Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 28. Sept. 2007, mit Wirkung seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 5155). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Nov. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2011 5679). ↩
Eingefügt durch Ziff. I der V vom 29. Nov. 1976 (AS 1976 2650). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2003 (AS 2002 3721). ↩
Nutzen Sie die aktuelle Seite als Kontext für Recherche, Zusammenfassungen, Vergleiche und Entwürfe.
9 commentaries
Bei einem wiedererwägungsweisen Zurückkommen auf eine Verfügung ist pro futuro ein rechtskonformer Zustand herzustellen; der Invaliditätsgrad ist auf der Grundlage eines richtig und vollständig festgestellten Sachverhalts neu zu ermitteln (ex nunc et pro futuro/pro futuro).
“Bei Vorliegen der Voraussetzungen für ein wiedererwägungsweises Zurückkommen auf eine formell rechtskräftige Verfügung (oder einen formell rechtskräftigen Einspracheentscheid) gilt es, mit Wirkung ex nunc et pro futuro einen rechtskonformen Zustand herzustellen (Art. 85 Abs. 2 IVV, Art. 88bis Abs. 2 Bst. a IVV). Die Anspruchsberechtigung und der Umfang des Anspruchs sind diesfalls pro futuro zu prüfen. Wie bei einer materiellen Revision nach Art. 17 Abs. 1 ATSG muss auf der Grundlage eines richtig und vollständig festgestellten Sachverhalts der Invaliditätsgrad im Zeitpunkt der Verfügung ermittelt werden (BGE 144 I 103 E. 4.4.1 m. w. H.). Rückwirkend kann die Rente vom Eintritt der für den Anspruch erheblichen Änderung herabgesetzt oder aufgehoben werden, wenn die unrichtige Ausrichtung einer Leistung darauf zurückzuführen ist, dass der Bezüger sie unrechtmässig erwirkt hat oder der ihm zumutbaren Meldepflicht gemäss Art. 77 IVV nicht nachgekommen ist (Art. 88bis Abs. 2 Bst. b IVV). In diesem Zusammenhang ist vorab festzuhalten, dass die Vorinstanz die von ihr geltend gemachte Mangelhaftigkeit der Mitteilungen vom 21. Oktober 2010 und 2. Mai 2014 mit einer fehlenden Berücksichtigung der im C._______-Gutachten getroffenen Feststellungen (Verbesserung des depressiven Zustands [durchschnittliche depressive Episode]; vgl.”
Bei einer zuungunsten revidierenden Überprüfung tritt die Herabsetzung oder Aufhebung der Leistung frühestens am ersten Tag des zweiten Monats nach der Mitteilung der neuen Verfügung in Kraft.
“2 LPGA, à teneur duquel l’assureur peut revenir sur les décisions ou les décisions sur opposition formellement passées en force lorsqu’elles sont manifestement erronées et que leur rectification revêt une importance notable. 3.2. Pour juger s'il est admissible de reconsidérer une décision pour le motif qu'elle est sans nul doute erronée, il faut se fonder sur les faits et la situation juridique existant au moment où cette décision a été rendue, compte tenu de la pratique en vigueur à l'époque (ATF 140 V 77 consid. 3.1; arrêt TC FR 608 2023 11 du 19 avril 2024 consid. 3.3 et les références citées). Lorsque la reconsidération éventuelle porte sur une prestation périodique, la condition de l’importance notable est généralement considérée comme de toute évidence réalisée (ATF 119 V 475 consid. 1c). 3.3. Dans le cas où la reconsidération est défavorable à l’ayant droit, la diminution ou la suppression de la prestation ne prend effet qu’à partir, au plus tôt, du premier jour du deuxième mois suivant la notification de la décision (art. 88bis al. 2 let. a RAI en relation avec l’art. 85 al. 2 RAI) lorsque l’erreur manifeste a porté sur un aspect spécifique au droit de l’assurance-invalidité (Moser-Szeless in Commentaire romand, Loi sur la partie générale du droit des assurances sociales, art. 53 n. 100 et les références). La modification a toutefois un effet rétroactif en cas d’obtention irrégulière de la prestation ou de violation de l’obligation de renseigner (art. 88bis al. 2 let. b RAI). 4. Dispositions constitutionnelles sur le principe de l'égalité de traitement et l'interdiction de la discrimination 4.1. L'art. 8 al. 1 de la constitution fédérale du 18 avril 1999 (Cst.; RS 101) prescrit que tous les êtres humains sont égaux devant la loi. Selon la jurisprudence, une décision ou un arrêté viole le principe d'égalité lorsqu'il établit des distinctions juridiques qui ne se justifient par aucun motif raisonnable au regard de la situation de fait à réglementer ou qu'il omet de faire des distinctions qui s'imposent au vu des circonstances, c'est-à-dire lorsque ce qui est semblable n'est pas traité de manière identique et ce qui est dissemblable ne l'est pas de manière différente.”
Kommt es zu einer Herabsetzung oder Aufhebung einer Leistung, tritt diese Änderung spätestens ab dem Monat in Kraft, der auf die neue Verfügung folgt. Dies entspricht der in der zitierten Rechtsprechung festgestellten Anwendung von Art. 85 IVV.
“En définitive, c’est principalement une gêne psychologique due à la malformation thoracique qui a été dépeinte dans les différents avis médicaux. e) Dès lors, la communication du 1er décembre 2023 de l’intimé s’avère manifestement erronée, dans la mesure où cette autorité, laquelle n’a pas soumis le cas à son service médical avant de statuer, avait considéré, à tort, que le recourant remplissait les conditions permettant la prise en charge des coûts liés au ch. 163 de l’annexe de l’OIC-DFI. Il convient en outre d’admettre que la rectification de cette communication revêtait une importance notable, étant donné que cette prise en charge courrait jusqu’au 30 septembre 2026, soit sur plus de trois ans. Il s’ensuit que l’OAI était légitimé à faire application de l’art. 53 al. 2 LPGA pour corriger sa communication du 1er décembre 2023 et établir la décision litigieuse du 11 juin 2024. C’est également à juste titre que cette autorité a supprimé la prestation à compter du 1er juillet 2024, à savoir à partir du mois qui a suivi sa nouvelle décision, conformément à l’art. 85 RAI. 7. a) Le recourant se prévaut implicitement du principe de la bonne foi. A ce titre, il reproche à l’intimé d’être revenu sur sa décision de prendre en charge les frais du traitement de son pectus excavatum après que l’opération du 13 décembre 2023 ait été réalisée. Il allègue au surplus que l’intervention chirurgicale doit se dérouler en deux temps, avec l’ablation des barres de Nuss dans un délai d’environ deux ans à deux ans et demi après leur pose, rappelant que cette seconde étape n’est pas une option. b) Il convient de constater qu'avant la reddition de sa communication du 1er décembre 2023 relative à la prise en charge des coûts du traitement de l'infirmité congénitale référencée au ch. 163 de l'annexe de l'OIC-DFI pour la période du 25 septembre 2023 au 30 septembre 2026, l’intimé avait été informé par le bureau de gestion des dossiers médicaux des hôpitaux K.________ que l'opération était prévue pour le 13 décembre 2023. L'OAI était par ailleurs en possession du rapport du 5 octobre 2023 du Dr F.”
Bei einer auf eine spezifisch IV-rechtliche Fehlbeurteilung gestützten Wiedererwägung besteht zwar grundsätzlich eine Rückerstattungspflicht nach Art. 25 ATSG. Bei IV-rechtlichen (nicht rein berechnungsmässigen) Fehlern kommt eine rückwirkende Herabsetzung oder Rückforderung nach Art. 85 Abs. 2 IVV jedoch nur in Betracht, wenn die Leistung zu Unrecht erwirkt wurde oder die versicherte Person die nach Art. 77 IVV bestehende Meldepflicht verletzt hat.
“Die eine frühere Verfügung berichtigende Wiedererwägung im Sinne von Art. 53 Abs. 2 ATSG zieht grundsätzlich die Pflicht zur Rückerstattung der von der Invalidenversicherung zu Unrecht bezogenen Leistung nach sich (Art. 25 ATSG; BGE 130 V 318 E. 5.2, 130 V 380 E. 2.3.1, 110 V 298 Regeste). Wenn die Verwaltung bei Erlass der ursprünglichen Verfügung einen spezifisch IV-rechtlichen Gesichtspunkt falsch beurteilt hat, kommt eine Rückforderung der unrechtmässig bezogenen Leistungen jedoch nur im Fall einer unrechtmässigen Leistungserwirkung oder einer Verletzung der Meldepflicht (Art. 77 IVV) in Frage (vgl. Art. 85 Abs. 2 IVV und Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV). Per 1. Januar 2015 wurde Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV dahingehend ergänzt, dass bei verletzter Meldepflicht eine rückwirkende Herabsetzung unabhängig davon erfolgt, ob die Verletzung der Meldepflicht ein Grund für die Weiterausrichtung der Leistung war.”
“Massgebend ist somit nicht der ursprüngliche Irrtum, sondern erst ein zweiter Anlass (nämlich die zumutbare Kenntnis über den ursprünglichen Irrtum). Selbst wenn somit der Versicherungsträger zum Zeitpunkt der erstmaligen Leistungszusprache genügend Hinweise auf die Unrechtmässigkeit des Leistungsbezugs gehabt hätte, beginnt die relative Verwirkungsfrist zur Rückforderung trotzdem erst ab dem Zeitpunkt, in welchem der Versicherungsträger bei einer Kontrolle zumutbarerweise den Fehler hätte entdecken können (Urteil des Bundesgerichts vom 4. März 2021, 8C_648/2020, E. 3.2, mit Hinweisen auf Urteil vom 13. August 2018, 8C_90/2018, E. 4.5; Kieser, a.a.O., N 86 zu Art. 25 ATSG). Eine Rückforderung ist grundsätzlich nur zulässig, wenn die Voraussetzungen der Wiedererwägung oder der prozessualen Revision erfüllt sind (Art. 53 Abs. 1 und 2 ATSG). In der Invalidenversicherung im Speziellen ist eine rückwirkende Korrektur einer Leistungszusprache nur möglich, wenn bei IV-rechtlichen (im Gegensatz zu berechnungsmässigen) Gesichtspunkten eine schuldhafte Meldepflichtverletzung der versicherten Person vorliegt. Denn Art. 85 Abs. 2 IVV bestimmt, dass eine Änderung der Leistungszusprache von dem der neuen Verfügung folgenden Monat an vorzunehmen ist und gemäss Art. 88bis Abs. 2 lit. a IVV erfolgt die Herabsetzung oder Aufhebung der Rente grundsätzlich frühestens vom ersten Tag des zweiten der Zustellung der Verfügung folgenden Monats an. Sie erfolgt nur dann rückwirkend ab Eintritt der für den Anspruch erheblichen Änderung, wenn der Bezüger die Leistung zu Unrecht erwirkt hat oder der ihm nach Art. 77 IVV zumutbaren Meldepflicht nicht nachgekommen ist, unabhängig davon, ob die Verletzung der Meldepflicht oder die unrechtmässige Erwirkung ein Grund für die Weiterausrichtung der Leistung war (Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV; vgl. zum Ganzen Kieser, a.a.O., Art. 25 N 14 und N 30). Vorliegend ist unbestritten, dass die Beschwerdeführerin im Zeitraum vom”
“Die eine frühere Verfügung berichtigende Wiedererwägung im Sinne von Art. 53 Abs. 2 ATSG zieht grundsätzlich die Pflicht zur Rückerstattung der von der Invalidenversicherung zu Unrecht bezogenen Leistung nach sich (Art. 25 ATSG; BGE 130 V 318 E. 5.2, 130 V 380 E. 2.3.1, 110 V 298 Regeste). Wenn die Verwaltung bei Erlass der ursprünglichen Verfügung einen spezifisch IV-rechtlichen Gesichtspunkt falsch beurteilt hat, kommt eine Rückforderung der unrechtmässig bezogenen Leistungen jedoch nur im Fall einer unrechtmässigen Leistungserwirkung oder einer Verletzung der Meldepflicht (Art. 77 IVV) in Frage (vgl. Art. 85 Abs. 2 IVV und Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV). Per 1. Januar 2015 wurde Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV dahingehend ergänzt, dass bei verletzter Meldepflicht eine rückwirkende Herabsetzung unabhängig davon erfolgt, ob die Verletzung der Meldepflicht ein Grund für die Weiterausrichtung der Leistung war.”
Die Rückwirkung einer Herabsetzung oder Aufhebung richtet sich nicht nach dem ursprünglichen Irrtum, sondern danach, ab wann der Leistungsträger den Fehler bei zumutbarer Kontrolle hätte entdecken können. Die relative Verwirkungsfrist für Rückforderungen beginnt demnach mit diesem Entdeckungszeitpunkt. Zudem ist eine Rückforderung nur zulässig, wenn die Voraussetzungen der Wiedererwägung oder prozessualen Revision erfüllt sind; in der Invalidenversicherung kommt eine rückwirkende Korrektur ausserdem nur bei einer schuldhaften Verletzung der Meldepflicht in Betracht.
“Massgebend ist somit nicht der ursprüngliche Irrtum, sondern erst ein zweiter Anlass (nämlich die zumutbare Kenntnis über den ursprünglichen Irrtum). Selbst wenn somit der Versicherungsträger zum Zeitpunkt der erstmaligen Leistungszusprache genügend Hinweise auf die Unrechtmässigkeit des Leistungsbezugs gehabt hätte, beginnt die relative Verwirkungsfrist zur Rückforderung trotzdem erst ab dem Zeitpunkt, in welchem der Versicherungsträger bei einer Kontrolle zumutbarerweise den Fehler hätte entdecken können (Urteil des Bundesgerichts vom 4. März 2021, 8C_648/2020, E. 3.2, mit Hinweisen auf Urteil vom 13. August 2018, 8C_90/2018, E. 4.5; Kieser, a.a.O., N 86 zu Art. 25 ATSG). Eine Rückforderung ist grundsätzlich nur zulässig, wenn die Voraussetzungen der Wiedererwägung oder der prozessualen Revision erfüllt sind (Art. 53 Abs. 1 und 2 ATSG). In der Invalidenversicherung im Speziellen ist eine rückwirkende Korrektur einer Leistungszusprache nur möglich, wenn bei IV-rechtlichen (im Gegensatz zu berechnungsmässigen) Gesichtspunkten eine schuldhafte Meldepflichtverletzung der versicherten Person vorliegt. Denn Art. 85 Abs. 2 IVV bestimmt, dass eine Änderung der Leistungszusprache von dem der neuen Verfügung folgenden Monat an vorzunehmen ist und gemäss Art. 88bis Abs. 2 lit. a IVV erfolgt die Herabsetzung oder Aufhebung der Rente grundsätzlich frühestens vom ersten Tag des zweiten der Zustellung der Verfügung folgenden Monats an. Sie erfolgt nur dann rückwirkend ab Eintritt der für den Anspruch erheblichen Änderung, wenn der Bezüger die Leistung zu Unrecht erwirkt hat oder der ihm nach Art. 77 IVV zumutbaren Meldepflicht nicht nachgekommen ist, unabhängig davon, ob die Verletzung der Meldepflicht oder die unrechtmässige Erwirkung ein Grund für die Weiterausrichtung der Leistung war (Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV; vgl. zum Ganzen Kieser, a.a.O., Art. 25 N 14 und N 30). Vorliegend ist unbestritten, dass die Beschwerdeführerin im Zeitraum vom”
Bei einer Verletzung der Meldepflicht kann die Änderung der Leistung nach Art. 85 Abs. 2 IVV rückwirkend (ex tunc) erfolgen und eine Rückerstattungspflicht begründen. Per 1.1.2015 wurde Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV ergänzt, sodass diese rückwirkende Wirkung bei verletzter Meldepflicht auch dann eintreten kann, wenn die Verletzung nicht ursächlich für die Weiterausrichtung der Leistung war.
“1 LPGA, l’ayant droit, ses proches ou les tiers auxquels une prestation est versée sont tenus de communiquer à l’assureur ou, selon les cas, à l’organe compétent toute modification importante des circonstances déterminantes pour l’octroi d’une prestation. En matière d’assurance-invalidité, l’art. 77 RAI précise que l’ayant droit ou son représentant légal, ainsi que toute personne ou autorité à qui la prestation est payée, doit communiquer immédiatement à l’office AI tout changement important qui peut avoir des répercussions sur le droit aux prestations, en particulier les changements qui concernent l’état de santé, la capacité de gain ou de travail, la situation personnelle et éventuellement économique de l’assuré. Pour qu’il y ait violation de l’obligation de renseigner au sens de l’art. 31 al. 1 LPGA, il faut qu’il y ait un comportement fautif ; d’après la jurisprudence, une légère négligence suffit déjà (cf. ATF 112 V 97 consid. 2a). Lorsque le versement indu résulte d’une violation de l’obligation de renseigner au sens des art. 31 LPGA et 77 RAI et que cette violation est en relation de causalité avec la perception indue de prestations d’assurance, la modification de la prestation a, en dérogation de la règle prévue à l’art. 85 al. 2 RAI, un effet rétroactif (ex tunc) qui entraîne – sous réserve des autres conditions mises à la restitution – une obligation de restituer (art. 88bis al. 2 let. b RAI ; ATF 119 V 431 consid. 2).”
“Die eine frühere Verfügung berichtigende Wiedererwägung im Sinne von Art. 53 Abs. 2 ATSG zieht grundsätzlich die Pflicht zur Rückerstattung der von der Invalidenversicherung zu Unrecht bezogenen Leistung nach sich (Art. 25 ATSG; BGE 130 V 318 E. 5.2, 130 V 380 E. 2.3.1, 110 V 298 Regeste). Wenn die Verwaltung bei Erlass der ursprünglichen Verfügung einen spezifisch IV-rechtlichen Gesichtspunkt falsch beurteilt hat, kommt eine Rückforderung der unrechtmässig bezogenen Leistungen jedoch nur im Fall einer unrechtmässigen Leistungserwirkung oder einer Verletzung der Meldepflicht (Art. 77 der Verordnung über die Invalidenversicherung, IVV) in Frage (vgl. Art. 85 Abs. 2 IVV und Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV). Per 1. Januar 2015 wurde Art. 88bis Abs. 2 lit. b IVV dahingehend ergänzt, dass bei verletzter Meldepflicht eine rückwirkende Herabsetzung unabhängig davon erfolgt, ob die Verletzung der Meldepflicht ein Grund für die Weiterausrichtung der Leistung war.”
Bei Änderung des Aufenthaltsstatus ist die Fünfjahresfrist gemäss Art. 24 Abs. 1 ATSG ab dem Zeitpunkt der Neuanmeldung zu berechnen. Die IV-Stelle hat den Anspruch innerhalb dieses Zeitraums erneut zu prüfen; sofern sich daraus ein Leistungsanspruch ergibt, kommt eine Rückwirkung in Betracht (vgl. alt Art. 85 Abs. 1 IVV i.V.m. AHV-Rechtsgrundlagen und den entschiedenen Fall, in dem ab der Neuanmeldung vom 15. Mai 2008 zurückgerechnet wurde).
“Die Beschwerdegegnerin habe nicht beachtet, dass der Beschwerdeführer im Januar 2008 den Asylstatus erhalten und damit unter denselben versicherungsmässigen Voraussetzungen wie ein Schweizer Bürger Anspruch auf die Leistungen habe. Art. 88bis Abs. 1 lit. c IVV sei nicht anzuwenden, da der wiedererwägungsweise zu berichtigende Mangel eine AHV-spezifische Grundlage betreffe. Die Beschwerdegegnerin hätte bereits im Zeitpunkt des Zusatzgesuches vom 14. März 2008 oder spätestens anlässlich des Abklärungsgespräches im November 2008 erkennen müssen, dass sich der Aufenthaltsstatus geändert hatte, oder hätte in diesem Zeitpunkt zumindest Anlass zu weiteren Abklärungen gehabt. Bei diesen Gelegenheiten sei der Beschwerdegegnerin zur Kenntnis gelangt, dass der Beschwerdeführer die Bewilligung B bzw. C erlangt habe, allenfalls sei anlässlich des Abklärungsgespräches von der Mutter gar mitgeteilt worden, dass der Flüchtlingsstatus anerkannt worden sei. In Anwendung der korrekten Rechtsgrundlage (altArt. 85 Abs. 1 IVV in Verbindung mit Art. 46 des Bundesgesetzes über die Alters- und Hinterlassenenversicherung [AHVG] sowie Art. 77 der Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung [AHVV]) käme die Fünfjahresfrist gemäss Art. 24 Abs. 1 ATSG zur Anwendung, welche ab der Neuanmeldung vom 15. Mai 2008 zurück zu rechnen sei; deshalb sei der Anspruch ab Januar 2008, dem Zeitpunkt der Anerkennung als Flüchtling, nachzuzahlen. Die Beschwerdegegnerin sei auf diese bereits im Vorbescheid erhobenen Einwendungen nicht eingegangen und habe das rechtliche Gehör des Beschwerdeführers verletzt. Der Entscheid vom 21. Februar 2020 sei daher bereits aus diesem formellen Grund aufzuheben.”
“Die Beschwerdegegnerin habe nicht beachtet, dass der Beschwerdeführer im Januar 2008 den Asylstatus erhalten und damit unter denselben versicherungsmässigen Voraussetzungen wie ein Schweizer Bürger Anspruch auf die Leistungen habe. Art. 88bis Abs. 1 lit. c IVV sei nicht anzuwenden, da der wiedererwägungsweise zu berichtigende Mangel eine AHV-spezifische Grundlage betreffe. Die Beschwerdegegnerin hätte bereits im Zeitpunkt des Zusatzgesuches vom 14. März 2008 oder spätestens anlässlich des Abklärungsgespräches im November 2008 erkennen müssen, dass sich der Aufenthaltsstatus geändert hatte, oder hätte in diesem Zeitpunkt zumindest Anlass zu weiteren Abklärungen gehabt. Bei diesen Gelegenheiten sei der Beschwerdegegnerin zur Kenntnis gelangt, dass der Beschwerdeführer die Bewilligung B bzw. C erlangt habe, allenfalls sei anlässlich des Abklärungsgespräches von der Mutter gar mitgeteilt worden, dass der Flüchtlingsstatus anerkannt worden sei. In Anwendung der korrekten Rechtsgrundlage (altArt. 85 Abs. 1 IVV in Verbindung mit Art. 46 des Bundesgesetzes über die Alters- und Hinterlassenenversicherung [AHVG] sowie Art. 77 der Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung [AHVV]) käme die Fünfjahresfrist gemäss Art. 24 Abs. 1 ATSG zur Anwendung, welche ab der Neuanmeldung vom 15. Mai 2008 zurück zu rechnen sei; deshalb sei der Anspruch ab Januar 2008, dem Zeitpunkt der Anerkennung als Flüchtling, nachzuzahlen. Die Beschwerdegegnerin sei auf diese bereits im Vorbescheid erhobenen Einwendungen nicht eingegangen und habe das rechtliche Gehör des Beschwerdeführers verletzt. Der Entscheid vom 21. Februar 2020 sei daher bereits aus diesem formellen Grund aufzuheben.”
Bei zuungunsten revidierenden Verfügungen tritt die Änderung grundsätzlich frühestens auf den 1. Tag des zweiten Monats nach der Mitteilung in Kraft. Eine rückwirkende Wirkung kommt nur in Betracht, wenn die Leistung unrechtmässig erlangt wurde oder die Anspruchsberechtigte seine Auskunfts‑/Meldepflicht verletzt hat.
“La décision du 13 novembre 2018 octroyant au recourant le droit à une contribution d’assistance s’est avérée par la suite manifestement erronée. Il ressort en outre de la décision d’octroi que les montants concernés sont conséquents (remboursement des heures d’assistance effectivement fournies correspondant à une moyenne annuelle maximale de CHF 43'509.40), de telle sorte que sa rectification revêt une importance notable. C’est ainsi à juste titre que, en se fondant sur les faits et la situation juridique qui prévalaient au moment de la décision du 13 novembre 2018, l’OAI l’a reconsidérée et supprimé le droit à la contribution d’assistance qu’elle avait octroyé à tort au recourant. Enfin, dans la mesure où il ne saurait être reproché au recourant d’avoir obtenu la contribution d’assistance de façon irrégulière ou en violation de son obligation de renseigner, la suppression du droit à cette prestation avec effet au 1er jour du deuxième mois après la notification de sa décision de reconsidération est conforme à l’art. 88bis al. 2 let. a RAI en relation avec l’art. 85 al. 2 RAI. 7.2. En définitive, l’OAI était en droit de reconsidérer sa décision du 13 novembre 2018 et de supprimer la contribution d'assistance du recourant pour l’avenir au motif qu'il perçoit certes une allocation pour impotent de l'assurance-accidents, mais pas une allocation pour impotent de l’assurance-invalidité. Le recours sera dès lors rejeté. 8. Frais de procédure et indemnité de partie Vu le sort du recours, les frais de procédure, arrêtés à CHF 400.- (art. 69 al. 1bis LAI), sont mis à la charge du recourant (art. 131 al. 1 CPJA). Pour le même motif, il n'est pas alloué d'indemnité de partie (art. 137 al. 1 CPJA a contrario). la Cour arrête : I. Le recours est rejeté. Partant, la décision de l'Office de l'assurance-invalidité du canton de Fribourg du 31 janvier 2024 est confirmée. II. Les frais de procédure, arrêtés à CHF 400.-, sont mis à la charge de A.________ et compensés par l'avance de frais du même montant. III. Il n'est pas alloué d'indemnité de partie. IV. Notification. Un recours en matière de droit public peut être déposé auprès du Tribunal fédéral contre le présent jugement dans un délai de 30 jours dès sa notification.”
“2 LPGA, à teneur duquel l’assureur peut revenir sur les décisions ou les décisions sur opposition formellement passées en force lorsqu’elles sont manifestement erronées et que leur rectification revêt une importance notable. 3.2. Pour juger s'il est admissible de reconsidérer une décision pour le motif qu'elle est sans nul doute erronée, il faut se fonder sur les faits et la situation juridique existant au moment où cette décision a été rendue, compte tenu de la pratique en vigueur à l'époque (ATF 140 V 77 consid. 3.1; arrêt TC FR 608 2023 11 du 19 avril 2024 consid. 3.3 et les références citées). Lorsque la reconsidération éventuelle porte sur une prestation périodique, la condition de l’importance notable est généralement considérée comme de toute évidence réalisée (ATF 119 V 475 consid. 1c). 3.3. Dans le cas où la reconsidération est défavorable à l’ayant droit, la diminution ou la suppression de la prestation ne prend effet qu’à partir, au plus tôt, du premier jour du deuxième mois suivant la notification de la décision (art. 88bis al. 2 let. a RAI en relation avec l’art. 85 al. 2 RAI) lorsque l’erreur manifeste a porté sur un aspect spécifique au droit de l’assurance-invalidité (Moser-Szeless in Commentaire romand, Loi sur la partie générale du droit des assurances sociales, art. 53 n. 100 et les références). La modification a toutefois un effet rétroactif en cas d’obtention irrégulière de la prestation ou de violation de l’obligation de renseigner (art. 88bis al. 2 let. b RAI). 4. Dispositions constitutionnelles sur le principe de l'égalité de traitement et l'interdiction de la discrimination 4.1. L'art. 8 al. 1 de la constitution fédérale du 18 avril 1999 (Cst.; RS 101) prescrit que tous les êtres humains sont égaux devant la loi. Selon la jurisprudence, une décision ou un arrêté viole le principe d'égalité lorsqu'il établit des distinctions juridiques qui ne se justifient par aucun motif raisonnable au regard de la situation de fait à réglementer ou qu'il omet de faire des distinctions qui s'imposent au vu des circonstances, c'est-à-dire lorsque ce qui est semblable n'est pas traité de manière identique et ce qui est dissemblable ne l'est pas de manière différente.”
“La décision du 13 novembre 2018 octroyant au recourant le droit à une contribution d’assistance s’est avérée par la suite manifestement erronée. Il ressort en outre de la décision d’octroi que les montants concernés sont conséquents (remboursement des heures d’assistance effectivement fournies correspondant à une moyenne annuelle maximale de CHF 43'509.40), de telle sorte que sa rectification revêt une importance notable. C’est ainsi à juste titre que, en se fondant sur les faits et la situation juridique qui prévalaient au moment de la décision du 13 novembre 2018, l’OAI l’a reconsidérée et supprimé le droit à la contribution d’assistance qu’elle avait octroyé à tort au recourant. Enfin, dans la mesure où il ne saurait être reproché au recourant d’avoir obtenu la contribution d’assistance de façon irrégulière ou en violation de son obligation de renseigner, la suppression du droit à cette prestation avec effet au 1er jour du deuxième mois après la notification de sa décision de reconsidération est conforme à l’art. 88bis al. 2 let. a RAI en relation avec l’art. 85 al. 2 RAI. 7.2. En définitive, l’OAI était en droit de reconsidérer sa décision du 13 novembre 2018 et de supprimer la contribution d'assistance du recourant pour l’avenir au motif qu'il perçoit certes une allocation pour impotent de l'assurance-accidents, mais pas une allocation pour impotent de l’assurance-invalidité. Le recours sera dès lors rejeté. 8. Frais de procédure et indemnité de partie Vu le sort du recours, les frais de procédure, arrêtés à CHF 400.- (art. 69 al. 1bis LAI), sont mis à la charge du recourant (art. 131 al. 1 CPJA). Pour le même motif, il n'est pas alloué d'indemnité de partie (art. 137 al. 1 CPJA a contrario). la Cour arrête : I. Le recours est rejeté. Partant, la décision de l'Office de l'assurance-invalidité du canton de Fribourg du 31 janvier 2024 est confirmée. II. Les frais de procédure, arrêtés à CHF 400.-, sont mis à la charge de A.________ et compensés par l'avance de frais du même montant. III. Il n'est pas alloué d'indemnité de partie. IV. Notification. Un recours en matière de droit public peut être déposé auprès du Tribunal fédéral contre le présent jugement dans un délai de 30 jours dès sa notification.”
Bei Abschreibung, insbesondere wegen Uneinbringlichkeit, erlischt die Rückerstattungspflicht nicht endgültig. Die Forderung kann — vorbehaltlich einer allfälligen Verwirkung — zu einem späteren Zeitpunkt erneut geltend gemacht werden, sollte der Schuldner über neues Vermögen verfügen. Dies unterscheidet die Abschreibung vom endgültigen Erlass.
“Der Argumentation des Kantonsgerichts, die Abschreibung einer Forderung sei einem Erlass gleichzustellen und führe zu einem definitiven Untergang der Forderung, kann nicht gefolgt werden. Der Erlass ist eine (besondere) Form der Tilgung der Rückerstattungsschuld (BGE 116 V 290 E. 5b). Er ist endgültig, auch wenn sich die wirtschaftlichen Verhältnisse der betroffenen Person nachträglich ändern (JOHANNA DORMANN, in: Basler Kommentar, Allgemeiner Teil des Sozialversicherungsrechts, 2020, N. 70 zu Art. 25 ATSG). Mit der Abschreibung wegen Uneinbringlichkeit geht die Rückerstattungsschuld hingegen nicht unter. Vielmehr kann sie rechtsprechungsgemäss - vorbehaltlich der Verwirkung - zu einem späteren Zeitpunkt erneut geltend gemacht werden, sollte der Schuldner zu neuem Vermögen kommen (BGE 113 V 280 E. 4b; Urteil 8C_2/2024 vom 20. Juni 2024 E. 5.2 mit Hinweisen; vgl. auch Rz. 10191 Wegleitung über die Renten des Bundesamts für Sozialversicherungen vom 1. Januar 2014 [RWL], Stand 2023; i.V.m. Rz 7017 Wegleitung zur Erwerbsersatzordnung des Bundesamts für Sozialversicherungen vom 1. Juli 2005 [WEO], Stand 2023; Art. 79 bis AHVV; Art. 85 Abs. 3 IVV). Die Vorinstanz hat damit den Sachverhalt unrichtig festgestellt, indem sie die Forderung als getilgt erachtete.”
“Der Argumentation des Kantonsgerichts, die Abschreibung einer Forderung sei einem Erlass gleichzustellen und führe zu einem definitiven Untergang der Forderung, kann nicht gefolgt werden. Der Erlass ist eine (besondere) Form der Tilgung der Rückerstattungsschuld (BGE 116 V 290 E. 5b). Er ist endgültig, auch wenn sich die wirtschaftlichen Verhältnisse der betroffenen Person nachträglich ändern (JOHANNA DORMANN, in: Basler Kommentar, Allgemeiner Teil des Sozialversicherungsrechts, 2020, N. 70 zu Art. 25 ATSG). Mit der Abschreibung wegen Uneinbringlichkeit geht die Rückerstattungsschuld hingegen nicht unter. Vielmehr kann sie rechtsprechungsgemäss - vorbehaltlich der Verwirkung - zu einem späteren Zeitpunkt erneut geltend gemacht werden, sollte der Schuldner zu neuem Vermögen kommen (BGE 113 V 280 E. 4b; Urteil 8C_2/2024 vom 20. Juni 2024 E. 5.2 mit Hinweisen; vgl. auch Rz. 10191 Wegleitung über die Renten des Bundesamts für Sozialversicherungen vom 1. Januar 2014 [RWL], Stand 2023; i.V.m. Rz 7017 Wegleitung zur Erwerbsersatzordnung des Bundesamts für Sozialversicherungen vom 1. Juli 2005 [WEO], Stand 2023; Art. 79 bis AHVV; Art. 85 Abs. 3 IVV). Die Vorinstanz hat damit den Sachverhalt unrichtig festgestellt, indem sie die Forderung als getilgt erachtete.”