(art. 34, al. 3, LEI)
4 commentaries
Für die Anwendung von Art. 34 Abs. 3 (AIG/OASA) ist eine frühere Niederlassungsbewilligung von mindestens zehn Jahren erforderlich; eine Aufenthaltsdauer von 9 Jahren und 9 Monaten genügt nicht.
“arrêts TF 2C_881/2021 du 9 mai 2022 consid. 4.2 et 4.3; 2C_1144/2014 du 6 août 2015 consid. 4.2); qu'en l'espèce, le statut de ressortissant français du recourant lui confère le droit d'obtenir une autorisation d'établissement UE/AELE fondée sur l'art. 1 de la convention d'établissement seulement après 5 ans de séjour régulier et ininterrompu en Suisse, sous réserve du respect – non contesté en l'état – des conditions complémentaires figurant à l'art. 34 al. 2 let. b et c LEI. A cet égard, la Cour souligne que, contrairement à ce que semble penser l'intéressé, l'art. 34 al. 2 let. a LEI n'a qu'une formulation potestative et ne lui est donc pas plus favorable que l'art. 1 de ladite convention; que le recourant se prévaut toutefois de l'exception de l'art. 34 al. 3 LEI pour solliciter l'octroi anticipé d'une autorisation d'établissement UE/AELE. Selon cette disposition, l'autorisation d'établissement peut être octroyée au terme d'un séjour plus court si des raisons majeures le justifient; qu'aux termes de l'art. 61 OASA, disposition d’exécution de l’art. 34 al. 3 LEI, après un séjour à l’étranger, l’autorisation d’établissement peut être octroyée une nouvelle fois lorsque le requérant a déjà été titulaire d’une telle autorisation pendant dix ans au moins et que son séjour à l’étranger n’a pas duré plus de six ans (al. 1); que le SPoMi émet des doutes quant à l'application de l'art. 34 al. 3 LEI – qui s'inscrit dans le contexte de l'octroi ordinaire d'une autorisation d'établissement après un séjour en Suisse de 10 ans – dans les cas où la situation de l'étranger est régie par une convention d'établissement. Selon cette autorité, une telle application irait au-delà des droits conférés par ladite convention; que ce point peut néanmoins souffrir de rester indécis car, en tout état de cause, les conditions d'application des art. 34 al. 3 LEI et 61 al. 1 OASA ne sont pas réunies; qu'en effet, il est établi qu'en l'espèce, le recourant n'a bénéficié d'une autorisation d'établissement UE/AELE que du 1er avril 1994 au 31 décembre 2003, soit durant 9 ans et 9 mois.”
Bei Anwendung von Art. 34 Abs. 3 AIG ist die Voraussetzung einer effektiven Niederlassungsdauer von mindestens 10 Jahren in der Schweiz (unter Berücksichtigung allfälliger Unterbrüche) praktisch entscheidend.
“1); que le SPoMi émet des doutes quant à l'application de l'art. 34 al. 3 LEI – qui s'inscrit dans le contexte de l'octroi ordinaire d'une autorisation d'établissement après un séjour en Suisse de 10 ans – dans les cas où la situation de l'étranger est régie par une convention d'établissement. Selon cette autorité, une telle application irait au-delà des droits conférés par ladite convention; que ce point peut néanmoins souffrir de rester indécis car, en tout état de cause, les conditions d'application des art. 34 al. 3 LEI et 61 al. 1 OASA ne sont pas réunies; qu'en effet, il est établi qu'en l'espèce, le recourant n'a bénéficié d'une autorisation d'établissement UE/AELE que du 1er avril 1994 au 31 décembre 2003, soit durant 9 ans et 9 mois. De plus, depuis l'extinction de plein droit de ladite autorisation (cf. art. 61 al. 2 LEI), il a séjourné à l'étranger du 1er janvier 2004 au 1er avril 2018, soit durant près de 15 ans, et son retour en Suisse a été suivi d'un nouveau départ à l'étranger. Les conditions spécifiques d'application de l'art. 61 al. 1 OASA ne sont ainsi manifestement pas réunies et les diverses raisons avancées pour expliquer les départs successifs du recourant ne sont pas susceptibles de modifier ce constat. Dès lors, la Cour constate que le recourant ne peut prétendre à une autorisation d'établissement sur ce fondement, sans qu'il ne soit nécessaire d'examiner plus avant les motifs invoqués à titre de raisons majeures au sens de l'art. 34 al. 3 LEI; que, dans ce contexte, l'arrêt du Tribunal administratif fédéral (F-139/2016 du 11 avril 2017) auquel il se réfère ne lui est d'aucune utilité. En effet, cette affaire concerne un étranger qui, contrairement au recourant, a bénéficié d'une autorisation d'établissement pendant plus de 10 ans (à savoir 13 ans) et n'a quitté la Suisse que pour une durée inférieure à 6 ans. En outre, si le Tribunal administratif fédéral a admis le recours de l'étranger, c'est uniquement parce que l'autorité cantonale compétente n'avait pas, contrairement à la situation prévalant dans la présente cause, statué sur l'octroi d'une autorisation de séjour avant de se prononcer sur l'octroi anticipé d'une autorisation d'établissement.”
Bei längerem effektiven Lebensmittelpunkt im Ausland gilt die Niederlassungsbewilligung ab dem Auszugszeitpunkt als erloschen.
“Anderweitige Nachweise über einen längerfristigen, dauerhaften Aufenthalt ihrerseits im Land reichte sie hingegen nicht ein, obschon ihr dies ohne Weiteres möglich gewesen sein musste. Es muss daher davon ausgegangen werden, dass die Beschwerdeführerin ihren Lebensmittelpunkt effektiv bereits seit längerer Zeit weitgehend zurück in den Kosovo verlegt hatte, wo sie gemeinsam mit ihrem Ehemann lebt(e). Konkret ist eine überwiegende Auslandabwesenheit der Beschwerdeführerin gestützt auf die erhobenen Ein- und Ausreisedaten mindestens seit Frühling 2021 zu vermuten. Ihre Aufenthalte in der Schweiz gründeten demgegenüber hauptsächlich auf der Pflege der Beziehungen zu ihren hier wohnhaften Kindern und Enkelkindern sowie auf der Wahrnehmung medizinischer Behandlungen. Unter diesen Umständen ist die Niederlassungsbewilligung der Beschwerdeführerin ab Frühling 2021 erloschen. 3. 3.1 Ist die Niederlassungsbewilligung der Beschwerdeführerin aufgrund ihres Auslandaufenthalts erloschen, ist weder eine direkte Wiedererteilung gestützt auf Art. 34 Abs. 3 AIG in Verbindung mit Art. 61 VZAE (vgl. BVGr, 11. April 2017, F-139/2016, E. 5.2; VGr, 16. März 2022, VB.2021.00850, E. 2.1, mit ausführlicher Auseinandersetzung mit gegenteiligen Lehrmeinungen) noch eine vorzeitige Erteilung gestützt auf Art. 34 Abs. 4 AIG in Verbindung mit Art. 62 VZAE möglich, da im einen wie im anderen Fall ein vorbestehendes und fortbestehendes Anwesenheitsrecht vorausgesetzt wird (VGr, 25. September 2024, VB.2024.00118, E. 3.1; VGr, 23. August 2023, VB.2023.00412, E. 1.1; vgl. auch aktuelle Weisungen und Erläuterungen Ausländerbereich [Weisungen AIG] des Staatssekretariats für Migration [SEM] vom Oktober 2013 [Stand am 1. Juni 2024; abrufbar auf www.sem.admin.ch], Ziff. 3.5.3.2.1). Da das ursprüngliche Gesuch der Beschwerdeführerin vom 7. Juni 2023 datiert, ist die direkte Wiedererteilung der Niederlassungsbewilligung nach dargelegter Rechtslage nicht möglich. 3.2 Gemäss Art. 30 Abs. 1 lit. k AIG in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 VZAE ist eine (erleichterte) Wiederzulassung möglich, sofern der betroffene Ausländer oder die betroffene Ausländerin früher im Besitz einer Aufenthalts- oder Niederlassungsbewilligung war, der Voraufenthalt in der Schweiz mindestens fünf Jahre dauerte und nicht bloss vorübergehender Natur war und die freiwillige Ausreise nicht länger als zwei Jahre zurückliegt.”
Bei Auslandaufenthalten von über sechs Jahren gilt die Wiedererteilung (vorzeitige Wiedererteilung) der Niederlassungsbewilligung nach Art. 34 Abs. 3 als ausgeschlossen.
“Die Beschwerdeführerin kehrte vor fast 13 Jahren in ihr Heimatland zurück und kann aus dem konventionsrechtlichen Recht auf Privatleben keinerlei Aufenthaltsansprüche mehr ableiten: Langjährige Voraufenthalte können grundsätzlich zwar eine hinreichende Beziehung zur Schweiz vermitteln, wenn sie nicht allzu lange zurückliegen und tatsächlich entsprechende Integrationsleistungen nachgewiesen sind (vgl. VGr, 23. August 2023, VB.2023.00412, E. 5.3). Vorliegend kehrte die Beschwerdeführerin jedoch für fast 13 Jahre in ihre argentinische Heimat zurück und hielt sich seither nur noch besuchsweise in der Schweiz auf. Ihr jüngster Aufenthalt wurde nur aufgrund des hängigen Rechtsmittelverfahrens toleriert, was ihre allfälligen früheren Bezüge zum Land stark relativiert. So kann die Niederlassungsbewilligung gemäss Art. 61 Abs. 2 des Ausländer- und Integrationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG) auf Gesuch hin längstens während der ersten vier Jahre Auslandabwesenheit aufrechterhalten werden. Eine Wiederzulassung im Fall einer freiwilligen Ausreise nach Art. 30 Abs. 1 lit. k AIG in Verbindung mit Art. 49 der Verordnung über Zulassung, Aufenthalt und Erwerbstätigkeit vom 24. Oktober 2007 VZAE kommt nur während längstens zweier Jahre Auslandabwesenheit infrage. Auch die vorzeitige Wiedererteilung einer Niederlassungsbewilligung im Sinn von Art. 34 Abs. 3 AIG in Verbindung mit Art. 61 VZAE fällt nach einem Auslandaufenthalt von mehr als sechs Jahren ausser Betracht. Damit gehen Gesetz- und Verordnungsgeber davon aus, dass bei einem langjährigen Auslandaufenthalt die früheren Verbindungen zur Schweiz bereits stark abgeschwächt sind (vgl. VGr, 31. Januar 2018, VB.2017.00748/749, E. 3.4; vgl. auch VGr, 18. August 2020, VB.2020.00263, E. 3.4 und 4.2). Ferner ist anzumerken, dass die Beschwerdeführerin gemäss Betreibungsregisterauszug des Betreibungsamts Kloten vom 11. Juli 2024 zwei offene Verlustscheine im Gesamtbetrag von Fr. 4'475.15 aufweist und während ihres Voraufenthalts mit Urteil des Bezirksgerichts Bülach vom 14. Juni 2006 wegen qualifizierten Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz zu einer einjährigen Zuchthausstrafe verurteilt wurde, weshalb entgegen den Ausführungen in der Beschwerdeschrift und deren Ergänzung auch nicht von einer vorbehaltlos gelungenen Integration während des früheren Voraufenthalts in der Schweiz die Rede sein kann. Letztlich ist dies hier aber nicht mehr entscheidrelevant.”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.