle a un intérêt juridique à une telle constatation (art. 52 LPM). Un intérêt juridique à la constatation est reconnu au titulaire d'un droit exclusif sur une dénomination avec laquelle la marque litigieuse entre en conflit (ACJC/1378/2011 dans la cause C/6______/2010, publié in: sic! 3/2012, consid. 4.1.1 à 4.1.3). 4.1.2 Une marque est un signe propre à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises (art. 1 al. 1 LPM). Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM) et appartient à celui qui la dépose le premier (art. 6 LPM). Le droit à la marque confère au titulaire le droit exclusif d'en faire usage pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). Il peut interdire à des tiers l'usage des signes dont la protection est exclue en vertu de l'art. 3 al. 1 (art. 13 al. 2 LPM). Cette disposition exclut notamment de la protection les signes identiques ou similaires à une marque antérieure et destinés à des produits ou services similaires, lorsqu'il en résulte un risque de confusion (art. 3 al. 1 let. b et c LPM). Un risque de confusion au sens de l'art. 3 al. 1 let. c LPM existe lorsque la fonction distinctive de la marque antérieure est atteinte par l'utilisation du signe le plus récent. On admettra cette atteinte lorsqu'il est à craindre que les milieux intéressés se laissent induire en erreur par la similitude des signes et imputent les marchandises qui le portent (ou les services auxquels les signes renvoient) au faux titulaire; on l'admettra aussi lorsque le public arrive à distinguer les signes mais présume des relations en réalité inexistantes, par exemple en y voyant des familles de marques qui caractérisent différentes lignes de produits (ou de services) de la même entreprise ou des produits (services) d'entreprises liées entre elles (ATF 128 III 96 consid.”
“En droit des marques ou en matière de concurrence déloyale, il est admis qu'un risque de confusion est en règle générale de nature à engendrer une perturbation du marché ainsi que d'autres dommages de nature immatérielle; en pareil cas, la condition de menace d'un dommage difficile à réparer est en principe considérée comme remplie (Schlosser, Les conditions d'octroi des mesures provisionnelles en matière de propriété intellectuelle et de concurrence déloyale, in sic! 2005, p. 349; Bohnet, op. cit., n. 13 ad art. 261 CPC; ACJC/335/2015 du 26 mars 2015 consid. 4.1). La mesure doit respecter le principe de la proportionnalité, par quoi on entend qu'elle doit être adaptée aux circonstances de l'espèce et ne pas aller au-delà de ce qu'exige le but poursuivi. Les mesures les moins incisives doivent avoir la préférence. La mesure doit également se révéler nécessaire, soit indispensable pour atteindre le but recherché, toute autre mesure ou action judiciaire ne permettant pas de sauvegarder les droits du requérant (Message du Conseil fédéral, FF 2006 p. 6962). 3.2.1 Une marque est un signe propre à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises (art. 1 al. 1 LPM). Elle peut revêtir la forme de mots, de lettres, de chiffres ou encore de représentations graphiques, seuls ou combinés entre eux ou avec des couleurs (cf. art. 1 al. 2 LPM). Le droit à la marque prend naissance par l'enregistrement (art. 5 LPM) et appartient à celui qui la dépose le premier (art. 6 LPM). Le droit à la marque confère au titulaire le droit exclusif de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou les services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). 3.2.2 Le but de la marque est d'individualiser les prestations offertes par une entreprise et de les différencier de celles fournies par d'autres, de telle sorte que le consommateur puisse retrouver, dans l'abondance de l'offre, un produit ou un service qu'il apprécie (ATF 122 III 382 consid. 1; 122 III 469 consid. 5f; 119 II 473 consid. 2c). Selon Meier/Fraefel, la protection de la LPM ne se justifie que si le signe protégé est apte à exercer la fonction d'une marque, à savoir une fonction distinctive et d'indication de provenance. En garantissant l'identité de la provenance des produits ou des services désignés, la marque permet en effet au consommateur d'orienter son choix, favorisant ainsi la transparence et l'efficacité du marché. Cette fonction, essentielle sur le plan économique, légitime les droits de nature monopolistiques conférés au titulaire de l'enregistrement de la marque.”
Vorratsmarken sind grundsätzlich zulässig. Die Eintragung begründet Markenschutz, setzt aber voraus, dass der Hinterleger eine Gebrauchsabsicht für die beanspruchten Waren und Dienstleistungen vorweisen kann, die mehr als eine rein theoretische oder bloss pauschal behauptete Ausdehnungs-/Diversifikationsabsicht ist. Eine bloss allgemein formulierte Expansionsabsicht genügt nicht (BG 4A_429/2011). Dem Anmelder bleibt jedoch grundsätzlich gestattet, mittels weiter gefasstem Waren- und Dienstleistungsverzeichnis spätere Vermarktungsoptionen offen zu halten; zugleich trägt er das Risiko, dass über das zulässige Mass hinausgehende Beanspruchungen für Dritte nicht durchsetzbar sein können.
“, N 41 zu Art. 5 MSchG; Marbach, a.a.O., Rz. 1439). Denn der Hinterleger soll markenrechtlich nicht beschränkt werden, künftige Entwicklungen oder Vermarktungskonzepte im Auge zu behalten (Rizvi/David, a.a.O., N 56 zu Art. 5 MSchG). Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.a.O., N 67 zu Art. 11 MSchG). Insbesondere muss jedem Zeichenanmelder gestattet bleiben, bezüglich der beanspruchten Waren und Dienstleistungen einen möglichst grossen Schutzbereich für seine Marken zu erreichen, z.B. für allfällige spätere Rechtsübertragungen (Rizvi/David, a.a.O., N 70 zu Art. 5 MSchG). Die Vorratsmarke muss aber mindestens mehr als nur mit einer theoretisch vorhandenen Wahrscheinlichkeit in Gebrauch genommen werden (Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG). Gemäss Bundesgericht stellt eine bloss pauschal behauptete Ausdehnungs- und Diversifikationsabsicht keine ausreichende Gebrauchsabsicht dar, da grundsätzlich jedes gewinnorientierte Unternehmen eine solche Absicht hegen kann und diese daher grundsätzlich für jede Markenhinterlegung vorgebracht werden könnte (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; vgl. Bebi, a.a.O., 613). Die beabsichtigte Expansion oder Diversifikation muss vielmehr bereits konkreter vorgesehen oder geplant sein.”
“Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.a.O., N 67 zu Art. 11 MSchG). Insbesondere muss jedem Zeichenanmelder gestattet bleiben, bezüglich der beanspruchten Waren und Dienstleistungen einen möglichst grossen Schutzbereich für seine Marken zu erreichen, z.B. für allfällige spätere Rechtsübertragungen (Rizvi/David, a.a.O., N 70 zu Art. 5 MSchG). Die Vorratsmarke muss aber mindestens mehr als nur mit einer theoretisch vorhandenen Wahrscheinlichkeit in Gebrauch genommen werden (Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG). Gemäss Bundesgericht stellt eine bloss pauschal behauptete Ausdehnungs- und Diversifikationsabsicht keine ausreichende Gebrauchsabsicht dar, da grundsätzlich jedes gewinnorientierte Unternehmen eine solche Absicht hegen kann und diese daher grundsätzlich für jede Markenhinterlegung vorgebracht werden könnte (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; vgl. Bebi, a.a.O., 613). Die beabsichtigte Expansion oder Diversifikation muss vielmehr bereits konkreter vorgesehen oder geplant sein. Andererseits bzw. im darüber hinausgehenden Umfang sei die Hinterlegung unzulässig, weshalb der Markeninhaber das Risiko trage, dass er Dritte nicht daran hindern könne, Rechte zu erlangen, die eine weitere Diversifikation verunmöglichten (Bebi, a.a.O., 613). Gemäss Bundesgericht ist es zudem nicht Aufgabe des Gerichts, aus dem sehr umfangreichen Waren- und Dienstleistungsverzeichnis diejenigen Waren und Dienstleistungen herauszufiltern, die als zum «Kerngebiet» gehörend betrachtet werden können – jedenfalls sofern im Rahmen der Mitwirkungspflicht auch für das Kerngebiet keine substanziierte Behauptungen und diesbezüglich nachvollziehbaren Erklärungen für das Registrierungsverhalten abgegeben wurden (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23.”
Weil das Markenrecht gemäss Art. 5 MSchG mit der Eintragung entsteht, können die Rechte an einem nicht im Register eingetragenen Kennzeichen im Rahmen der Betriebs- bzw. Geschäftsübertragung formlos übergehen.
“], Basler Kommentar, Zivilgesetzbuch I, 7. Aufl., 2022, Art. 29 N 8; D ÖRR, in: Büchler/Jakob [Hrsg.], Kurzkommentar ZGB, 2. Aufl., 2018, Art. 29 N 2; HILTI, in: SIWR III/2, 3. Aufl., 2019, N 9 ff.). Dass der Betrieb des Res- taurants «Club C._____» auf die Beklagte überging, bestreitet die Klägerin nicht (vgl. act. 1 Rz. 53). Unabhängig davon, ob Enseignes und Geschäftsbezeichnun- gen als Namen i.S.v. Art. 29 ZGB zu qualifizieren sind, muss es möglich sein, ei- ne solche zusammen mit dem jeweiligen Betrieb zu übertragen (so auch A GTEN, Der Schutz von Unternehmenskennzeichen bei Kollisionen mit anderen Unter- nehmens- und Waren- oder Dienstleistungskennzeichen in der Schweiz, 2011, S. 57; vgl. auch HILTI, a.a.O., N 13), was in der Praxis auch so gehandhabt wird. Vor diesem Hintergrund ist die entsprechende Argumentation der Klägerin (vgl. act. 24 Rz. 35 ff.) nicht nachvollziehbar bzw. unbehelflich. 3.4.3.4. Das Markenrecht entsteht gemäss Art. 5 MSchG mit der Eintragung im Register. Die Übertragung von Marken bedarf zu ihrer Gültigkeit der schriftlichen Form (Art. 17 Abs. 2 MSchG). Das Kennzeichen CLUB C._____ war bei der Ab- spaltung unbestrittenermassen nicht im Register eingetragen. Daher konnten die Rechte an diesem Kennzeichen formlos übertragen werden. Das Schriftformer- fordernis im Markenschutzgesetz spricht entgegen der Auffassung der Klägerin (act. 24 Rz. 36) per se nicht für den Verbleib der Kennzeichenrechte bei der Klä- gerin. 3.4.3.5. Die von der Klägerin behauptete Eigenständigkeit des Clubs C._____ (vgl. act. 24 Rz. 30 f.) wird von der Beklagten bestritten (vgl. act. 28 Rz. 93 f.). Selbst wenn der entsprechende Nachweis gelingen würde, ist nicht nachvollzieh- bar, inwiefern dieser Umstand für die Position der Klägerin oder diejenige der Be- klagten spräche, weshalb sich weitergehende Ausführungen erübrigen.”
Ob eine rechtsmissbräuchliche Hinterlegung ist im Rahmen einer Gesamtwürdigung aller Umstände zu beurteilen. Die offensichtliche Inkompatibilität des Waren‑ und Dienstleistungsverzeichnisses kann dabei ein gewichtiges Indiz für eine rechtsmissbräuchliche (insbesondere defensive) Hinterlegung der Marke sein. So wird in der Rechtsprechung etwa angeführt, dass der defensive Charakter naheliegt, wenn ein Finanzinstitut die Marke zugleich für Zahnputzmittel beansprucht; ebenso können innerhalb derselben Klasse klar unvereinbare Positionen (z. B. Babykost und Mittel zur Vertilgung schädlicher Tiere) Rückschlüsse auf eine defensive Absicht erlauben.
“Ob eine rechtsmissbräuchliche Hinterlegung vorliegt, hat das Gericht in einer Gesamtwürdigung aller Umstände zu beurteilen (Urteile des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 3.2, 4C.82/2007 vom 30. Mai 2008 E. 2.1.4 m.w.H.). Gerade die Inkompatibilität eines Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses kann ein gewichtiges Indiz für eine rechtmissbräuchliche Hinterlegung der gesamten Marke sein (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.2.1; Bebi, a.a.O., 616, 612; vgl. auch Staub, a.a.O., N 78 zu Art. 12 MSchG; Rizvi/David, a.a.O., N 54, 56 zu Art. 5 MSchG). Hinterlegt z.B. ein Finanzinstitut seine Marken auch für Zahnputzmittel, liegt der defensive Charakter auf der Hand. Kein einziges Unternehmen der Finanzwirtschaft hat bis heute je in das Zahnpasta-Geschäft diversifiziert, und in den Marketingkreisen besteht auch Einigkeit, dass solches keinen Sinn machen würde. Solche marketingmässigen Inkompatibilitäten, welche den Rückschluss auf den defensiven Charakter einer Marke erlauben, bestehen dabei teilweise selbst innerhalb der gleichen Klasse: Baby-Kost und Mittel zur Vertilgung schädlicher Tiere z.B. sind beide in der Nizza-Klasse 5 eingereiht. Gleichwohl ist es offensichtlich, dass kaum denkbar wäre, Baby-Kost unter der gleichen Produktemarke anzubieten, wie sie auch für Mittel zur Vertilgung schädlicher Tiere verwendet wird (Marbach, a.a.O., Rz. 1442).”
“Ob eine rechtsmissbräuchliche Hinterlegung vorliegt, hat das Gericht in einer Gesamtwürdigung aller Umstände zu beurteilen (Urteile des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 3.2, 4C.82/2007 vom 30. Mai 2008 E. 2.1.4 m.w.H.). Gerade die Inkompatibilität eines Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses kann ein gewichtiges Indiz für eine rechtmissbräuchliche Hinterlegung der gesamten Marke sein (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.2.1; Bebi, a.a.O., 616, 612; vgl. auch Staub, a.a.O., N 78 zu Art. 12 MSchG; Rizvi/David, a.a.O., N 54, 56 zu Art. 5 MSchG). Hinterlegt z.B. ein Finanzinstitut seine Marken auch für Zahnputzmittel, liegt der defensive Charakter auf der Hand. Kein einziges Unternehmen der Finanzwirtschaft hat bis heute je in das Zahnpasta-Geschäft diversifiziert, und in den Marketingkreisen besteht auch Einigkeit, dass solches keinen Sinn machen würde. Solche marketingmässigen Inkompatibilitäten, welche den Rückschluss auf den defensiven Charakter einer Marke erlauben, bestehen dabei teilweise selbst innerhalb der gleichen Klasse: Baby-Kost und Mittel zur Vertilgung schädlicher Tiere z.B. sind beide in der Nizza-Klasse 5 eingereiht. Gleichwohl ist es offensichtlich, dass kaum denkbar wäre, Baby-Kost unter der gleichen Produktemarke anzubieten, wie sie auch für Mittel zur Vertilgung schädlicher Tiere verwendet wird (Marbach, a.a.O., Rz. 1442).”
Massgeblich sind die Absicht und die Beweggründe des Hinterlegers zum Zeitpunkt der Hinterlegung; zum Zeitpunkt der Hinterlegung genügt eine abstrakte Gebrauchsabsicht. Umstände, die erst nach der Hinterlegung eintreten, dürfen nur ins Gewicht fallen, soweit sie Rückschlüsse auf die ursprüngliche Absicht zum Hinterlegungszeitpunkt zulassen.
“Massgebend sind die Absicht und die Beweggründe des Hinterlegers zum Hinterlegungszeitpunkt. Umstände nach der Hinterlegung können berücksichtigt werden, soweit sie Hinweise auf die Absicht des Hinterlegers im Zeitpunkt der Hinterlegung erlauben (Urteil des Bundesgerichts 4A_242/2009 vom 10. Dezember 2009 E. 6.4 m.w.H.). Im Zeitpunkt der Hinterlegung genügt eine abstrakte Gebrauchsabsicht (Rizvi/David, Basler Kommentar, 3. Aufl. 2016, N 42 zu Art. 5 MSchG; Dorigo, SHK MSchG, 2. Aufl. 2017, N 7 zu Art. 28 MSchG; Bebi, Gebrauchsabsicht bei Marken, sic! 2012, 610 ff., 611; Urteil des Bundesgerichts 4A_234/2018 vom 28. November 2018 E. 2.2.3).”
“Massgebend sind die Absicht und die Beweggründe des Hinterlegers zum Hinterlegungszeitpunkt. Umstände nach der Hinterlegung können berücksichtigt werden, soweit sie Hinweise auf die Absicht des Hinterlegers im Zeitpunkt der Hinterlegung erlauben (Urteil des Bundesgerichts 4A_242/2009 vom 10. Dezember 2009 E. 6.4 m.w.H.). Im Zeitpunkt der Hinterlegung genügt eine abstrakte Gebrauchsabsicht (Rizvi/David, Basler Kommentar, 3. Aufl. 2016, N 42 zu Art. 5 MSchG; Dorigo, SHK MSchG, 2. Aufl. 2017, N 7 zu Art. 28 MSchG; Bebi, Gebrauchsabsicht bei Marken, sic! 2012, 610 ff., 611; Urteil des Bundesgerichts 4A_234/2018 vom 28. November 2018 E. 2.2.3).”
Die Eintragung begründet den Schutz der Marke nach Art. 5 MSchG. Nach Rechtsprechung steht dieser Registrierungsschutz jedoch nicht Personen zu, die die Marke in rechtsmissbräuchlicher oder treuwidriger Absicht erlangt haben (z. B. mit dem Ziel, von der Bekanntheit eines Dritten zu profitieren oder Dritte an der wirtschaftlichen Betätigung zu hindern). In solchen Fällen kann gegen die Eintragung mit Löschungs- oder Nichtigkeitsklage vorgegangen werden, und der Inhaber kann sich nicht auf den Registerschutz berufen.
“A titre subsidiaire, elle tend à ce que cette marque soit déclarée nulle, en application de l'art. 52 LPM. Les conclusions reconventionnelles du défendeur tendent à obtenir la cessation de l'usage par la demanderesse de la marque dont il affirme être le titulaire, sur la base de l'art. 55 LPM. 2.1 Aux termes de l'art. 1 al. 1 LPM, la marque est un signe propre à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux proposés par d'autres entreprises. Selon la jurisprudence, le rôle de la marque est de distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises; son but est d'individualiser les prestations ainsi désignées et de les différencier des autres, de telle sorte que le consommateur puisse retrouver, dans l'abondance de l'offre, un produit ou un service qu'il apprécie (ATF 148 III 257 consid. 6.2.1; 122 III 382 consid. 1, 469 consid. 5f; 119 II 473 consid. 2c; arrêt du Tribunal fédéral 4A_171/2023 du 19 janvier 2024 destiné à la publication consid. 5.5) La protection d'une marque vaut sur le territoire suisse dès l'enregistrement (art. 5 LPM). Son titulaire dispose du "droit exclusif" de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou services enregistrés (art. 13 al. 1 LPM). Il peut notamment interdire à des tiers l'usage de signes identiques ou similaires pour caractériser des produits ou services identiques ou similaires (art. 13 al. 2 LPM en lien avec l'art. 3 LPM; arrêt du Tribunal fédéral 4A_509/2021 du 3 novembre 2022 consid. 3.3 et les références citées). 2.2 Le droit à la marque appartient à celui qui la dépose le premier (art. 6 LPM). Le Tribunal fédéral a déjà eu l'occasion d'affirmer que celui qui dépose à titre de marque un signe déjà utilisé par un tiers ne pourra se prévaloir de son enregistrement s'il a agi avec une intention déloyale (cf. ATF 129 III 353 consid. 3.4; 127 III 160 consid. 1a; arrêts du Tribunal fédéral 4A_265/2020 du 28 décembre 2020 consid. 6.3.4 et les références citées; 4A_181/2019 du 27 août 2019 consid. 2.1; arrêt du Tribunal fédéral 4A_100/2013 du 10 juillet 2013 consid. 2.2 et les références citées).”
“Rechtliches zur Nichtigerklärung Gemäss Art. 5 MSchG entsteht das Markenrecht mit der Eintragung im Register. Derweil erlaubt die markenrechtliche Feststellungsklage in der Form der Lö- schungs- oder Nichtigkeitsklage die Löschung der Marke aus dem Markenregister (BGE 136 III 102 E. 3.1). Nach ständiger Rechtsprechung und herrschender Leh- re kann für eine registrierte Marke namentlich dann kein Schutz beansprucht wer- den, wenn sie nicht zum Zwecke des Gebrauchs hinterlegt worden ist, sondern in missbräuchlicher Weise, beispielsweise um die Eintragung entsprechender Zei- chen durch Dritte zu verhindern, vom Ruf eines Dritten bzw. dessen Zeichen zu profitieren, einen Dritten bei der Aufnahme oder Fortführung seiner wirtschaftli- chen Tätigkeit zu behindern oder vom bisherigen Benutzer finanzielle oder andere Vorteile zu erlangen (BGE 127 III 160 E. 1.a; BGer Urteil 4A_227/2022 vom 8. September 2022 E. 3.1.; BGer Urteil 4A_181/2019 vom 27. August 2019 E. 2.1.; R IZVI / DAVID, in: David / Frick, a.”
Mit der Eintragung entsteht in der Schweiz der Markenschutz. Der Inhaber besitzt das ausschliessliche Recht, die Marke zur Kennzeichnung der eingetragenen Waren oder Dienstleistungen zu gebrauchen und darüber zu verfügen. Er kann insbesondere Dritten die Verwendung identischer oder ähnlicher Zeichen für identische oder ähnliche Waren bzw. Dienstleistungen untersagen.
“La protection d'une marque vaut sur le territoire suisse dès l'enregistrement (art. 5 LPM). Son titulaire dispose du "droit exclusif" de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou services enregistrés (art. 13 al. 1 LPM). Il peut notamment interdire à des tiers l'usage de signes identiques ou similaires pour caractériser des produits ou services identiques ou similaires (art. 13 al. 2 LPM en lien avec l'art. 3 LPM; arrêt 4A_509/2021 du 3 novembre 2022 consid. 3.3 et les références citées). La personne qui subit une violation de son droit à la marque peut ainsi demander au juge de la faire cesser, si elle dure encore (art. 55 al. 1 let. b LPM).”
“La protection d'une marque vaut sur le territoire suisse dès l'enregistrement (art. 5 LPM). Son titulaire dispose du "droit exclusif" de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou services enregistrés et d'en disposer (art. 13 al. 1 LPM). Il peut interdire à des tiers l'usage des signes dont la protection est exclue en vertu de l'art. 3 al. 1 LPM. Selon l'art. 13 al. 2 LPM, le titulaire d'une marque peut en particulier interdire à des tiers: - d'apposer le signe concerné sur des produits ou des emballages (let. a); - de l'utiliser pour offrir des produits, les mettre dans le commerce ou les détenir à cette fin (let. b); - de l'utiliser pour offrir ou fournir des services (let. c); - de l'utiliser pour importer, exporter ou faire transiter des produits (let. d); - de l'apposer sur des papiers d'affaires, de l'utiliser à des fins publicitaires ou d'en faire usage de quelqu'autre manière dans les affaires (let. e). Le droit à l'usage exclusif de la marque se limite à l'utilisation dans les affaires, raison pour laquelle l'usage d'une marque à des fins privées est en principe licite (ATF 146 III 89 consid.”
“La marque sert principalement à distinguer les produits ou services d'une entreprise de ceux proposés par d'autres entreprises, de façon à ce que le consommateur retrouve plus facilement un produit qui lui a plu dans la quantité d'offres similaires que propose le marché (cf. art. 1 al. 1 LPM; ATF 122 III 382 consid. 1 p. 383 i.f.et s.). La protection vaut sur le territoire suisse dès l'enregistrement (cf. art. 5 LPM). Son titulaire dispose du "droit exclusif" de faire usage de la marque pour distinguer les produits ou services enregistrés (art. 13 al. 1 LPM). Il peut interdire à des tiers l'usage de signes identiques ou similaires pour caractériser des produits ou services identiques ou similaires (art. 13 al. 2 LPM en lien avec l'art. 3 LPM; THOUVENIN/DORIGO, in Markenschutzgesetz, op. cit., nos 4, 5 et 7 ad art. 13 LPM; MICHAEL ISLER, in Basler Kommentar, op. cit., nos 7 et 11 ad art. 13 LPM, qui parle de jus excludendi). Pour pouvoir maintenir son droit à la marque enregistrée, le titulaire doit utiliser celle-ci de façon effective (cf. art. 11 al. 1 LPM; sur la raison d'être de cette incombance, ATF 139 III 424 consid. 2.2.1; EUGEN MARBACH, Markenrecht, in SIWR III/1, 2e éd. 2009 [ci-après MARBACH, Markenrecht], p. 382; ERIC MEIER, L'obligation d'usage en droit des marques, 2005 [ci-après MEIER, thèse], p. 7-11; CHRISTOPH WILLI, MSchG Kommentar, 2002, n° 1 ad art. 11 et n° 9 ad art. 13 LPM). Il n'est pas tenu d'agir dès l'enregistrement: la loi lui laisse un délai de carence de cinq ans (art.”
Vorratsmarken sind grundsätzlich zulässig, sofern der Anmelder eine tatsächliche Benutzungsabsicht für die beanspruchten Waren oder Dienstleistungen verfolgt, die mehr ist als eine rein theoretische Möglichkeit der späteren Verwendung. Bloss pauschal behauptete Ausdehnungs‑ oder Diversifikationsabsichten genügen nicht; eine derartige Expansion muss bereits konkreter vorgesehen oder geplant sein.
“Es ist ein berechtigtes Anliegen des Markeneigentümers, sich im Zeitpunkt der Hinterlegung mittels bereiter Formulierung des Waren- und Dienstleistungsverzeichnisses einen gewissen Spielraum offen zu halten, wie er sein Zeichen später konkret positionieren will (Marbach, a.a.O., Rz. 1439; Bebi, a.a.O., 612, der aufgrund des Bundesgerichtsentscheids Yello/Yallo II auf die schwierige und problematische Abgrenzung hinweist). Damit sind die unzulässigen Defensivmarken insbesondere von den zulässigen Vorratsmarken abzugrenzen. Dies sind Zeichen, die der Markeninhaber zu benutzen beabsichtigt, aber beispielsweise aufgrund eines noch zu entwickelnden Vermarktungskonzepts erst später verwenden möchte (Rizvi/David, a.a.O., N 69 zu Art. 5 MSchG; Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG; vgl. auch Willi, a.a.O., N 67 zu Art. 11 MSchG). Insbesondere muss jedem Zeichenanmelder gestattet bleiben, bezüglich der beanspruchten Waren und Dienstleistungen einen möglichst grossen Schutzbereich für seine Marken zu erreichen, z.B. für allfällige spätere Rechtsübertragungen (Rizvi/David, a.a.O., N 70 zu Art. 5 MSchG). Die Vorratsmarke muss aber mindestens mehr als nur mit einer theoretisch vorhandenen Wahrscheinlichkeit in Gebrauch genommen werden (Gasser, a.a.O., N 49 zu Art. 5 MSchG). Gemäss Bundesgericht stellt eine bloss pauschal behauptete Ausdehnungs- und Diversifikationsabsicht keine ausreichende Gebrauchsabsicht dar, da grundsätzlich jedes gewinnorientierte Unternehmen eine solche Absicht hegen kann und diese daher grundsätzlich für jede Markenhinterlegung vorgebracht werden könnte (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23. Februar 2012 E. 5.4; vgl. Bebi, a.a.O., 613). Die beabsichtigte Expansion oder Diversifikation muss vielmehr bereits konkreter vorgesehen oder geplant sein. Andererseits bzw. im darüber hinausgehenden Umfang sei die Hinterlegung unzulässig, weshalb der Markeninhaber das Risiko trage, dass er Dritte nicht daran hindern könne, Rechte zu erlangen, die eine weitere Diversifikation verunmöglichten (Bebi, a.a.O., 613). Gemäss Bundesgericht ist es zudem nicht Aufgabe des Gerichts, aus dem sehr umfangreichen Waren- und Dienstleistungsverzeichnis diejenigen Waren und Dienstleistungen herauszufiltern, die als zum «Kerngebiet» gehörend betrachtet werden können – jedenfalls sofern im Rahmen der Mitwirkungspflicht auch für das Kerngebiet keine substanziierte Behauptungen und diesbezüglich nachvollziehbaren Erklärungen für das Registrierungsverhalten abgegeben wurden (Urteil des Bundesgerichts 4A_429/2011 vom 23.”
Usa la pagina corrente come contesto per ricerca, sintesi, confronti e bozze.