1666 commentaries
Bei kumulierten, gleichartigen Delikten hat das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller tatbezogenen Umstände (z. B. aggravierende oder mildernde Faktoren) festzusetzen; danach erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe für die übrigen gleichartigen Taten, wobei auch für diese die jeweiligen Umstände zu berücksichtigen sind. Im Bereich des Betäubungsmittelverkehrs sind zusätzlich die dort genannten spezifischen Elemente zu beachten.
“46 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al. 1, 1ère phrase). Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, le juge fixe une peine d'ensemble en appliquant par analogie l'art. 49 (al. 1, 2ème phrase). La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve. Par analogie avec l'art. 42 al. 1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive. En particulier, il doit prendre en considération l'effet dissuasif que la nouvelle peine peut exercer, si elle est exécutée (ATF 134 IV 140 consid. 4.4 et 4.5 p. 143 s. ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_879/2016 du 22 juin 2017 consid. 3.1). 2.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.1.4. En matière de trafic de stupéfiants, il y a lieu de tenir compte plus spécifiquement des éléments suivants.”
Bei der Festsetzung einer ergänzenden/hypothetischen Gesamtstrafe muss der zweite Richter zwar eine hypothetische Gesamtstrafe ermitteln; diese Berechnung stützt sich jedoch auf die bereits rechtskräftig festgelegte Grundstrafe für die bereits verurteilten Delikte und auf die nach freier Prüfung zu bestimmenden Strafen für die neu beurteilten Delikte.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle.”
Bei Mischsanktionen ist zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe festzulegen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe kommt nur in Betracht, wenn für jede Einzeltat — unter Berücksichtigung der Priorität der Geldstrafe — eine Freiheitsstrafe erforderlich ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie ange- messen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleich- artig sind. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat, unter Berücksichtigung der Priorität der Geldstrafe, die Freiheitsstrafe er- - 40 - forderlich ist (konkrete Methode). Kommen als Sanktion sowohl eine Freiheits- als auch eine Geldstrafe in Betracht, so ist methodisch somit in der Weise vorzuge- hen, dass zuerst die Strafart festzulegen und dann das Strafmass festzusetzen ist (Urteil des Bundesgerichts 6B_93/2022 vom 24. November 2022 E. 1.3.3 und E. 1.3.6 mit Hinweis auf BGE 144 IV 313 E.1.1.1).”
Für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist auf die «konkrete Methode» abzustellen: Zusammenzufassen sind nur solche Strafen, die das Gericht im konkreten Fall jeweils als gleichartig ausgestaltet hat. Eine abstrakte Gleichartigkeit der Strafandrohung genügt nicht; unterschiedliche Strafarten (z. B. Geldstrafe und Freiheitsstrafe) gelten nicht als gleichartig und sind kumulativ zu verhängen.
“Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhän- gen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen aus- gesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. "konkrete Methode"). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2 S. 122; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1 S. 58; Urteil des Bundesgerichts 6B_1031/2019 vom 1. September 2020 E. 2.4.2).”
In der Praxis wird bei der sinngemässen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB regelmässig ein hoher Asperationsfaktor als angemessen erachtet. Im vorliegenden Entscheid hielt das Gericht unter Berücksichtigung der Umstände eine Asperation der Reststrafe von rund 60 % für angemessen.
“Einschätzung der Kammer Vorinstanz Die Vorinstanz führte Folgendes aus: Dem Beschuldigten kann in Würdigung des Gesagten aufgrund der zahlreichen, einschlägigen Vorstrafen, seiner chronischen Tatbereitschaft und seinem uneinsichtigen Verhalten nicht nur keine gute Prognose, sondern es muss ihm eine schlechte Prognose gestellt werden. Seine Uneinsichtigkeit imponiert und seine erneute Delinquenz unmittelbar nach der bedingten Entlassung aus dem Strafvollzug lässt keine andere Folge als die Rückversetzung in den Strafvollzug zu. Alles andere wäre schwerlich erklär- und mit dem Willen des Gesetzgebers vereinbar, nachdem der Beschuldigte die ihm gebotene Chance, sich zu bewähren, bei erstbester Gelegenheit in den Wind geschlagen und damit gezeigt hat, dass die Prognose der BVD zu günstig ausgefallen war. (…) Das Bundesgericht übt hieran Kritik und bezeichnet es als sachfremd, wenn der Strafrest bereits dem Asperationsprinzip unterlegen habe und der Täter bei der Rückversetzung von einer weiteren Asperation profitiere (vgl. BGE 134 IV 241 E. 4.3). Deshalb wird bei der sinngemässen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB im Rahmen der Gesamtstrafenbildung regelmässig ein hoher Asperationsfaktor als angemessen erachtet. Vorliegend erscheint es im Hinblick auf den Umstand, dass der Strafrest um ein Vielfaches höher ist als die Sanktion für das Probezeitdelikt, allerdings angemessen, einen tieferen Asperationsfaktor zu wählen. Dabei ist insbesondere dem Umstand Rechnung zu tragen, dass der Strafrest zu beträchtlichem Teil auf im Vergleich zur neuerlichen Tat schwererer Delinquenz wie Menschenhandel, Förderung der Prostitution, gewerbsmässigem Betrug etc., beruht. Das Gericht erachtet deshalb eine Asperation der Reststrafe im Umfang von rund 60 %, ausmachend rund 18 Monate, als angemessen. Dabei hat sich das Gericht im Sinne einer Kontrollrechnung auch von der Frage leiten lassen, wie hoch schätzungsweise der Anteil der SVG-Sanktionen an der Reststrafe ist. Darüber hinaus wurde berücksichtigt, dass das deliktsnahe Verhalten gegenüber den Autogaragen auch gewissen Befürchtungen erneuter Delinquenz im Bereich Vermögensdelikte mit sich bringt.”
Sind die tatsächlich in Betracht kommenden Strafen für die einzelnen Delikte nicht derselben Strafart, so ist eine Kumulation der verschiedenen Sanktionen vorzunehmen; eine zusammengefasste Strafbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn im konkreten Fall für alle zu ahndenden Taten dieselbe Strafart gewählt wird.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 6.1.1 ; TF 6B_372/2024 du 5 décembre 2024 consid. 4.1). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; TF 6B_913/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.2) Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Im zitierten Entscheid führten die internationale Organisation, die erheblichen Mengen an importierten Drogen und die sehr schwere Schuld des Täters zu einer deutlichen Erhöhung der Strafe.
“3 CPP et que l’appel d’S.________ doit être rejeté sur ce point. 4.2 4.2.1 L'appelant ne s'en prend pas à la peine qui lui a été infligée par les premiers juges. Il y a néanmoins lieu d’examiner celle-ci d’office. 4.2.2 Les principes relatifs à la fixation de la peine ont été rappelés au considérant 3.3.2 ci-dessus, de sorte qu’il peut y être renvoyé. S’agissant du concours d’infractions, l'art. 49 al. 1 CP dispose que, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 4.2.3 Au regard de la dimension internationale de l’organisation dans laquelle il était impliqué, de la quantité de drogue qui lui est reproché d’avoir importée (plus de 10 kg nets de cocaïne et 557.9 grammes nets de méthamphétamine), la culpabilité de l’appelant est très lourde. Motivé par le seul appât du gain, il a agi à sept reprises. A cela s’ajoute les antécédents du prévenu, qui, s’il n’a effectivement jamais été condamné pour trafic de stupéfiants, l’a été de multiples fois pour des vols, ainsi que pour « violences dans les transports en commun », « outrage à un fonctionnaire » et « violence publique », ce qui démontre, à 40 ans, un ancrage dans la délinquance et le peu de cas qu’il accorde au respect des lois.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; eine abstrakte Zuweisung zu derselben Strafart genügt nicht. Werden konkret unterschiedliche Strafarten vorgesehen, sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen; nur wenn der Richter für alle Taten dieselbe Strafart wählt, kommt eine Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht, um die schwerste Strafe angemessen zu erhöhen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei Widerruf einer bedingten Geldstrafe ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden; frühere Tagessätze sind dabei asperierend zu berücksichtigen (im vorliegenden Fall wurden von 15 früheren Tagessätzen 10 angerechnet).
“Widerruf Der Widerruf der mit Urteil der regionalen Staatsanwaltschaft Emmental-Oberaargau vom 3. August 2019 ausgesprochenen bedingten Geldstrafe von 15 Tagessätzen ist rechtskräftig. Weil es sich sowohl bei der widerrufenen als auch bei der aktuell ausgefällten Sanktion (teilweise) um Geldstrafen handelt, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Die 15 Tagessätze sind im Umfang von 10 Tagessätzen asperierend zu berücksichtigen, womit sich die aktuell ausgefällte Geldstrafe auf 90 Tagessätze erhöht.”
Bei Mehrtaten ist zunächst die abstrakt festzusetzende Grundstrafe für die schwerste Straftat nach deren Schwere und den relevanten Umständen (u. a. erschwerende und mildernde Faktoren) zu bestimmen; anschliessend ist diese Strafe angemessen wegen der übrigen Taten zu erhöhen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement, d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner, la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.2. La faute de l'intimé est grave : il s'en est pris à une adolescente de 13 ans ou, à le suivre, dont il pensait qu'elle en avait 15, et inexpérimentée, ce qui, loin de représenter un motif supplémentaire de retenue à ses yeux, était au contraire un attrait, la manipulant habilement pour l'amener à le suivre dans un sous-sol où, à force de pressions psychologique, il l'a contrainte à subir des actes d'ordre sexuel sous la forme de baisers insistants, d'une première fellation, d'attouchements du sexe de la jeune fille tandis qu'il frottait son pénis découvert entre ses cuisses dénudées, enfin une seconde fellation, avec éjaculation faciale, soit des actes d'une gravité certaine.”
Ein Widerruf nach Art. 49 Abs. 5 StGB kann nicht mehr angeordnet werden, wenn die Probezeit der Vorstrafe vor mehr als drei Jahren abgelaufen ist.
“Die Staatsanwaltschaft beantragt, in Abänderung des vorinstanzlichen Urteils sei die von der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt am 21. August 2015 bedingt ausgesprochene Geldstrafe von 120 Tagessätzen zu CHF 30.‒ mit einer Probezeit von drei Jahren vollziehbar zu erklären. Nachdem die Probezeit dieser Vorstrafe indes vor mehr als drei Jahren abgelaufen ist, kann der Widerruf gemäss Art. 49 Abs. 5 StGB nicht mehr angeordnet werden.”
Der Gesetzgeber hat im Rahmen der Revision die Vorrangstellung der Geldstrafe beibehalten, obwohl er die einschlägige Rechtsprechung und die daraus folgenden Probleme kannte und keine Änderung der Konkursregelung vorgesehen hat.
“De lege lata, il n'est pas possible de constituer une peine privative de liberté globale à partir de peines pécuniaires et de peines privatives de liberté, ni à partir de plusieurs peines pécuniaires. Le fait que la réglementation du concours adoptée par le législateur ne soit pas satisfaisante dans toutes les constellations de réalisation multiple d'un délit et qu'elle conduise à des résultats inéquitables en cas de criminalité légère commise à plusieurs reprises, notamment eu égard à la réduction du montant maximal de la peine pécuniaire à 180 jours-amende depuis le 1er janvier 2018, qui s'applique également dans le cadre de la peine globale, doit être accepté et ne justifie pas de s'écarter de la volonté du législateur et du texte de la norme de manière contraire au système et au résultat. Le législateur a – pour de bonnes raisons – maintenu la primauté de la peine pécuniaire dans le cadre de la nouvelle révision du droit des sanctions, contrairement à l'orientation initiale. Malgré sa connaissance de la jurisprudence du Tribunal fédéral rendue et consolidée concernant l'art. 49 al. 1 CP ainsi que des conséquences découlant du libellé de la norme, il a renoncé à modifier ou adapter la réglementation du concours. Il n'a pas créé de base légale pour la formation d'une peine globale composée d'une peine pécuniaire et d'une peine privative de liberté, ni envisagé de passer d'une peine globale composée de plusieurs peines individuelles à une peine unique au sens d'une prise en compte globale de toutes les infractions à juger. 2.3.5 Toujours selon l'art. 47 CP, aux composantes de la culpabilité précitées (voir supra consid. II.2.3.3), il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Dans la mesure où ils ne s'attachent pas à l'un ou l'autre des délits commis mais à l'ensemble de ceux-ci, les facteurs aggravants ou atténuants liés à l'auteur ne doivent être pris en compte qu'après avoir déterminé, le cas échéant, la peine d'ensemble provisoire y relative (arrêt du Tribunal fédéral 6B_265/2017 du 9 février 2018 consid.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips ist die Obergrenze der Geldstrafe nach Art. 34 Abs. 1 StGB nicht zu überschreiten; das Höchstmass bleibt damit auch bei der Erhöhung begrenzend. Das Gericht bestimmt zuerst die Einsatzstrafe für die schwerste Tat und erhöht diese sodann unter Berücksichtigung der übrigen Taten, wobei die obere Schranke der Geldstrafe zu beachten ist.
“Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Das Gericht hat mithin in einem ersten Schritt, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen. In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8. Juni 2010, E. 2.1 mit Hinweisen). 4.2 Der gewerbsmässige Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 2 aStGB ist die abstrakt schwerste Tat und bildet Ausgangspunkt der Strafzumessung. Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft, wenn er gewerbsmässig stiehlt (Art. 139 Ziff. 2 aStGB). Innerhalb dieses Tatbestands gelangt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung (E. 2.1.6); Asperation ist nur unter Berücksichtigung weiterer Straftatbestände – und soweit für jede einzelne Tat die gleiche Strafart angewandt wird – möglich. Die Verletzung des Post- und Fernmeldegeheimnisses gemäss Art. 321ter Abs. 1 StGB wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Der ordentliche Strafrahmen der Geldstrafe beträgt drei bis höchstens 180 Tagessätze (Art. 34 Abs. 1 StGB), wobei die obere Grenze im Rahmen der Asperation nicht überschritten werden darf (Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB). 4.3 Gewerbsmässiger Diebstahl 4.3.1 Hinsichtlich der objektiven Tatkomponente ist erwiesen, dass der Beschuldigte einen Deliktsbetrag von gesamthaft Fr. 41'210.-- erzielt hat. Beim versuchten Diebstahl gemäss Fall 5 beträgt der Deliktsbetrag Fr. 3'010.--. Er hat in drei Fällen Personen im Betrag von jeweils mindestens Fr. 10'000.-- geschädigt. In einem weiteren Fall hat er versucht, sich den Betrag von Fr. 3'010.-- anzueignen und einen entsprechenden Vermögensschaden zu erzielen.”
Für jede gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht kommende Periode ist zunächst eine Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festzusetzen; anschliessend ist diese Grundstrafe für die übrigen Delikte angemessen zu erhöhen. Dabei sind die für die einzelnen Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen und im Urteil die für jede Tat erwogene Strafhöhe auszuweisen.
“Comme le relève le recourant à juste titre, s'agissant de la peine privative de liberté prononcée, la cour cantonale, à l'instar de l'autorité de première instance avant elle (cf. jugement du 28 septembre 2021, consid. 50.3.4 p. 124), s'est attachée à la fixer de manière globale pour chacune des deux périodes prises en considération à titre de l'art. 49 al. 2 CP, sans au surplus préciser dans quelle mesure elle a fait application de l'art. 49 al. 1 CP. Il apparaît bien plutôt qu'une fois que la cour cantonale avait déterminé le genre de peine à prononcer, elle devait, conformément à la jurisprudence, pour chacune des périodes considérées, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement la plus grave, et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant compte de toutes les circonstances y relatives et en exprimant, dans son jugement, la peine considérée pour chaque infraction. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Ist eine Geldstrafe ungeeignet oder voraussichtlich nicht vollziehbar, ist nach Praxis für die schwerste Tat eine Freiheitsstrafe festzusetzen und danach im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden.
“Unter Berücksichtigung der massgeblichen Faktoren erscheint eine Geldstrafe nicht zweckmässig und im Ergebnis auch nicht einbringlich. Insbesondere aus spezialpräventiven Gesichtspunkten erscheint bei den Schuldsprüchen wegen Geldwäscherei und einfacher Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls eine Freiheitsstrafe angezeigt. So hat sich der Beschuldigte von den bis anhin (bedingt) ausgesprochenen Geldstrafen nicht beeindrucken lassen und weiter delinquiert. Er konsumiert gemäss eigenen Angaben nach wie vor Cannabis und ist somit nicht komplett drogenfrei. Im Vollzug zeigte er sich von den ausgesprochenen Sanktionen ebenfalls wenig beeindruckt. Mit Blick auf die angespannten finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten kann eine Geldstrafe in der zu erwartenden Höhe zudem voraussichtlich nicht vollzogen werden. Damit ist für den Schulspruch wegen Geldwäscherei und wegen einfacher Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls eine Freiheitsstrafe auszusprechen und eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Mit einer abstrakten Strafandrohung von einer Freiheitsstrafe bis zu 20 Jahren (vgl. Ziff. III.9. hiervor) bildet die mengen- und gewerbsmässig qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19 Abs. 2 aBetmG die schwerste Straftat; hierfür ist die Einsatzstrafe festzusetzen. Alsdann sind für die weiteren Schuldsprüche ebenfalls einzelweise Freiheitsstrafen festzusetzen und zur Einsatzstrafe zu asperieren. Betreffend die Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19a Abs. 1 BetmG kommt einzig eine Übertretungsbusse in Frage (vgl. Ziff. III.9. hiervor). Diese ist kumulativ zur Gesamtfreiheitsstrafe zu verhängen.”
Der Richter hat für jede einzelne Tat konkret zu prüfen, welche Art von Strafe zu verhängen ist. Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn der Richter für alle betroffenen Taten im konkreten Fall dieselbe Strafart wählt. Die rein abstrakte Vorhersehbarkeit gleicher Strafarten genügt nicht; weichen die konkret zu verhängenden Sanktionen im Typ ab, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die für die übrigen Taten relevanten Umstände (verstärkende oder mildernde Faktoren) ebenfalls zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (ATF 138 IV 120 consid. 5.2 p. 122 ss). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 p. 231; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1 in medio).”
Ob Handlungen eine Handlungseinheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bilden, ist eine Rechtsfrage, die das Verwaltungsgericht frei überprüft.
Bei Kumulation von Führen eines Fahrzeugs in (qualifiziert) fahrunfähigem Zustand und einfacher Körperverletzung ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden; die Kammer hielt das Fahren für das schwerere Delikt und bildete hierfür eine Einsatzstrafe.
“Wer sich des Führens eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand gemäss Art. 31 Abs. 2 des Schweizerischen Strassenverkehrsgesetzes (SVG; SR 741.01) i.V.m. Art. 91 Abs. 2 Bst. a SVG strafbar macht, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Auch die einfache Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 2 StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht (Art. 123 Ziff. 1 StGB). Aufgrund des geltenden Verschlechterungsverbots ist es der Kammer nicht erlaubt, die von der Vorinstanz ausgesprochene Strafe von insgesamt 100 Strafeinheiten zu Ungunsten des Beschuldigten abzuändern. Entsprechend ist die Kammer auch an die Wahl der für den Beschuldigten mildere Strafart der Geldstrafe statt einer Freiheitsstrafe gebunden. Es kann demnach bereits vorweg genommen werden, dass mit den Strafen für die beiden Tatbestände des Führens eines Personenwagens in qualifiziert fahrunfähigem Zustand (Art. 31 Abs. 2 SVG i.V.m. Art. 91 Abs. 2 Bst. a SVG) und der einfachen Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 1 StGB) in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet werden muss, wobei die Kammer wie die Vorinstanz das Fahren in (qualifiziert) fahrunfähigem Zustand als das im konkreten Fall schwerere Delikt erachtet und deshalb hierfür eine Einsatzstrafe zu bilden ist (S. 23 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung, pag. 281).”
Liegt kein Dauerdelikt vor, kann jede einzelne Tat separat bestraft werden; Art. 49 Abs. 1 StGB ist in einem solchen Fall auf die Mehrzahl gleichartiger Strafen anzuwenden.
“Selon une jurisprudence rendue en matière d'octroi indu d'une prestation au sens de la LPC (art. 31 al. 1 LPC, correspondant à l'art. 16 aLPC), transposable mutatis mutandis à l'art. 148a CP, cette infraction est consommée du point de vue formel dès les premiers versements des prestations complémentaires, les éléments constitutifs objectifs et subjectifs étant réalisés. Le résultat de l'infraction ne dure pas mais est accompli à chaque nouveau versement. Il ne s'agit ainsi pas d'un délit continu, même si après l'admission d'une demande de prestations complémentaires, les versements sont effectués mensuellement et étalés dans le temps (ATF 131 IV 83 consid. 2.1.3 ; ATAS/326/2013 du 9 avril 2013 consid. 16). En l'absence de délit continu, l'auteur encourt une peine pour chaque acte qui réalise les éléments constitutifs de l'infraction (cf. M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI (éds), Code pénal - Petit commentaire, 2e éd., Bâle 2017, n. 8 ad art. 49). Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. 3.5. En l'occurrence, la faute de l'appelant est importante. Il a agi délibérément, par pur appât du gain, ce qui est d'autant moins justifiable qu'il n'avait plus ni épouse ni enfants à charge. Seule l'intervention de l'autorité et l'enquête à laquelle elle a procédé ont permis de mettre fin à ses agissements. L'on ne se trouve ainsi manifestement pas dans un cas de peu de gravité, qui pourrait être qualifié de contravention, tant au vu de la situation personnelle de l'appelant que de la durée du comportement illicite adopté et des montants indûment perçus, qui s'élèvent, pour la seule période pénale, à CHF 19'558.30, soit bien davantage que le seuil de CHF 3'000.- fixé par la jurisprudence.”
Bei der Festsetzung der Einzel- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt dem Sachgericht ein erheblicher Ermessensspielraum bei der Berücksichtigung der Strafzumessungsfaktoren zu. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn dieses Ermessen überschritten oder missbraucht worden ist.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2).”
Bei Mehrtaten ist zunächst die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. Die für die übrigen Taten auszufälligen Strafen sind sodann nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren; hieraus ergibt sich die Gesamtfreiheitsstrafe.
“nachfolgend). Aus diesem Grund erscheint einzig eine Freiheitsstrafe als geboten, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten und es wäre auch nach wie vor unsicher, ob eine Geldstrafe überhaupt vollzogen werden könnte (Art. 41 Abs. 1 lit. a und b StGB). Insofern ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Freiheitsstrafe auszusprechen. In einem ersten Schritt ist die Einsatzstrafe für die schwerere der beiden Taten, mithin die Gehilfenschaft zur qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz, festzusetzen. Alsdann ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Strafe auszufällen. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese sodann angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren, was die Gesamtfreiheitsstrafe ergibt.”
Bei wiederholten, gleichartigen Delikten kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet werden, wenn nur so eine ausreichende präventive Wirkung — etwa ein nachhaltiger Eindruck auf den Täter — erzielt werden kann.
“Obwohl er zwischen Ende Februar bis Mitte August 2022 insgesamt dreimal nebst anderem wegen Zechprellerei, Diebstahl (beides teilweise auch als geringfügiges Vermögensdelikt) und Hausfriedensbruch zu bedingten Geldstrafen verurteilt worden ist, hat er seine Deliktsserie unbeirrt fortgesetzt, teilweise während den laufenden Verfahren (s. Strafregisterauszug act. 1123 ff.). Nimmt man die Verurteilungen in Deutschland hinzu, wo er zwischen Ende November 2021 und dem 6. Juli 2022 insgesamt achtmal wegen «Erschleichens einer Leistung» zu Geldstrafen verurteilt wurde, verfestigt sich diese Schlussfolgerung (act. 27 ff.). Zu Recht hat die Vorinstanz damit gestützt auf die Kriterien der Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion, ihrer Auswirkungen auf die Täterschaft und ihr soziales Umfeld sowie deren präventive Effizienz beschlossen, dass vorliegend einzig eine Freiheitsstrafe nachhaltigen Eindruck auf den Berufungskläger entfalten könne und aus diesem Grund in Einbezug aller Delikte, welche einer Freiheitsstrafe zugänglich sind, eine Gesamtstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB gebildet.”
Bei mittelschwerem Verschulden kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebildete Gesamtstrafe ohne Weiteres innerhalb des gesetzlichen Strafrahmens liegen.
“Auch, dass die Vorinstanz das Geständnis des Beschwerdeführers nicht schuldmindernd berücksichtigt, begründet sie nachvollziehbar damit, dass ihm klar gewesen sei, dass es unter den gegebenen Umständen ohnehin zu einem Strafverfahren gekommen wäre. Ebenso attestiert die Vorinstanz dem Beschwerdeführer zu Recht keine umfassende Reue und Einsicht (vgl. dazu Urteil 6B_507/2020 vom 17. August 2020 E. 2.2.2), wenn sie erwägt, er habe zwar Selbstanzeige erstattet und die äusseren Umstände der Tat eingestanden, aber die Schuld teilweise externalisiert. Die Vorinstanz verletzt kein Bundesrecht, wenn sie der teilweisen Reue und Einsicht resp. den Täterkomponenten mit 4 Monaten strafmindernd Rechnung trägt. Dies gilt ebenso für die Reduktion aufgrund der langen Verfahrensdauer sowie die seit den Delikten vergangene Zeit und das seitherige Wohlverhalten des Beschwerdeführers. Im Übrigen liegt auch die ausgefällte Gesamtfreiheitsstrafe von 5 Jahren und 7 Monaten ohne Weiteres innerhalb des bis zu 15 Jahren reichenden gesetzlichen Strafrahmens (Art. 146 Ziff. 2 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB) bei mittelschwerem Verschulden.”
Der Richter muss für jede begangene Straftat prüfen, welche Strafart (welches "genre" der Strafe) zu verhängen ist; eine kumulative Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn für alle betroffenen Taten derselbe Straftyp gewählt wird.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_796/2024 du 20 janvier 2025 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Die Vorinstanz kann bei kumulativen Veruntreuungen eine Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festsetzen und diese unter Berücksichtigung der weiteren Delikte deliktsbezogen erhöhen. Dabei darf sie die einzelnen Delikte unterschiedlich gewichten (z. B. nach Deliktsbetrag, krimineller Energie, Beweggründen) und diese Abwägungen in den Erhöhungsfaktor einfliessen lassen, ohne hierdurch zwangsläufig gegen das Doppelverwertungsverbot zu verstossen.
“Die Vorinstanz geht methodisch korrekt vor, indem sie eine Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festsetzt und diese anhand der weiteren Delikte erhöht. Der Argumentation des Beschwerdeführers, er habe einen einzigen, generellen Veruntreuungsvorsatz gefasst, ist kein Erfolg beschieden. Denn damit stellt er die Verurteilung wegen mehrfacher Tatbegehung und die von der Vorinstanz korrekt gehandhabte Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB in Frage, ohne seine Beschwerde rechtsgenüglich zu begründen. Dass der Asperationsfaktor bzw. die konkrete Erhöhung der Einsatzstrafe für die weiteren Delikte unangemessen hoch wäre, trifft nicht zu. Die Vorinstanz berücksichtigt dabei zutreffend den Deliktsbetrag, die sehr hohe kriminelle Energie, eine gewisse Kaltblütigkeit sowie die rein pekuniären Beweggründe des Beschwerdeführers. Den zeitlichen und sachlichen Zusammenhang gewisser Delikte lässt die Vorinstanz in vertretbarer Weise in den von ihr gewählten Asperationsfaktor einfliessen und unterscheidet hierfür zwischen den einzelnen Delikten. Auch das Doppelverwertungsverbot (vgl. dazu BGE 142 IV 14 E. 5.4; 141 IV 61 E. 6.1.3; Urteil 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.6.2; je mit Hinweisen) verletzt die Vorinstanz nicht, wenn sie das Tatverschulden innerhalb des Strafrahmens gewichtet. Weiter bezieht sie die Eigenschaft des Beschwerdeführers als Treuhänder und den damit einhergehenden schweren Vertrauensbruch in ihre Überlegungen mit ein.”
Bei Aggregation mehrerer leichter, gleichartiger Taten kann die Einsatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erheblich erhöht werden; im vorliegenden Entscheid erfolgte eine Erhöhung um 30 Tage.
“Unter Berücksichtigung des simplen Vorgehens, das keine besonderen Vorkehrungen erforderte, wiegt die objektive Tatschwere für jede einzelne Tat sehr leicht. 2.2.3.2. In Bezug auf die subjektive Tatschwere ist festzuhalten, dass der Be- schuldigte direktvorsätzlich handelte. Es mag sein, dass das Motiv für die zur An- - 31 - klage gebrachten Hausfriedensbrüche in der belasteten On-Off-Beziehung zu C._____ lag (vgl. Urk. 90 S. 6 f.). Dennoch musste der Beschuldigte wissen, dass das ausgesprochene Hausverbot insbesondere dem Schutz seiner damaligen Partnerin sowie weiterer Bewohner der H._____ Wohnliegenschaft diente, wor- über er sich mit seinem Verhalten egoistisch hinwegsetzte. Die subjektive Tatschwere vermag die objektive Tatschwere nicht merklich zu relativieren, wes- halb für jede einzelne Tat insgesamt von einem sehr leichten Verschulden auszu- gehen ist. Bei isolierter Betrachtung wären Einzelstrafen von je 15 Tagen Frei- heitsstrafe auszusprechen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe für die einfache Körperverlet- zung um 30 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen. 2.3.Zwischenfazit Für die einfache Körperverletzung, die mehrfache Drohung und den mehrfachen Hausfriedensbruch erscheint eine Gesamtstrafe von insgesamt neun Monaten Freiheitsstrafe tatangemessen. 2.4.Täterkomponente”
Bei Mehrtaten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB kann die konkret vorhersehbare Einzel- bzw. Totalstrafe bei der Prüfung der Angemessenheit (z. B. der Untersuchungshaft) berücksichtigt werden.
“Afin d’éviter d’empiéter sur les compétences du juge au fond, le juge de la détention ne tient en principe pas compte de la possibilité éventuelle de l’octroi, par l’autorité de jugement, d’un sursis, d’un sursis partiel (ATF 139 IV 270 consid. 3.1) ou d’une libération conditionnelle (ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; TF 1B_82/2013 du 27 mars 2013 consid. 3.2), à moins que celui-ci soit d’emblée évident (ATF 143 IV 160 consid. 4.2 ; TF 7B_1195/2024 du 27 novembre 2024 consid. 5.2.1). Une incarcération peut en outre être considérée comme disproportionnée en cas de retard injustifié dans le cours de la procédure pénale. Selon la jurisprudence, il doit toutefois s’agir d’un manquement particulièrement grave, faisant au surplus apparaître que l’autorité de poursuite n’est plus en mesure de conduire la procédure à chef dans un délai raisonnable (ATF 140 IV 74 consid. 3.2 ; TF 7B_1195/2024 précité consid. 5.2.2). 4.3 En l’espèce, compte tenu du nombre et de la gravité des infractions reprochées au recourant, susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) ainsi que de la pluralité de victimes, la durée de la détention avant jugement subie à ce jour, respectivement à subir jusqu’au 28 février 2025 n’est pas excessive au regard de la peine concrètement prévisible. C’est à tort que, sur ce point, le recourant invoque qu’il « risque une condamnation avec sursis ». D’abord, il ne fournit aucun développement à cet égard, de sorte que son argument ne répond pas aux exigences posées par l’art. 385 al. 1 CPP et la jurisprudence y relative et ne peut qu’être écarté. En outre, il n’apparaît pas « d’emblée évident », au sens où l’entend la jurisprudence précitée, que la peine privative de liberté à laquelle il s’expose soit inférieure à celles prévues par les art. 42 et 43 CP, d’une part, et que la condition de l’absence de pronostic défavorable soit remplie, d’autre part. Enfin, le recourant invoque un « retard » du Ministère public dans l’instruction, mais ne cherche pas à démontrer que les conditions très restrictives posées par le Tribunal fédéral pour qu’une violation du principe de célérité puisse aboutir à une libération de la détention provisoire soient remplies.”
Das Gericht nimmt die Strafe der schwersten Tat als Ausgangsgrundlage und erhöht diese angemessen, um die übrigen gleichartigen Delikte zu berücksichtigen.
“La réduction de la quotité de la peine et celle des conclusions civiles ne sont plaidées qu’en relation avec l’abandon total des chefs de prévention de contrainte et de séquestration et de l’abandon partiel de celui de lésions corporelles simples demandées par ailleurs, conclusions dont on a vu qu’elles devaient être rejetées. La Cour relève néanmoins d’office que la peine a été fixée conformément aux exigences jurisprudentielles régissant le concours d’infractions au sens de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1) et la mesure de la culpabilité selon l’art. 47 CP (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_620/2022 du 30 mars 2023, destiné à la publication, consid. 1.1). C’est ainsi que l’infraction la plus grave à réprimer est celle de séquestration. Cette infraction justifie une peine privative de liberté de six mois. Il y a ensuite lieu d’augmenter la peine de base par l’effet de l’aggravation découlant du concours d’infractions pour tenir compte des infractions de menaces, de lésions corporelles simples et de contrainte. Chacune de ces trois infractions justifie une peine privative de liberté de cinq mois. Le quantum de la peine privative de liberté doit dès lors être arrêté à 21 mois (jugement, p. 39-40). Partant, cette peine doit être confirmée. Il en va de même des conclusions civiles. La durée du délai d’épreuve du sursis n’est pas contestée. Enfin, la peine pécuniaire réprimant l’injure et la peine d’amende réprimant la contravention à la LStup ne sont pas davantage contestées.”
Bei engem sachlichem und zeitlichem Zusammenhang der Nebendelikte mit dem Hauptdelikt ist die Erhöhung der Einsatzstrafe im Rahmen der Asperation zu begrenzen; die Praxis kann deshalb eine nur moderate Erhöhung vorsehen (vgl. konkret Reduktion der Erhöhung gegenüber der isolierten Bemessung).
“Das Strafgericht führte bezüglich der Asperation aus, aufgrund des engen Zusammenhangs der Nebendelikte zum Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz erscheine es nicht angebracht, für die Nebendelikte Geldstrafen auszusprechen. Im Unterschied zur Vorinstanz erachtet das Appellationsgericht bezüglich der Widerhandlung gegen das Waffengesetz sowie in Bezug auf die Fälschung von Ausweisen den Zusammenhang zu den Betäubungsmitteldelikten allerdings als gering. Bei der Widerhandlung gegen das Waffengesetz geht es um zwei Schlagringe, welche A____ erwarb und in seinem Besitz hatte. Bei der Fälschung von Ausweisen hat A____ eine echte, aber nicht auf seinen Namen ausgestellte Parkkarte verwendet, um auf dem Behindertenparkplatz zu parkieren. Für diese beiden Delikte erscheint vorliegend eine Geldstrafe als angemessene Sanktion. Demgegenüber stehen die Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz im sehr engen sachlichen und zeitlichen Zusammenhang mit dem Hauptdelikt, sodass hierfür die Einsatzstrafe zu erhöhen ist. Für die veräusserten Ecstasy Pillen wäre isoliert betrachtet eine Erhöhung der Strafe im Umfang von 2 Monaten angezeigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt indessen lediglich eine Erhöhung der Einsatzstrafe um 1 Monat auf insgesamt 46 Monate.”
Das Gericht bemisst zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände. In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten; die Erhöhung bleibt dabei an das gesetzliche Höchstmass gebunden (insbesondere darf das Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden).
“Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1, non publié à l’ATF 148 I 295). A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). 6.3 D.________ est reconnu coupable de lésions corporelles graves par négligence et de violation des règles de l’art de construire par négligence, infractions passibles d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire (art.”
Beim Rattachement sind zunächst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu prüfen und in einer zahlenmässig bestimmten Grundstrafe festzulegen; erst danach sind die nachfolgenden Taten zu quantifizieren und auf dieser Grundlage gemäss Art. 49 Abs. 1 die angemessene Erhöhung vorzunehmen.
“Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l'acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d'infractions. Au lieu de recourir conjointement aux deux premiers alinéas de l'art. 49 CP - comme le préconisait précédemment la jurisprudence -, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid. 1.2.2 et les références citées). Pour calculer la peine complémentaire, le deuxième tribunal doit exposer en chiffres la peine de chaque fait nouveau en appliquant les principes généraux du droit pénal. Ensuite, il doit appliquer le principe d'aggravation en prenant en compte la peine de base et celle des nouveaux faits. Pour cela, le juge doit déterminer la peine (abstraite) de l'infraction la plus grave afin de l'aggraver (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 = JdT 2017 IV 129 ; AARP/467/2016 du 18 novembre 2016 consid. 3.3.2 ; J. FRANCEY, Le concours rétrospectif (art. 49 al. 2 CP), in LawInside, 31 août 2016, http://www.lawinside.ch/304/ [31.01.17]). Si la peine de base contient l'infraction la plus grave, il faut alors l'augmenter au regard des faits nouveaux. Pour obtenir la peine complémentaire, le juge doit ainsi déduire la peine de base de la peine globale (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4 = JdT 2017 IV 129 ; AARP/467/2016 du 18 novembre 2016 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten, die in engem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang stehen, ist nach der in der Quelle dargestellten Praxis von einer Zusammenfassung der Taten (analog einem Kollektivdelikt) auszugehen. In solchen Fällen findet Art. 49 Abs. 1 StGB keine Anwendung; vielmehr ist eine einzelne Strafe zu bilden.
“Die fraglichen Fahrten erfolgten alle in mehr oder weniger (gleichen) regelmässigen Abständen in einem vergleichsweise kurzen Zeitraum von gut zwei Monaten. Auch unterscheiden sich die jeweiligen Vorgehensweisen nicht erheblich bzw. die Fahrten sind diesbezüglich vergleichbar, abgesehen davon, dass in zwei Fällen keine Beauftragung des Beschuldigten resp. Instruktion durch C.________ nachgewiesen werden konnte. In allen Fällen wurden aber ausländische Personen u.a. vom Beschuldigten in Italien abgeholt mit dem Ziel, diese illegal über die Grenze in die Schweiz resp. nach Deutschland oder Frankreich zu bringen. Der zeitliche und sachliche enge Zusammenhang führt vorliegend dazu, dass die mehrfachen qualifizierten Widerhandlungen gegen das Ausländer- und Integrationsgesetz zusammengenommen und im Rahmen der Strafzumessung analog einem Kollektivdelikt (vgl. etwa BGE 145 IV 377 E. 2.3.3) behandelt werden. Insofern ist – übereinstimmend mit der Vorinstanz – innerhalb dieses mehrfach begangenen Tatbestands Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anzuwenden, es ist hierfür eine Strafe auszufällen und im Rahmen der nachfolgend zu bildenden (teilweisen) Zusatzstrafe auf den letzten Zeitpunkt, mithin den 27. Februar 2019, abzustellen.”
In dem zitierten Fall wurde die bereits zugemessene Geldstrafe auf Grundlage von Art. 49 Abs. 1 StGB um 20 Tagessätze erhöht.
“nicht sehr hoch. Bedeutsamer erscheint denn auch der damit einhergehende Vertrauensmissbrauch gegenüber seiner Arbeitsgeberin, der er zu einer korrekten Abrechnung verpflichtet war. In subjektiver Hinsicht kann dem Berufungskläger wiederum keine Notlage zugutegehalten werden. Insgesamt erweist sich eine Geldstrafe von 30 Tagessätzen vor diesem Hintergrund als angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um 20 Tagessätze zu erhöhen.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst diejenige (abstrakte) Einzelstrafe für die schwerste der in Frage stehenden, gleichartigen Straftaten festzulegen, wie sie bei gleichzeitiger Verurteilung anzusetzen wäre; danach erhöht es diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten.
“Les condamnations qui ont été éliminées du casier judiciaire ne peuvent plus être utilisées pour l'appréciation de la peine ou l'octroi du sursis dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale (ATF 135 IV 87 consid. 2 p. 89). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b p. 145). Dans le cadre de l'art. 47 CP, le juge peut prendre en compte à titre d'antécédents des actes punissables qui n'ont pas (encore) été punis, pour autant que les faits soient établis (cf. arrêts du Tribunal fédéral 6B_1457/2020 du 15 avril 2021 consid. 1.4). 5.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 troisième phrase CP). Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément.”
Eine begangene «rupture de ban» (Rückkehrpflichtverletzung/Flucht) kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine angemessene Erhöhung der massgeblichen Grundstrafe rechtfertigen.
“Par ailleurs, dévoiler, sinon son identité, sa véritable nationalité (nigériane), ce qu'il s'est gardé de faire, aurait prévenu la survenance de ces délits (grâce à un rapide retour à Lagos (sous quinzaine) organisé par le SEM). Il ne nourrit ni projet personnel ni projet professionnel. Bien que père, il ne met pas en avant d'obligation familiale. Il est jeune et en bonne santé, si l'on excepte une lésion musculaire, dont il n'allègue pas qu'elle serait invalidante et entamerait son potentiel de travail – pas davantage qu'elle le rendrait vulnérable face à la peine. Il a de nombreux antécédents, spécifiques. Seule une peine privative de liberté entre ainsi en considération (art. 40 CP), pour chaque infraction commise (cf. arrêt du Tribunal fédéral 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2). L'appelant ne plaide au demeurant pas le prononcé d'une peine pécuniaire. Au vu de l'ensemble des circonstances, l'infraction qualifiée à la LStup, abstraitement la plus grave, sera sanctionnée par une peine de trois ans. Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) de quatre mois (peine hypothétique : six mois) pour réprimer la rupture de ban – les 180 unités pénales fixées de ce chef le 23 août 2021 n'ont pas détourné l'appelant de la récidive, de sorte que des unités plus basses n'auraient pas de sens sous l'angle de la prévention spéciale – et d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner le séjour illégal, ce qui porte la peine à trois ans et cinq mois. Une telle peine est incompatible avec l'octroi du sursis complet ou partiel (art. 42 al. 1 et 43 al. 1 CP). Elle est donc nécessairement ferme. 3.2.2.1. Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (art. 89 al. 2 CP). Pour émettre son pronostic, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble de tous les éléments pertinents.”
Sind die Strafarten gleichartig, richtet sich die Gesamtstrafe nach derjenigen für die schwerste Straftat des Deliktsblocks. Im vorliegenden Fall ging die Praxis vom Hausfriedensbruch als in diesem Deliktsblock schwerster Straftat aus.
“41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen. Der Tatbestand des Raubs (räuberischer Diebstahl) sieht einzig eine Freiheitsstrafe als Strafart vor und bildet zugleich die abstrakt und konkret schwerste Straftat. Hierfür ist somit in einem ersten Schritt eine Freiheitsstrafe festzusetzen. Wie hiernach noch dargelegt wird (vgl. E. 13.2 hiernach), kommt die für die Sachbeschädigung verschuldensangemessene Strafe deutlich über der Grenze von 180 Strafeinheiten zu liegen. Es ist folglich auch für dieses Delikt eine Freiheitsstrafe auszusprechen (Art. 34 StGB e contrario) und diese anschliessend auf die Freiheitsstrafe für den Schuldspruch wegen Raubs zu asperieren. Für die Schuldsprüche wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte sowie wegen Hausfriedensbruchs sieht das StGB als Strafart sowohl die Freiheitsstrafe als auch die Geldstrafe vor. Die Kammer folgt der Vorinstanz, welche für beide Schuldsprüche eine Geldstrafe aussprach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Strafe für den Schuldspruch wegen Beschimpfung eine Gesamtstrafe auszufällen. Auszugehen ist dabei vom Hausfriedensbruch als in diesem Deliktsblock schwerste Straftat. 13. Freiheitsstrafe”
Bei Kumulation gleichartiger Strafbestände geht die schwerere Variante (hier: die versuchte schwere Körperverletzung) der geringeren vor und bestimmt die zu verhängende Strafart und -höhe nach Art. 49 Abs. 1 StGB. Die schwerere Tat kann die Anwendung einer erhöhten Strafe nach Art. 49 Abs. 1 rechtfertigen, selbst wenn die Tatbestandsmerkmale der leichteren Körperverletzung ebenfalls erfüllt sind.
“1 CP, 1ère phrase, prévoit que sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si (a) une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits, ou (b) s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée. Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (al. 2). 3.3. Conformément à l'art. 22 al. 1 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. La mesure de l'atténuation dépend de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis. En d'autres termes, la réduction devra être d'autant plus faible que le résultat était proche et ses conséquences graves (ATF 127 IV 101 consid. 2b). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, 1ère phrase, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. La tentative de lésions corporelles graves prime l'infraction de lésions corporelles simples, quand bien même les conditions de celles-ci, notamment sous sa forme aggravée, sont réalisées (arrêt du Tribunal fédéral 6B_954/2010 du 10 mars 2011 consid. 3.4). 3.5. En l'espèce, la faute de l'appelante relative au coup de bouteille porté à C______ est plutôt grave. Elle a agi sous le coup d'une colère mal maîtrisée, sans avoir été singulièrement provoquée, prenant le risque de blesser gravement le précité au visage. Son geste, s'il n'a pas eu de telles conséquences, a néanmoins causé des plaies, ecchymoses, dermabrasions, érythèmes, infiltrations et fractures qui ne sont pas anodines. Elles ont nécessité des points de suture, une opération et un suivi ophtalmologique.”
Bei Mehrfachtätern ist die Einsatzstrafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens für das mit der schwersten Sanktion belegte Delikt festzusetzen; diese kann für die übrigen Delikte angemessen erhöht werden.
“Vorliegend wurde der Berufungsführer des gewerbsmässigen Diebstahls, der Sachbeschädigung und des Hausfriedensbruchs schuldig gesprochen. Der gewerbsmässige Diebstahl im Sinne von Art. 139 Ziff. 3 StGB stellt in casu das mit der schärfsten Sanktion belegte Delikt dar und wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren bestraft. In diesem ordentlichen Strafrahmen ist die Einsatzstrafe festzusetzen, welche für die mehrfache Sachbeschädigung und den mehrfachen Hausfriedensbruch angemessen zu erhöhen sein wird (Art. 49 Abs. 1 StGB). Für die Sachbeschädigung und den Hausfriedensbruch wird als Sanktion Freiheitsstrafe oder Geldstrafe angedroht. Angesichts des Umstandes, dass der Berufungsführer bereits mehrfach einschlägig für die vorgenannten Delikte vorbestraft ist, eine Geldstrafe nicht einbringlich scheint und der spezialpräventiven Wirkung im Übrigen nicht ausreichend Rechnung tragen würde, erachtet der Strafappellationshof mit Ausnahme der geringfügigen Sachbeschädigung, welche mit Busse zu bestrafen ist, einzig eine Freiheitsstrafe als schuldangemessene Sanktion.”
Nach Art. 49 Abs. 1 ist die zu verhängende Strafe zunächst abstrakt für die schwerste Tat festzulegen (unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände, etwa Strafzumessungselemente). Anschliessend ist diese Strafe in angemessener Höhe zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Delikte zu sanktionieren.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 3.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.1.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 p. 331 = JdT 2017 IV 221 ; AJP 2017 p. 408 ; ATF 142 IV 265 consid.”
Bei separater Beurteilung ist von der schwersten Tat auszugehen; diese ist sodann angemessen zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Dies gilt unter anderem, wenn die einzelnen Taten jeweils eine Freiheits- bzw. Geldstrafe zur Folge hätten.
“Vorbemerkungen Die von der Vorinstanz vorgenommene Strafzumessung wurde im Berufungs- verfahren von der Verteidigung des Beschuldigten zu Recht nicht kritisiert (Prot. II S. 6 ff.). Die Vorinstanz hat den jeweiligen Strafrahmen der vom Beschuldigten begange- nen Delikte korrekt abgesteckt und zutreffend festgehalten, dass kein Anlass be- steht, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen und die Deliktsmehrheit inner- halb dieses Strafrahmens festzusetzen ist (Urk. 38 S. 15 E. 4.1.). Auf diese Erwä- gungen kann vorab verwiesen werden. Gemäss der bundesgerichtlichen Rechtsprechung ist vorab zunächst die Straf- zumessung vorzunehmen und hernach die Strafart zu bestimmen (vgl. Urteil 6B_382/2021 des Bundesgerichts vom 25. Juli 2022, E. 3.). Kommt das Gericht bei separater Beurteilung jeder Tat zum Schluss, dass es je eine Freiheits- bzw. Geldstrafe ausfällen würde, ist die Strafe ausgehend von der schwersten Straftat festzusetzen und diese ist angemessen zu asperieren (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Vorinstanz hat die Regeln, nach welchen eine Strafe zu bemessen ist, zu- treffend zusammengefasst (Urk. 38 S. 16 E. 4.3.). Darauf ist zu verweisen.”
Es ist konkret zu prüfen, ob die für die einzelnen Tatbestände tatsächlich zu verhängenden Sanktionen vom gleichen Strafgenre sind; dies ist Voraussetzung für die Anwendung des Aggregationsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB. Reine Übereinstimmungen in der abstrakten gesetzlichen Vorsehung genügen nicht. Wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht vom gleichen Genre sind, sind sie kumulativ zu verhängen. Sind die konkret vorgesehenen Strafen hingegen vom gleichen Genre, hat das Gericht zunächst für die abstrakt schwerste zu verhängende Strafe unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (einschliesslich Strafzumessungs‑ und Strafmilderungsgründe) die konkret zu verhängende Sanktion festzulegen und anschliessend diese Strafe angemessen zu erhöhen, um die übrigen Delikte zu bestrafen. Die Grundsätze von Art. 47 StGB gelten auch für die Wahl der Strafart und nicht nur für deren Quantität.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et 1.1.2 ; 127 IV 101 consid. 2b) 3.1.9. Les principes de l'art. 47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée. Que ce soit par son genre ou sa quotité, la peine doit être adaptée à la culpabilité de l'auteur. Le type de peine, comme la durée de celle qui est choisie, doivent être arrêtés en tenant compte de ses effets sur l'auteur, sur sa situation personnelle et sociale ainsi que sur son avenir. L'efficacité de la sanction à prononcer est autant décisive pour la détermination de celle-ci que pour en fixer la durée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_611/2014 du 9 mars 2015 consid.”
Beim Zusammentreffen mehrerer Übertretungsbussen nach StGB ist das Asperationsprinzip des Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden; es ist eine Busse für die schwerste Übertretung zu sprechen und diese angemessen zu erhöhen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
Für eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die sogenannte konkrete Methode erforderlich: Das Gericht kann eine Gesamtfreiheitsstrafe nur feststellen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfiele.
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, BGE 144 IV 217 E. 2.2, BGE 142 IV 265 E. 2.3.2, BGE 138 IV 120 E. 5.2). Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies beispielsweise bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen (Urteile des BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2.2, 6B_210/2017 vom 25. September 2017 E. 2.2.1, 6B_1011/2014 vom 16. März 2015 E. 4.4). Eine weitere Ausnahme galt, wenn nicht eine deutlich schwerere Tat zusammen mit einer oder wenigen weiteren, leichter wiegenden Nebentaten zu sanktionieren war und bei einer Gesamtbetrachtung nur eine 360 Einheiten übersteigende Sanktion als verschuldensangemessen erschien (Urteile des BGer 6B_499/2013 vom 22.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist erforderlich, dass die konkret vorgesehenen Strafen demselben Strafgenre angehören. Der Richter muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; sind die konkret vorgesehenen Strafen nicht vom gleichen Genre, kommt die Verhängung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht in Betracht und die Sanktionen sind kumulativ auszusprechen. Beispielsweise bilden Freiheits- und Geldstrafen nicht dasselbe Genre.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid.”
Der Bundesgerichtshof/Tribunal fédéral hat ausgeführt, dass Ausnahmen von der konkreten Straffestsetzung (z. B. eine gesamthafte oder gruppenbildende Berücksichtigung mehrerer gleichartiger Taten) nicht mit Art. 49 Abs. 1 StGB vereinbar sind und solche Ausnahmen kritisch zurückgewiesen. Art. 49 Abs. 1 sieht keine generellen Ausnahmen für vielfachen Tatbeitrag vor; eine pauschale Abweichung von der Methode der konkreten Straffestsetzung würde einer nicht vorgesehenen „einheitlichen“ Bestrafung gleichkommen und wurde vom Gericht abgelehnt.
“Une autre exception à la méthode concrète sous forme d'une considération globale a également été admise indépendamment des dispositions applicables et de la nature des infractions, lorsque différentes infractions sont si étroitement liées entre elles dans le temps et dans les faits qu'elles ne peuvent pas être raisonnablement séparées et jugées séparément (arrêt 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.4). Cependant, le Tribunal fédéral est revenu sur ce champ d'exceptions qui devenait toujours plus important. Dans l'ATF 144 IV 217 (arrêt du 30 avril 2018, consid. 3.5.4 et 3.6, et les références citées), il a exposé qu'une partie de la doctrine a critiqué à plusieurs reprises les exceptions à la méthode concrète de formation de la peine globale qu'il a créées et tolérées ces derniers temps, notamment en cas d'infractions en série et de réalisation multiple des mêmes faits. Le Tribunal fédéral a considéré que cette critique n'était pas à rejeter d'un revers de main. Les nombreuses exceptions au principe de la méthode concrète ne contribuent pas à la sécurité juridique et à une application uniforme du droit. L'art. 49 al. 1 CP ne prévoit pas d'exceptions pour certaines constellations de commission multiple d'infractions et n'exclut justement pas l'application du principe d'aspersion en cas de commission multiple d'une même infraction. Une prise en compte globale de tous les actes ou la formation de groupes d'infractions pour déterminer la peine revient en fin de compte à un abandon (sélectif) de la peine globale selon le principe d'aspersion au profit de la « peine unique » non prévue par la loi. Une telle démarche signifie en même temps la réintroduction des figures juridiques abandonnées du délit continu et de l'unité du droit de la prescription au niveau de la fixation de la peine, ce que le Tribunal fédéral a explicitement déclaré inadmissible. Les critères et les conditions pour une prise en compte globale de plusieurs délits s'écartant (exceptionnellement) de la méthode concrète et pour la création de groupes de délits ne sont pas clairs. Le législateur a réglé expressément et définitivement les concours à l'art.”
Deliktsmehrheit (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist als Strafschärfungsgrund bei der Strafzumessung zu berücksichtigen; grundsätzlich bleibt die Bemessung innerhalb des ordentlichen Strafrahmens. Eine Überschreitung dieses Rahmens ist nur bei aussergewöhnlichen Umständen zulässig.
“Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei aussergewöhnli- chen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen). Die verminderte Schuldfähigkeit des Beschuldigten im Sinne von Art. 19 Abs. 2 StGB stellt einen obligatorischen Strafmilderungsgrund, die Deliktsmehrheit bzw. mehrfache Tatbegehung stellen hingegen Strafschärfungsgründe dar (Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese Umstände führen jedoch in concreto mangels ausserge- wöhnlicher Umstände nicht zu einer Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens, sondern sind bei der Strafzumessung innerhalb des ordentlichen Strafrahmens zu berücksichtigen. Dabei ist der Verminderung der Schuldfähigkeit bei der Strafzu- messung im vollen Ausmass der Verminderung Rechnung zu tragen. Dabei ist je- - 24 - doch keine lineare Reduktion nach einem bestimmten Tarif vorzunehmen. Eine leichte, mittelgradige oder schwere Herabsetzung der Schuldfähigkeit führt daher nicht zwingend zu einer rein mathematischen Reduktion der Strafe um 25, 50 oder 75 %. Indessen muss ein bestimmtes Verhältnis zwischen der festgestell- ten Verminderung der Schuldfähigkeit und den Folgen für die Strafe bestehen (BGE 136 IV 55 E. 5.3 und E. 5.6; BGE 134 IV 132 6.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_200/2022 vom 23. Mai 2022 E. 3.3.2; je mit weiteren Hinweisen).”
Bei Vorliegen nur einer Straftat ist Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anwendbar; eine Einsatzstrafe braucht die Vorinstanz in solchen Fällen nicht festzulegen.
“2.1. Die erste Rüge erweist sich als unberechtigt. Das Gericht hat eine Einsatzstrafe nur dann festzusetzen, wenn der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt und das Gericht bei der Gesamtstrafenbildung in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen hat. In solchen Fällen beginnt die Gesamtstrafenbildung zwingend mit der Festlegung der (konkreten) Einsatzstrafe (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.3 S. 235; Urteil 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3). Die Einsatzstrafe ist die Strafe für die schwerste Tat, die nach dem Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) zu erhöhen ist (vgl. Urteile 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.3; 6B_712/2011 vom 19. März 2012 E. 3.1). Im vorliegenden Fall wurde der Beschwerdeführerin nur eine Straftat vorgeworfen, nämlich eine qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz gemäss Art. 19 Abs. 2 lit. b StGB. Eine Deliktsmehrheit und damit ein Anwendungsfall von Art. 49 Abs. 1 StGB liegt nicht vor. Die Vorinstanz war aus diesem Grund nicht gehalten, sich zu einer Einsatzstrafe zu äussern bzw. explizit eine solche festzulegen (vgl. dazu bereits BGE 121 IV 49 E. 2 S. 56 und Urteil 6B_1192/2014 vom 24. April 2015 E. 5.4, wonach der Richter von Bundesrechts wegen keine "Einsatzstrafe" beziffern muss). 5.6.2.2. Ebenfalls unbegründet erweist sich der Einwand, die Vorinstanz habe unterlassen, das konkrete Tatverschulden der Beschwerdeführerin zu begründen. Dass die vorinstanzlichen Ausführungen betreffend die objektive Tatschwere als rechtsgenüglich zu betrachten sind, wurde bereits dargelegt (vgl. oben E. 5.4.3). Die Vorinstanz erwägt, hinsichtlich der bandenmässigen Tatbegehung sei die Art und Weise und das Ausmass des qualifizierten Tatbestandes zu berücksichtigen. Diese Umstände würden sich verschuldenserhöhend auswirken. Die Beschwerdeführerin habe als Teil einer gut organisierten Bande delinquiert, in welcher eine klare Rollenverteilung geherrscht habe. Während die Beschwerdeführerin bei der Ernte geholfen und sich zusammen mit ihrem Ehemann D.”
Das Gericht hat die Konkurrenz mehrerer Straftaten als Strafschärfungsgrund nach Art. 49 Abs. 1 StGB gewertet und im konkreten Fall insbesondere die zahlreichen Vorstrafen und die wiederholte Rückfälligkeit des Beschuldigten zur Erhöhung der Strafe herangezogen.
“La drogue aliénée (haschisch) est dite "douce". La quantité vendue de même que le gain, compte tenu à la durée de la période pénale, restent modérés. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi soit par convenance personnelle (LEI) soit par appât du gain (LStup). Sa collaboration a été bonne s'agissant des infractions à la LEI qu'il a aussitôt admises. Elle est contrastée pour le trafic de stupéfiants qu'il n'a reconnu que lors des débats de première instance. Sa prise de conscience n'est pas entamée puisqu'il persiste à se retrancher derrière de faux motifs pour expliquer sa présence à Genève (obligation d'y demeurer). Il ne présente pas d'excuses, n'évoque pas de regrets et continue à demeurer sur le territoire, alors qu'il ne bénéficie d'aucune autorisation. Sa situation personnelle, précaire, explique sans doute ses agissements, mais ne les justifie aucunement. Il a de nombreux antécédents, dont certains sont récents et en grande partie spécifiques (LEI). Il y a concours d'infractions, ce qui est un motif d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). 2.7. Vu ses nombreux antécédents, l'appelant n'a manifestement pas su tirer de leçon de ses précédentes condamnations. La purge de plusieurs peines privatives de liberté et peines pécuniaires n'a pas eu l'effet escompté puisqu'il persiste à récidiver dans le cadre d'une criminalité désormais aggravée (délit contre la LStup). Ce constat commande à lui seul le prononcé d'une peine privative de liberté, pour des motifs de prévention spéciale. À cela s'ajoute – bien qu'il ne s'agisse pas là d'une condition cumulative – qu'au vu de sa situation personnelle difficile (absence de logement fixe et de revenu), il y a de fortes raisons de croire qu'il ne sera pas en mesure de s'acquitter d'une peine pécuniaire, étant relevé que le soutien financier plaidé n'est pas établi, l'appelant indiquant ne pas avoir de famille. Dès lors, seule une peine privative de liberté est envisageable dans le cas d'espèce. 2.8. Au vu de ce qui précède, il se justifie de prononcer une peine de trois mois pour sanctionner l'aliénation de stupéfiants, infraction objectivement la plus grave.”
Freiheits- und Geldstrafen gelten nicht als derselbe Straftyp. Werden für die begangenen Taten konkret unterschiedliche Strafarten (z.B. Freiheits- und Geldstrafe) vorgesehen, sind diese kumulativ zu verhängen; Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anzuwenden, wenn für jede Tat tatsächlich dieselbe Strafart gewählt wird.
“49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 5.2.3 En application de l’art. 66a al. 1 CP, le juge expulse de Suisse l’étranger qui est condamné pour infraction à l’art. 19, al. 2, ou 20, al. 2, de la loi du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants, quelle que soit la quotité de la peine prononcée à son encontre, pour une durée de cinq à quinze ans. 5.3 En l’espèce, la culpabilité de l’appelant est extrêmement lourde. Il a fait 23 trajets dans le but de faire entrer de la drogue en Suisse pour une quantité totale 1'200 fois supérieure à celle pouvant mettre en danger la vie de nombreuses personnes.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die zu verhängenden Strafen derselben Strafart (derselben «Gattung» von Strafen) angehören. Der Richter hat für jede begangene Tat zu prüfen, welche Strafart zu verhängen wäre; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn für jede Tat dieselbe Strafart gewählt wird.
“S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 précité ; TF 6B_757/2022 du 26 octobre 2022 consid 2.2 ; TF 6B_1493/2021 précité). Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 5.2.2 Selon l'art. 19 al. 2 CP, le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation. Une diminution de la responsabilité au sens de cette disposition conduit à une diminution de la faute et non de la peine. La réduction de celle-ci n'est que la conséquence de la faute plus légère (ATF 136 IV 55 consid. 5.5). 5.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei kumuliertem Zusammentreffen mehrerer Tagessatzstrafen (z. B. für Konsum- und Verkaufsdelikte) bleibt die gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB geltende Obergrenze von 180 Tagen-Angelegenheit zu beachten; zusammengesetzte Tagessatzstrafen dürfen diese Höchstgrenze nicht überschreiten.
“Il a d'emblée reconnu le séjour illégal ainsi que la consommation de stupéfiants, mais persiste à en contester la vente. Sa prise de conscience n'a pas débuté. Il n'a exprimé aucun regret. Il a un antécédent pour des faits de même typicité. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. Sa situation personnelle explique une partie de ses agissements (LEI), mais ne les justifie pas. Il lui appartenait de régulariser son statut, ce d'autant que sa compagne était suisse et qu'ils avaient le projet de se marier déjà depuis 2020. 3.3.2. Au vu de ce qui précède, la peine pécuniaire prononcée en première instance sera confirmée, soit 60 jours-amende pour réprimer la vente de stupéfiants plus 30 jours-amende pour sanctionner le séjour illégal (peine hypothétique : 60 jours ; les peines prononcées dans plusieurs procédures pénales en raison de l'effet de césure ne peuvent dépasser la peine maximale prévue par la loi pour l'infraction en question [ATF 145 IV 449 consid. 1], soit 180 jours-amendes ici [art. 49 al. 1 CP]). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 10.- pour tenir compte de la situation financière de l'appelant. Le sursis, dont la durée du délai d'épreuve de trois ans est adéquate, est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). 3.3.3. L'appelant sera, en sus, condamné à une amende de CHF 200.- pour la consommation de stupéfiants. Une peine privative de liberté de substitution de deux jours sera prononcée en cas de non-paiement. 3.4.1. La faute de l'appelante est moyenne. Elle a logé durant près de onze mois son compagnon, alors qu'elle savait qu'il ne bénéficiait pas d'autorisation pour vivre en Suisse. Sa culpabilité doit néanmoins être nuancée par le fait qu'elle était amoureuse. Sa situation personnelle, notamment sa relation avec l'appelant, explique, ainsi, ses agissements, mais ne les justifie pas. Il lui appartenait d'attendre la régularisation de la situation de son petit-ami avant de le loger. L'appelante ne cesse de se retrancher derrière de fausses excuses (séjour sporadique notamment) pour justifier ses agissements.”
Ergibt sich, weil BankG- und bestimmte StGB-Tatbestände unterschiedliche Schutzgüter verfolgen, echte Konkurrenz, so hat das Bundesgericht die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bejaht.
“der Anklageschrift für das Täuschungssystem "Beteiligung Shipping-Trade-Kontrakte" benannt. Dass die vorinstanzlichen Feststellungen offensichtlich unrichtig sein sollen, ist nicht ersichtlich und legt der Beschwerdeführer auch nicht substanziiert dar; sie bleiben für das Bundesgericht verbindlich (vgl. vorangehende E. 3.1.3). Die Hauptzwecke der finanzmarktrechtlichen Gesetzgebung sind der Schutz der Gläubiger bzw. Anleger einerseits und der Lauterkeit des Kapitalmarkts andererseits. Ausserdem bezweckt das BankG insbesondere den Schutz der Funktionsfähigkeit des Finanzmarktes als Ganzem sowie des Ansehens und der Stabilität des Finanzplatzes Schweiz (BGE 144 IV 52 E. 7.5; Urteil 2C_345/2015 vom 24. November 2015 E. 4.3). Diese Schutzzwecke stehen auch bei der Strafbestimmung von Art. 46 Abs. 1 lit. a BankG im Vordergrund. Hingegen schützt Art. 146 StGB den Wert des Vermögens als Ganzes (1B_554/2021 vom 6. Juni 2022 E. 4.2). Die beiden Normen schützen unterschiedliche Rechtsgüter und erfüllen verschiedene Zwecke, weshalb ein Fall von echter Konkurrenz (im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB) vorliegt (vgl. BGE 146 IV 153 E. 3.5.2; Urteile 6B_415/2021 vom 11. Oktober 2021 E. 5.4.2; 1B_96/2018 vom 24. Mai 2018 E. 2.3.2; vgl. auch Urteil 6B_453/2017 vom 16. März 2018 E. 1.3, nicht publ. in: BGE 144 IV 172). Von einer unechten Konkurrenz zwischen den hier im Fokus stehenden Bestimmungen und einer "Doppelbestrafung" in diesem Zusammenhang kann nicht gesprochen werden. Damit ist auch der Schuldspruch wegen unbefugter Entgegennahme von Publikumseinlagen rechtmässig.”
Bei retrospektiver Konkurrenz hat das Zweitgericht die Zusatzstrafe so zu bemessen, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die Taten gleichzeitig beurteilt worden wären; dies dient der Wahrung des in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Aspirationsprinzips.
“Das zweitangerufene Gericht hat bei noch ausstehender Rechtskraft der ersten Verurteilung die Möglichkeit, die Rechtskraft des ersterfolgten Urteils abzuwarten und erst dann dazu eine Zusatzstrafe auszusprechen oder aber es kann unabhängig vom Schicksal des ersten Urteils eine unabhängige Strafzumessung für die von ihm zu beurteilenden Delikte ausfällen. Im zweiten Fall muss – falls das Zweiturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – die Gesamtstrafenbildung später nachgeholt werden, entweder durch die Rechtmittelinstanz des Erstgerichts oder – falls auch das Ersturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – mittels nachträglicher Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 34 Abs. 3 StPO (zum Ganzen: Mathys, a.a.O., Rz. 526). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen.”
Bei Deliktsmehrheit ist von der schwersten Tat als Einsatzstrafe auszugehen und diese mit den übrigen Strafen zu asperieren. Fehlen aussergewöhnliche Umstände, ist die Deliktsmehrheit innerhalb des gesetzlichen Strafrahmens straffördernd zu berücksichtigen.
“1 StGB in Anwendung des Asperations- prinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2 [Pra 104 (2015) Nr. 68]; 132 IV 102 E. 8 f.). 2.Für die konkrete Strafzumessung sind die gesetzlichen Strafrahmen des räu- berischen Diebstahls (Art. 140 Ziff. 1 Abs. 2 StGB: 6 Monate bis 10 Jahre Freiheits- strafe), des Diebstahls (Art. 139 Ziff. 1 StGB: Freiheitsstrafe bis 5 Jahre oder Gelds- trafe), sowie der Sachbeschädigung, des Hausfriedensbruchs und des Verwei- sungsbruchs (jeweils Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahre oder Geldstrafe) zu beachten. Einhergehend mit der Vorinstanz (Urk. 43 S. 25) ist für die Gesamtstrafenbildung - 12 - von dem Raub als dem schwersten Delikt auszugehen, sodass für diese Tat die Einsatzstrafe festzulegen ist, welche hernach mit den Strafen für die weiteren De- likte asperiert wird. Da keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich sind, wel- che es rechtfertigen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, ist die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb des Strafrahmens straferhöhend zu berücksichtigen. B.Konkrete Strafzumessung 1.Einsatzstrafe Raub”
Art. 49 Abs. 1 StGB lässt nur dann die Bildung einer Gesamtstrafe zu, wenn die für die einzelnen Taten konkret vorgesehenen Sanktionen vom gleichen Strafgenre sind. Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen unterschiedlicher Natur (z. B. Freiheits- versus Geldstrafe), ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich und die Sanktionen sind kumulativ zu verhängen.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 7.2.3 Aux termes de l’art. 46 al. 1, 1re phrase, CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Selon l'al. 2, 1re phrase, de cette disposition, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation.”
Als „gleichartig" gelten die Sanktionen nur, wenn der Richter in concreto für jede einzelne Tat dieselbe Strafart wählt. Es genügt nicht, dass die einschlägigen Strafbestimmungen abstrakt dieselbe Strafart vorsehen; sind die konkret zu verhängenden Sanktionen unterschiedlicher Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“3 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Stehen die einzelnen Taten zeitlich, sachlich und situativ in engem Zusammenhang, ist bei der Bemessung der erhöhten Strafe der Beitrag des einzelnen Delikts zum Gesamtschuldbild geringer zu gewichten.
“Im Rahmen der Schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang mit grösserer oder gerin- gerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen, wobei der Gesamtschuld- beitrag des einzelnen Deliktes geringer zu werten ist, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (vgl. Urteile 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3. und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021, E. 3.7.). 1.2.Der Vorinstanz kann sodann auch betreffend die festzulegende Strafart in ihren Erwägungen vollumfänglich gefolgt werden, wonach im Falle des nicht vor- bestraften und auch nicht besonders intensiv delinquierenden Beschuldigten die mildere Sanktion der Geldstrafe auszufällen ist (Urk. 63 S. 26). 1.3.Was die konkrete Strafzumessung anbelangt, so stellt die Misswirtschaft gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB mit einem Strafrahmen bis zu fünf Jahren Freiheits- strafe in casu das schwerere Delikt dar, so dass für diese Tat die Einsatzstrafe festzulegen ist, welche hernach aufgrund der Strafe für die Unterlassung der Buchführung zu asperieren ist. Da im Übrigen keine aussergewöhnlichen Um- stände ersichtlich sind, welche es rechtfertigen würden, den ordentlichen Strafrah- - 26 - men zu verlassen, ist die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB inner- halb des genannten Strafrahmens straferhöhend zu berücksichtigen. 2.Tatkomponente 2.1.Misswirtschaft”
Wiederholte Delinquenz (Täterkomponente) kann bei der Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend berücksichtigt werden.
“Unklar ist auch, wie er seinen eigenen Lebensunterhalt vor seiner Verhaftung verdiente. Seine Aussagen dazu sind sehr vage und ausweichend (vgl. act. 21538 ff.). Gleiches gilt für seine Aussagen an der Verhandlung vom 17. April 2023, wo er angab, zuvor in X.________ gearbeitet zu haben. Im aktualisierten Strafregisterauszug verbleibt eine Verurteilung vom 30. Oktober 2013 wegen mehrfacher Hinderung einer Amtshandlung zu einer Geldstrafe von 40 Tagessätzen zu CHF 30.-, bedingt erlassen mit einer Probezeit von 4 Jahren und einer Busse von CHF 300.-. Während des vorliegenden Verfahrens und bis zum Schluss verhielt er sich sehr unkooperativ und zeigte überhaupt keine Einsicht oder Reue. Zudem ist festzustellen, dass A.________ vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft sass, was ihn offensichtlich nicht davon abschreckte, am 29. Dezember 2020 erneut zu delinquieren. Die Täterkomponente ist demnach straferhöhend zu berücksichtigen. Angesichts aller Strafzumessungsfaktoren und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB scheint eine Freiheitsstrafe von 46 Monaten angemessen. Die zusätzlich verhängte Geldstrafe von 30 Tagessätzen für den widerrechtlichen Waffenbesitz und die Busse von CHF 300.- für eine geringfügige Sachbeschädigung wurden nicht selbständig angefochten. Die bereits erstandene Haft ist anzurechnen (Art. 51 StGB).”
Das Gericht setzt zunächst die für die schwerste Tat festzusetzende Strafe fest; diese ist unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (einschliesslich etwaiger mildernder oder erschwerender Umstände) zu bestimmen. Auf dieser Basis erhöht es anschliessend die Strafe angemessen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB für die übrigen gleichartigen Taten.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. 3.2 En l’espèce, comme le premier juge (cf. jgmt, p. 11), il faut constater que l’appelant n’a aucune circonstance atténuante. Il possède à tout le moins 8 alias, a été condamné 14 fois par le Ministère public non seulement pour infractions à la LEI mais aussi pour obtention frauduleuse d'une prestation, faux dans les certificats, faux dans les titres, vol par métier, délit contre la LStup, recel, violence ou menace contre les autorités, et opposition aux actes de l'autorité. Il s'en prend ainsi à une multitude de biens juridiques différents, sans relâche et sans se soucier des règles établies.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB einmal um 20 Tage und einmal um 40 Tage erhöht.
“Hinsichtlich der subjektiven Tatschwere der Drohung gemäss Dossier 1 kann einleitend auf die Erwägungen in Ziff. V.2.2.1.2. verwiesen werden. Auch die Drohung zum Nachteil der Privatklägerin 2 ereignete sich in einer emotional auf- geladenen Situation, nachdem der Beschuldigte erfahren hatte, dass die Tochter seiner damaligen Partnerin ohne vorgängige Information direkt aus der Kinder- krippe fremdplatziert worden war durch die KESB. Dennoch wäre es ihm ohne weiteres möglich gewesen, sich rechtskonform zu verhalten, auch wenn er in den jeweiligen Tatsituationen aufgewühlt war. Schliesslich ist zu berücksichtigen, dass der Beschuldigte beide Drohungen direktvorsätzlich aussprach. Die subjektive - 30 - Tatschwere führt somit zu keiner Relativierung der objektiven Tatschwere. Für die Drohung zum Nachteil des Privatklägers 1 gemäss Dossier 1 erscheint – bei iso- lierter Betrachtung – eine Einzelstrafe von 30 Tagen Freiheitsstrafe gerechtfertigt. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgelegte Einsatzstrafe um 20 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen. Für die Drohung zum Nachteil der Privatklägerin 2 wäre dagegen – bei isolierter Betrachtung – eine Einzelstrafe von 60 Tagen Freiheitsstrafe tatangemessen. Unter Berücksich- tigung des Asperationsprinzips ist die Einsatzstrafe für die einfache Körperverlet- zung um weitere 40 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Eine Gesamtbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur bei gleichartigen Strafen in Betracht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nach der Rechtsprechung nicht gleichartig und sind kumulativ zu verhängen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe kann das Gericht nur bilden, wenn es für jede einzelne Normverletzung im konkreten Fall eine Freiheitsstrafe ausfällt (konkrete Methode).
“Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Norm-verstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; BGer 6B_112/2020 vom 7. Oktober 2020 E. 3.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann so angewendet werden, dass die Strafe erhöht und — bei engem Zusammenhang mit einer Folge- oder verwandten Deliktsart — auch die Strafart als angemessenere Reaktion gewählt wird.
“Das Verschulden ist unter Berücksichtigung sämtlicher objektiver und sub- jektiver Tatumstände innerhalb des grossen Strafrahmens als noch leicht zu quali- fizieren. Für sich betrachtet wäre für den Diebstahl eine Freiheitsstrafe von vier Monaten festzulegen. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB erscheint es ange- messen, die Einsatzstrafe um zwei Monate auf 18 Monate Freiheitsstrafe zu er- höhen. Aufgrund des engen Zusammenhangs zum Betrug – die Beschuldigte wählte dasselbe Tatvorgehen, indem sie das Vertrauen älterer Männer erschlich – wäre eine Geldstrafe für den Diebstahl nicht mehr schuldadäquat, so dass als an- gemessene Strafart die Freiheitsstrafe zu wählen ist.”
Die Entscheidung wendet das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB an und erhöht die Einsatzstrafe im konkreten Fall von 18 auf 28 Monate Freiheitsstrafe.
“Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für den gewerbsmässigen Diebstahl von 18 Monaten Freiheitstrafe wird für die mehrfache Sachbeschädigung um 4 Monate, für den mehrfachen (versuchten) Hausfriedensbruch um 2 Monate sowie für den mehrfachen Verweisungsbruch um 4 Monate auf gesamthaft 28 Monate Freiheitsstrafe erhöht.”
Die Rechtsprechung lässt zu, dass der Richter von der in Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwendenden Methode abweicht, wenn die verschiedenen Straftaten materiell und zeitlich derart eng verbunden sind, dass sie nicht getrennt beurteilt werden können.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Das Gericht erhöhte nach Art. 49 Abs. 1 StGB die für die Vergewaltigung festgelegte Freiheitsstrafe von 24 auf insgesamt 34 Monate, um die weiteren gleichartigen Sexualdelikte angemessen zu berücksichtigen.
“Concernant l’attitude du prévenu durant la procédure, elle doit être qualifiée de mauvaise puisqu'il a délibérément menti à plusieurs reprises et a fait preuve d'une certaine arrogance lors de ses auditions. La Cour retient toutefois, à décharge du prévenu, le fait qu’il s’est excusé envers sa victime à l’issue des débats de première instance. Malgré cela, le prévenu ne semble toutefois pas avoir pris conscience de la gravité de ses actes dès lors qu’il conteste toujours avoir contraint sexuellement et violé sa victime. Enfin, la Cour tient compte de la situation personnelle de l’appelant, telle que présentée par les premiers juges (cf. jugement attaqué, p. 24) et complétée en audience de ce jour, qui a un effet neutre sur la peine. Il est également relevé que le prévenu n’a pas d’antécédent judiciaire, ce qui constitue toutefois un élément neutre dans le cadre de la fixation de la peine (ATF 139 IV 1). Compte tenu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère que l’infraction de viol, commise à réitérées reprises, doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de 24 mois. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), celle-ci doit être augmentée de manière appropriée pour tenir compte de celle de contrainte sexuelle commise le 1er janvier 2020 ainsi que de l’infraction d’actes d’ordre sexuel avec des enfants commise tant le 26 décembre 2019 que le 1er janvier 2020. Ainsi, la Cour est d’avis qu’une peine privative de liberté de 34 mois est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. 5. La quotité de la peine prononcée ne permet pas l’octroi d’un sursis total requis par l’appelant. Elle permet en revanche l’octroi d’un sursis partiel, lequel a été accordé au prévenu par le Tribunal, point qui ne saurait, en l’espèce, être revu en défaveur du prévenu en appel. Compte tenu des circonstances d’espèce, la Cour fixe donc la peine ferme à 12 mois et celle avec sursis à 22 mois, ce qui permettra au prévenu, si les autres conditions légales sont remplies, de pouvoir exécuter sa peine sous la forme de la semi-détention. Ainsi, le prévenu est condamné à une peine privative de liberté de 34 mois dont 12 mois fermes et 22 mois avec sursis pendant 3 ans.”
Die Einsatzstrafe kann zunächst ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person festgesetzt und anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht werden.
“Angesichts des Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall jedoch nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen (Niggli/ Maeder, in: Basler Kommentar, Strafrecht (StGB/JStG), 4. Aufl. 2019 [nachfolgend zitiert als BSK StGB-Verfasser], N 28 zu Art. 22 StGB). Beide Taten sind mit einer Freiheitsstrafe zu sanktionieren. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszufällen. Der Strafrahmen reicht gemäss Art. 122 StGB in seiner bis zum 30. Juni 2023 geltenden Fassung von einer Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren. Gründe für ein Über- oder Unterschreiten dieses Strafrahmens liegen nicht vor. Angesichts der ähnlichen Verletzungsbilder der beiden Geschädigten unterscheidet sich das Tatverschulden bei beiden Taten nicht und es lässt sich keine schwerste Straftat ermitteln. Nachfolgend wird die Einsatzstrafe ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person bestimmt und anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht.”
Die Zusatzstrafe wird durch eine gedankliche Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe bestimmt: Von der so zu ermittelnden Gesamtstrafe ist die rechtskräftige Grundstrafe abzuziehen; der verbleibende Betrag bildet die Zusatzstrafe.
“Zwar hat er sich in die Lage zu versetzen, in der er sich befände, wenn er alle der Grund- und Zusatzstrafe zugrundeliegenden Delikte in einem einzigen Entscheid zu beurteilen hätte. Die gedanklich zu bildende hypothetische Gesamtstrafe hat er jedoch aus der rechtskräftigen Grundstrafe (für die abgeurteilten Taten) und der nach seinem freien Ermessen festzusetzenden Einzelstrafen für die neuen Taten zu bilden. Sein Ermessen beschränkt sich auf die von ihm gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vorzunehmende Asperation zwischen rechtskräftiger Grundstrafe und der für die noch nicht beurteilten Taten auszusprechenden Strafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.2 mit Hinweisen). Die Zusatzstrafe ist die infolge Asperation mit der Grundstrafe reduzierte Strafe für die neu zu beurteilenden Taten. Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Die Einsatzstrafe bildet die Strafe der (abstrakt) schwersten Straftat sämtlicher Delikte. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4 mit Hinweisen).”
Nach der Rechtsprechung ist Art. 49 Abs. 1 StGB in der Regel ausgeschlossen, wenn eine «infraction par métier» als einheitliches Verhalten zu erfassen ist. Hingegen kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelangen, wenn der Täter wiederholt – zu verschiedenen Zeiten – eine Serie voneinander unabhängiger Delikte begeht; die Wiederholung spricht dann für eine Neigung zur Delinquenz und kann eine angemessene Erhöhung der Strafe rechtfertigen.
“La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle. Cela suppose qu'un temps relativement long se soit écoulé depuis le jour de l'infraction jusqu'à celui où les faits sont définitivement constatés et que la prescription de l'action pénale est près d'être acquise.”
Bei gleichzeitig begangenen Delikten des unerlaubten Aufenthalts kommt nach der Rechtsprechung der EU‑Gerichte (und ihrer Übernahme in der Schweiz) grundsätzlich die Verhängung einer Geldbusse in Betracht; eine Freiheitsstrafe für das Delikt des unerlaubten Aufenthalts ist hingegen nicht möglich. Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist zudem erforderlich, dass der Richter für jede begangene Tat konkret dieselbe Strafart wählt; sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht gleichartig, ist eine kumulative Verhängung vorzunehmen.
“Selon la Directive du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier (Directive sur le retour 2008/115/CE), intégrée au droit suisse par l'arrêté fédéral du 18 juin 2010 (RO 2010 5925) et la jurisprudence de la Cour de justice de l'union européenne y relative (ci-après : la CJUE, arrêt du 28 avril 2011 C-61/11 PPU EL DRIDI), le prononcé d'une peine pécuniaire du chef de séjour illégal est toujours envisageable (arrêt de la CJUE du 6 décembre 2012 C-430/11 SAGOR), alors que tel n'est pas le cas du prononcé d'une peine privative de liberté. La CJUE a toutefois précisé que les ressortissants de pays tiers ayant, outre le délit de séjour irrégulier, commis un ou plusieurs autres délits, pouvaient le cas échéant, en vertu de l'art. 2, paragraphe 2, sous b, de la Directive sur le retour, être soustraits au champ d'application de la directive (arrêt du 6 décembre 2011 C- 329/11 ACHUGHBABIAN, ch. 41). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Sind sowohl die neu ausgesprochene Strafe als auch die aufgehobene bedingte Strafe Gesamtstrafen im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB, kann das Gericht bei der Festsetzung der Gesamtstrafe die bereits vorgenommene Verschärfung (aggravation) dieser einzelnen Strafen berücksichtigen.
“Le Tribunal fédéral a précisé la manière de calculer cette peine d’ensemble. Il a ainsi souligné que si un cumul des peines nouvellement prononcée et dont le sursis a été révoqué est exclu, l’art. 49 al. 1 CP doit toutefois être appliqué uniquement par analogie (comme mentionné dans la nouvelle teneur de l’art. 46 al. 1 CP), de sorte que le principe de l’aggravation doit être appliqué avec mesure. En outre, la peine de base est toujours la peine nouvellement prononcée, comme tel est le cas dans le cadre d’une réintégration (art. 89 al. 6 CP ; ATF 135 IV 146 consid. 2.4.1). Elle doit ensuite être augmentée de la peine dont le sursis a été révoqué, en application analogique du principe de l’aggravation. De cette augmentation résulte la peine d’ensemble. Toutefois, lorsque la peine nouvellement prononcée et la peine dont le sursis est révoqué sont toutes deux des peines d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP, le tribunal peut prendre en compte l’aggravation déjà opérée dans la fixation de ces deux peines dans le cadre de la fixation de la peine d’ensemble (ATF 145 IV 146 consid. 2.4).”
Bei Mehrfachtaten wird die Einsatzstrafe aus dem eingriffsintensivsten Delikt gebildet; auf dieser Grundlage ist die Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu erhöhen.
“Geburtstag der Straf- und Zivilklägerin und damit gerade noch im Anwendungs-/ und Schutzbereich des Tatbestands der sexuellen Handlungen mit Kindern ereigneten. Ohne die Vorfälle für die Straf- und Zivilklägerin zu bagatellisieren, erscheint eine Geldstrafe im Quervergleich mit der mit Busse bedrohten sexuellen Belästigung gemäss Art. 198 StGB vorliegend angemessen. Der Beschuldigte ist demnach für jeden einzelnen Vorfall mit einer Geldstrafe zu sanktionieren. Damit ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Der erste Zungenkuss gilt dabei als das eingriffsintensivste Delikt; dafür wird die Einsatzstrafe gebildet (pag. 556, S. 36 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung).”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist die Einsatzstrafe an der überwiegenden Delinquenz auszurichten; die für die übrigen gleichen Taten festgelegte Strafe ist sodann angemessen zu erhöhen.
“1 Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die mehrfache Unterstützung einer kriminellen Organisation gemäss Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB. Die Strafandrohung lautet auf Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe. Die (versuchte) Widerhandlung gemäss Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft; der Besitz verbotener Gewaltdarstellungen (aArt. 135 Abs. 1bis StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe geahndet. 7.2.2 Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht. Im Ergebnis liegen somit gleichartige Strafen vor, die zu asperieren sind. Der erweiterte Strafrahmen (gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) beträgt somit Freiheitsstrafe bis zu 15 Jahren (Art. 34 StGB). 7.2.3 Ausgangspunkt für die Bestimmung der Einsatzstrafe bildet vorliegend das Verbrechen nach Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB, da dieses den überwiegenden Teil der Delinquenz des Beschuldigten ausmacht. Der Beschuldigte hat den Tatbestand mehrfach erfüllt, da er nachweislich zwei gesetzlich verbotene terroristische Organisationen (IS und «Hay'at Tahrir al-Sham») unterstützte bzw. förderte. Angesichts des weit bedeutenderen Umfangs der Unterstützungshandlungen zugunsten des IS ist zunächst die Einsatzstrafe hierfür festzulegen und diese sodann für die Förderung der «Hay'at Tahrir al-Sham» angemessen zu erhöhen. 7.3 Tatkomponenten 7.3.1 In Bezug auf den Schuldspruch der mehrfachen Unterstützung einer terroristischen Organisation (Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB) ergibt sich Folgendes: 7.3.1.1 Hinsichtlich der objektiven Schwere der Tat fällt ins Gewicht, dass der Beschuldigte seit etwa 2017 bis zu seiner Festnahme im März 2022 die hochgefährliche Terrororganisation IS auf verschiedene Weise unterstützt hat: Sein Plan und seine Absicht waren, Straftaten im Namen des IS zu begehen.”
Bei der Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB verlieren frühere Verurteilungen mit der Zeit an Gewicht. Verurteilungen, die aus dem Strafregister entfernt wurden, dürfen nicht mehr für die Bemessung der Strafe oder für Entscheide über den Vollzug (z. B. die Gewährung des bedingten Vollzugs) in einem neuen Strafverfahren berücksichtigt werden.
“Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine, les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci; en général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue; il en va de même des antécédents étrangers; une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente; de plus, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps; les condamnations qui ont été éliminées du casier judiciaire ne peuvent plus être utilisées pour l'appréciation de la peine ou l'octroi du sursis dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale; les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (TF 6B_49/2012 du 5 juillet 2012, consid. 1.2). 6.1.2. Si en raison d'un ou plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines du même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois pas excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 317 consid. 1.1.2). 6.1.3. Aux termes de l'art. 40 CP, la durée minimale de la peine privative de liberté est de trois jours. Elle peut être plus courte si la peine privative de liberté est prononcée par conversion d'une peine pécuniaire (art. 36) ou d'une amende (art. 106) non payées (al. 1). La durée de la peine privative de liberté est de 20 ans au plus. Lorsque la loi le prévoit expressément, la peine privative de liberté est prononcée à vie (al. 2). 6.1.4. Selon l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (al.”
Sind die zu verhängenden Sanktionen verschiedener Strafarten, kommt eine Zusammenstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht in Betracht. In diesem Fall sind die unterschiedlichen Sanktionen kumulativ auszusprechen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre, ces dernières devant alors être prononcées de manière cumulative. En l’espèce, vu ce qui a été exposé concernant le genre de peine, il faut infliger exclusivement une peine privative de liberté au prévenu de sorte qu’une peine d’ensemble doit être prononcée.”
Zur Bemessung der Einsatzstrafe ist die schwerste Einzeltat massgeblich; gleichartige Nebentaten werden nach dem Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) durch eine angemessene Erhöhung der Strafe berücksichtigt.
“Die Vorinstanz hat zur Bemessung der Einsatzstrafe aufgrund des engen Sachzusammenhangs für den gesamten Tatkomplex der Diebstähle eine Einsatzstrafe von 4 Monaten für angemessen erachtet. Nach dem oben Dargelegten ist jedoch zur Bemessung der Einsatzstrafe die schwerste Einzeltat heranzuziehen, welche die Vorinstanz mit Recht im Diebstahl zum Nachteil der Privatpersonen erblickt hat. Aufgrund der vollendeten Tatbegehung ist als schwerste Tat der Taschendiebstahl zum Nachteil von B____ heranzuziehen. Für sich alleine beurteilt wäre dieser mit 60 Tagen Freiheitsstrafe zu ahnden. Hinzu kommt der vollendete Diebstahl des Schlafsacks und der versuchte Diebstahl der Actioncam zum Nachteil der C____ und ein versuchter Taschendiebstahl zum Nachteil von D____. Diese drei weiteren Delikte führen in Anwendung des Asperationsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer Straferhöhung um zwei auf vier Monate. Dass die Vorinstanz für das Führen eines Motorfahrzeugs trotz Verweigerung, Entzug oder Aberkennung des Ausweises einen Monat Freiheitsstrafe für angemessen erachtet, für das Fahren ohne Haftpflichtversicherung 10 Tage Freiheitsstrafe und für die Verwendung von falschen oder verfälschten Kontrollschildern 20 Tage Freiheitsstrafe, was asperierend mit einer Straferhöhung von einem weiteren Monat berücksichtigt wurde, ist nicht zu beanstanden. Daraus resultiert als Zwischenergebnis eine Freiheitsstrafe von 5 Monaten.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz ist auf Art. 49 Abs. 1 StGB hin für die bereits rechtskräftig verhängte Strafe eine Teilzusatzstrafe vorzusehen, damit der Täter nicht härter bestraft wird, als wenn die gleichartigen Taten gleichzeitig beurteilt worden wären.
“Konkrete Strafzumessung Wie die Vorinstanz korrekt dargelegt hat, beging der Beschuldigte die gewerbsmässige Erpressung (Deliktszeitraum 9. März 2017 – 5. September 2017), bevor das Bezirksgericht Rheinfelden sein Urteil vom 27. September 2017 sprach und den Beschuldigten zu einer Freiheitsstrafe von acht Monaten, mithin einer zur vorliegenden gleichartigen Strafe, verurteilte (pag. 2412). Die versuchte Nötigung vom 30. September 2017 sowie die grobe Verkehrsregelverletzung vom 18. August 2019 fanden demgegenüber nach dem vorgenannten Urteil statt. Es liegt damit eine teilweise retrospektive Konkurrenz vor. Infolgedessen ist für die gewerbsmässige Erpressung eine sog. Teilzusatzstrafe zum besagten Urteil auszusprechen, damit der Beschuldigte nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig gerichtlich beurteilt worden wären. Die versuchte Nötigung sowie die grobe Verkehrsregelverletzung sind damit in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB (zufolge gleicher Strafarten) unabhängig von der gewerbsmässigen Erpressung zu bemessen. Ebenso zutreffend ist die Darlegung der Vorinstanz betreffend durchzuführendes Widerrufsverfahren. Hierzu wird auf Ziff. V hiernach verwiesen.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht für die Strafzumessung ein gesamthaftes Bild der Persönlichkeit des Täters bilden und das Rückfallrisiko anhand aller relevanten Indizien beurteilen (z. B. Vorstrafen, soziale Biographie, Arbeitsverhältnisse, soziale Bindungen, Suchtrisiken). Bei der Bestimmung der Ausgangsstrafe für die abstrakt schwerste Tat und bei der anschliessenden Erhöhung sind jeweils alle für die betreffende Tat relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“Outre les faits relatifs à la nouvelle infraction, il doit tenir compte du passé et de la réputation de l’accusé, ainsi que de tous les éléments qui donnent des indices sur le caractère de l’auteur et sur ses perspectives de resocialisation. Pour apprécier le risque de récidive, il est indispensable de se fonder sur une image globale de la personnalité de l’auteur. Les facteurs déterminants sont ainsi les antécédents pénaux, la biographie sociale, les rapports de travail, l’existence de liens sociaux, les risques d’addiction, etc. Il n’est pas admissible d’accorder un poids particulier à certains critères et d’en négliger d’autres qui sont pertinents (TF 6B_663/2009 précité). Selon l’art. 89 al. 6, 1re phr., CP, si, en raison d’une nouvelle infraction, les conditions d’une peine privative de liberté ferme sont réunies et que celle-ci entre en concours avec le solde d’une peine devenu exécutoire à la suite de la révocation de la libération conditionnelle, le juge prononce, en vertu de l’art. 49 CP, une peine d’ensemble. Le juge ne doit pas se contenter de cumuler les deux peines (Dupuis et al. [éd.], Petit commentaire du Code pénal, 2e éd., Bâle 2017, n. 13 ad art. 89 CP). 3.2.4 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement – d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Sind mehrere gleichartige Strafen wegen voneinander unabhängigen Taten zu prüfen, kann Art. 49 Abs. 1 StGB diezumessung der schwersten Tat durch eine konkrete Erhöhung in Monatsbeträgen ausweisen. So wurde in der zitierten Entscheidung die Strafe für die einfache Körperverletzung um zehn Monate erhöht, weil die weiteren Fahrten ohne Berechtigung gesondert zu berücksichtigen waren.
“Für die mehrfachen Fahrten ohne Berechtigung wäre unter Berücksichtigung sämtlicher Tat- und Täterkomponenten eine Freiheitsstrafe von 15 Monaten fest- zulegen. Da die Fahrten ohne Berechtigung mit der einfachen Körperverletzung in keinem Zusammenhang stehen, ist es in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB an- gemessen, die Strafe betreffend die einfache Körperverletzung um zehn Monate auf 28 Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen. 4.Vergehen gegen das Waffengesetz”
Die Vorschrift regelt die Strafzumessung im Konkurrenzfall nur rudimentär. Aus ihr lässt sich nicht entnehmen, wann Strafen als «gleichartig» zu gelten haben, wie die schwerste Straftat zu bestimmen ist und in welcher Weise diese angemessen zu erhöhen ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Bestimmung von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2). Hat der Täter eine oder mehrere Taten vor Vollendung des”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann bei Versuchstaten ein pauschaler, nur geringer Abzug von der Einzelstrafzumessung erfolgen; die Praxis zieht hierfür beispielsweis je Versuch einen kleinen, festen Betrag von der ursprünglich zugemessenen Einzelstrafe ab (vgl. konkretes Beispiel je ein halber Monat Abzug pro Versuch).
“Auch das Verschulden in Bezug auf die beiden Diebstahlsversuche in einen Lieferwagen und den [...] wiegt mit Hinweis auf vorstehend Erwogenes (vgl. dazu E. 8.5.2) jeweils leicht. Der Versuch ist angesichts der Tatsache, dass A____ nur deshalb nichts erbeutete, weil sich kein Diebesgut in den Fahrzeugen befand, nicht wesentlich strafmildernd zu berücksichtigen. Von den ursprünglich vier Monaten Freiheitsstrafe (je zwei Monate für die einzelne Tat) ist für den Versuch je ein halber Monat Freiheitsstrafe abzuziehen und die bisher zugemessene Strafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) daher um zwei Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Die kumulative Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn der Richter für jede begangene Tat dieselbe Strafart wählt; unterschiedliche Strafarten (z. B. Geldstrafe und Freiheitsstrafe) gelten nicht als „derselbe Art“ und schliessen die Anwendung der Regel aus.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_620/2021 du 19 mai 2022 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Il s'agit d'évaluer comment la gravité objective peut être imputée à l'auteur de l'infraction, en examinant s'il existe des circonstances qui feraient apparaître l'acte sous un jour plus favorable ou si l'on peut relever des intentions du prévenu qui doivent peser dans la balance. 2.3.4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée.”
Die Praxis berücksichtigt bei wiederholten gleichartigen Diebstählen insbesondere die Häufigkeit der Taten, einen einheitlichen Modus operandi sowie bandenmässige Strukturen; solche Umstände werden bei der Erhöhung der Strafe zur Sanktionierung jeder weiteren Tat gewichtig berücksichtigt.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.4. En l'espèce, la faute des appelants est importante. Ils ont agi à réitérées reprises (15 pour A______, 12 pour C______), selon un mode opératoire bien rodé et dans le cadre d'une bande dont les ramifications s'étendaient manifestement à d'autres groupes de voleurs. Ils ont activement recherché des véhicules susceptibles d'intéresser des acquéreurs, n'hésitant pas à prendre des photographies lors de leurs repérages et à se documenter sur internet, ce qui a permis, à l'évidence, à des tiers appartenant à la même bande de dérober les motocycles quand eux-mêmes n'étaient pas, ou plus, à même de le faire.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB bemisst sich an den tatsächlich noch zu sanktionierenden übrigen Taten. Der Richter setzt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und erhöht diese anschliessend zur Ahndung der weiteren Taten; auch für diese Erhöhung sind die für die einzelnen Taten relevanten Umstände gesondert zu berücksichtigen und zu begründen.
“Le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 3.1.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.1.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al.”
In der zitierten Entscheidung wurden die Einsatzstrafen für die kumulativen Taten aufgrund von Art. 49 Abs. 1 StGB jeweils um 60 Tage erhöht.
“Der festgestellte - 19 - Eventualvorsatz vermag das objektive Verschulden nur geringfügig zu relativie- ren, so dass im Endeffekt von einer Einsatzstrafe von 90 Tagen auszugehen ist. b)Die im Weiteren zu beurteilenden beiden Drohungen gemäss den Dossi- ers 2 und 3 wiegen inhaltlich recht schwer, stellte der Beschuldigte den Betroffe- nen doch in beiden Fällen ein grosses Übel in Aussicht, welches er durch entspre- chende Gesten eindrücklich unterstrich. Objektiv gesehen kann das Tatverschul- den mithin nicht mehr im untersten Bereich angesiedelt werden, zumal in Dos- sier 2 gleich zwei Personen in dieser Weise bedroht wurden. Allerdings ergeben sich bei der weiteren Bewertung der Tatkomponente in beiden Fällen mindernde Aspekte, welche das objektive Verschulden relativieren. So hatte das Gebaren des Beschuldigten betreffend Dossier 2 – mit der Verteidigung (Urk. 85 S. 10 f.) – letztlich keinen Erfolg und der Beschuldigte wurde betreffend Dossier 3 erheblich provoziert. Im Ergebnis rechtfertigt sich angesichts der gesamten Tatschwere auch hier ein Strafmass von jeweils 90 Tagen. In Berücksichtigung der Grund- sätze von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Einsatzstrafe mithin infolge dieser Taten um jeweils 60 Tage zu asperieren. c)Die weiteren Strassenverkehrsdelikte der groben Verkehrsregelverletzung (Dossier 2) und des Fahrens ohne Ausweis (Dossier 1) wurden von der Vorin- stanz vollständig korrekt bemessen. Deutlicher gewichtet wurde dabei zu Recht die grobe Verkehrsregelverletzung, welche ein nicht zu unterschätzendes Gefah- renpotential barg, auch wenn den Beteiligten zu glauben ist, dass sie die Fahrspur letztlich nicht verlassen haben und sich die konkrete Gefahr damit in gewissen Grenzen hielt. Beim Fahren ohne Ausweis gilt es derweil zu berücksichtigen, dass eine Missachtung bei einem Fahrverbot auf unbestimmte Zeit schärfer wiegt als bei lediglich temporären Ausweisentzügen, da auch dem Missachtenden klar sein muss, dass er diesfalls für den Fahrverkehr als weitgehend ungeeignet angese- hen wird und in seinem Gebrauch eines Fahrzeuges eine entsprechend hohe Ge- fahr anderer Verkehrsteilnehmer gesehen wird. Die vorinstanzlich isoliert festge- setzten Strafen von 90 bzw.”
Vor Anwendung ist für jede begangene Tat zu prüfen, ob für alle Taten dieselbe Strafart gewählt wird; nur dann kommt eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 6.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 du 8 novembre 2023 consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei unrechtmässigem Bezug von Sozialhilfe ist die Grundstrafe nach dem in Art. 49 Abs. 1 StGB genannten Asperationsprinzip zu erhöhen.
Für Taten, die nach einem Strafbefehl begangen wurden, ist für diese eine neue Strafe zu bemessen; die so ermittelte Strafe ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB abschliessend mit der bereits festgelegten Strafe zu addieren.
“Anschliessend hat es für die nach dem Ersturteil begangenen Taten eine unabhängige Strafe festzulegen, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich hat das Zweitgericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe mit derjenigen für die neuen Taten zu addieren (BGE 145 IV 1 = Pra 108 [2019] Nr. 137, E. 1.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_759/2019 vom 11. März 2020 E. 2.3.2; 6B_144/2019 vom 17. Mai 2019 E. 4.3.1). - 12 - 3.3. Die Regionale Staatsanwaltschaft Bern - Mittelland sanktionierte die von ihr zu beurteilenden Delikte im Strafbefehl vom 13. September 2019 mit einer Geld- strafe. Nachdem für die Delikte gemäss Dossier 1, wie gezeigt, eine Freiheitsstra- fe auszufällen ist (vgl. E. II.2.3.), sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB nicht erfüllt. Es ist vielmehr auf eine neue Strafe zu erkennen. Anschliessend ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Strafe für die nach dem Strafbefehl vom 13. September 2019 began- genen Taten zu bemessen, nachdem für diese ebenfalls Freiheitsstrafen auszu- sprechen sind (vgl. E. II.2.3.). Die ermittelten Strafen sind abschliessend zu addie- ren. 4. Strafrahmen / Grundlagen der Strafzumessung Die Vorinstanz hat den massgeblichen Strafrahmen von Art. 139 Ziff. 1 StGB kor- rekt mit drei Tagessätzen Geldstrafe bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe abgesteckt und festgehalten, dass keine ausserordentlichen Umstände ersichtlich sind, die ein Verlassen des ordentlichen Strafrahmens als angezeigt erscheinen liessen (Urk. 40 S. 8 f.). Die tat- und täterangemessene Strafe ist deshalb innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen. Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzu- messung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente wurden im vorinstanzlichen Urteil ebenfalls zutreffend dargelegt, weshalb diese nicht wieder- holt werden müssen (Urk.”
Bei kumulierten Delikten nach Art. 49 Abs. 1 StGB richtet sich die Strafzumessung nach der schwersten Straftat; in der zitierten Entscheidung war das Drogendelikt als die massgebende Tat festgestellt worden.
“Le prévenu encourt donc une peine privative de liberté d’un an au moins et de 20 ans au plus (cf. art. 19 al. 2 LStup et art. 40 CP), sous réserve de l’interdiction de la reformatio in pejus et de l’application de l’atténuation libre prévue par l’art. 19 ch. 3 let. b LStup dans la mesure où l’auteur est toxicodépendant et que l’infraction aurait dû servir au financement de sa propre consommation de stupéfiants. Quant à l’infraction de délit contre la LEI, elle est sanctionnée par une peine privative de liberté d’un an au plus ou une peine pécuniaire (art. 115 al. 1 let. b de LEI). Etant donné que le prévenu a déjà fait l’objet d’une interdiction d’entrée en Suisse en 2018 ainsi que d’une condamnation pour infraction à la LEI en 2020, il apparaît qu’une peine pécuniaire ne saurait en l’occurrence entrer en ligne de compte. Par ailleurs, une telle peine serait inexécutable compte tenu de la situation personnelle de A.________, sans doute sans ressources financières. Ces infractions entrent donc en concours dans le cadre de la fixation de la peine (art. 49 al. 1 CP). L’infraction la plus grave retenue à l’égard de A.________ est l’infraction de crime contre la LStup, de sorte qu’il encourt une peine privative de liberté d’un an au moins et de 20 ans au plus. 5.3.1. In casu, le trafic de stupéfiants reproché au prévenu a porté sur une quantité minimale de 246 grammes net d’héroïne, soit 15.74 grammes d’héroïne pure, ainsi que 37 grammes net de cocaïne, soit 22.2 grammes de cocaïne pure (cocaïne hydrochloride), soit au-delà de la limite du cas grave tel qu’il a été fixé par la jurisprudence du Tribunal fédéral rappelée plus haut. Le Tribunal a qualifié la faute de A.________ d’objectivement grave, au vu de la quantité de drogue trafiquée, qui se situe certes peu au-delà de la limite du cas grave, mais tant pour l’héroïne que pour la cocaïne. Le Tribunal encore considéré le fait que le trafic n’avait porté que sur une seule transaction, pour laquelle A.________ n’était qu’un exécutant, et au niveau national (jugement, p. 16-17). La Cour est cependant d’avis que l’appréciation des premiers juges à cet égard est trop sévère s’agissant de la culpabilité objective.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts festzulegen. Anschliessend ist innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat zu bestimmen.
“Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht sie zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterinnenkomponenten zu berücksichtigen (vgl. dazu BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn im konkreten Fall für jeden einzelnen begangenen Normverstoss jeweils eine Freiheitsstrafe auszufällen wäre; die abstrakte Gleichartigkeit der vorgesehenen Strafen genügt nicht.
“1 StGB bemisst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters, wobei das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters zu berücksichtigen sind. Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie nach seinen Möglichkeiten, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden, bemessen (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei allgemeine Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren) (vgl. Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2018, Art. 47 N 10). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist möglich, wenn im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt werden; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen (BGE 144 IV 217 E.3.33.5; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2, je mit Hinweis). Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Das Gericht kann laut bundesgerichtlicher Rechtsprechung somit auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde; dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 217 E. 3.33.5; 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen; BGer 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3; 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.3). Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen.”
Nach der von der Rechtsprechung verwendeten «konkreten Methode» genügt es nicht, dass die einschlägigen Strafbestimmungen abstrakt Strafen derselben Art vorsehen. Entscheidend ist, dass das Gericht im konkreten Fall für jede verletzte Norm Strafen derselben Art ausspricht; die blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich vorgesehenen Strafarten ist nicht ausreichend.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Selon l'art. 22 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 4.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei mehrfacher Begehung gleichartiger Taten wird der Täter zur Strafe der schwersten Tat verurteilt und diese angemessen erhöht. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschreiten; ferner ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden.
“43 CP, le juge peut suspendre partiellement l’exécution d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l’auteur (al. 1 CP). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2 CP). Tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins. Les règles d’octroi de la libération conditionnelle (art. 86) ne s’appliquent pas à la partie à exécuter (al. 3 CP). Selon l'art. 44 CP, si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans (al. 1). 6.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 6.2. En l'occurrence, la faute de la prévenue est très grave. Elle s'en est pris à l'intégrité sexuelle d'une personne vulnérable, soit d'un mineur vierge, qui plus est le fils de son compagnon, âgé de 15 ans, et a mis de la sorte en danger son développement, tant sexuel que psychologique. Elle a agi mue par des mobiles égoïstes, soit pour assouvir ses pulsions sexuelles malsaines. Elle a fait preuve d'une certaine intensité délictuelle, en retournant au contact de sa victime, à réitérées reprises. Sa situation personnelle n'explique, ni ne justifie ses agissements. Au contraire, on peine à les comprendre; eu égard en particulier aux lourdes conséquences qu'ils ont eues, non seulement sur A______, mais sur toute une famille et sur la prévenue elle-même. Sa collaboration a été mauvaise, elle a effacé les messages l'incriminant et s'est retranchée stratégiquement derrière à la fois une perte de mémoire, non pas partielle, mais tout simplement opportunément sélective et une erreur sur les faits/le droit.”
Bei der Prüfung hat der Richter für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart zu ermitteln. Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn er im konkreten Einzelfall für jede Tat dieselbe Strafart wählt; die blosse abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlich vorgesehenen Sanktionen genügt nicht.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). 5.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Das Obergericht hält fest, dass Art. 49 Abs. 1 StGB korrekt angewandt wurde: Die schwerste Tat bildet die Grundlage der Einzelstrafe, welche für den Tatkonkurs angemessen erhöht wurde.
“Quant à la collaboration de l’appelant, celle-ci n’est pas significative, les faits retenus contre lui étant corroborés par les preuves matérielles recueillies par l’enquête, indépendamment de ses aveux. On soulignera en outre qu’il n’a apporté aucun élément qui aurait permis de résoudre ou de faciliter l’enquête. On ne tiendra pas compte de sa situation personnelle, dès lors qu’il avait la possibilité de travailler, son frère pouvant lui garantir un emploi. On relèvera enfin que l'éventuel bon comportement en détention ne revêt pas d'importance particulière dans la fixation de la peine, dès lors qu'une telle attitude correspond à ce que l'on doit pouvoir attendre d'un détenu (TF 6B_123/2024 du 9 avril 2024 consid. 3.3). Au vu de l’importance de la culpabilité de l’appelant et de la gravité des infractions commises, les crimes et délits doivent être punis d’une peine privative de liberté. L’autorité de première instance a fait une bonne application de l’art. 49 al. 1 CP, avec une répartition des peines adéquate. L’infraction la plus grave est celle de brigandage. Le cas de l’Hôtel H.R.________ et celui de J.________ sont de gravité égale. Si les agissements de l’appelant sont graves pour des motifs différents dans chacun de ces cas, l’intensité criminelle est en revanche la même. Dans le premier cas, il s’agit d’un acte prémédité commis par une bande de trois délinquants qui n’ont pas hésité à menacer avec des armes le veilleur de nuit d’un hôtel, lequel a été traumatisé. Dans le second, il s’agit d’un acte commis à l’égard d’une personne très âgée et handicapée, soit particulièrement vulnérable, entraînant un risque très important sur sa santé et démontrant que l’appelant est prêt à tout pour s’enrichir aux dépens d’autrui. Vu les éléments rappelés ci-dessus, ces deux cas doivent être sanctionnés chacun par une peine privative de liberté de 3 ans. Par l’effet du concours, cette peine doit être augmentée de 18 mois pour les 8 cas de vol par métier. La peine sera encore augmentée de 6 mois au total pour le cas de lésions corporelles simples, les 7 cas de dommages à la propriété, les 7 cas de violation de domicile et les infractions à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede begangene Tat zu prüfen, welche konkrete Strafe vorgesehen ist und welcher Strafart (Gattung) diese Strafe angehört.
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). 8.2.3 Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Selon l'art. 46 al. 2 1ère phrase CP, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation. La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis.”
Der Richter bestimmt für jede Tat die konkret zu verhängende Strafe; er legt zunächst die Strafe der schwersten Tat fest und erhöht diese danach angemessen zur Sanktionierung der übrigen Taten unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände. Eine Gesamtbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn die für jede Tat konkret gewählten Strafarten gleich sind; eine nur abstrakte Gleichartigkeit genügt nicht. Sind die konkret vorgesehenen Strafarten unterschiedlich, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei einer sehr grossen Anzahl von Delikten, die sich nicht individualisieren lassen, kann die Bildung einer Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip praktisch sehr schwierig bis unmöglich sein. Die neuere Rechtsprechung weist darauf hin, dass eine Gesamtbetrachtung oder Deliktsgruppierung ausgeschlossen ist, wenn sie darauf hinausliefe, die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer nicht gesetzlich vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben.
“Ainsi, il convient de fixer une peine d’ensemble en déterminant celle sanctionnant le viol – infraction objectivement la plus grave – puis de l’aggraver pour les autres infractions (art. 49 al. 1 CP). Cette démarche peut toutefois s’avérer très compliquée, voire impossible, en présence d’un très grand nombre d’infractions qui ne peuvent pas être individualisées, comme c’est le cas en l’espèce. Dans un arrêt, le Tribunal fédéral a précisé ce qui suit (arrêt 6B_432/2020 du 30 septembre 2021 consid. 1.4) : Beurteilt das Gericht gleichzeitig mehrere Delikte, so bildet es eine Gesamtstrafe, wenn es für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217 E. 3.5). Es folgt dabei dem Asperationsprinzip: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 erster Satz StGB). Die jüngste Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben (BGE 144 IV 217 E.”
In der zitierten Praxisanwendung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die Freiheitsstrafe für die objektiv schwerste Tat (7 Monate) um die für die Nebenstraftat angesetzte Freiheitsstrafe (1 Monat, hypothetisch zwei Monate) erhöht, sodass insgesamt eine Freiheitsstrafe von acht Monaten ausgesprochen wurde.
“Sa situation personnelle, qui est précaire, notamment en raison de sa toxicomanie, explique ses agissements mais ne les excuse pas, d'autant moins qu'il bénéficiait, à le suivre, d'un emploi qu'il espérait voir prolongé, à l'époque des faits. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. 2.3.6. Vu les nombreux antécédents de l'appelant, en partie spécifiques, étant souligné qu'il a purgé à plusieurs reprises en France des peines privatives de liberté, sans que cela ne le dissuade de récidiver, il se justifie de sanctionner les délits contre la LStup et l'entrée illégale (dite infraction ayant été perpétrée dans l'unique but de s'adonner au trafic de stupéfiants) par le prononcé d'une peine privative de liberté. L'amorce de prise de conscience observée en cours de procédure ne suffit pas à contrebalancer son historique. Ainsi, l'infraction à l'art. 19 al. 1 LStup, objectivement la plus grave, doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de sept mois. Cette sanction sera aggravée d'une peine privative de liberté d'un mois pour réprimer l'entrée illégale (peine hypothétique : deux mois) (art. 49 al. 1 CP). En définitive, c'est une peine privative de liberté de huit mois qui sera prononcée. 2.3.7. Une peine pécuniaire de 15 jours-amende sera également fixée pour sanctionner la violation de l'art. 286 CP. Le montant du jour-amende est fixé à CHF 30.-, compte tenu de la situation personnelle et financière de l'appelant. 2.3.8. L'appelant sera en sus condamné à une amende de CHF 200.- en lien avec l'art. 19a LStup. 2.4.1. L'appelant requiert l'octroi du sursis (art. 42 al. 1 CP). 2.4.2. Vu le genre et la quotité de la peine prononcée (huit mois de détention), la condamnation du 8 octobre 2018 fait échec à la présomption d'un pronostic favorable. Elle constitue un indice laissant craindre que l'appelant commettra d'autres infractions, ce d'autant qu'elle s'inscrit, comme relevé supra, parmi de nombreux antécédents, dont certains de même typicité. Bien que les faits jugés le 8 octobre 2018 relèvent d'une problématique de circulation routière, ils ne sont pas dépourvus de lien avec les stupéfiants (conduite sous emprise notamment) et demeurent donc pertinents dans l'examen du risque de récidive.”
Bei kumulierten Geldstrafen dürfen die zusammengezählten Tagessätze die gesetzlich vorgesehene Höchstdauer nicht überschreiten; im vorliegenden Fall beträgt dieses Höchstmass 180 Tage (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Il a d'emblée reconnu le séjour illégal ainsi que la consommation de stupéfiants, mais persiste à en contester la vente. Sa prise de conscience n'a pas débuté. Il n'a exprimé aucun regret. Il a un antécédent pour des faits de même typicité. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. Sa situation personnelle explique une partie de ses agissements (LEI), mais ne les justifie pas. Il lui appartenait de régulariser son statut, ce d'autant que sa compagne était suisse et qu'ils avaient le projet de se marier déjà depuis 2020. 3.3.2. Au vu de ce qui précède, la peine pécuniaire prononcée en première instance sera confirmée, soit 60 jours-amende pour réprimer la vente de stupéfiants plus 30 jours-amende pour sanctionner le séjour illégal (peine hypothétique : 60 jours ; les peines prononcées dans plusieurs procédures pénales en raison de l'effet de césure ne peuvent dépasser la peine maximale prévue par la loi pour l'infraction en question [ATF 145 IV 449 consid. 1], soit 180 jours-amendes ici [art. 49 al. 1 CP]). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 10.- pour tenir compte de la situation financière de l'appelant. Le sursis, dont la durée du délai d'épreuve de trois ans est adéquate, est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). 3.3.3. L'appelant sera, en sus, condamné à une amende de CHF 200.- pour la consommation de stupéfiants. Une peine privative de liberté de substitution de deux jours sera prononcée en cas de non-paiement. 3.4.1. La faute de l'appelante est moyenne. Elle a logé durant près de onze mois son compagnon, alors qu'elle savait qu'il ne bénéficiait pas d'autorisation pour vivre en Suisse. Sa culpabilité doit néanmoins être nuancée par le fait qu'elle était amoureuse. Sa situation personnelle, notamment sa relation avec l'appelant, explique, ainsi, ses agissements, mais ne les justifie pas. Il lui appartenait d'attendre la régularisation de la situation de son petit-ami avant de le loger. L'appelante ne cesse de se retrancher derrière de fausses excuses (séjour sporadique notamment) pour justifier ses agissements.”
Für gleichartige Übertretungsbussen gilt gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB das Asperationsprinzip: Werden mehrere gleichartige Übertretungen mit Busse sanktioniert, ist die Strafe der schwersten Tat zugrunde zu legen und angemessen zu erhöhen.
“Sowohl die Verkehrsregelverletzung im Sinne von Art. 90 Abs. 1 SVG, als auch das pflichtwidrige Verhalten bei einem Unfall im Sinne von Art. 92 Abs. 1 SVG werden mit Busse bestraft. Gemäss Art. 104 StGB gilt das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auch für Übertretungsbussen (ACKERMANN in: BSK StGB, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N 101). Indem die beiden Delikte mit Busse sanktioniert werden, sind diese Strafarten gleichartig.”
Bei Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB wird die Gesamtstrafe innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend gewichtet. Die Erhöhung wirkt unproportional (Aspirationsprinzip), sodass die Gesamtstrafe nicht die Summe der verwirkten Einzelstrafen erreichen darf. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist grundsätzlich nur in Betracht zu ziehen, wenn für jede Tat eine Freiheitsstrafe auszufällen wäre.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese sog. Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar grundsätzlich nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.2). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 144 IV 217, bestätigt in BGer 6B_59/2020 vom 30. November 2020, ebenso BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2).”
Bei einer Sursisrevokation gilt die für die während der Probezeit begangene neue Tat verhängte Strafe als «Einsatzstrafe». Diese Einsatzstrafe ist nach den in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Grundsätzen analog zu erhöhen; das Gericht geht methodisch von der Einsatzstrafe aus, wenn es die Gesamtstrafe festlegt.
“46 CP (Code pénal suisse du 21 décembre 1937 ; RS 311.0), si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d’ensemble en appliquant par analogie l’art. 49 CP (al. 1). S’il n’y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation. Il peut adresser au condamné un avertissement et prolonger le délai d’épreuve de la moitié au plus de la durée fixée dans le jugement. Il peut ordonner une assistance de probation et imposer des règles de conduite pour le délai d’épreuve ainsi prolongé. Si la prolongation intervient après l’expiration du délai d’épreuve, elle court dès le jour où elle est ordonnée (al. 2). Le juge appelé à connaître du nouveau crime ou du nouveau délit est également compétent pour statuer sur la révocation (al. 3). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. En cas de révocation du sursis, le juge doit fixer une peine d'ensemble en partant méthodiquement de la peine infligée pour l'infraction nouvellement commise pendant le délai d'épreuve, selon les principes fixés à l'art. 47 CP, en tant que « peine de départ » (Einsatzstrafe). Cette nouvelle peine doit être augmentée en raison de la peine dont le sursis est révoqué, par application analogique du principe de l'aggravation (ATF 145 IV 146 consid. 2.4 ; TF 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1 et les réf. cit.). La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne ainsi pas nécessairement une révocation du sursis.”
Bei retrospektiver Konkurrenz (Art. 49 Abs. 2 StGB) ist die ergänzende Strafe so zu bemessen, dass der Täter nicht strenger bestraft wird, als wenn alle Straftaten in einem einzigen Urteil verurteilt worden wären. Damit wird das in Art. 49 Abs. 1 enthaltene Verschärfungsprinzip auch im Fall der retrospektiven Konkurrenz gewährleistet.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3).”
Art. 49 Abs. 1 verlangt, dass der Richter für jede begangene Tat diejenige Strafart feststellt, die dafür in Frage kommt. Eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn für alle betreffenden Taten dieselbe Strafart gewählt wird.
“La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 3.1.4. L'art. 52 CP prévoit que, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. Les deux conditions de l'art. 52 CP sont cumulatives. L'importance de la culpabilité et celle du résultat dans le cas particulier doivent être évaluées par comparaison avec celle de la culpabilité et celle du résultat dans les cas typiques de faits punissables revêtant la même qualification ; en effet, il ne s'agit pas d'annuler, par une disposition générale, toutes les peines mineures prévues par la loi pénale.”
Bei Rückweisung durfte das kantonale Gericht die für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB relevanten Elemente frei neu würdigen, weil das Bundesgericht wegen unzureichender Begründung die Strafzumessung nicht abschliessend überprüfen konnte; die neu festgesetzte Gesamtstrafe durfte jedoch nicht strenger sein als die zuvor ausgesprochene.
“D'emblée, il y a lieu de relever que le recourant ne saurait être suivi lorsqu'il invoque une violation du principe de l'autorité de l'arrêt de renvoi. En effet, dans le cadre du renvoi de la cause à la cour cantonale (cf. arrêt 6B_240/2022 précité), celle-ci devait revoir la fixation de la peine dans son ensemble, dans la mesure où le Tribunal fédéral a considéré qu'il lui était impossible d'exercer son contrôle de la bonne application du droit fédéral en matière de fixation de la peine, à défaut d'une motivation suffisante. Cela implique notamment qu'il n'a jamais été question pour le Tribunal fédéral de confirmer la quotité de la peine de base ou la quotité de son aggravation pour chacune des autres infractions commises par le recourant conformément au principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP, élément au demeurant contesté par celui-ci. Ainsi, la cour cantonale pouvait librement apprécier les éléments pertinents à cet égard, dans la mesure où la peine globale finalement fixée n'était pas plus sévère que celle qu'elle avait précédemment prononcée (dans le même sens, v. ATF 143 IV 469 consid. 4.2.1; arrêt 6B_1057/2021 du 10 février 2022 consid. 3.4.3; cf. pour le surplus infra consid. 1.3).”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur auf gleichartige Strafen Anwendung. Bestehen Strafen unterschiedlichen Typs, kommt keine Verurteilung zu einer Gesamtsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 in Betracht; die verschiedenen Sanktionen sind kumulativ zu verhängen.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
In der Praxis kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebildete Gesamtstrafe als Einsatzstrafe festgelegt werden. Im vorliegenden Entscheid wurde eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten durch Art. 49 Abs. 1 auf eine Einsatzstrafe von zwei Monaten festgesetzt.
“Fazit und Asperation Insgesamt erscheint das Tatverschulden des Beschuldigten leicht und die Kammer würde dafür bei isolierter Betrachtung eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten als angemessen erachten. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese Strafe im Umfang von zwei Monaten zur Einsatzstrafe gemäss Ziff.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wurde im entschiedenen Fall eine einzige bedingt vollziehbare Hauptstrafe verhängt (Geldstrafe, Probezeit vier Jahre); auf einen Widerruf des bedingten Vollzugs und auf eine Verlängerung der Probezeit wurde verzichtet.
“Demnach ist sowohl auf einen Widerruf des bedingten Vollzugs als auch auf eine Verlängerung der Probezeit zu verzichten. III. Kosten (...) Demnach wird erkannt: I. Das Urteil des Strafgerichtspräsidenten Basel-Landschaft vom 7. Juni 2023, auszugsweise lautend: "1. A. wird der Tierquälerei (Misshandlung eines Tieres), der Widerhandlung gegen das Bundesgesetz über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel (Tötung eines jagdbaren Tieres) und der Widerhandlung gegen das Wildtier- und Jagdgesetz BL (Aneignung von toten Tieren) schuldig erklärt und verurteilt zu einer bedingt vollziehbaren Geldstrafe von 120 Tagessätzen zu je CHF 80.00, bei einer Probezeit von 4 Jahren sowie zu einer Busse von CHF 1'000.00, im Falle schuldhafter Nichtbezahlung der Busse tritt an deren Stelle eine Ersatzfreiheitsstrafe von 10 Tagen, in Anwendung von Art. 26 Abs. 1 lit. a TSchG i.V.m. Art. 3 lit. a TSchG und Art. 4 Abs. 2 TSchG i.V.m. Art. 16 Abs. 1 TSchV; Art. 17 Abs. 1 lit. a JSG; § 36 Abs. 1 WJG BL i.V.m. § 53 WJG BL; Art. 34 StGB; Art. 42 Abs. 1 StGB; Art. 44 Abs. 1 StGB;Art. 49 Abs. 1 StGB sowie Art. 106 StGB.2. A. wird vom Vorwurf der Tierquälerei (Anklageschrift Ziff. 2, qualvolle Tötung eines Tieres) freigesprochen.”
Bei Festlegung der für Art. 49 Abs. 1 StGB massgeblichen Grundstrafe sind die objektiven Tatkomponenten (z. B. Schwere der Verletzung, Ausführungsweise), die subjektiven Tatkomponenten (z. B. Intensität des Vorsatzes, Motive) sowie die personenbezogenen Täterfaktoren (z. B. Vorleben, persönliche Verhältnisse, Verhalten nach der Tat) zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.3.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.3.3. Selon l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus du sursis, une amende selon l'art. 106 CP. Celle-ci entre en ligne de compte en matière de délinquance de masse lorsque le juge souhaite prononcer une peine privative de liberté ou pécuniaire avec sursis, mais qu'une sanction soit néanmoins perceptible pour le condamné, dans un but de prévention spéciale (ATF 135 IV 188 consid.”
Die kumulative Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass das Gericht im konkreten Fall für alle begangenen Taten dieselbe Strafgattung wählt; eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; arrêt TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; arrêt TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei wiederholten, gleichartigen Verkehrsdelikten kann der Richter die nach Art. 49 Abs. 1 StGB festzusetzende Grundstrafe wegen der Häufung weiterer Delikte angemessen erhöhen; dabei sind spezielle Rückfälle als strafmildernde oder strafverschärfende Umstände zu prüfen und zu berücksichtigen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 4.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 4.3 En l’espèce, l’appréciation de la culpabilité de l’appelant à laquelle a procédé le Tribunal de police est fondée : elle est effectivement importante. Il a adopté un comportement routier insensé dans le seul but d'échapper à ses responsabilités, commettant par-là de graves fautes de circulation. Par ailleurs, tant la rupture de ban que les infractions à la LCR s'inscrivent dans le cadre de récidives spéciales. A l'instar du premier juge, on ne discerne aucun élément à décharge.”
Wurden weitere Straftaten nach dem erstinstanzlichen Urteil begangen, ist für diese eine separate Gesamtsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden.
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Würdigung aller relevanten Umstände (auch strafschärfende und strafmildernde) festzulegen; anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten. Die Erhöhung darf dabei das Maximum der für die schwerste Tat vorgesehenen Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten; das Gericht bleibt zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). Le juge dispose d’un large pouvoir d’appréciation (TF 6B_780/2018 du 9 octobre 2018 consid. 2.1). Il ne viole le droit fédéral en fixant la peine que s’il sort du cadre légal, s’il se fonde sur des critères étrangers à l’art. 47 CP, s’il omet de prendre en considération des éléments d’appréciation prévus par cette disposition ou, enfin, si la peine qu’il prononce est exagérément sévère ou clémente au point de constituer un abus de pouvoir d’appréciation (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Sind mehrere Delikte zu beurteilen, die denselben oberen Strafrahmen, aber unterschiedliche Mindeststrafen vorsehen, ist diejenige Mindeststrafe massgeblich, die im konkreten Fall am höchsten ausfällt und damit die schwerste Tat definiert.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen, Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.). Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Asperationsprinzip kommt nur zur Anwendung, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (vgl. BGE 138 IV 120 E. 5.2; 137 IV 57 E. 4.3.1). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das (abstrakt) schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Von derjenigen Straftat auszugehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht, erscheint nur dann sinnvoll, wenn mehrere Straftatbestände mit gleichem Strafrahmen zu beurteilen sind. Geht es um mehrere Straftatbestände, die den gleichen oberen Strafrahmen enthalten, aber eine unterschiedliche Mindeststrafe vorsehen, ist die höchste Mindeststrafe massgebend, welche die schwerste Tat definiert (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, Rz. 485 f.). Die Einsatzstrafe für die schwerste Tat kann demnach durchaus niedriger sein als andere im Rahmen der Gesamtstrafenbildung zu berücksichtigende (verwirkte) Einzelstrafen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1). In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen.”
Geldstrafe (peine pécuniaire) und Freiheitsstrafe sind nach ständiger Rechtsprechung nicht «gleichartige» Strafen im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Regelung der Aggregation kommt daher nur zur Anwendung, wenn für alle in Betracht kommenden Taten im konkreten Fall derselbe Straftyp gewählt wird; eine abstrakte Übereinstimmung der vorgesehenen Sanktionen reicht nicht aus.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_620/2021 du 19 mai 2022 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Il s'agit d'évaluer comment la gravité objective peut être imputée à l'auteur de l'infraction, en examinant s'il existe des circonstances qui feraient apparaître l'acte sous un jour plus favorable ou si l'on peut relever des intentions du prévenu qui doivent peser dans la balance. 2.3.4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe sind die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB massgeblich; das Sachgericht hat dabei Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Rahmen verletzt, von nicht massgebenden Kriterien ausgeht oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht lässt bzw. im Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Im vorliegenden Entscheid wurde die Grundstrafe von 14 Monaten gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um vier Monate für den Diebstahl und um zwei Monate für den unerlaubten Aufenthalt erhöht, sodass sich eine Gesamtstrafe von 20 Monaten ergab.
“Plus encore, il n’hésite pas à se poser en victime, allant même jusqu’à déposer plainte pénale. Il porte atteinte à d’autres intérêts juridiquement protégés encore, dès lors qu’il s’en prend également à la propriété d’autrui et persiste à séjourner sans droit en Suisse. Sa collaboration à l’enquête a été pour le moins limitée. En effet, le prévenu s’est enferré dans des contradictions en contestant dans toute la mesure du possible les faits incriminés, hormis le séjour illégal, criant même au complot. Sa prise de conscience est nulle. Sans être d’une extrême ampleur, ses antécédents n’en sont pas moins significatifs. Ils témoignent du mépris récurrent affiché par l’auteur envers l’ordre juridique suisse. L’infraction de base, soit la plus grave, est constituée par les deux cas de contrainte sexuelle (cas nos 2 et 3 de l’acte d’accusation), qui doivent être réprimés par une peine privative de liberté de 14 mois (art. 189 al. 1 aCP). En application du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP, cette peine doit être augmentée de quatre mois pour réprimer le vol (cas n° 3 de l’acte d’accusation) (art. 139 ch. 1 CP) et de deux mois pour réprimer le séjour illégal (cas n° 1 de l’acte d’accusation) (art. 115 al. 1 let. b LEI). C’est donc une peine privative de liberté de 20 mois qui doit être prononcée. La détention subie avant jugement doit être déduite (art. 51 CP). 7. 7.1 L’appelant étant notamment condamné pour contrainte sexuelle, il réalise un cas d’expulsion obligatoire (art. 66a al. 1 let. h CP). 7.2 L'art. 66a al. 2 CP prévoit que le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave (première condition) et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt privé de l'étranger à demeurer en Suisse (seconde condition). À cet égard, il tiendra compte de la situation particulière de l'étranger qui est né ou qui a grandi en Suisse. Les conditions posées par cette disposition sont cumulatives (ATF 144 IV 332 consid.”
In der Rechtsprechung wird Art. 49 Abs. 1 StGB durch Zuschlag der Einsatzstrafe um konkrete Monatsbeträge für gleichartige Nebentaten angewendet; so wurde etwa eine Einsatzstrafe von 18 Monaten unter Berücksichtigung mehrerer gleichartiger Delikte auf insgesamt 28 Monate erhöht.
“Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für den gewerbsmässigen Diebstahl von 18 Monaten Freiheitstrafe wird für die mehrfache Sachbeschädigung um 4 Monate, für den mehrfachen (versuchten) Hausfriedensbruch um 2 Monate sowie für den mehrfachen Verweisungsbruch um 4 Monate auf gesamthaft 28 Monate Freiheitsstrafe erhöht.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die massgebenden Erhöhungsgründe sowie deren Bemessung sachlich zu begründen; an die Begründungsanforderungen der allgemeinen Strafzumessung ist dabei anzuknüpfen.
“Darüber hinaus hat das Bundesgericht die Grundsätze der Strafzumes- sung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen).”
In der zitierten Entscheidung hat das Gericht bei inhaltlich zusammenhängenden Taten die nach Art. 49 Abs. 1 StGB mögliche Erhöhung der Einsatzstrafe nur im Umfang von rund 50 % angewandt.
“Was schliesslich die auszufällende Strafart anbelangt, so ist angesichts des moderaten Verschuldens und der Ersttäterschaft des Beschuldigten für sämt- liche Taten auf eine Geldstrafe zu erkennen, woran – wie erwähnt – grundsätzlich auch nichts zu ändern vermag, dass der Beschuldigte wiederholt auf dem glei- chen Gebiet straffällig geworden ist, sofern sich sein Gebaren insgesamt noch im Bereich leichter Kriminalität bewegt (vgl. vorstehend Ziffer 3.). Angesichts des in- haltlichen Zusammenhanges der Delinquenz ist die Einsatzstrafe von 90 Tagen bzw. Tages-sätzen aufgrund der letzteren beiden Taten in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB lediglich im Umfang von rund 50 Prozent bzw. jeweils 30 Ta- gen/Tagessätzen zu asperieren, weshalb im Endeffekt eine Sanktion von 150 Ta- gen bzw. Tagessätzen als gerechtfertigt anzusehen ist.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe wird die bereits rechtskräftig ausgefällte Grundstrafe im Rahmen der Gesamtstrafenbildung «asperiert». Die dadurch eintretende Reduktion ist von der ermittelten Gesamtstrafe abzuziehen; der verbleibende Betrag bildet die Zusatzstrafe.
“Nachdem bezüglich der mit Freiheitsstrafe zu ahndenden Delikte die (ab- strakt) "schwerste Straftat" im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht der bereits ausgefällten Grundstrafe vom 19. November 2020, sondern der noch festzule- genden Gesamtstrafe für die neu zu beurteilenden Taten zugrunde liegt, ist die Grundstrafe gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung im Rahmen der Gesamtstrafenbildung zu "asperieren" und hernach die dadurch eingetretene Re- duktion gegenüber der effektiv ausgefällten, rechtskräftigen Grundstrafe von der Gesamtstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt (vgl. BGE 142 IV 265, E. 2.4.4., m.w.H.).”
Die natürliche Handlungseinheit ist zurückhaltend anzuerkennen. Nach der Praxis setzt sie voraus, dass das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und die Einzelakte in engem räumlich‑zeitlichem Zusammenhang bei natürlicher Betrachtungsweise als ein zusammengehörendes Geschehen erscheinen.
“Konkurrenz Die Annahme einer die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ausschliessenden natürlichen Handlungseinheit kommt – abgesehen von den hier nicht zu erörternden Fällen tatbestandlicher Handlungseinheit – nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und Kraft eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs der Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise objektiv als ein einheitliches, zusammengehörendes Geschehen erscheint. Die natürliche Handlungseinheit kann jedoch nur mit Zurückhaltung angenommen werden, soll nicht das fortgesetzte Delikt unter anderer Bezeichnung wieder eingeführt werden (BGE 133 IV 256 E. 4.5.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_911/2017 vom 27. April 2018 E. 4.2.2; 6B_609/2010 vom 28. Februar 2011 E. 6.2). Im Urteil 6B_1349/2017 vom 2. Oktober 2018 E”
Bei kumulierter Verurteilung zu mehreren gleichartigen Strafen kann die Beurteilung der Schuld — namentlich die Schwere der Tat, frühere Verfehlungen (Vorleben) und das Verhalten des Täters (z. B. nach der Tat, im Verfahren) — die Erhöhung der Strafe rechtfertigen. Insbesondere ist bei schwersten Sanktionen eine besonders vollständige und präzise Motiverung des Umfanges der Erhöhung erforderlich.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6 et les références citées). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). La peine privative de liberté à vie est la sanction la plus lourde du code pénal (art. 40 CP). Elle constitue le plafond du cadre légal des infractions qui la prévoient, l'assassinat notamment (art. 112 CP). Pour cette raison déjà, une motivation particulièrement complète et précise doit être exigée. Il convient, par ailleurs, de rappeler, dans ce contexte, que les circonstances aggravantes ou atténuantes justifiant l'extension du cadre légal vers le haut ou vers le bas (état de fait qualifié ou privilégié) ne peuvent justifier de nouveau, dans le cadre légal étendu, l'aggravation ou l'allègement de la sanction. La motivation doit ainsi mettre en évidence la mesure particulière dans laquelle ces circonstances sont réalisées dans le cas concret et en quoi elles influencent la quotité de la sanction (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.3). 2.3. Au terme d’une motivation particulièrement détaillée et complète, le Tribunal pénal a retenu, pour la seule infraction d’assassinat, une faute extrêmement lourde, aucune circonstance atténuante et une mauvaise collaboration à la procédure.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips liegt die Bildung der Einsatz- und Gesamtstrafe im Ermessen des Sachgerichts; diesem kommt ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn dieses Ermessen überschritten oder missbraucht worden ist. Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 142 IV 137 E. 9.1). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E. 2c; Urteil 6B_1239/2023 vom 22. Januar 2024 E. 1.1.1).”
Bei mehreren gleichartigen Strafandrohungen verurteilt das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Strafe der schwersten Tat und erhöht diese in angemessener Proportion. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart um mehr als die Hälfte nicht überschreiten und bleibt an dieses Höchstmass gebunden.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2.1. La faute de l'appelant est lourde. Il n'a pas hésité à tenter d'ôter à la vie de l'intimé pour un motif qui demeure peu claire, mais est en tout hypothèse futile, eu égard aux explications fournies par les parties (refus de fournir une cigarette ou regard méchant). Alors même qu'il était parvenu à le blesser par un premier coup de couteau, l'appelant a poursuivi l'intimé tandis que celui-ci prenait la fuite, et ne constituait ainsi plus une menace pour lui, selon sa version des faits, ce qui dénote l'intensité de sa volonté criminelle. Seules les interventions répétées du témoin J______ ont mis fin à ses agissements et sans doute permis d'éviter une issue fatale.”
Bei zeitlich oder inhaltlich verknüpften Taten ist grundsätzlich nach den Regeln der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen; erst anschliessend ist eine Verschuldensbewertung sämtlicher einzelner Taten vorzunehmen, um über Strafart, Gleichwertigkeit der Einzelstrafen und die Anwendung des Asperationsprinzips zu entscheiden.
“Mit Bezug auf die allgemeinen Strafzumessungsregeln kann gestützt auf Art. 82 Abs. 4 StPO vorweg auf die grundsätzlich zutreffenden Erwägungen im - 17 - vorinstanzlichen Entscheid verwiesen werden (vgl. Urk. 33 S. 7). Ergänzend ist in diesem Zusammenhang in theoretischer Hinsicht festzuhalten, dass auch bei gleichgelagerten Taten mit zeitlichem oder inhaltlichem Konnex prinzipiell nach den Regeln der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen und erst nach einer Verschuldensbewertung sämtlicher einzelner Taten über die Strafart, die Gleichwertigkeit der Einzelstrafen und die damit verbundene Anwendung des Asperationsprinzips zu befinden ist. Eine schematische Gesamtbetrachtung mit Bildung von Deliktsgruppen läuft demgegenüber auf eine selektive Aufgabe der Gesamtstrafe zu Gunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen Einzelstrafe hinaus (vgl. Urteil 6B_619/2019 vom 11. März 2020, E. 3.4. und 6B_998/2019 vom 20. November 2020, E. 4.2.2.). Immerhin schliesst die vorgeschriebene Vorgehensweise aber nicht aus, dass bei zeitlich bzw. inhaltlich verknüpften Taten insofern eine Kategorisierung erfolgen kann, als sich innerhalb einer Tatserie identische Überlegungen hinsichtlich des Strafmasses und der Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion aufdrängen können, wobei der Umstand, dass der Täter die Delikte im Rahmen einer solchen Tatserie begangen hat, für sich allein aber noch nicht zwingend für die Verhängung einer Freiheitsstrafe sprechen (vgl.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts festzulegen.
“47 StGB das Verschulden des Täters. Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (vgl. dazu BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Das Gericht hat die Grundstrafe von 14 Monaten gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB durch Zuschläge erhöht: +4 Monate für den Diebstahl und +2 Monate für den unerlaubten Aufenthalt, sodass eine Gesamtstrafe von 20 Monaten resultierte.
“Plus encore, il n’hésite pas à se poser en victime, allant même jusqu’à déposer plainte pénale. Il porte atteinte à d’autres intérêts juridiquement protégés encore, dès lors qu’il s’en prend également à la propriété d’autrui et persiste à séjourner sans droit en Suisse. Sa collaboration à l’enquête a été pour le moins limitée. En effet, le prévenu s’est enferré dans des contradictions en contestant dans toute la mesure du possible les faits incriminés, hormis le séjour illégal, criant même au complot. Sa prise de conscience est nulle. Sans être d’une extrême ampleur, ses antécédents n’en sont pas moins significatifs. Ils témoignent du mépris récurrent affiché par l’auteur envers l’ordre juridique suisse. L’infraction de base, soit la plus grave, est constituée par les deux cas de contrainte sexuelle (cas nos 2 et 3 de l’acte d’accusation), qui doivent être réprimés par une peine privative de liberté de 14 mois (art. 189 al. 1 aCP). En application du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP, cette peine doit être augmentée de quatre mois pour réprimer le vol (cas n° 3 de l’acte d’accusation) (art. 139 ch. 1 CP) et de deux mois pour réprimer le séjour illégal (cas n° 1 de l’acte d’accusation) (art. 115 al. 1 let. b LEI). C’est donc une peine privative de liberté de 20 mois qui doit être prononcée. La détention subie avant jugement doit être déduite (art. 51 CP). 7. 7.1 L’appelant étant notamment condamné pour contrainte sexuelle, il réalise un cas d’expulsion obligatoire (art. 66a al. 1 let. h CP). 7.2 L'art. 66a al. 2 CP prévoit que le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave (première condition) et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt privé de l'étranger à demeurer en Suisse (seconde condition). À cet égard, il tiendra compte de la situation particulière de l'étranger qui est né ou qui a grandi en Suisse. Les conditions posées par cette disposition sont cumulatives (ATF 144 IV 332 consid.”
Bei Übertretungsbussen nach dem StGB findet das Asperationsprinzip des Art. 49 Abs. 1 StGB Anwendung; für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG) ist das Asperationsprinzip hingegen nicht anwendbar.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
Bei Realitätskonkurrenz darf die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht dazu führen, dass die obere Grenze der Strafbarkeit über das Höchstmass hinausgeht, das sich nach dem Kumulationsprinzip ergeben würde.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB steht dem Tatgericht ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift in die Strafzumessung nur unter engen Voraussetzungen ein, namentlich bei Überschreitung oder Unterschreitung des gesetzlichen Strafrahmens, bei Anwendung rechtlich nicht massgebender Kriterien oder bei ausser Achtlassen bzw. offensichtlich fehlerhafter Gewichtung wesentlicher Gesichtspunkte.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 144 IV 217 E. 3; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Bei materiell und zeitlich eng verbundenen Taten hat das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB die zuvor festgelegte Freiheitsstrafe als Strafbasis angemessen erhöht; in dem entschiedenen Fall erfolgte eine Erhöhung um 2 Jahre.
“Il n'alléguait au demeurant aucune circonstance extraordinaire susceptible de justifier une réduction de peine à cet égard. Quant à son comportement en détention, il devait être qualifié de bon, étant rappelé qu'il s'agit d'un élément dont l'effet demeure pratiquement neutre, puisqu'un bon comportement correspond à ce que l'on doit pouvoir attendre d'un détenu. Compte tenu de ces motifs et vu qu'il n'y avait lieu de retenir aucun des motifs d'atténuation de la peine au sens de l'art. 48 CP, la cour cantonale a estimé qu'une peine privative de liberté de 7 ans devait être fixée comme peine de base. La tentative d'assassinat avec désistement et le viol dont le recourant 2 s'était en outre rendu coupable, constituaient des infractions qui étaient, en l'occurrence, intimement liées sur les plans matériel et temporel. Il convenait ainsi d'admettre que les différents critères examinés valaient, mutatis mutandis, pour le viol, sous réserve du désistement. Dans ces conditions et compte tenu du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP, la cour cantonale a considéré que la peine de base précédemment fixée devait être augmentée de 2 ans pour le viol.”
Der Bundesgerichtshof stellt klar, dass Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich ohne von der Gesetzesformel abweichende Ausnahmen anzuwenden ist; frühere Ausnahmekonzeptionen wurden verworfen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn die konkret zu verhängenden Sanktionen vom gleichen Strafart‑Typ sind. Sind die real anzusetzenden Strafen unterschiedlicher Art (z. B. Freiheitsstrafe und Busse), dürfen sie nicht nach Art. 49 Abs. 1 zusammengefasst und nur die schwerste verstärkt werden; in diesem Fall sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1 ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Bei mehrfacher Tatbegehung darf die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmende Erhöhung nicht dazu führen, dass effektiv für Tatserien eine Freiheitsstrafe gefällt wird, obwohl für die betreffenden Einzeltaten typischerweise eine Geldstrafe zu erwarten wäre. Eine solche Ausfällung von Freiheitsstrafe anstelle einer zu erwartenden Geldstrafe kann die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 missbräuchlich erscheinen lassen und ist in der zitierten Rechtsprechung gerügt worden.
“Indem die Vorinstanz für den ersten Vorfall eine Einsatzstrafe von fünf Monaten festgesetzt und diese hernach um weitere fünf Monate erhöht habe, mit der Begründung, die Beschwerdeführerin habe sich in derselben Weise verhalten und habe dasselbe Rechtsgut verletzt, die "Durchsetzung des Tatbestandes des Fahrens in fahrunfähigem Zustand" und zudem bei der Täterkomponente von einem Rückfall ausgegangen sei, obschon die Beschwerdeführerin zuvor noch nie wegen Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit verurteilt worden sei, verletze sie zudem Art. 47 Abs. 1 StGB und Art. 49 Abs. 1 StGB. Die aktuellen Strafmassempfehlungen der Kantone Aargau, Bern und St. Gallen gingen für den entsprechenden Tatbestand bei erstmaliger Begehung von Geldstrafen zwischen 45 und 90 Tagessätzen resp. bis zu 35 Strafeinheiten aus. Mit der Ausfällung einer Freiheitsstrafe von zehn Monaten für die dreimalige Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit habe die Vorinstanz im Kern eine Strafe für Fahren in angetrunkenem Zustand ausgesprochen. Bei willkürfreier und richtiger Anwendung von Art. 47 Abs. 1 und Art. 49 Abs. 1 StGB hätte die Vorinstanz keine Freiheitsstrafe sondern eine Geldstrafe von nicht mehr als 120 Tagessätzen aussprechen dürfen. Dies gelte umso mehr, als die Beschwerdeführerin ein Einkommen von Fr. 6'000.-- erziele. Die Vorinstanz habe somit auch das Primat der Geldstrafe vor der Freiheitsstrafe verletzt.”
Wenn die konkret in Betracht kommenden Strafen nicht vom gleichen Strafartentyp sind, ist statt einer Gesamtstrafe die kumulative Verurteilung der einzelnen Strafen anzuordnen; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn der Richter für alle zu sanktionierenden Taten denselben Strafartentyp wählt.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Wenn verschiedene Handlungen eine einheitliche, berufsmässig ausgeübte Straftat bilden und einzelne dieser Handlungen vor, andere nach einer früheren Verurteilung liegen, ist die Tat für die Strafzumessung als Ganzes zu betrachten und in die Gruppe von Straftaten einzuordnen, in der der letzte Akt steht.
“Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). S’agissant d’actes constitutifs d’une infraction commise par métier, dont certains sont antérieurs et d'autres postérieurs à une précédente condamnation, le Tribunal fédéral estime que le juge doit considérer ladite infraction comme un tout s'insérant – pour la fixation de la peine – dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier de ces actes. Ainsi, lorsqu'un auteur a commis plusieurs escroqueries – justifiant l'application de l'art. 146 al. 2 CP – entrecoupées par une condamnation indépendante, l'intéressé doit uniquement se voir condamné pour escroquerie par métier et l'art. 49 al. 2 ne trouve pas application (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3).”
Bei der Festlegung der abstrakt zu verhängenden Strafe für die schwerste Tat hat das Gericht alle relevanten Umstände, namentlich erschwerende und mildernde, zu berücksichtigen. Dies gilt zunächst für die Festsetzung der Ausgangsstrafe und sodann auch bei der anschliessenden Erhöhung zur Berücksichtigung der übrigen Delikte.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 4.2.3 Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die angemessene Erhöhung der zu verhängenden Strafe in der Praxis auch in Tagen bemessen werden (z. B. Erhöhung der Grundstrafe um 20 Tage).
“In einem zweiten Schritt ist eine selbständige Strafe für die beiden nach dem 13. Juni 2021 begangenen Straftaten festzulegen, wobei diesbezüglich – entgegen dem Vorgehen der Vorinstanz (vgl. Urk. 71 S. 64 f.) – zunächst von der Grundstrafe für die schwerere Tat des Diebstahls in der Höhe von 2 Monaten Freiheitsstrafe auszugehen ist, welche angesichts der heute weiter ausgefällten Strafe in der Höhe von (isoliert) 1 Monat betreffend den (neuerlichen) illegalen Aufenthalt nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen um 20 Tage zu schärfen ist, so dass sich insgesamt eine separate Sanktion von 80 Ta- gen Freiheitsstrafe ergibt.”
In der zitierten Rechtsprechung wurde bei relativ geringem Verschulden die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB um einen halben Monat vorgenommen.
“relativ niedrig ausfiel. Zudem hatte der Berufungskläger aufgrund von Suizidgefahr weitgehend entkleidet im Untersuchungsgefängnis kalt und handelte somit aufgrund eines nachvollziehbaren Bedürfnisses, was ebenfalls strafmildernd Berücksichtigung finden kann. Insgesamt ist das Verschulden bezüglich dieses Deliktes im Vergleich zu anderen denkbaren Tatvarianten als leicht zu beurteilen. Für sich genommen wäre hierfür eine Strafe im Umfang von einem Monat angezeigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt indessen lediglich eine Erhöhung der Einsatzstrafe um einen halben Monat.”
Bei einvernehmlichen Tathandlungen, die in sehr engem zeitlichen Zusammenhang stehen und sich in Vorgehensweise oder Intensität nicht voneinander unterscheiden, ist nach der Rechtsprechung eine gemeinsame Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zulässig.
“Nach- dem der Schuldpunkt betreffend Dossier 4 nicht angefochten wurde, ist vom vorin- stanzlich festgestellten Sachverhalt auszugehen. Entgegen der im Berufungsverfahren vertretenen Ansicht der Staatsanwaltschaft kann der Straf- zumessung daher nicht zugrunde gelegt werden, dass es dreimal zu Geschlechts- verkehr gekommen sei (Urk. 80 S. 2; Urk. 97 S. 2). Die dem Beschuldigten zur Last - 27 - gelegten sexuellen Handlungen mit der Geschädigten erfolgten einvernehmlich in einer Paarbeziehung und in sehr engem zeitlichen Zusammenhang. Sie lassen sich weder in Bezug auf die Vorgehensweise noch auf ihre Intensität voneinander unterscheiden (jeweils Oral- und Geschlechtsverkehr), weshalb es nicht möglich ist, eine schwerste Straftat zu bestimmen. Vor diesem Hintergrund ist nicht zu beanstanden, dass die Vorinstanz eine gemeinsame Beurteilung vorgenommen und nicht für jede einzelne sexuelle Handlung eine separate Strafe ausgefällt hat (vgl. dazu auch Urteil des Bundesgerichts 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4; VON FELTEN, Strafzumessung bei Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB: Entwicklung der neuesten bundesgerichtlichen Rechtsprechung, in: forumpoenale 3/2023, S. 227 f.). Wie sich nachfolgend ergibt, wirkt sich dieses Vorgehen nicht zum Nachteil des Beschuldigten aus, da die einzelnen sexuellen Handlungen in Anbetracht seines Tatverschuldens und seines strafrechtlichen Vorlebens auch bei separater Beurteilung je mit Freiheitsstrafe zu sanktionieren wären. Der Tatbestand von Art. 187 Ziff. 1 StGB erfasst Handlungen wie Küssen und kurze Berührungen (auch über den Kleidern) bis hin zu Geschlechtsverkehr (BSK Strafrecht-MEIER, a.a.O., N 11 zu Art. 187). Der vom Beschuldigten mit der Geschädigten vollzogene Geschlechts- und Oralverkehr ist von seiner Intensität her im oberen Bereich anzu- siedeln, was erschwerend zu gewichten ist. Relativierend wirkt das Alter der Geschädigten von 14 Jahren bzw. ihre Altersdifferenz zum Schutzalter von 16 Jahren aus, zumal Tathandlungen im Sinne von Art. 187 Ziff. 1 StGB teilweise bei Kleinkindern ausgeführt werden, was als deutlich verwerflicher erscheint als bei einer Jugendlichen.”
In einem entschiedenen Fall wurde bei enger Tatverbindung die Erststrafe um 50% asperiert; dies dokumentiert eine konkrete Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB.
“entstammt der mit gleichem Strafbefehl ausgesprochenen Verbindungsbusse für die Drohung (vgl. der Strafbefehl vom 7. Dezember 2020 in den Beilageakten BM 20 44681). Die vorliegende Strafe wiegt schwerer als die bereits rechtskräftige, weshalb sie als Einsatzstrafe fungiert und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB durch die Erststrafe angemessen zu erhöhen ist. Aufgrund des engen Zusammenhangs wird die Erststrafe um 50%, mithin CHF 50.00, an die Einsatzstrafe asperiert. Von der so gebildeten hypothetischen Gesamtstrafe von CHF”
Bei Mehrfachstrafen ermittelt das Gericht zunächst die hypothetische Gesamtstrafe, die sich bei gleichzeitiger Verurteilung aller Taten ergeben hätte.
“La Directive sur le retour n'est toutefois pas applicable aux ressortissants des pays tiers qui ont commis, outre le séjour irrégulier, un ou plusieurs autres délits (art. 2 al. 2 let. b de la Directive sur le retour) en dehors du droit pénal sur les étrangers (ATF 143 IV 264 consid. 2.4-2.6) pour autant toutefois que, pris individuellement, ces délits justifient une peine privative de liberté (ATF 150 IV 329 consid. 1.2.3 et 1.6.5). La Directive sur le retour ne s'applique pas non plus au ressortissant de pays tiers qui, en sus du séjour irrégulier, a commis une violation d'une interdiction de périmètre (art. 119 al. 1 LEI) lorsque cette interdiction a été prononcée en raison du comportement de l'intéressé troublant ou menaçant la sécurité et l'ordre publics (art. 74 al. 1 let. a LEI ; notamment dans le cas de trafic illégal de stupéfiants) mais reste applicable lorsque la mesure a été prononcée uniquement en lien avec la mise en œuvre du renvoi (art. 74 al. 1 let. b et c LEI) (ATF 143 IV 264 consid. 2.6.2). 3.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 2 CP dispose quant à lui que si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit ainsi fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die im konkreten Fall zu verhängenden Strafen demselben Strafarttyp angehören; eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht. Sind die konkret zu erwartenden Sanktionen unterschiedlicher Natur, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6 et les références citées). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 p. 245 s. ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Verurteilung zur Strafe der schwersten Straftat mit angemessener Erhöhung) führt nicht automatisch dazu, dass die bei einer Verurteilung zu erwartende Freiheitsstrafe bereits in die Nähe der bisherigen Untersuchungshaft rückt; daher kann die Untersuchungshaft in einem frühen Verfahrensstadium weiterhin verhältnismässig sein.
“Wie oben dargelegt, ist in Bezug auf die Tatbestände der einfachen Körperverletzung und des Raufhandels nicht lediglich von einem dringenden Tatverdacht, sondern von einer erdrückenden Beweislage auszugehen (vgl. E. 2 f. hiervor). Beide Tatbestände sehen eine Strafdrohung von drei Jahren Freiheitsstrafe oder Geldstrafe vor (Art. 123 Ziff. 1 StGB, Art. 133 Abs. 1 StGB). Somit ist noch nicht davon auszugehen, dass die Dauer der Untersuchungshaft von ungefähr zwei Jahren bereits in grosse Nähe der im Falle einer Verurteilung zu erwartenden Freiheitsstrafe gerückt ist (s. zur Strafzumessung bei mehreren gleichartigen Strafen Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Haft ist daher zum jetzigen Zeitpunkt noch verhältnismässig. Dass die Freiheitsstrafe allenfalls bedingt oder teilbedingt ausgesprochen werden könnte, ist insoweit belanglos (BGE 145 IV 179 E. 3.4; 139 IV 270 E. 3.1; je mit Hinweisen).”
Bei der Bemessung der Erhöhung hat das Gericht für jede weitere (neben der schwersten) Tat die für diese Tat relevanten Umstände gesondert zu würdigen. Zuvor ist zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzusetzen; anschliessend ist diese Strafe für jede der übrigen Taten angemessen zu erhöhen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). Sauf disposition contraire de la loi, la peine pécuniaire ne peut excéder 360 jours-amende (art. 34 al. 1 aCP). Selon l'art. 48 let. e CP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle. 6.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 6.3.1. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Bei Gleichartigkeit mehrerer Strafen gilt das Asperationsprinzip: Zuerst ist für die schwerste Tat die Einsatzstrafe festzulegen; diese ist sodann unter Berücksichtigung des Verhältnisses der einzelnen Taten (insbesondere zeitlicher, sachlicher und situativer Zusammenhang, Selbständigkeit der Taten sowie Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen) aufgrund der übrigen Taten angemessen zu schärfen.
“Die Beschuldigten wenden sich mit ihrer Berufung auch gegen diese verhängten Sanktionen, wobei sie (eventualiter) aus- drücklich eine deutlich mildere Bestrafung beantragen (vgl. Urk. 119/121 S. 2; Urk. 146 S. 2; Urk. 144 S. 1; Prot. II S. 10 f.). Mithin ist auch die vorinstanzliche Strafzumessung nochmals einer sorgfältigen Prüfung im Lichte der gesetzlichen Grundlagen und der dazu ergangenen bundegerichtlichen Praxis zu unterziehen. 1.2.Der anwendbare Strafrahmen sowie die theoretischen Grundsätze der in- nerhalb dieses Rahmens vorzunehmenden Strafzumessung sind in den erstin- stanzlichen Urteilen grundsätzlich umfassend und korrekt zusammengefasst wor- den, so dass vorab darauf verwiesen werden kann (vgl. Urk. 104 S. 86 ff.; Urk. 119/ 115 S. 85 ff.). Zu ergänzen ist, dass bei einer Delikts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Strafen die Grundsätze der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Gel- tung des Asperationsprinzips zur Anwendung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste begangene Tat die Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren Taten angemessen zu schärfen ist. Im Rahmen der Straf- - 53 - schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zu- sammenhang mit grösserer oder geringerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berück- sichtigen, wobei der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Deliktes geringer zu wer- ten sein wird, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusam- menhang stehen (vgl. Urteile des Bundesgerichtes 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3 und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7). 2.Tatkomponente 2.1.Vorbemerkungen”
Die Rechtsprechung lässt zu, dass der Richter von der in der Praxis angewandten abstrakten Methode abweichen kann, wenn die verschiedenen Straftaten materiell und zeitlich so eng verbunden sind, dass sie nicht getrennt beurteilt werden können.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Die Rechtsprechung hat frühere Ausnahmen für eng verbundene Taten (Zulassung der abstrakten Methode) aufgegeben und betont, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine derartigen Ausnahmen vorsieht; die abstrakte Methode ist demnach nicht mehr zulässig. (vgl. Entscheidungsrechtsprechung).
“Pour rappel, la jurisprudence avait précédemment admis que le juge pouvait s'écarter de la méthode concrète, au bénéfice de la méthode abstraite, dans plusieurs configurations, notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules. Le Tribunal fédéral avait également considéré exceptionnellement conforme à l'art. 49 al. 1 CP une peine d'ensemble fixée sans qu'une peine hypothétique ait été préalablement arrêtée pour chaque infraction commise, dans un cas où aucune des infractions à trancher n'était clairement plus grave que les autres. Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4).”
Bei kumulativer Bestrafung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die Erhöhung nach dem Asperationsprinzip erfolgen. Im entschiedenen Fall wurde unter Berücksichtigung der Umstände eine Straferhöhung um vier Monate als angemessen erachtet.
“Erschwerend ist dabei zu berücksichtigen, dass der Berufungskläger einerseits mit einem Gegenstand und andererseits auf den Kopf und damit einen sensiblen Körperbereich geschlagen hat, was als besonders gefährlich bezeichnet werden muss. Es ist denn auch einzig dem Zufall zu verdanken, dass R____ «bloss» eine Platzwunde erlitten hat. Handkehrum ist festzuhalten, dass R____ durch seinen vorgängigen Messerangriff entscheidend zur Entwicklung der Ereignisse beigetragen hat. Eine Provokation seitens des Berufungsklägers lag nicht vor. Ausserdem hat A____ im Rahmen des Tumults ebenfalls eine Verletzung an der Hand davongetragen, welche medizinisch versorgt werden musste. Darüber hinaus ist der Notwehrexzess gemäss Art. 16 Abs. 1 StGB im Sinne von Art. 48a StGB verschuldensmindernd zu berücksichtigen. Schliesslich ist das Strafgericht zu Recht von einer mittelgradig verminderten Schuldfähigkeit im Sinne von Art. 19 Abs. 2 StGB ausgegangen (auf die entsprechende Begründung kann integral verwiesen werden [vorinstanzliches Urteil S. 41 ff.]). Nach dem Gesagten erscheint für die einfache Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Straferhöhung um vier Monate Freiheitsstrafe angemessen (bei ursprünglich sechs Monaten Freiheitsstrafe; der Strafrahmen beträgt gemäss Art. 123 Ziff. 2 Abs. 2 StGB Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe).”
Für die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt die Rechtsprechung, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.).”
Das Gericht prüft, ob anstelle einer Kumulation Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden ist; es legt dazu zunächst die Grundstrafe für die schwersten Straftat fest und erhöht diese anschliessend angemessen zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 23.2.2 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 23.3 Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (TF 6B_1403/2021 précité consid.”
Bei der Bildung der Einsatz- und Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) steht dem Sachgericht bei der Gewichtung der Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift in die Strafzumessung nur ein, wenn der gesetzliche Strafrahmen über- oder unterschritten wurde, nicht massgebliche Kriterien herangezogen wurden oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen oder in rechtsfehlerhafter Weise gewichtet wurden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB wiederholt dargelegt (BGE 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgeblichen Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Nach Art. 50 StGB hält das Gericht in der Begründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung fest. Das Gericht muss die Überlegungen, die es bei der Bemessung der Strafe vorgenommen hat, in den Grundzügen wiedergeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist. Besonders hohe Anforderungen an die Begründung der Strafzumessung werden unter anderem gestellt, wenn die ausgesprochene Strafe ungewöhnlich hoch oder auffallend milde erscheint (BGE 134 IV 17 E.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat abstrakt unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende oder strafmildernde Faktoren). Sodann erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung jeder weiteren gleichartigen Tat; auch bei der Erhöhung sind die für die übrigen Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.3. En l'espèce, la faute de l'appelante n'est pas anodine. Elle a organisé, de concert avec son comparse, l'enregistrement d'une conversation, afin de l'utiliser à l'encontre de la plaignante dans le cadre de la résolution de leurs rapports de travail. Elle a de surcroît accusé celle-ci d'infractions pénales dans le cadre de sa lettre de licenciement. Procéder de la sorte était manifestement inutile et disproportionné, puisque les actes de concurrence déloyale retenus par la juridiction civile compétente étaient, à eux seuls, suffisamment graves pour justifier le licenciement envisagé.”
Der Richter legt zuerst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle einschlägigen Umstände. Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Ahndung der weiteren gleichartigen Taten, wobei die in Art. 49 Abs. 1 StGB genannten Grenzen zu beachten sind.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1, non publié à l’ATF 148 I 295). Selon l’art. 42 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (al. 1). Si, durant les cinq ans qui précèdent l’infraction, l’auteur a été condamné à une peine privative de liberté ferme ou avec sursis de plus de six mois, il ne peut y avoir de sursis à l’exécution de la peine qu’en cas de circonstances particulièrement favorables (al. 2). Le juge peut prononcer, en plus d’une peine avec sursis, une amende conformément à l’art. 106 (al. 4). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). 7.3 B.________ est libéré en appel du chef de prévention de dommages à la propriété qualifiés et reconnu coupable de dommages à la propriété en lien avec les faits des cas 2, 3 et 5, infraction passible d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips ist als «schwerste Straftat» grundsätzlich jene Tat massgeblich, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist (d. h. den höchsten gesetzlichen Höchstbetrag aufweist).
“Es hat im Urteil darzutun, welche verschuldensmindernden und -erhöhenden Gründe im konkreten Fall gegeben sind, um so zu einer Gesamteinschätzung des Tatverschuldens zu gelangen. Die Täterkomponente umfasst das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren (zum Ganzen: BGE 141 V 61 E. 6.1.1.-6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4-5.6 und 134 IV 17 E. 2.1 je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Gerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Dabei ist es nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungskriterien berücksichtigt (BGE 136 IV 55 E. 5.4-5.6; 134 IV 17 E. 2.1). Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als schwerste Straftat gilt grundsätzlich jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, und nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4). 7.2 7.2.1 Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die mehrfache Unterstützung einer kriminellen Organisation gemäss Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB. Die Strafandrohung lautet auf Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe. Die (versuchte) Widerhandlung gemäss Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft; der Besitz verbotener Gewaltdarstellungen (aArt. 135 Abs. 1bis StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe geahndet. 7.2.2 Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht.”
Im zitierten Entscheid wurde die Einsatzstrafe für die schwerste Tat angemessen erhöht; für zwei der übrigen Strafen wurde jeweils ein Zuschlag von zwei Dritteln der Einsatzstrafe vorgenommen.
“Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe Zu den technischen Voraussetzungen und dem Vorgehen bei der Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe ist vorab auf die zutreffenden Ausführungen im erstinstanz- lichen Entscheid zu verweisen (Urk. 143 S. 59 ff.). In Nachachtung des Aspera- tionsprinzips ist die Einsatzstrafe von einem Jahr für die qualifizierte Sachbeschä- digung als vorliegend schwerste Straftat angemessen zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Dabei rechtfertigt es sich, für die Strafen betreffend fahrlässige schwere Körperverletzung sowie betreffend mehrfache qualifiziert grobe Verletzung der Ver- kehrsregeln je zwei Drittel und somit 16 und 32 Monate zur genannten Einsatzstrafe hinzuzuschlagen. Dies entspricht dem Vorgehen der Vorinstanz, wenn auch mit einer etwas anderen Begründung (vgl. Urk. 143 S. 61): Grundsätzlich besteht zwi- schen der qualifizierten Sachbeschädigung und der mehrfachen qualifiziert groben Verkehrsregelverletzung ein relativ enger Zusammenhang, was eher für die Hinzu- rechnung von weniger als 2/3 der ursprünglichen Strafe sprechen würde. Jedoch steht die qualifiziert grobe Verkehrsregelverletzung beim vorliegenden Verkehrs- delikt derart im Vordergrund, dass sie in einem (grösseren) Umfang von 2/3 zu be- achten ist. Daraus resultiert als Zwischenergebnis – wie schon bei der Berechnung der Vorinstanz – eine Gesamtfreiheitsstrafe von 5 Jahren. - 16 -”
Das Asperationsprinzip des Art. 49 Abs. 1 StGB findet auf Übertretungsbussen Anwendung, wenn diese nach dem StGB (Art. 104 StGB) verhängt werden; für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG) gilt das Prinzip nicht.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
Das Bundesgericht hat die Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB unter Anwendung des Asperationsprinzips dargelegt.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen) wiederholt dargelegt. Darauf kann verwiesen werden.”
Bei Kumulation hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzusetzen, wobei es den hierfür im Gesetz vorgesehenen Rahmen und alle hierfür relevanten Umstände zu berücksichtigen hat. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten und berücksichtigt dabei auch deren spezifische Umstände.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 4.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.1.4. Aux termes des art. 42 al. 1 et 44 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Le juge impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans. Si, durant ce délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) kann die bereits festgesetzte Einsatzstrafe um eine konkrete Anzahl zusätzlicher Tagessätze erhöht werden; in der zitierten Entscheidung wurde eine Einzelstrafe von 30 Tagessätzen um 20 Tagessätze erhöht.
“Mit Bezug auf den Vorwurf des Missbrauchs von Ausweisen und Schildern ist das Verschulden der Beschuldigten insgesamt als leicht zu gewichten. Dafür erscheint – bei isolierter Betrachtung – eine (hypothetische) Einzelstrafe von 30 Tagessätzen Geldstrafe angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe um 20 Tages- sätze Geldstrafe zu erhöhen. 3.4.Mehrfache Hinderung einer Amtshandlung”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede begangene Tat auf die konkret zu verhängende Strafart abzustellen; blosse abstrakte Zuordnungen der Strafarten genügen nicht. Nur wenn für jede einzelne Tat im konkreten Fall dieselbe Strafart gewählt wird, ist die Bildung einer einheitlichen (verschärfenden) Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB möglich; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ anzuwenden.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 5.2. La faute de l'appelant A______ est grave ; il a délibérément porté atteinte au bien juridique primordial de la libre détermination en matière sexuelle de son épouse et lui a causé des lésions corporelles simples dans un déferlement de violence conjugale, ou a tenté de le faire, avant de la violer.”
Für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe ist Voraussetzung, dass das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Normverletzung eine Freiheitsstrafe festsetzen würde; die abstrakte Gleichartigkeit der Strafandrohungen genügt nicht.
“47 Abs. 2 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei allgemeine Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren) (vgl. Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2018, Art. 47 N 10). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist möglich, wenn im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt werden; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen (BGE 144 IV 217 E.3.33.5; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2, je mit Hinweis). Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Das Gericht kann laut bundesgerichtlicher Rechtsprechung somit auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde; dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 217 E. 3.33.5; 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen; BGer 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3; 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.3). Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen. Bei der Bestimmung des Strafrahmens für die schwerste Straftat ist von der abstrakten Strafandrohung auszugehen (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen). In einem zweiten Schritt hat das Gericht diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (BGE 127 IV 101 E.”
Ein Widerruf gemäss Art. 49 Abs. 5 StGB kommt nicht mehr in Betracht, wenn die Probezeit der früheren, bedingt ausgesprochenen Strafe bereits vor mehr als drei Jahren abgelaufen ist.
“Die Staatsanwaltschaft beantragt, in Abänderung des vorinstanzlichen Urteils sei die von der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt am 21. August 2015 bedingt ausgesprochene Geldstrafe von 120 Tagessätzen zu CHF 30.‒ mit einer Probezeit von drei Jahren vollziehbar zu erklären. Nachdem die Probezeit dieser Vorstrafe indes vor mehr als drei Jahren abgelaufen ist, kann der Widerruf gemäss Art. 49 Abs. 5 StGB nicht mehr angeordnet werden.”
Kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Eignung einer Freiheitsstrafe anstatt einer Geldstrafe führen, wenn — wie in der zitierten Praxis — wegen mehrfacher einschlägiger Vorstrafen eine Geldstrafe nicht einbringlich erscheint und spezialpräventive Gründe eine stärkere Sanktion rechtfertigen.
“Vorliegend wurde der Berufungsführer des gewerbsmässigen Diebstahls, der Sachbeschädigung und des Hausfriedensbruchs schuldig gesprochen. Der gewerbsmässige Diebstahl im Sinne von Art. 139 Ziff. 3 StGB stellt in casu das mit der schärfsten Sanktion belegte Delikt dar und wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren bestraft. In diesem ordentlichen Strafrahmen ist die Einsatzstrafe festzusetzen, welche für die mehrfache Sachbeschädigung und den mehrfachen Hausfriedensbruch angemessen zu erhöhen sein wird (Art. 49 Abs. 1 StGB). Für die Sachbeschädigung und den Hausfriedensbruch wird als Sanktion Freiheitsstrafe oder Geldstrafe angedroht. Angesichts des Umstandes, dass der Berufungsführer bereits mehrfach einschlägig für die vorgenannten Delikte vorbestraft ist, eine Geldstrafe nicht einbringlich scheint und der spezialpräventiven Wirkung im Übrigen nicht ausreichend Rechnung tragen würde, erachtet der Strafappellationshof mit Ausnahme der geringfügigen Sachbeschädigung, welche mit Busse zu bestrafen ist, einzig eine Freiheitsstrafe als schuldangemessene Sanktion.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende und strafmildernde Faktoren) und erhöht diese Strafe danach in angemessener Höhe zur Bestrafung der übrigen Tatbestände; auch bei der Erhöhungsbemessung sind die jeweiligen Umstände der anderen Taten zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss jeweils eine Freiheitsstrafe ausgefällt würde; die abstrakte Strafart der einschlägigen Normen allein genügt nicht.
“1 StGB bemisst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters, wobei das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters zu berücksichtigen sind. Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie nach seinen Möglichkeiten, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden, bemessen (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei allgemeine Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren) (vgl. Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2018, Art. 47 N 10). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist möglich, wenn im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt werden; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen (BGE 144 IV 217 E.3.33.5; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2, je mit Hinweis). Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Das Gericht kann laut bundesgerichtlicher Rechtsprechung somit auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde; dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 217 E. 3.33.5; 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen; BGer 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3; 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.3).”
Ist sowohl Freiheits- als auch Geldstrafe denkbar, ist nach der konkreten Methode methodisch zuerst die Strafart festzulegen und erst danach das Strafmass. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn die Strafen gleichartig sind; eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (unter Berücksichtigung der Priorität der Geldstrafe).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu be- stimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleichartig sind. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat, unter Berücksichtigung der Priorität der Geldstrafe, die Freiheitsstrafe erforderlich ist (konkrete Methode). Kommen als Sanktion sowohl eine Freiheits- als auch ei- ne Geldstrafe in Betracht, so ist methodisch somit in der Weise vorzugehen, dass zuerst die Strafart festzulegen und dann das Strafmass festzusetzten ist (Urteil des Bundesgerichts 6B_93/2022 vom 24. November 2022 E. 1.3.3 und E”
Auch bei der Strafform der Busse finden die Grundsätze der Asperation Anwendung; die Erhöhung der Strafe richtet sich nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Es verbleibt als letzte Sanktionsart das Auferlegen einer Busse für den mehrfachen Missbrauch einer Fernmeldeanlage gemäss Anklageziffer 1, welche angesichts der unterschiedlichen Strafart als separate Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängen ist, d.h. insofern greifen die Grundsätze der Asperation auch bei der Strafform der Busse (vgl. Stefan Trechsel/Carlo Bertossa, Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl., Art. 106 N 3, unter Hinweis auf BGer 6B_65/2009).”
Für den Bereich leichterer und mittlerer Kriminalität sieht der Gesetzgeber die Geldstrafe als Regelsanktion vor; das Bundesgericht bekräftigt den Vorrang der Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe insbesondere im Bereich bis sechs Monate. Dies ist bei der Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das ge- setzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Im Hinblick auf die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zu- dem auf die neuere Rechtsprechung des Bundesgerichts zu den Grundsätzen der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und zur Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips vorab hinzuweisen (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 144 IV 217 E. 3; 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2.2; je mit Hinweisen). Der Gesetzgeber hat für den Bereich der leichteren und mittleren Kriminalität die Geldstrafe als die der Freiheitsstrafe vorgehende Regelsanktion vorgesehen (BGE 134 IV 82 E. 4.1). Das Bundesgericht bekräftigt auch in seiner neueren Rechtsprechung den Vorrang der Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe im Strafbereich von bis sechs Monaten und die Ungleichartigkeit von Freiheitsstrafe und Geldstrafe (BGE 144 IV 217 E. 3.3.3 und 3.6). Es hält dabei unter Hinweis auf den Gesetzgeber auch nach der Änderung des Sanktionenrechts ausdrücklich am Prinzip der Zulässigkeit einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen unter Anwendung der konkreten Methode fest.”
In der zitierten Entscheidung hat das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt und die für mehrere gleichartige Taten festgesetzte Geldstrafe bestätigt; konkret wurden Geldstrafen von 90 Tagessätzen zu einem Tagessatz von CHF 30.– bestätigt.
“Leur prise de conscience est moyenne, puisque les prévenus ont continué à maintenir en appel que leur comportement était justifié par la situation dangereuse dans laquelle ils se seraient trouvés. Ils n'ont aucun antécédent judiciaire. Leur responsabilité pénale est entière. Aucune circonstance atténuante n'est réalisée. Les appelants ne contestent pas, à juste titre, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire à laquelle ils ont été condamnés. Ainsi, la peine pécuniaire de 90 jours-amende de A______, H______, D______ et I______, qui sanctionne adéquatement les infractions de contrainte et d'appropriation illégitime (art. 49 al. 1 CP) sera confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. Le dommage à la propriété étant classé, F______, qui est condamné pour le même complexe de faits que ses co-prévenus, verra sa peine réduite et devra également être condamné à une peine pécuniaire de de 90 jours-amende à CHF 30.- (art. 49 al. 1 CP). Enfin, K______ ne conteste également pas, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire de 30 jours-amende, qui sanctionne adéquatement l'infraction d'appropriation illégitime et sera, partant, confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. La détention subie par les prévenus sera imputée sur leurs peines (art. 51 CP). Le sursis prononcé est acquis aux appelants (art. 42 al. 1 CP et art. 391 al. 2 CPP). Le délai d'épreuve, arrêté à trois ans, n'est pas critiquable. 4. 4.1. Selon l'art. 428 al. 1, première phrase, CPP, les frais de la procédure de recours sont mis à la charge des parties dans la mesure où elles ont obtenu gain de cause ou succombé. L'art. 428 al. 2 CPP régit les cas dans lesquels les frais de la procédure peuvent être mis à la charge de la partie recourante qui obtient une décision qui lui est plus favorable. Pour déterminer si une partie succombe ou obtient gain de cause, il faut examiner dans quelle mesure ses conclusions sont admises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_369/2018 du 7 février 2019 consid.”
Ergeben mehrere zu beurteilen Taten jeweils konkret eine Geldstrafe, darf die durch Art. 49 Abs. 1 bedingte Erhöhung der Geldstrafe nicht in eine zusammengefasste Freiheitsstrafe umgewandelt werden; Art. 49 Abs. 1 sieht eine solche Konversion nicht vor und bindet den Richter an das gesetzliche Höchstmass.
“Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Les peines pécuniaires et les peines privatives de liberté ne sont pas équivalentes, les secondes impactant plus fortement que les premières la liberté de l'auteur. On ne saurait dès lors convertir en une peine privative de liberté une peine pécuniaire parce que la quotité de celle-ci est augmentée à cause d'une autre peine pécuniaire hypothétique destinée à sanctionner une autre infraction moins grave jugée en même temps et parce qu'elle dépasse en conséquence le nombre maximal prévu par l'art. 34 al. 1 CP. Une telle conversion n'est pas prévue par l'art. 49 al. 1 CP et est contraire à l'art. 49 al. 1 3e phrase CP qui prescrit que le juge est lié par le maximum légal de la peine. Ainsi, selon l'art. 49 CP dans sa teneur actuelle, une personne jugée pour trois infractions, méritant aux yeux du juge concrètement chacune une peine pécuniaire, ne peut être condamnée à une peine privative de liberté d'ensemble au motif que l'aggravation de la peine pécuniaire de base conduit à augmenter celle-ci au-delà du maximum prévu par l'art. 34 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.3 et 1.4). Enfin, le juge doit tenir compte des circonstances atténuantes énumérées à l'art. 48 CP. 3.2. 3.2.1. En l'espèce, A.________ est reconnu coupable de lésions corporelles simples (faits du mois d'août 2016 au 26 octobre 2019), voies de fait commises à réitérées reprises (faits du mois de février 2019 au 26 octobre 2019) et menaces (faits de 2015 au 26 octobre 2019) à l'encontre de sa conjointe. Il ne remet pas en question l'amende d'un montant de CHF 500.- prononcée pour les voies de fait commises à réitérées de reprises.”
Bei Mehrfachstrafen hat das Gericht für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Art der Sanktion zu prüfen. Es reicht nicht aus, dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt derselben Gattung angehören; nur wenn die konkret zu verhängenden Sanktionen derselben Gattung sind, kommt eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 in Betracht. Andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Bei Bildung einer Gesamtstrafe ist methodisch von der für die während der Probezeit neu beurteilten Tat festgelegten «Einsatzstrafe» auszugehen; diese ist nach den Strafzumessungsgrundsätzen zu bemessen und anschliessend um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen.
“Bildung einer Gesamtstrafe 4.1.4.1. Da die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zü- rich-Limmat vom 3. Dezember 2020 und die neue Strafe für das Vergehen im Sinne des Betäubungsmittelgesetzes (Dossier 1, betr. Verkauf von Kokain) gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Dabei hat das (Berufungs-) Gericht methodisch von derjenigen Strafe als "Einsatzstrafe" auszugehen, die es für die während der Pro- bezeit neu verübte Straftat nach den Strafzumessungsgrundsätzen von Art. 47 ff. StGB ausfällt. Anschliessend ist diese um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen. Daraus ergibt sich die Gesamtstrafe. Bilden die "Einsatzstrafe" für das neu zu beurteilende Probezeitdelikt und die Vorstrafe ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Gericht der bereits erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berück- sichtigung bei der Gesamtstrafenbildung nach Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung tragen (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.). 4.1.4.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Freiheitsstrafe von 40 Tagen für das - 34 - neu zu beurteilende Betäubungsmitteldelikt um 80 Tage für die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 3.”
Bei konkurrierenden Gründen für den Führerausweisentzug ist Art. 49 Abs. 1 StGB analog anzuwenden: Es ist eine einheitliche Massnahme für die schwerste Tat zu bilden und deren Dauer angemessen zu verlängern.
“Or, la jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2 et les réf. citées; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, à l'instar du juge pénal, la Cour n'a pas retenu que la conductrice a manipulé son téléphone portable d'une manière qui entrave la conduite (cf. supra consid. 3.2). Faute d'une autre motivation suffisante, on ne peut donc pas confirmer la décision de l'autorité administrative de s'écarter du minimum légal. Il ne se justifie notamment pas non plus de confirmer cette durée au motif que la recourante a perdu la maîtrise de son véhicule en faisant une sortie de route. En effet cette infraction est la conséquence directe de son assoupissement au volant. Partant, au plan pénal, l'infraction à l'art. 90 al. 1 LCR est absorbée par l'infraction de conduite en état d'incapacité de l'art. 91 al. 2 let. b LCR (cf. Fahrni/Heimgartner, BSK SVG, 2014, art. 91 SVG no 66), ce qui doit valoir également s'agissant de la sanction administrative, de sorte que l'autorité intimée ne pouvait pas prononcer une peine d'ensemble au sens de l'art.”
In der zitierten Entscheidung führte die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB dazu, dass eine bei isolierter Betrachtung angemessene Freiheitsstrafe von drei Monaten als Einsatzstrafe auf zwei Monate festgesetzt wurde.
“Fazit und Asperation Insgesamt erscheint das Tatverschulden des Beschuldigten leicht und die Kammer würde dafür bei isolierter Betrachtung eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten als angemessen erachten. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese Strafe im Umfang von zwei Monaten zur Einsatzstrafe gemäss Ziff.”
Der Richter prüft für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafe. Er bestimmt zuerst die (abstrakt) für die schwerste Tat zu verhängende Strafe unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände und erhöht diese anschliessend, um auch die übrigen gleichartigen Taten zu bestrafen, wobei er auch deren jeweilige Umstände berücksichtigt.
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). 8.2.3 Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Selon l'art. 46 al. 2 1ère phrase CP, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation. La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis.”
Bei Gleichartigkeit der Strafarten bildet Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe. Als Grundlage für die Einsatzstrafe ist das schwerste Delikt heranzuziehen; die hierfür festgesetzte Strafe ist sodann um die übrigen Schuldsprüche angemessen zu erhöhen (Asperationsprinzip).
“verurteilt. Er beging die vorliegend zu beurteilenden Straftaten zwischen August 2018 und April 2020 und damit teilweise während eines hängigen Berufungsverfahrens und unter dem Damoklesschwert einer drohenden Freiheitsstrafe (pag. 1372; amtliche Akten SK ________, pag. 874 ff.). Dadurch und indem er nach der Verurteilung zu einer Freiheitsstrafe von 16 Monaten weiter delinquierte, offenbarte er erhebliche Gleichgültigkeit gegenüber der geltenden Rechtsordnung. Einer Geldstrafe kann vor diesem Hintergrund nur ungenügende spezialpräventive Wirkung zugesprochen werden. Ohnehin dürfte der Beschuldigte aufgrund seiner prekären finanziellen Verhältnisse eine Geldstrafe nicht bezahlen können (pag. 1373 ff.; siehe auch E. V.30.1 hiernach). Angesichts dessen scheint für sämtliche Schuldsprüche eine Freiheitsstrafe als angezeigt. Infolge Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden. Dabei ist mit der Vorinstanz vom Betrug nach Ziff. I.1a der Anklageschrift als schwerstes Delikt auszugehen. Die dafür auszufällende Einsatzstrafe ist anschliessend um die weiteren Schuldsprüche angemessen zu erhöhen (Asperationsprinzip).”
Bei aufeinanderfolgenden Taten entscheidet der Richter in zwei Schritten und beurteilt zuerst die zuvor begangenen Taten. Ergibt sich dabei, dass Art. 49 Abs. 2 StGB (Festsetzung von Grund‑ und Zusatzstrafe) zur Anwendung kommt, ist bei der Bemessung der Grundstrafe die in Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehene Erhöhung zu berücksichtigen.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid.4.3.1). 4.2.4 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.9.1, destiné à publication ; TF 6B_395/2021 du 11 mars 2022 consid. 8.1). Pour formuler un pronostic sur l'amendement de l'auteur, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Der Richter hat für jede begangene Tat die Natur der konkret zu verhängenden Strafe zu prüfen; setzt die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB voraus, dass für jede Tat derselbe Straftyp gewählt wird. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht vom gleichen Straftyp, sind sie kumulativ zu verhängen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Selon cette disposition, le juge fixe donc la peine d’après la culpabilité de l’auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). 4.2.2 En vertu de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation prévu à l'art. 49 CP suppose que le juge choisisse, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 317 consid. 1.1.1 ; 144 IV 217 consid. 2.2 ; 142 IV 265 IV 2.3.2 ; 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 317 consid.”
Bei einer Vielzahl von Straftaten, die in Konkurrenz zueinander stehen, und wenn einzelne Delikte eine berufsbedingte Strafverschärfung aufweisen, kann die zu erwartende anzusetzende Strafe dadurch erhöht werden (Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB und Berufungsaggravation).
“Il est habituel et même fréquent que cette autorité judiciaire, lorsqu’elle est saisie pour la première fois d’une demande de mise en détention, commence par fixer une durée relativement courte, puis qu’elle arrête ensuite des durées de détention plus longues, soit à la suite d’une appréhension plus étendue du dossier, de l’apparition d’éléments nouveaux ou, après un renvoi en jugement, dans la perspective d’un maintien en détention jusqu’aux débats. Ce faisant, le juge de la détention peut renvoyer aux motifs d’une précédente décision (ATF 123 I 31 consid. 2c ; TF 7B_482/2024 du 21 mai 2024 consid. 2.2.1 ; TF 7B_715/2023 du 13 novembre 2023 consid. 5.2 et les arrêts cités ; TF 1B_77/2021 du 23 mars 2021 consid. 3.2 ; TF 1B_252/2020 du 11 juin 2020 consid. 2.1 ; TF 1B_49/2016 du 25 février 2016 consid. 2). Tel est le cas en l’espèce. Ce qui est déterminant est que la peine privative de liberté encourue par la recourante ne risque pas d’être dépassée par la durée totale de sa détention avant jugement. Or, cette hypothèse ne paraît pas envisageable au vu de la multitude d’infractions reprochées à la recourante (36 cas selon les déterminations du 24 octobre 2024 du Ministère public) et des antécédents de l’intéressée. Qui plus est, les infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) et certaines comportent l’aggravante du métier, ce qui est de nature à alourdir la peine susceptible d’être prononcée en cas de condamnation. La durée de la détention avant jugement subie à ce jour, respectivement à subir jusqu’au 3 février 2025, n’est ainsi pas excessive au regard de l’art. 212 al. 3 CPP (ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; ATF 142 IV 389 consid. 4.1). 3. Il résulte de ce qui précède que le recours, manifestement mal fondé, doit être rejeté sans échange d'écritures (art. 390 al. 2 CPP) et l’ordonnance attaquée confirmée. L’avocate Pauline Robatel requiert une extension de la défense d’office à la présente procédure de recours et demande sa désignation en qualité de défenseur d’office pour cette procédure. Cette requête est inutile et, partant, sans objet, la désignation en qualité de défenseur d’office prononcée par décision du Ministère public du 15 novembre 2023 valant également pour la deuxième instance cantonale (cf. p. ex. CREP 31 mai 2024/153 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Taten ist die konkrete Schuld des Täters ein beachtliches Kriterium für die Frage, ob und in welchem Umfang die nach Art. 49 Abs. 1 StGB anzuordnende Erhöhung der Strafe geboten ist. Insbesondere kann hartnäckiges, fortgesetztes Verhalten die Erhöhungswürdigkeit stärken.
“47 CP, il convient donc notamment de tenir compte de la culpabilité de l'auteur (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Lorsque différents genres de peine entrent en considération, la culpabilité de l'auteur ne peut constituer le critère décisif, mais doit être appréciée aux côtés de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). 4.1.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1). 4.2 En l’espèce, le premier juge a considéré que la culpabilité de l’appelant était importante. A charge, il a retenu que l’appelant avait agi durant de nombreux mois en adressant à son épouse des centaines de messages, que malgré son engagement de ne plus l’importuner pris par-devant la Procureure, malgré sa mise en détention préventive et la mise en place de mesures de substitution, il n’avait pas hésité à continuer à harceler B.P.________ et s’était rendu à la pépinière, alors qu’il lui était formellement fait interdiction de l’approcher à moins de cinq kilomètres.”
Im vorliegenden Fall wendete das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB an: Mehrere gleichartige Taten wurden nicht jeweils separat bestraft, sondern in Form einer erhöhten Einzelstrafe durch Anrechnung berücksichtigt.
“), Richterin Susanne Afheldt; Gerichtsschreiberin Ilona Frikart Parteien Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft, Hauptabteilung Allgemeine Delikte, Grenzacherstrasse 8, Postfach, 4132 Muttenz, Anklagebehörde Privatklägerschaft gegen A. , vertreten durch Rechtsanwalt Dr. Jürg Krumm, Möhrlistrasse 97, Postfach, 8050 Zürich, Beschuldigte und Berufungsklägerin Gegenstand Betrug etc. Berufung der Beschuldigten gegen das Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft vom 20. Oktober 2022 A. Im gemeinsam mit B. geführten Strafverfahren wurde A. (nachfolgend: Beschuldigte) mit Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft (nachfolgend: Strafgericht) vom 20. Oktober 2022 in Abwesenheit wegen Betrugs und mehrfachen versuchten Betrugs schuldig erklärt und zu einer bedingt vollziehbaren Geldstrafe von 150 Tagessätzen à Fr. 30.--, bei einer Probezeit von zwei Jahren, verurteilt; dies in Anwendung von Art. 146 Abs. 1 StGB (teilweise i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB), aArt. 34 StGB, Art. 42 Abs. 1 StGB, Art. 44 Abs. 1 StGB, Art. 49 Abs. 1 StGB sowie Art. 366 Abs. 2 StPO i.V.m. Art. 366 Abs. 4 StPO (vgl. Ziff. 1.a des Urteilsdispositivs). Demgegenüber wurde die Beschuldigte vom Vorwurf der Urkundenfälschung und des Betrugs bzw. versuchten Betrugs in den Fällen 2, 3, 4 und 9 sowie vom Vorwurf der Urkundenfälschung in den Fällen 5, 6 und 8 freigesprochen (vgl. Ziff. 1.b des Urteilsdispositivs). Im Übrigen wurden der Beschuldigten die Verfahrenskosten von insgesamt Fr. 17'086.50.--, bestehend aus den Kosten des Vorverfahrens von Fr. 9'086.50 und der Gerichtsgebühr von Fr. 8'000.--, im Umfang von 25% auferlegt (vgl. Ziff. 2.a des Urteilsdispositivs). Schliesslich wurde die Beschuldigte dazu verpflichtet, dem Staat 25% der Kosten für die amtliche Verteidigung zurückzuzahlen sowie dem amtlichen Verteidiger die Differenz zwischen der amtlichen Entschädigung und dem vollen Honorar im selben Umfang zu erstatten (vgl. Ziff. 2.b des Urteilsdispositivs). Auf die Begründung dieses Urteils sowie der nachfolgenden Eingaben der Parteien wird, soweit erforderlich, im Rahmen der Erwägungen eingegangen.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde hier zur angemessenen Berücksichtigung zusätzlicher Delikte (Einreise, Aufenthalt, unerlaubte Erwerbstätigkeit und betrügerisches Verhalten gegenüber Behörden) angewandt.
“c et d LStup) et de séjour illégal, et l’a condamné à une peine privative de liberté de 30 mois, avec sursis partiel (18 mois avec délai d’épreuve de 5 ans). Ces condamnations antérieures, dont une courte peine privative de liberté avec sursis et une lourde peine privative de liberté partiellement ferme, n’ont toutefois pas dissuadé le prévenu de commettre de nouvelles infractions du même type que celles pour lesquelles il a déjà été condamné, ce qui démontre un manque de prise de conscience de la gravité de son comportement et une absence de volonté de se conformer à l’ordre juridique suisse. Cela constitue donc un élément défavorable dont la Cour tiendra compte à charge du prévenu. La responsabilité pénale du prévenu est pleine et entière. S’agissant des éventuels motifs d’atténuation obligatoire de la peine, au sens de l’art. 48 CP, la Cour n’en retient aucun. Compte tenu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère que l’infraction de crime contre la LStup doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de 30 mois. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), celle-ci doit être augmentée de manière appropriée, soit de 6 mois, pour tenir compte des infractions d’entrée illégale sur le territoire suisse, séjour illégal en Suisse, avoir exercé une activité lucrative sans autorisation et de comportement frauduleux à l’égard des autorités. Il en découle qu’une peine privative de liberté de 36 mois est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. Vu la quotité de la peine prononcée, seul un éventuel sursis partiel entre en ligne de compte. Au vu des antécédents du prévenu et de l’ensemble des éléments, seul un pronostic hautement défavorable peut être posé, de telle sorte que le sursis partiel est exclu. 5. Révocation du sursis 5.1. L’appelant conteste la révocation du sursis partiel assortissant la peine privative de liberté de 30 mois (12 mois fermes et 18 mois avec sursis pendant 5 ans) prononcée le 10 octobre 2017, faisant valoir qu’un pronostic défavorable ne peut pas être posé. Il invoque que les nouvelles infractions ont été commises à la fin du délai d’épreuve, ce qui doit amener la Cour à considérer que son comportement ne dénote pas d’une énergie criminelle particulièrement forte et à renoncer à révoquer le sursis, subsidiairement, à prolonger le délai d’épreuve.”
Art. 49 Abs. 1 ist nur anzuwenden, wenn die mehreren Strafen gleichartig sind. Bei mehreren Straftaten hat das Gericht zunächst für jede Straftat die Art der Strafe zu bestimmen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (konkrete Methode).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleichartig sind. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode; BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 217 E. 2.2). Gemäss der Rechtsprechung beurteilt sich die Frage, ob im Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1), wobei die Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe als mildere Sanktion gilt. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1). Dabei berücksichtigt es, dass bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Sanktionen im Regelfall jene gewählt werden soll, die weniger stark in die persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift bzw.”
Für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die «konkrete Methode» erforderlich: das Gericht muss im konkreten Fall für jede einzelne Tat gleichartige Strafen verhängen. Abstrakt gleiche Strafandrohungen genügen nicht; Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten etwa nicht als gleichartige Strafen.
“Grundlagen und Vorgehen Für die allgemeinen theoretischen Grundlagen der Strafzumessung wird auf die Ausführungen der Vorinstanz verwiesen (Urteil SK.2021.45 E. 3.1.1-3.1.3). Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht gemäss Art. 224 Abs. 1 StGB; die Strafandrohung für dieses Delikt lautet Freiheitsstrafe von 1 bis 20 Jahren (Art. 224 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 StGB). Der qualifizierte Diebstahl wird mit Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren (Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 3 aStGB) und die qualifizierte Sachbeschädigung mit Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe bestraft, wobei bei Letzterer auf Freiheitsstrafe von 1 bis 5 Jahren erkannt werden kann (Art. 144 Abs. 1 i.V.m. Abs. 3 aStGB). Hat das Gericht eine Strafe für mehrere Straftaten auszusprechen, so hat es zunächst für jede Straftat die Art der Strafe zu bestimmen (BGE 144 IV 313). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sogenannte «konkrete Methode»). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2.; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; 137 IV 57 E. 4.3.1). Gemäss dem Leitentscheid BGE 144 IV 217 soll es keine Ausnahmen von der konkreten Methode geben beziehungsweise sei die Gesamtbetrachtung mehrerer Delikte und die Schaffung von Deliktsgruppen, deren Voraussetzungen und Kriterien unklar seien, nicht bundesrechtskonform (vergleiche E. 3.5.4 und 3.6.). Allerdings kann gemäss dem Leitentscheid das Gericht im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für einzelne Delikte, wenn es im konkret zu beurteilenden Fall unter Beachtung des Verhältnismässigkeitsprinzips eine Geldstrafe nicht mehr für schuldadäquat und zweckmässig hält, auf Einzelfreiheitsstrafen von weniger als sechs Monate erkennen, wenn die daraus zu bildende Gesamtstrafe sechs Monate übersteigt (BGE 144 IV 217 E.”
Bei der Prüfung verfahrensrelevanter Schwellenwerte (z. B. Anspruch auf Prozesshilfe/Assistenz) dürfen die einzelnen Strafen nicht bloss addiert werden; es ist die Regelung über den Konkurs der Strafen nach Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden.
“Pour apprécier la difficulté subjective d'une cause, il faut aussi tenir compte des capacités du prévenu, notamment de son âge, de sa formation, de sa plus ou moins grande familiarité avec la pratique judiciaire, de sa maîtrise de la langue de la procédure (arrêt du Tribunal fédéral 1B_257/2013 du 28 octobre 2013 consid. 2.1 publié in SJ 2014 I 273 et les références citées) et des mesures qui paraissent nécessaires, dans le cas particulier, pour assurer sa défense, notamment en ce qui concerne les preuves qu'il devra offrir (ATF 115 Ia 103 consid. 4). 2.3. En l'espèce, la question de l'indigence du recourant n'a pas été examinée, mais peut toutefois rester ouverte vu ce qui suit. Tout d'abord, il est faux de la part du recourant de considérer que les peines privatives de liberté encourues ensuite de ses oppositions s'additionneraient simplement et dépasseraient dès lors le seuil de gravité de l'art. 132 al. 3 CPP, ce raisonnement faisant fi des règles régissant le concours de peines (cf. art. 49 al. 1 CP). Cela est d'autant plus vrai que le Ministère public l'a, sur oppositions, condamné à une peine privative de liberté de 90 jours. Partant, la cause est de peu de gravité, au sens de l'art. 132 al. 3 CPP. Quoi qu'il en soit, l'examen des circonstances du cas d'espèce permet de retenir que la cause ne présentait pas, au moment du dépôt de la demande d'assistance judiciaire, et ne présente toujours pas, de difficultés particulières, du point de vue de l'établissement des faits ou des questions juridiques soulevées, que le recourant n'aurait pas été ou ne serait pas en mesure de résoudre seul. Les faits et dispositions applicables sont clairement circonscrits et ne présentent aucune difficulté de compréhension ou d'application, même pour un profane. Le recourant a pu s'exprimer à cet égard, avec l'aide d'un interprète, à la police et devant le Ministère public, reconnaissant partiellement les faits. Il a ainsi parfaitement compris ce qui lui était reproché. Ainsi, en l'absence de cette condition cumulative, la défense d'office ne se justifie pas.”
In einem konkret dokumentierten Fall mit kumulierten Sachbeschädigungen von insgesamt rund CHF 15'000 erhöhte die Vorinstanz die Einsatzstrafe gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB von 6 auf 9 Monate (Erhöhung um 3 Monate).
“Für die 9 Fälle, in welchen der Berufungskläger anlässlich der Einbruchsdiebstähle Sachbeschädigungen begangen und einen Sachschaden von insgesamt rund CHF 15'000. verursacht habe, erachtete die Vorinstanz eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten dem Verschulden angemessen. Es erhöhte die Einsatzstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips um 3 Monate (Art. 49 Abs. 1 StGB, erstinstanzliches Urteil S. 43, Akten S. 3593).”
In der zitierten Entscheidung wurde die Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB bei Idealkonkurrenz im vorliegenden Fall lediglich massvoll im Umfang eines Drittels der schwersten Strafe berücksichtigt.
“3.1.Der ungeschützte Sexualakt mit einem wehrlosen Opfer liegt im oberen Be- reich denkbarer sexuellen Handlungen mit einem Kind, weshalb das diesbezügli- che Tatverschulden insofern sicherlich als erheblich einzustufen ist. Nachdem der fahrlässigen Begehungsweise bereits mit dem im Vergleich zur Hauptvariante ge- ringeren Strafrahmen (bis zu drei Jahren Freiheitsstrafe) Rechnung getragen wird und die subjektive Tatschwere auch ansonsten nicht zu einer relativierenden Wer- tung des Gesamtverschuldens führt, ist dieses auch im vorliegenden Zusammen- hang als keineswegs mehr leicht einzustufen, was bei isolierter Betrachtung eine angemessene Freiheitsstrafe im Bereich von 18 Monaten ergibt. 3.2.Zu beachten bleibt, dass der Beschuldigte den vorliegend zu beurteilenden Tatbestand der sexuellen Handlungen mit einem Kind im Rahmen desselben - 35 - Handlungsstranges im Sinne einer Idealkonkurrenz mit dem Hauptdelikt verwirk- lichte, weshalb diese Tat im Zuge der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB lediglich massvoll im Umfang eines Drittels, mithin im Bereich von 6 Monaten, er- höhend zu berücksichtigen ist.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die zu verhängenden Strafen tatsächlich demselben Strafart‑Genre angehören; eine rein abstrakte gesetzliche Vorsehung gleichartiger Strafen genügt nicht. Der Richter muss für jede Tat die konkret zu verhängende Strafart festlegen; wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht dieselbe Strafart sind, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 5.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Ist der ordentliche Strafrahmen nicht zu verlassen, wird die Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB straferhöhend berücksichtigt: Die schwerste Tat bildet die Einsatzstrafe, gegen die die Strafen der übrigen Delikte asperiert werden.
“Was die konkrete Strafzumessung anbelangt, so stellt der Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 StGB mit einem Strafrahmen bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe in casu das schwerste Delikt dar, so dass für diese Tat die Einsatzstrafe festzulegen ist, welche hernach aufgrund der Strafen für die weiteren Delikte asperiert wird. Da im Übrigen keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich sind, welche es rechtfertigen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, ist die Delikts- mehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb des genannten Strafrah- mens straferhöhend zu berücksichtigen. 2.Tatkomponente”
Sind die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in engem Zusammenhang, ist der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB geringer anzusetzen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7; je mit Hinweisen).”
Bei Rückwirkungsfällen ist zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe zu bilden, wie sie bei gleichzeitiger Beurteilung aller Taten verhängt worden wäre. Die Zusatzstrafe (zu einer bereits ergangenen Grundstrafe) ergibt sich als Differenz zwischen dieser hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits verhängten Grundstrafe; dabei ist das Verschärfungsprinzip von Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten.
“2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 précité). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid.”
In der zitierten Entscheidung wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet und die Strafe im konkreten Fall — unter Berücksichtigung des sehr leichten Verschuldens und einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit sowie des Asperationsprinzips — um einen halben Monat Freiheitsstrafe erhöht.
“Hinsichtlich des Verschuldens in Bezug auf den Schuldspruch wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte kann im Wesentlichen auf das oben Gesagte verwiesen werden. Da zu den Körperverletzungsdelikten echte Konkurrenz besteht bzw. mit dem Funktionieren staatlicher Organe ein anderes Rechtsgut geschützt wird (vgl. dazu Trechsel/Vest, in: Trechsel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Auflage, Zürich 2021, Art. 285 N 16; Heimgartner, a.a.O., Vor Art. 285 StGB N 2), ist die bisher zugemessen Strafe angesichts eines wiederum sehr leichten Verschuldens (es wird erneut von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) und in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um einen halben Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Das Gericht wandte Art. 49 Abs. 1 StGB an und erhöhte die schwerste Strafe durch konkrete Monatszuschläge (insgesamt +6 Monate für wiederholte Fahrten in Fahrunfähigkeit und +3 Monate für Pornographie), wodurch sich nominell eine Freiheitsstrafe von 57 Monaten ergab. Mangels Zulässigkeit einer Verschlechterung im Berufungsverfahren (reformatio in pejus) blieb jedoch die bereits erstinstanzlich ausgesprochene Freiheitsstrafe von 42 Monaten bestehen.
“Bien que lui-même consommateur, il n’a pas agi pour financer sa propre consommation, mais par pur appât du gain, sans se préoccuper du danger que la mise à disposition sur le marché d’une telle quantité de cocaïne constituait pour la santé d’autrui, seule son arrestation ayant mis fin à ses agissements coupables. A charge, il y a en outre lieu de tenir compte de ses antécédents et du concours d’infractions. On ne voit aucun élément à décharge, si ce n’est le fait qu’il ait finalement admis les faits qui lui étaient reprochés. L’appelant est reconnu coupable d’infraction grave et de contravention à la LStup, de pornographie et de conduite malgré une incapacité. Sous réserve de la contravention commise, qui n’est passible que d’une amende, une peine privative de liberté s’impose, pour des motifs de prévention spéciale, pour sanctionner l’infraction grave à la LStup – qui n’est au demeurant passible que de ce genre de peine – la pornographie et la conduite malgré une incapacité, de sorte qu’il y a concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Le crime contre la LStup, qui est sans conteste l’infraction la plus grave, justifie à lui seul le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de 48 mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de six mois pour réprimer les conduites répétées en état d’incapacité et de trois mois supplémentaires pour sanctionner la pornographie. Il résulte de ce qui précède que c’est une peine privative de liberté de 57 mois qui aurait dû être infligée à l’appelant. Dans la mesure où la quotité de la peine prononcée par le Tribunal correctionnel ne peut pas être augmentée sous peine de violer le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus, la peine privative de liberté de 42 mois doit être confirmée. La contravention à la LStup commise aurait pour sa part justifié le prononcé d’une amende. Le prononcé d’une telle peine ayant manifestement été omis par le Tribunal correctionnel, cet élément ne sera pas corrigé en appel, sous peine de violer le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus.”
Sind mehrere gleichartige Straftaten materiell und zeitlich eng verbunden, kann das Gericht anstelle einer separaten fiktiven Berechnung für jede Tat eine einheitliche Gesamtstrafe festsetzen, wobei das gesetzliche Rahmenmass gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten ist.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.4 ; AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 3.5. Conformément à l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3'000 francs au plus (art. 34 al. 2 1ère phr. CP). 3.6. Selon l'art. 22 al. 1 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. La mesure de l'atténuation dépend de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet auch auf Übertretungsbussen Anwendung. Werden mehrere gleichartige Übertretungen mit Busse geahndet, sind diese als gleichartige Strafarten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 zu betrachten.
“Sowohl die Verkehrsregelverletzung im Sinne von Art. 90 Abs. 1 SVG, als auch das pflichtwidrige Verhalten bei einem Unfall im Sinne von Art. 92 Abs. 1 SVG werden mit Busse bestraft. Gemäss Art. 104 StGB gilt das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auch für Übertretungsbussen (ACKERMANN in: BSK StGB, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N 101). Indem die beiden Delikte mit Busse sanktioniert werden, sind diese Strafarten gleichartig.”
Bei Konkurrenzen wurde die Einzelstrafe von 8 Monaten nach Art. 49 Abs. 1 StGB um insgesamt 2 Monate (je 1 Monat für Sachbeschädigung und für Hausfriedensbruch) auf 10 Monate erhöht.
“On ne discerne dans son comportement aucune position de vulnérabilité ou d’immaturité ; bien au contraire, il avait tout loisir de changer d’avis durant le long trajet qui l’a mené jusqu’en Suisse dans le seul but d’y commettre des actes délictueux. Il n’existe en outre aucune raison de tenir compte, dans l’appréciation de la quotité de la culpabilité, de la pénibilité du séjour en prison, ce qui constitue somme toute le sort de tout individu qui transgresse gravement l’ordre juridique suisse. Son bon comportement en prison n’a pas non plus à être pris en considération dans ce cadre. Il est vrai que l’appelant a mis en cause X1.________ dans les cas de Rennaz et de Neuchâtel, ce que le premier juge n’a pas omis de constater. Toutefois, il suffit de lire ses quatre procès-verbaux pour constater que sa collaboration pour le reste a été très moyenne. Dans ces conditions, il faut retenir 8 mois pour les vols en bande et par métier, qui constituent l’infraction abstraitement la plus grave. Par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), cette peine sera augmentée de 1 mois pour les dommages à la propriété et de 1 mois pour la violation de domicile, ce qui conduit à retenir une peine privative de liberté de 10 mois. 10. L’appelant conteste le non-octroi du sursis. Il fait valoir que la détention provisoire subie a eu un effet d’avertissement suffisant et qu’il a repris ses études en L.________, de même que la pratique de judo à haut niveau, de sorte que le pronostic quant à son comportement futur est favorable. L’appelant a été condamné une fois en L.________ pour une amende et n’a aucun antécédent en Suisse. En outre, hormis une bagarre, son comportement en prison a été bon (P. 122). Il semble qu’il ait appris de son séjour en prison et qu’il veuille reprendre un droit chemin. On ne peut donc pas considérer que le pronostic quant à son comportement futur serait défavorable ou hautement incertain. Dans ces conditions, un sursis complet à la peine privative de liberté de 10 mois sera accordé. La persistance de l’appelant, encore au cours de sa quatrième audition, à essayer de faire croire qu’il serait venu en Suisse pour y faire du tourisme et que les cambriolages ne seraient que des purs « hasards » (PV aud.”
Bei aufeinanderfolgenden Urteilen hat der Richter gestuft vorzugehen: Er ordnet zunächst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten der jeweiligen früheren Verurteilung zu und legt hierfür — je nach Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 2 bzw. bei Nichterheblichkeit dieses Absatzes — eine Zusatzstrafe oder eine kumulative Strafe fest. Dieser Vorgang ist für jede frühere Verurteilung zu wiederholen; die so ermittelte Zusatz‑ oder Kumulativstrafe ist sodann mit der für die nachfolgenden, nach dem letzten früheren Urteil begangenen Taten festgesetzten Strafe zu verrechnen (insbesondere Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Conformément à l’évolution récente de la jurisprudence du Tribunal fédéral, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1). Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l’acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d’infractions (arrêt TF 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid. 1.2.2). Le juge devrait procéder à des séparations concernant chaque condamnation antérieure. Concrètement, il devrait examiner les infractions commises avant la première condamnation et fixer une peine complémentaire ou cumulative à celle alors prononcée, puis répéter cette opération s’agissant des infractions commises avant la deuxième puis la troisième condamnation, avant enfin de fixer la peine relative aux infractions postérieures à cette dernière condamnation (ATF 145 IV 377 consid.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist massgeblich, dass die vom Gericht konkret zu verhängenden Strafarten gleichartig sind; eine abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Sanktionen genügt nicht. Wenn die konkret festzusetzenden Strafarten nicht denselben Typ bilden (z.B. Freiheits- und Geldstrafe), sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). 8.2.3 Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art.”
Bei mehrfachen, zeitlich getrennten und unabhängigen Wiederholungen gleichartiger Taten kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung kommen; die Wiederholung kann eine Deliktsneigung erkennen lassen und so eine Erhöhung der Strafe über das für die Einzeltat vorgesehene Höchstmass rechtfertigen.
“Dès lors, si un acte constitue à la fois une soustraction ou un recel de l'impôt sur les importations et une infraction à d'autres dispositions fédérales réprimées par l'Administration fédérale des contributions (AFC), la peine est celle qui sanctionne l'infraction la plus grave, et peut être augmentée de manière appropriée. Le cumul des peines s'applique en revanche aux infractions commises en concours réel (un ou plusieurs actes), dans le domaine de compétence de l'OFDF, c'est-à-dire par la non-déclaration de marchandises lors de leur importation en Suisse à différents moments ou dans différents lieux (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.2 à 4.7). La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle.”
Auf Beschwerde greift das Bundesgericht in die Strafzumessung und die Bildung der Gesamtstrafe nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. ihr Ermessen überschritten oder missbräuchlich ausgeübt hat.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt und ausführlich dargelegt. Darauf kann verwiesen werden (BGE 147 IV 241 E. 3.1 f.; 144 IV 313 E. 1, 217 E. 2 f.; 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Sind mehrere gleichartige Vergehen materiell und zeitlich eng miteinander verknüpft, so kann das Gericht anstelle separater fiktiver Einzelberechnungen eine Gesamtstrafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB festlegen.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 4.1.6. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.2 et 5.3.4 ; 134 IV 60 consid. 5.3 et 6.1), ainsi que d'éventuelles charges financières exceptionnelles (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.4 ; 134 IV 60 consid. 6.4). La situation à prendre en compte est en principe celle existant au moment où le juge statue (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.2 ; 134 IV 60 consid.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB steht dem Sachgericht ein weiter Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, sich auf rechtlich nicht massgebende Kriterien stützt oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Bei Konkurrenz von Straftaten wendet das Gericht den Grundsatz der Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB an: Es bemisst die Sanktion anhand der objektiv schwersten Tat und erhöht sie zur Berücksichtigung der übrigen Delikte (hier durch Addition von Tagessätzen). In der zitierten Praxis wurde auf dieser Grundlage eine Geldstrafe festgelegt und zugleich bedingter Strafvollzug (Sursis) gewährt.
“Sa prise de conscience est inexistante. Il n'exprime pas de regrets et ne présente aucune excuse. L'infraction de l'art. 118 LEI est demeurée au stade de la tentative (art. 22 al. 1 CP). Il en sera tenu compte dans une faible mesure dans la fixation de la peine puisque l'absence de résultat ne découle pas d'un désistement de sa part. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements dans la mesure où il ressort de la procédure qu'il faisait des allers-retours avec son pays d'origine, où il pouvait rester durant plusieurs mois. Il avait, par conséquent, toute latitude d'agir autrement et n'avait pas d'obligation de demeurer en Suisse sans les autorisations nécessaires. Il a un antécédent spécifique (entrée et séjour illégaux), lequel est ancien (2013). 3.4. Le prononcé d'une peine privative de liberté ne se justifie pas, une peine pécuniaire apparaissant suffisante pour le dissuader de récidiver (art. 34 et 41 CP a contrario). Il y a concours d'infraction, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). L'infraction de faux dans les titres, objectivement la plus grave, justifie à elle seule, une sanction de base de 50 jours-amende, laquelle doit être augmentée de 30 jours-amende pour tenir compte de la tentative de comportement frauduleux à l'égard des autorités (peine hypothétique de 60 jours-amende), ainsi que de 20 jours-amende supplémentaires pour le séjour illégal (peine hypothétique de 40 jours-amende) et de 20 jours-amende pour l'infraction d’exercice d’une activité lucrative sans autorisation (peine hypothétique de 40 jours-amende). Le prononcé d'une peine pécuniaire de 120 jours-amende se justifie ainsi. La détention avant jugement (un jour) sera déduite (art. 51 CP). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 40.- pour tenir compte de la situation personnelle et financière de l'appelant, étant souligné que ses revenus ont diminué depuis le premier jugement, tandis que ses charges ont (très) légèrement augmenté. 3.5. L'appelant sera mis au bénéfice du sursis dont les conditions sont réalisées (art.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist auf die konkret ausgefällten Strafen abzustellen; eine Entscheidung darf sich nicht allein an der abstrakt vorgesehenen Strafandrohung orientieren.
“Was die Festlegung der Strafart betrifft, so lässt die Vorinstanz die vom Bundesgericht in diesem Zusammenhang praktizierte konkrete Methode ausser Acht, wenn sie festhält, dass das Asperationsprinzip bereits dann greift, wenn für sämtliche Delikte (abstrakt) die gleiche Sanktionsart angedroht ist (Urk. 55 S. 29). Vielmehr ist anhand der konkret ausgefällten Strafen zu entscheiden, inwiefern die für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB geforderte Gleichartigkeit vorliegt und infolgedessen das Asperationsprinzip greift, wobei vorliegend für die einzel- nen Sachbeschädigungen und Hausfriedensbrüche wie auch für den einfachen Diebstahl und die einzelnen Widerhandlungen gegen das Ausländerrecht theore- tisch eine Geldstrafe ausgefällt werden könnte (vgl. dazu BGE 144 IV 217, E. 2.2.; BGE 142 IV 265, E. 2.3.2.).”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten ist die Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zweistufig: Zuerst bestimmt das Gericht die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände; anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen Taten, wobei die gesetzlichen Höchstgrenzen zu beachten sind. Als Massstäbe für die Schwere des Handelns kommen namentlich die Rolle des Täters, der Umfang des Delikts und die Intensität des Verhaltens in Betracht.
“Si l'auteur sait que la drogue est particulièrement pure, sa culpabilité sera plus grande ; en revanche, sa culpabilité sera moindre s'il sait que la drogue est diluée plus que normalement (ATF 122 IV 299 consid. 2c p. 301 ; 121 IV 193 consid. 2b/aa p. 196). Le type et la nature du trafic en cause sont aussi déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation : un simple passeur sera ainsi moins coupable que celui qui joue un rôle décisif dans la mise sur pied des opérations et qui participe de manière importante au bénéfice illicite (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc p. 206). L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilo d'héroïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. 3.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.3. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Die rechtskräftige Grundstrafe ist unabänderlich; das Zweitgericht darf an ihr nicht rückwirkend Veränderungen vornehmen, sondern hat die hypothetische Gesamtstrafe aus der rechtskräftigen Grundstrafe (Art, Dauer, Vollzugsform) und den für die noch nicht beurteilten Taten festzusetzenden Einzelstrafen zu bilden.
“In einem nächsten Schritt ist diese Strafe hinsichtlich der Grundstrafe von 30 Tagen zu erhöhen. Wenn die Vorinstanz hinsichtlich der bereits abgeurteilten Delikte für jede dieser Taten eine eigene Verschuldensbewertung vornimmt (Urk. 54 S. 77 f.), geht sie methodisch allerdings inkorrekt vor. Das Bundesgericht hat in seiner jüngsten Rechtsprechung die Unabänderlichkeit des rechtskräftigen Ersturteils verstärkt betont. Demnach kann die Rechtskraft und Unabänderlichkeit der Grundstrafe nicht beschränkt werden, sondern umfasst deren Art, Dauer und Vollzugsform. Dass das Zweitgericht die Zusatzstrafe nach den zu Art. 49 Abs. 1 StGB entwickelten Grundsätzen zu bilden hat, erlaubt es ihm nicht, im Rahmen der retrospektiven Konkurrenz auf die rechtskräftige Grundstrafe zurückzukom- men. Zwar hat es sich in die Lage zu versetzen, in der es sich befände, wenn es alle der Grund- und Zusatzstrafe zugrundeliegenden Delikte in einem einzigen Entscheid zu beurteilen hätte. Die gedanklich zu bildende hypothetische Gesamt- strafe hat es jedoch aus der rechtskräftigen Grundstrafe (für die abgeurteilten Ta- ten) und der nach seinem freien Ermessen festzusetzenden Einzelstrafen für die neuen Taten zu bilden. Sein Ermessen beschränkt sich demgemäss auf die von ihm gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vorzunehmende Asperation zwischen rechtskräf- tiger Grundstrafe und der für die noch nicht beurteilten Taten auszusprechenden Strafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.2). Die rechtskräftige Grundstrafe ist vorliegend entsprechend mit einer Straferhöhung von insgesamt 20 Tagen Freiheitsstrafe zu - 39 - berücksichtigen.”
Sind die konkret zu verhängenden Strafen derselben Strafart, hat das Gericht zunächst die abstrakt für die schwerste Tat geltende Rahmenstrafe festzulegen und diese unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (insbesondere erschwerender oder mildernder Umstände) angemessen zu erhöhen.
“Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, a ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 5.1.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 ; TF 6B_79/2020 du 14 février 2020 consid. 2.1.2 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Die durch Art. 49 Abs. 1 StGB bewirkte Erhöhung der Strafe bei kumulierten Sexualdelikten gegen Minderjährige kann darüber entscheiden, ob die auf diese Taten entfallende Teilstrafe eine in der Rechtsprechung erwähnte Grenze für ein Tätigkeitsverbot erreicht. Im entschiedenen Fall ergab die Aggravation fünf Monate und blieb damit unter der erwähnten Grenze von sechs Monaten.
“a) L’appelant ne s’en prend pas spécialement à l’interdiction d’exercer toute activité (professionnelle ou non) impliquant des contacts réguliers avec des mineurs pour une durée de 10 ans que le tribunal de première instance a prononcée à son encontre. Si le prévenu a bien été reconnu coupable de plusieurs actes d’ordre sexuel au sens de l’article 191 CP dont certains ont été commis contre deux jeunes filles de 16 et 17 ans (B1________ et B4________) et condamné à une peine privative de liberté de de quatorze mois, l’article 67 al. 5 CP impose au juge, qui a prononcé une peine d’ensemble, de déterminer la mesure de la peine correspondant aux infractions pouvant donner lieu à une interdiction d’exercer et de prononcer celle-ci en fonction de cette part de peine (Villard, in : CR CP I, 2e éd., n. 46 ad art. 67 C). b) En l’occurrence, l’aggravation de la peine qui se rapporte aux actes d’ordre sexuels perpétrés contre les deux jeunes filles de moins de dix-huit ans est de cinq mois, soit une peine inférieure à la limite des six mois qui justifie, en principe, de prononcer une interdiction d’exercer une activité avec des jeunes gens. Il sied de relever que ces cinq mois ont été fixés dans le respect du principe de l’aggravation (art. 49 al. 1 CP) et que si ces infractions avaient été réprimées pour elle-même, hors le contexte d’un concours d’infractions, les peines, qui auraient alors été prononcées, seraient certainement plus élevées que la limite des six mois qui vient d’être évoquée. Il conviendra dès lors de confirmer le jugement de première instance sur ce point. 10. a) A.________ a attaqué le jugement dans son ensemble ; en réalité, il ne s’en prend pas spécifiquement à son expulsion de Suisse pour une durée de cinq ans, mais seulement pour le cas où il serait acquitté. b) En vertu de l’article 66a CP, le juge expulse de Suisse pour une durée de cinq à quinze ans l’étranger qui est condamné, quelle que soit la quotité de la peine prononcée à son encontre, notamment pour l’infraction à l’article 191 CP (art. 66a al. 1 let. h CP). c) Aux termes de l’article 66a al. 2 CP, le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l’étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l’expulsion ne l’emportent pas sur l’intérêt privé de l’étranger à demeurer en Suisse.”
Für nach dem Ersturteil begangene Delikte ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine eigenständige Strafe zu verhängen.
Geldstrafen und Bussen sind bei der Asperation für die jeweiligen Delikte gesondert festzulegen; auf Bussen findet das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ebenfalls Anwendung.
“In einem ersten Schritt ist für den Schuldspruch wegen versuchter schwerer Körperverletzung, welcher vorliegend die schwerste Straftat darstellt, eine Strafzumessung vorzunehmen und eine Einsatzstrafe zu bestimmen. Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Urteile des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.3.1; 6B_865/2009 vom 25. März 2010 E. 1.6.1; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 119 ff.). Anschliessend wird – unter Berücksichtigung der weiteren zu asperierenden Delikte – in einem zweiten Schritt eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden sein (Art. 49 Abs. 1 StGB). Für die einzelnen Beschimpfungen sowie für die Hinderung einer Amtshandlung wird eine Geldstrafe ausgefällt, da von Gesetzes wegen nur eine solche vorgesehen ist. Das Verunreinigen von fremdem Eigentum wird sodann mit einer Busse geahndet, wobei ebenfalls das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelangt. 26. Freiheitsstrafe”
Tatmehrheit und Konkurrenzen rechtfertigen nicht von vornherein eine Erhöhung der Strafe; ohne aussergewöhnliche Umstände ist beim Strafrahmen der schwersten Tat zu verbleiben.
“Deux tentatives (art. 22 CP) ont été retenues ainsi que des concours d’infractions (art. 49 al. 1 CP). Ces éléments ne justifient pas de s’écarter, ni vers le haut ni vers le bas, du cadre légal de la peine privative de liberté de base, lequel est compris entre 6 mois et 10 ans, conformément à l’art. 122 aCP. En effet, aucune circonstance exceptionnelle au sens de la jurisprudence susmentionnée ne justifie de s’écarter du cadre légal de base de l’infraction la plus grave.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wird in der Praxis bei Mehrfachtaten häufig zu einer nur moderaten Anhebung der Sanktion angewandt; in den vorliegenden Entscheidungen erfolgten exemplarisch nur geringfügige Erhöhungen der bereits zugewiesenen Bussen.
“Übertretungsbusse Für die mehrfachen Übertretungen ist eine (Gesamt)Busse auszusprechen. Auszugehen ist von der geringfügigen Sachbeschädigung im Zusammenhang mit dem Einbruch in den [...]-Stand (AS Ziff. I.1.35). Der Berufungskläger hat hierbei mit einem Metallfuss und einem Schraubenschlüssel den Schieberiegel mitsamt dem Vorhängeschloss brachial abgeschlagen und damit einen beträchtlichen Sachschaden angerichtet, was mit einer Busse in Höhe von CHF 500. zu sanktionieren ist. Für die geringfügige Sachbeschädigung zum Nachteil [...] bzw. das mutwillige Herunterreissen der Überwachungskamera (AS Ziff. I.1.33) wäre isoliert betrachtet eine Busse von CHF 400. persönlichkeits- und verschuldensadäquat. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wird die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 200. erhöht. Die Tätlichkeit zum Nachteil der L____-Mitarbeiterin wäre unter Berücksichtigung der bloss vorübergehenden Beeinträchtigung des Wohlbefindens durch das Wegstossen isoliert mit einer Busse von CHF 300. zu ahnden. Zu berücksichtigen ist hier aber erneut (vgl. dazu schon E. 8.2.2, 10.5.4) die mittelgradig verminderte Schuldfähigkeit nach Art. 19 Abs. 2 StGB und der Suchtdruck, was sich in einer entsprechenden Reduktion der Strafhöhe auf CHF 150. niederschlägt (vgl. zum Ganzen E. 4). In Anwendung des Asperationsprinzips ist die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 100. zu erhöhen. Die zweifache Übertretung des Personenbeförderungsgesetzes ist mit einer Busse von je CHF 100., asperiert je CHF 75., zu ahnden. Zu guter Letzt ist für den mehrfachen Betäubungsmittelkonsum eine Busse von CHF 400., welche unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit CHF 250. zu veranschlagen ist, auszusprechen.”
Bei teilweiser rückwirkender Konkurrenz (concours rétrospectif partiel) sind die nach dem in Rechtskraft erwachsenen früheren Urteil begangenen Straftaten gesondert zu bestrafen. Zunächst sind die vor dem ersten Urteil liegenden Taten zu beurteilen (gegebenenfalls mit Festlegung einer Zusatzstrafe zur Grundstrafe unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB); danach sind für die nachfolgenden Taten eigenständige Strafen festzusetzen. Abschliessend werden die für die vor- und die nachgerichteten Taten festgesetzten Strafen zusammengerechnet.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions - soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement - doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). 5.3.2 Le 13 juin 2018, le Tribunal de police de l’arrondissement de l'Est vaudois a condamné E.________ à 9 mois de peine privative de liberté pour un délit à la loi fédérale sur le service civil.”
Der Richter muss für jede begangene Tat prüfen, welche konkrete Strafart zu verhängen ist. Art. 49 Abs. 1 ist nur anwendbar, wenn die tatsächlich zu verhängenden Sanktionen derselben Strafart angehören; eine blosse abstrakte Gleichartigkeit genügt nicht. Ergibt die Prüfung unterschiedliche Strafarten, sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist das Asperationsprinzip massgebend. Das Bundesgericht hat dessen Anwendung in Zusammenhang mit Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (vgl. BGE 145 IV 1 E. 1.3; 144 IV 313E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen) wiederholt dargelegt. Darauf kann verwiesen werden Nach der Rechtsprechung beurteilt sich die Frage, ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des jeweiligen Verschuldens (BGE 144 IV 217E. 3.3.1), wobei die Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe als mildere Sanktion gilt. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241E. 3.2; 144 IV 313E. 1.1.1; 134 IV 82E. 4.1, 97 E. 4.2). Dabei berücksichtigt es, dass bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Sanktionen im Regelfall jene gewählt werden soll, die weniger stark in die persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift bzw.”
Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht vom selben Strafarttyp, findet Art. 49 Abs. 1 StGB keine Anwendung; die verschiedenen Sanktionen sind kumulativ zu verhängen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 6.1.1 ; TF 6B_372/2024 du 5 décembre 2024 consid. 4.1). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; TF 6B_913/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.2) Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Vorstrafen und das Verhalten des Täters (z. B. die Rückkehr trotz Ausweisung) können als Täterkomponenten in der Schuldbeurteilung einbezogen werden und haben im angeführten Fall zur Erhöhung der Strafe für die schwerste Tat nach Art. 49 Abs. 1 StGB geführt.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. La rupture de ban et l’infraction simple à la LStup sont sanctionnées d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Alors qu’il avait fait l’objet d’une première condamnation pour des infractions à la loi fédérale sur les stupéfiants et se trouvait sous le coup d’une expulsion, il n’a pas hésité à revenir en Suisse, à deux reprises.”
Geld- und Freiheitsstrafen sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht als gleichartige Strafen zu behandeln und können daher nicht zu einer Gesamtstrafe verbunden werden. Eine Gesamtfreiheitsstrafe darf das Gericht nur bilden, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Tatbestand eine Freiheitsstrafe verhängen würde (konkrete Methode).
“Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Norm-verstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; BGer 6B_112/2020 vom 7. Oktober 2020 E. 3.2).”
Im rückwirkenden Konkurrenzfall ist zunächst hypothetisch eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bestimmen; anschliessend wird die Zusatzstrafe so festgelegt, dass der Verurteilte nicht strenger bestraft wird, als wenn alle Taten gemeinsam verhandelt worden wären.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist zwischen der konkreten und der abstrakten Strafandrohung zu unterscheiden: Es gilt die konkrete Methode — es müssen für jede verletzte Norm im Einzelfall Strafen derselben Art tatsächlich ausgesprochen werden; eine blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich vorgesehenen Strafandrohungen genügt nicht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5). 4.1.3. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Als Ausgangspunkt ist die Strafe des schwersten Delikts festzusetzen; diese Einsatzstrafe ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB wegen der zusätzlich begangenen ungetreuen Geschäftsbesorgung angemessen zu erhöhen.
“2 StPO) kann bereits an dieser Stelle vorweggenommen werden, dass für beide Delikte nur eine Geldstrafe in Betracht kommt. Weitere Ausführungen zur Freiheitsstrafe erübrigen sich infolgedessen. Das schwerste Delikt ist abstrakt betrachtet aufgrund der Strafandrohung die Erschleichung einer falschen Beurkundung. Der ordentliche Strafrahmen reicht dabei von 3 Tagen Geldstrafe bis zu 5 Jahren Freiheitsstrafe (Art. 34 Abs. 1 und 40 Abs. 1 StGB). Vorliegend ist der ordentliche Strafrahmen nicht zu verlassen, da keine aussergewöhnlichen Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall nicht zu hart bzw. nicht zu milde erscheint (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63). Der konkrete Strafrahmen entspricht demnach dem abstrakten Strafrahmen; innerhalb dieses Rahmens ist die Strafe festzusetzen. In Übereinstimmung mit der Vorinstanz ist die Erschleichung einer falschen Beurkundung als Ausgangspunkt der Strafzumessung zu nehmen und es ist hierfür eine Einsatzstrafe zu bestimmen, welche anschliessend in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB infolge der begangenen ungetreuen Geschäftsbesorgung angemessen zu erhöhen ist. Schliesslich sind die Täterkomponenten zu gewichten, um das konkrete Strafmass festzulegen.”
Die Schwere der Tat ist grundsätzlich nach dem jeweiligen Strafrahmen zu bestimmen; sind mehrere Delikte mit demselben Strafrahmen betroffen, kann grundsätzlich jedes dieser Delikte als Einsatzstrafe gewählt werden. Das Höchstmass darf in der Folge jedoch insgesamt nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden.
“Konkret ist der Beschuldigte wegen mehrfacher fahrlässiger Tötung im Sinne von Art. 117 StGB, mehrfacher fahrlässiger Körperverletzung im Sinne von Art. 125 Abs. 1 StGB sowie fahrlässiger grober Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG in Verbindung mit Art. 27 Abs. 1 SVG, Art. 31 Abs. 1 SVG, Art. 32 Abs. 1 SVG und Art. 34 Abs. 1 SVG zu bestrafen. Sowohl in Art. 117 StGB als auch in Art. 125 Abs. 1 StGB als auch in Art. 90 Abs. 2 SVG ist als Strafe eine Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vorgesehen. Für die Festlegung des Strafrahmens bei mehreren Straftaten ist auf die Strafe der schwersten Tat abzustellen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als Kriterium für die Schwere des Delikts wird grundsätzlich auf den Strafrahmen des jeweiligen Delikts abgestellt. Sind mehrere Straftatbestände mit gleichem Strafrahmen zu beurteilen, ist an sich jedes Delikt für die Einsatzstrafe geeignet. Das Höchstmass der angedrohten Strafe darf im Er- gebnis jedoch nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden.”
Bei der Asperation darf die gesetzliche Höchstanzahl der Tagessätze für die Geldstrafe nicht überschritten werden.
“Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Das Gericht hat mithin in einem ersten Schritt, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen. In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8. Juni 2010, E. 2.1 mit Hinweisen). 4.2 Der gewerbsmässige Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 2 aStGB ist die abstrakt schwerste Tat und bildet Ausgangspunkt der Strafzumessung. Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft, wenn er gewerbsmässig stiehlt (Art. 139 Ziff. 2 aStGB). Innerhalb dieses Tatbestands gelangt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung (E. 2.1.6); Asperation ist nur unter Berücksichtigung weiterer Straftatbestände – und soweit für jede einzelne Tat die gleiche Strafart angewandt wird – möglich. Die Verletzung des Post- und Fernmeldegeheimnisses gemäss Art. 321ter Abs. 1 StGB wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Der ordentliche Strafrahmen der Geldstrafe beträgt drei bis höchstens 180 Tagessätze (Art. 34 Abs. 1 StGB), wobei die obere Grenze im Rahmen der Asperation nicht überschritten werden darf (Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB). 4.3 Gewerbsmässiger Diebstahl 4.3.1 Hinsichtlich der objektiven Tatkomponente ist erwiesen, dass der Beschuldigte einen Deliktsbetrag von gesamthaft Fr. 41'210.-- erzielt hat. Beim versuchten Diebstahl gemäss Fall 5 beträgt der Deliktsbetrag Fr. 3'010.--. Er hat in drei Fällen Personen im Betrag von jeweils mindestens Fr. 10'000.-- geschädigt. In einem weiteren Fall hat er versucht, sich den Betrag von Fr. 3'010.-- anzueignen und einen entsprechenden Vermögensschaden zu erzielen.”
Bei kumulativer Bestrafung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist junges Alter nicht automatisch strafmildernd. Entscheidend ist, inwiefern das Alter die Würdigung der Schuld beeinflusst, namentlich durch verminderte Einsichtsfähigkeit oder mangelnde Reife, die das Tatverständnis beeinträchtigen können. Nur derartige Auswirkungen des jungen Alters sind bei der Festlegung sowohl der abstrakten als auch der erhöhten Strafe zu berücksichtigen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 3.2.2. Le jeune âge n'impose pas, à lui seul, une réduction de peine. Il s'agit plutôt de déterminer en quoi cette circonstance personnelle influence l'appréciation de la faute, soit en quoi elle a pu faciliter le passage à l'acte, notamment, en empêchant l'auteur d'apprécier correctement la portée de ses actes, par exemple en raison de son immaturité ou d'un discernement limité (arrêts du Tribunal fédéral 6B_812/2015 du 16 juin 2016 consid. 2.6 ; 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.3.5 ; 6B_584/2009 du 28 janvier 2010 consid. 2.2.3). 3.2.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Concrètement, le juge, dans un premier temps, fixe la peine pour l'infraction abstraitement, d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner, la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il l'augmente pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2.4. La durée de la peine privative de liberté est, en principe, de six mois au moins et de 20 ans au plus (art. 40 aCP). 3.2.5. Selon l'art. 42 al.”
Bei kumulativen Taten ist die Strafzumessung so vorzunehmen, dass eine unverhältnismässige Doppelbestrafung vermieden wird. Konkret verurteilt das Gericht den Täter zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese in angemessener Höhe; das Höchstmass der angedrohten Strafe darf dabei jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden. Der Richter ist zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1; ATF 129 IV 6 consid. 6.1; arrêt du Tribunal fédéral 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.1.1). 4.1.2. L'art. 42 al. 1 CP prévoit que le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et il l'augmente dans une juste proportion, sans pouvoir excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction, tout en étant lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). 4.1.3. Selon une jurisprudence constante, le droit de ne pas s'auto-incriminer, reconnu au prévenu par la loi (art. 113 CPP), n'exclut pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui persiste dans des dénégations opiniâtres, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1387/2021 du 29 septembre 2022 consid. 4.1.2 et les références citées; 6B_1176/2020 du 2 juin 2021 consid. 2.3; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 et les arrêts cités). 4.1.4. Aux termes de l'art. 48 let. e CP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle.”
Bei der Prüfung, ob Strafen «gleichartig» sind, kommt es auf die im konkreten Fall zu verhängenden Strafarten an und nicht allein auf die abstrakte gesetzliche Zuordnung. Sind die konkret angedrohten Sanktionen nicht von derselben Strafart, müssen sie kumulativ verhängt werden; die abstrakte Vorschrift, die gleichartige Strafarten vorsieht, reicht hierfür nicht aus.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). 4.1.3. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 4.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Sind keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, die ein Verlassen des ordentlichen Strafrahmens rechtfertigen, ist die Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb dieses ordentlichen Strafrahmens bei der Strafzumessung straferhöhend zu berücksichtigen.
“Was die konkrete Strafzumessung anbelangt, so stellt der Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 StGB mit einem Strafrahmen bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe in casu das schwerste Delikt dar, so dass für diese Tat die Einsatzstrafe festzulegen ist, welche hernach aufgrund der Strafen für die weiteren Delikte asperiert wird. Da im Übrigen keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich sind, welche es rechtfertigen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, ist die Delikts- mehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb des genannten Strafrah- mens straferhöhend zu berücksichtigen. 2.Tatkomponente”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann den Strafrahmen bei mehrfacher Tatbegehung erhöhen; Gerichte ziehen eine solche Rahmenerweiterung in Haftentscheiden mitunter heran, um ein nicht unerhebliches Fluchtmotiv zu begründen.
“Die Ausführungen, die der Beschwerdeführer gegen das Vorliegen von Fluchtgefahr vorbringt, sind unbehelflich. Zum einen wird ihm unter anderem mehrfache Gefährdung des Lebens zur Last gelegt. Gemäss Art. 129 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird dieses Delikt mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Der Beschwerdeführer hätte vorliegend aufgrund der Vorwürfe mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein nicht unerheblicher Fluchtanreiz besteht. Zudem hat der Beschwerdeführer seinen Lebensmittelpunkt und den Grossteil seiner sozialen Kontakte in [...], Frankreich. Gemäss seinen Angaben wohnt er bei seiner Mutter in [...], wo auch seine Freundin wohne. Eine Arbeitsstelle habe er zurzeit nicht. Der Beschwerdeführer verfügt demnach in wirtschaftlicher Hinsicht über keinerlei Beziehung zur Schweiz und auch in familiärer Hinsicht ist der Schwerpunkt in Frankreich zu verorten, gibt der Beschwerdeführer doch an, seit jeher Wohnsitz in [...] gehabt zu haben. Gemäss aktueller Verdachtslage ist der Beschwerdeführer lediglich als «Tourist» in die Schweiz eingereist, um vor der nacheilenden französischen Polizei zu fliehen. Deshalb liegt es auf der Hand, dass er im Fall der Haftentlassung nach Frankreich zurückkehren wird. Für die Behauptung des Beschwerdeführers, er würde bei seinem Vater und seinem Cousin in der Schweiz leben und hier einer Arbeit nachgehen wollen, liegen keinerlei konkrete Anhaltspunkte vor, gab er doch vielmehr an, eine Ausbildung in [.”
Bei kumulativer Verurteilung wurde die verhängte Strafe unter Anrechnung bereits verbüsster Untersuchungshaft bemessen.
“wird von der Anklage der einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Ziff. 1.3, 1. Absatz und Ziff. 1.4 der Anklageschrift) freigesprochen. 6. C. wird in Anwendung von Art. 431 Abs. 1 lit. c StPO eine Entschädigung im Umfang von Fr. 700.− zugesprochen. III. D. 1. D. wird der qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Bandenmässigkeit), der einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz, des mehrfachen Betrugs sowie der versuchten Nötigung schuldig erklärt und verurteilt zu einer teilbedingt vollziehbaren Freiheitsstrafe von 27 Monaten, davon 13,5 Monate unbedingt, bei einer Probezeit von 3 Jahren für den bedingten Teil der Strafe, unter Anrechnung der vom 5. Juni 2013 bis zum 7. November 2013 sowie vom 14. April 2015 bis zum 18. Dezember 2015 ausgestandenen Untersuchungshaft von insgesamt 405 Tagen, in Anwendung von Art. 19 Abs. 2 lit. b BetmG, Art. 19 Abs. 1 lit. a BetmG, Art. 146 Abs. 1 StGB, Art. 181 StGB i.V.m. Art. 22 StGB, Art. 40 StGB, Art. 43 StGB, Art. 44 StGB, Art. 49 Abs. 1 StGB sowie Art. 51 StGB. 2. D. wird von der Anklage der Geldwäscherei (Ziff. 1.5 der Anklageschrift) und der mehrfachen Geldwäscherei (Ziff. 2.2 der Anklageschrift) sowie von der Anklage der einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Ziff. 1.4 der Anklageschrift) freigesprochen. 7. … (aufgehoben) 8. D. wird dazu verurteilt, dem Staat eine Ersatzforderung in Höhe von Fr. 29‘000.− zu bezahlen. Diese Ersatzforderung erlischt in dem Ausmass, als D. die von ihm anerkannte Forderung der Gemeinde B. im Betrag von Fr. 38‘469.10 (Ziff. 6 des erstinstanzlichen Urteilsdispositivs) bezahlt. Anhang Beschlagnahmegut / Gesperrte Konten II. C. 4.a) Die Sperrung nachfolgend genannter Konten wird nach Rechtskraft des Urteils aufgehoben und die sich darauf befindenden Gelder werden gemäss Art. 442 Abs. 4 StPO i.V.m. Art. 268 StPO an die Verfahrenskosten und anschliessend an die Kosten der amtlichen Verteidigung (vgl. Ziff. 6) von C. angerechnet. Ein allenfalls verbleibender Überschuss wird C. nach Begleichung aller Kosten ausbezahlt: 4.”
Bei engem zeitlichem, sachlichem und situativem Zusammenhang ist der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Delikte geringer zu veranschlagen; das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist entsprechend anzuwenden.
“Bei der Bemessung der Gesamtstrafe müssen die einzelnen Straftaten in einem selbständigen Schritt gewürdigt werden. Nach der Praxis des Bundesgerichts sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts ist dabei geringer zu veranschlagen, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2; Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage, Basel 2019, Art. 49 StGB N 122a). In casu besteht zwischen sämtlichen Delikten ein enger zeitlicher Kontext. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für die versuchte vorsätzliche Tötung von 6 Jahren wird um 8 Monate für die (mehrfache) Gefährdung des Lebens und um weitere 2 Jahre für die schwere Körperverletzung erhöht. Des Weiteren erfolgt eine Erhöhung um 1 Monat für die Drohung und um 4 Monate für die Widerhandlung gegen das Waffengesetz. Dies ergibt vor Berücksichtigung der Täterkomponente eine Gesamtfreiheitsstrafe von 9 Jahren und 1 Monat.”
Bei gleichen Strafrahmen ist als Bemessungsgrundlage diejenige Tat heranzuziehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe zur Folge hat. Die Mehrfachtat wirkt strafschärfend, führt aber nicht zu einer Erweiterung des gesetzlichen Strafrahmens.
“, Zü- rich 2022, N 10 zu Art. 2 StGB). Während nach altem Recht die Ausfällung einer Geldstrafe von einem bis zu 360 Tagessätzen möglich ist, ist nach neuem Recht nur noch eine Geldstrafe von 3 bis 180 Tagessätzen zulässig (alt bzw. neu Art. 34 Abs. 1 StGB). Vorliegend ist eine (Gesamt-)Geldstrafe auszusprechen (vgl. vorstehend Ziffer 1.5.), sodass sich angesichts des Strafhöchstmasses von 180 Tagessätzen Geldstrafe das neue Recht als das mildere und konkret an- wendbare erweist. 2.2.Der Beschuldigte hat sich der Gehilfenschaft zur mehrfachen Widerhand- lung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. b und c BetmG strafbar gemacht. Art. 19 Abs. 1 lit. b und c BetmG sehen hierfür eine Frei- - 54 - heitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor. Auch die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne Art. 90 Abs. 2 SVG (Anklageziffer 3) sieht eine Gelds- trafe oder eine Freiheitsstrafe bis drei Jahre vor. Strafschärfend wirkt sich die mehrfache Tatbegehung aus (Art. 49 Abs. 1 StGB). Strafmildernd wirkt sich die Gehilfenschaft aus (Art. 25 StGB). Diese technischen Strafzumessungsfaktoren führen zu keiner Erweiterung des Strafrahmens. Sämtliche zu sanktionierende Delikte sind somit innerhalb des Strafrahmens von Art. 19 Abs. 1 lit. b und c und d BetmG und Art. 90 Abs. 2 SVG angemessen zu sanktionieren. 2.3.Infolge des Umstands, dass alle Delikte den gleichen Strafrahmen aufwei- sen, ist hier von derjenigen Straftat auszugehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht. Der Beschuldigte beteiligte sich als Gehilfe an insgesamt drei Lieferungen von total ca. 132 Kilogramm Marihuana mit einem THC-Gehalt von mindestens 8%, welche durch B._____ an E._____ erfolgten. Der Beitrag des Beschuldigten bestand jeweils darin, Material zu beschaffen, im eigenen Fahr- zeug den Transport zu begleiten bzw. sich vor Ort bereit zu halten, wobei er bei einer Gelegenheit (am 8. Mai 2017) ein verdächtiges Fahrzeug überprüfte. Vor dem Hintergrund, dass die Tatbeiträge des Beschuldigten bei den einzelnen Lie- ferungen sich jeweils kaum voneinander unterscheiden lassen und das entspre- chende Verschulden des Beschuldigten jeweils vergleichbar ist, ist bei der Be- stimmung der schwersten Tat von derjenigen auszugehen, bei welcher die grösste Menge Marihuana transportiert wurde.”
Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen; sie sind kumulativ zu verhängen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn das Gericht für jeden einzelnen Tatbestand konkret Freiheitsstrafen aussprechen würde (konkrete Methode).
“Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Norm-verstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; BGer 6B_112/2020 vom 7. Oktober 2020 E. 3.2).”
Nach neuerer Rechtsprechung ist Deliktsmehrheit in der Regel nicht strafschärfend im Sinne einer Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens. Eine Abweichung hiervon rechtfertigt sich nur bei aussergewöhnlichen Umständen, etwa wenn die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu mild erscheint.
“Gemäss Gesetz ist ein Täter, welcher durch eine oder mehrere Hand- lungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, zur Strafe der schwersten Straftat zu verurteilen, welche angemessen zu erhö- hen ist, wobei das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöht und das gesetzliche Höchstmass der Strafart nicht über- schritten werden darf (Art. 49 Abs. 1 StGB). Vorliegend ist vom Tatbestand der Förderung der Prostitution als schwerste Tat auszugehen. Der Strafrah- men für dieses Delikt beträgt Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geld- strafe (Art. 195 StGB); Pornographie im Sinne von Art. 197 Abs. 5 StGB wird mit Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder Geldstrafe bestraft (a.a.O. Satz 1). Gemäss neuerer bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Deliktsmehr- heit in der Regel nicht strafschärfend im Sinne einer Erweiterung des or- - 18 - dentlichen Strafrahmens zu berücksichtigen. Diesen zu verlassen rechtfertigt sich vielmehr nur, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu mild (bzw. zu hart) erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.8). Da vorliegend keine solchen Gründe ersichtlich sind, kommt eine Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens wegen der Deliktsmehrheit nicht in Frage.”
Die Vorinstanz berücksichtigte die Deliktsmehrheit strafschärfend gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB.
Das Gericht bemisst zunächst die Strafe für die schwerste Tat abstrakt (unter Berücksichtigung der relevanten Umstände, namentlich Strafzumessungsgründe) und erhöht diese danach in angemessener Höhe zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten.
“1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive. L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 4.1.5. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ‑ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ‑ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.”
Bei leichtem Tatverschulden kann das Gericht eine auf eine Freiheitsstrafe lautende Hauptstrafe ganz oder teilweise in eine kürzere Einsatzstrafe umwandeln; in der zitierten Praxis wurde z. B. eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten im Umfang von zwei Monaten in eine Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB umgewandelt.
“Fazit und Asperation Insgesamt erscheint das Tatverschulden des Beschuldigten leicht und die Kammer würde dafür bei isolierter Betrachtung eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten als angemessen erachten. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese Strafe im Umfang von zwei Monaten zur Einsatzstrafe gemäss Ziff.”
Das Gericht setzte die Strafe für die abstrakt schwerste Tat auf 8 Monate fest und erhöhte sie nach Art. 49 Abs. 1 StGB um je 1 Monat für die übrigen Delikte (Sachbeschädigung und Verletzung der Wohnung), sodass sich eine Gesamtstrafe von 10 Monaten ergab.
“On ne discerne dans son comportement aucune position de vulnérabilité ou d’immaturité ; bien au contraire, il avait tout loisir de changer d’avis durant le long trajet qui l’a mené jusqu’en Suisse dans le seul but d’y commettre des actes délictueux. Il n’existe en outre aucune raison de tenir compte, dans l’appréciation de la quotité de la culpabilité, de la pénibilité du séjour en prison, ce qui constitue somme toute le sort de tout individu qui transgresse gravement l’ordre juridique suisse. Son bon comportement en prison n’a pas non plus à être pris en considération dans ce cadre. Il est vrai que l’appelant a mis en cause X1.________ dans les cas de Rennaz et de Neuchâtel, ce que le premier juge n’a pas omis de constater. Toutefois, il suffit de lire ses quatre procès-verbaux pour constater que sa collaboration pour le reste a été très moyenne. Dans ces conditions, il faut retenir 8 mois pour les vols en bande et par métier, qui constituent l’infraction abstraitement la plus grave. Par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), cette peine sera augmentée de 1 mois pour les dommages à la propriété et de 1 mois pour la violation de domicile, ce qui conduit à retenir une peine privative de liberté de 10 mois. 10. L’appelant conteste le non-octroi du sursis. Il fait valoir que la détention provisoire subie a eu un effet d’avertissement suffisant et qu’il a repris ses études en L.________, de même que la pratique de judo à haut niveau, de sorte que le pronostic quant à son comportement futur est favorable. L’appelant a été condamné une fois en L.________ pour une amende et n’a aucun antécédent en Suisse. En outre, hormis une bagarre, son comportement en prison a été bon (P. 122). Il semble qu’il ait appris de son séjour en prison et qu’il veuille reprendre un droit chemin. On ne peut donc pas considérer que le pronostic quant à son comportement futur serait défavorable ou hautement incertain. Dans ces conditions, un sursis complet à la peine privative de liberté de 10 mois sera accordé. La persistance de l’appelant, encore au cours de sa quatrième audition, à essayer de faire croire qu’il serait venu en Suisse pour y faire du tourisme et que les cambriolages ne seraient que des purs « hasards » (PV aud.”
Zu prüfen ist für jede begangene Tat die Natur der zu verhängenden Strafe; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn der Richter für alle Taten denselben Straftyp wählt.
“La peine ainsi fixée peut ensuite être, le cas échéant, modifiée en raison de facteurs liés à l'auteur (Täterkomponente) ainsi qu'en raison d'une éventuelle tentative selon l'art. 22 al. 1 CP (ATF 136 IV 55 précité consid. 5.7 ; TF 6B_746/2022 du 30 mars 2023 consid. 4.2 ; TF 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 2.2). 4.2.3 Selon l’art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (let. a), ou s’il y a lieu de craindre qu’une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; TF 6B_95/2023 du 12 juillet 2023 consid. 1.1). 4.2.4 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten ist zunächst für eine der Straftaten ein Grundbetrag (Grundstrafe) festzusetzen; dieser ist zur Sanktionierung jeder weiteren gleichartigen Straftat angemessen zu erhöhen (Prinzip der Aggravation).
“8.2. En l'espèce, la culpabilité de la contrevenante n'est pas anodine. Rien ne permet de soutenir que la culpabilité de la contrevenante serait particulièrement légère en comparaison d'autres infractions similaires. Son acte a eu un impact sur la sécurité et tranquillité publiques, sans compter qu'il a mobilisé la police. Ainsi, dans le cas présent, l'art. 52 CP ne trouve pas application. 9. 9.1. Selon l'art. 47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 9.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, applicable par renvoi de l'art. 104 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque peine. Un montant de base pour l'une des contraventions doit être fixé puis augmenté pour sanctionner chacune des autres infractions (principe d'aggravation ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5 p. 231 ss ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_559/2018 du 26 octobre 2018 consid. 1.1.1 et 1.1.2 destiné à la publication et les références citées). 9.3.1. Les art. 11A al. 1 et 11C al. 1 LPG prévoient à titre de sanction l'amende. En application de l'art. 106 al. 1 CP, le montant maximal de celle-ci est, en principe, de CHF 10'000.- (art. 106 al. 1 CP). 9.3.2. L'art. 106 al. 2 CP dispose que le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus.”
Bei der Festsetzung der Ergänzungsstrafe hat der zweite Richter die hypothetische Gesamtstrafe so zu berechnen, dass er auf der bereits rechtskräftig gewordenen Basisstrafe aufbaut; die hypothetische Gesamtstrafe ist demnach unter Berücksichtigung der eingetretenen Basisstrafe zu bilden und kann die zuvor rechtskräftig gewordene Strafe nicht ändern.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 2.1.5. L'art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al.”
Kann die Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB wegen weiterer gleichartiger Taten erhöht werden, dient diese Erhöhung — wie in der zitierten Entscheidung ausgeführt — auch dem Zweck, den Täter von weiteren Vergehen oder Verbrechen abzuhalten.
“Juni 2019 verurteilt wurde, weil er trotz behördlicher Aufforderung Ausweise und/oder Kontrollschilder nicht abgab. Der Beschuldigte hat damit gezeigt, dass er sich mit der Ausfällung einer Geldstrafe nicht von weiteren Straftaten, mithin teilweise sogar einschlägigen, abhalten lässt. Sodann besteht zwischen der Unterlassung der Buchführung und den bereits begangenen Delikten der Beschäftigung von Ausländern ohne Bewilligung zumindest ein Zusammenhang organisatorischer Natur. Somit ist die Ausfällung einer Freiheitsstrafe auch für die Unterlassung der Buchführung sowie die Widerhandlung gegen das Strassenverkehrsgesetz nach Art. 41 Abs. 1 Bst. a geboten, um den Beschuldigten von weiteren Vergehen oder Verbrechen abzuhalten. Vor diesem Hintergrund erscheint vorliegend einzig das Aussprechen einer Freiheitsstrafe als zweckmässig. Demnach ist vorliegend eine Gesamtstrafe zu bilden, wobei zunächst die Einsatzstrafe für die versuchte schwere Körperverletzung festzusetzen ist. Die Einsatzstrafe ist anschliessend in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der weiteren Delikte (Unterlassen Buchführung und Strassenverkehrswiderhandlung) angemessen zu erhöhen. Schliesslich sind die Täterkomponenten zu gewichten, um das konkrete Strafmass festzulegen.”
Bei kumulierten gleichartigen Strafen hat der Richter die Strafe der schwersten Tat zu bemessen und diese in angemessener bzw. «gerechter» Proportion zu erhöhen; die Erhöhung ist demnach verhältnismässig zu begründen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.3. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 3.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2). 3.5. Selon l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus d'une peine avec sursis, une amende selon l'art. 106 CP. L'amende immédiate se justifie lorsque le sursis peut être octroyé, mais que, pour des motifs de prévention spéciale, une sanction ferme accompagnant la sanction avec sursis paraît mieux à même d'amener l'auteur à s'amender (ATF 134 IV 60 consid. 7.3). Pour tenir compte du caractère accessoire des peines cumulées, il se justifie en principe d'en fixer la limite supérieure à un cinquième, respectivement à 20%, de la peine principale (ATF 135 IV 188 consid.”
Bussen (Geldsummensystem) und Geldstrafen (Tagessatzsystem) sind keine gleichartigen Strafarten; eine Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt daher nicht in Betracht. Die Busse ist kumulativ zur Geldstrafe auszusprechen.
“(Ersatzfreiheitsstrafe zwei Tage) verurteilt. Der Vollzug der Geldstrafe wird aufgeschoben, die Probezeit beträgt zwei Jahre. Strafe für die einfache Verkehrsregelverletzung durch unzulässiges Fahren auf dem Pannenstreifen Einfache Verkehrsregelverletzungen werden nach Art. 90 Abs. 1 SVG mit Busse bestraft. Bussen (im Geldsummensystem) und Geldstrafen (im Tagessatzsystem) sind keine gleichartigen Strafarten (BGE 147 IV 471 E. 5.2.5). Da die Bildung einer Gesamtstrafe i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB nur bei gleichartigen Strafen möglich ist, ist die Busse somit kumulativ zur bedingten Geldstrafe auszusprechen (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; je mit Hinweisen). Das Gericht bemisst die Busse je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die Strafe erleidet, die seinem Verschulden angemessen ist (Art. 102 Abs. 1 SVG i.V.m. Art. 106 Abs. 3 StGB). Gemäss Anhang 1, Ziff. 328 der Ordnungsbussenverordnung (OBV; SR 314.11) beträgt die Busse für das Fahren auf Pannenstreifen von Autobahnen oder Autostrassen CHF”
Bei Tatmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann trotz Strafschärfung zugunsten der schwersten Tat insbesondere bei geringem Verschulden die weniger eingriffsintensive Geldstrafe den Vorrang erhalten.
“Der Strafrahmen für Veruntreuung sieht Geldstrafe oder Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren vor (Art. 138 Ziff. 1 StGB). Die Tatmehrheit ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend zu berücksichtigen. Hinsichtlich der Wahl der Strafart ist festzuhalten, dass sich das Verschulden von A____ in einem Bereich bewegt, in welchem der weniger eingriffsintensiven Geldstrafe der Vorrang zukommt (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.3.3,”
Bei der Bestimmung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafandrohung (Höchststrafe) auszugehen. Ergibt sich, dass eine weniger schwere Tat eine höhere Mindeststrafe vorsieht, so bestimmt diese den unteren Rand des Strafrahmens.
“Die Staatsanwaltschaft beantragt, die Beschuldigte mit einer Freiheitsstrafe von 9 Monaten und einer Busse von Fr. 500.– zu bestrafen (Urk. 65 S. 3; Urk. 75 S. 1). Seitens der Vertei- digung wird die Bestrafung der Beschuldigten mit einer Geldstrafe von 170 Tagessätzen zu Fr. 30.–, teilweise als Zusatzstrafe zum Strafbefehl der Staatsanwaltschaft See/Oberland vom 23. September 2019, und einer Busse von Fr. 200.– beantragt (Urk. 69 S. 2; Urk. 77 S. 1). 2. Theoretischer Strafrahmen 2.1. Asperationsprinzip 2.1.1. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzun- gen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe (Strafrahmen) nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart (z.B. 180 Ta- gessätze Geldstrafe) gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). 2.1.2. Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt den Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen und alsdann die - 8 - Einsatzstrafe für diese Tat, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmin- dernden Umstände, innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Bei der Be- stimmung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafan- drohung auszugehen: Schwerer ist die Tat mit der höheren Höchststrafe; sieht ei- ne weniger schwere Tat eine höhere Mindeststrafe vor, so bestimmt diese den unteren Rand des Strafrahmens (vgl. Urteil 6B_681/2013, E. 1.3.1 des BGer vom 26. Mai 2014). In einem zweiten Schritt hat das Gericht diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen (Urteil 6B_157/2014 des BGer vom 26. Januar 2015 E. 2.2; T RECHSEL/THOMMEN, in: Trechsel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4.”
Ist eine zu erwartende Geldstrafe voraussichtlich nicht vollziehbar (z. B. wegen angespannter finanzieller Verhältnisse), kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB anstelle der Bildung von Zusatzstrafen eine Gesamtfreiheitsstrafe festgesetzt werden.
“verurteilt (vgl. pag. 1704 f.). Eine Geldstrafe in der zu erwartenden Höhe kann schliesslich aufgrund der angespannten finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten (vgl. dazu E. IV.15.1 hiernach) voraussichtlich nicht vollzogen werden. Somit ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe auszufällen und keine Zusatzstrafe zu den beiden rechtskräftigen Strafbefehlen vom ________ und ________ zu bilden. Die qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Beförderung von Methamphetamin i.S.v. Art. 19 Abs. 1 Bst. a i.V.m. Art. 19 Abs. 2 Bst. a BetmG) bildet aufgrund der abstrakt höchsten Strafandrohung die schwerste Straftat; hierfür ist eine Einsatzstrafe festzusetzen. Der Strafrahmen reicht dabei von einem Jahr bis zu 20 Jahren Freiheitsstrafe. Gründe, die ein Verlassen dieses Strafrahmens aufdrängen würden, sind keine ersichtlich. Alsdann sind für die weiteren Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls einzelweise Freiheitsstrafen festzusetzen und zu bestimmen, in welchem Umfang diese zur Einsatzstrafe zu asperieren sind. Die Einsatzstrafe sowie die asperierten Strafen ergeben zusammen die Gesamtfreiheitsstrafe.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafmildernde und strafverschärfende Faktoren). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der weiteren gleichartigen Taten; auch für diese Taten sind die jeweils relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei Kumulation bemisst sich die angemessene Erhöhung nach der individuellen Schuld. Hierbei sind sowohl subjektive Tatkomponenten (z. B. Intensität des Deliktswillens, Motive und Ziele) als auch Täterkomponenten zu berücksichtigen. Zu den Täterkomponenten gehören namentlich Vorstrafen und sonstige Vorgeschichten, Ruf, persönliche Verhältnisse (z. B. Gesundheitszustand, Alter, familiäre Verpflichtungen, berufliche Situation), das Rückfallrisiko, die Verwundbarkeit gegenüber der Strafe sowie das Verhalten nach der Tat und im Verfahren.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 2.1.3. La peine privative de liberté va de trois jours à 20 ans au plus (art. 40 CP). 2.1.4. Conformément à l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3'000 francs au plus (art. 34 al. 2 1ère phrase CP). 2.1.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. 2.1.6. Conformément à l'art. 89 CP, si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (al. 1). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (al. 2). Pour émettre son pronostic, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble de tous les éléments pertinents. Outre les faits relatifs à la nouvelle infraction, il doit tenir compte du passé et de la réputation de l'accusé ainsi que de tous les éléments qui donnent des indices sur le caractère de l'auteur et sur ses perspectives de resocialisation.”
Der Richter legt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest, wobei er alle für diese Tat relevanten Umstände (z. B. strafmildernde oder -verschärfende Umstände, Verantwortlichkeitsminderung) zu berücksichtigen hat. Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Weise, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren, unter Beachtung der in Art. 49 Abs. 1 vorgesehenen Grenzen.
“Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème ed., 2017, n. 3 ad art. 41). 2.1.4. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. 2.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 2.1.6. Selon l'art. 89 CP, si, durant le délai d’épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l’établissement (al.”
Im zitierten Entscheid wurde die schwerste Freiheitsstrafe als Grundstrafe angesetzt und gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB in angemessenem Umfang um Zuschläge für weitere gleichartige Verkehrsdelikte erhöht; dadurch ergab sich eine Gesamtfreiheitsstrafe von 14 Monaten.
“Sa collaboration à la procédure doit être nuancée. Elle a été mauvaise à la police. Mais l'essentiel des faits est désormais admis, si l'on excepte ceux du 8 novembre 2020. Le discours aux débats d'appel est positif, la prise de conscience initiée. Des antécédents judiciaires, en nombre, sont à déplorer. Au vu de l'ensemble des circonstances, seule une peine privative de liberté entre en considération. Le prévenu en est conscient – il ne se risque nullement à plaider le prononcé d'une peine pécuniaire. Les délits des art. 90 al. 2, 91 al. 2 let. a et 95 al. 2 let. b LCR sont tous trois passibles d'une peine privative de liberté de trois ans, de sorte qu'ils sont objectivement de gravité égale. Cela étant, l'infraction la plus grave est sans doute celle du 3 juillet 2021, compte tenu du taux d'alcool élevé (1.2 mg/l) et de l'état déplorable dans lequel se trouvait le prévenu. Elle sera sanctionnée, à elle seule, par une privation de liberté de quatre mois. Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) de deux fois deux mois (peines hypothétiques : trois mois) pour sanctionner les conduites en état d'ébriété des 21 avril 2020 et 19 février 2022, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la violation grave des règles de la circulation, et de quatre fois un mois (peines hypothétiques : deux mois) pour sanctionner les conduites sans autorisation, ce qui ramène la peine à 14 mois. La peine pécuniaire sanctionnant l'infraction à l'art. 286 CP n'est pas discutée. L'amende relative aux contraventions visées sous chiffre 1.6 de l'acte d'accusation ne l'est pas davantage. CHF 200.- seront toutefois imputés sur l'amende de CHF 1'000.- prononcée en première instance, pour tenir compte du classement visé supra. Ces peines sont complémentaires à celle prononcée le 19 août 2022 (art. 49 al. 2 et 104 CP). 4. 4.1. À teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Als «schwerste Straftat» im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt grundsätzlich diejenige Tat, die nach Deliktsart mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist; nicht entscheidend sind die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig schwersten Taten. Massgeblich ist in der Regel die Deliktsart; in zweiter Linie ist das Höchststrafmass und in dritter Linie das höchste Mindeststrafmass zu berücksichtigen.
“Grundlagen Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt grundsätzlich jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, und nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4). Massgebend für die Bestimmung der schwersten Straftat ist in erster Linie die Deliktsart (Verbrechen, Vergehen, Übertretung), in zweiter Linie das Höchststrafmass und in dritter Linie das höchste Mindeststrafmass (Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 116). 3.2.2 Freiheitsstrafen”
Bei kumulativer Verurteilung wird zur Strafe der schwersten Straftat eine angemessene Asperation in Form zusätzlicher Tage hinzugerechnet; die Höhe der Zuschläge bemisst sich nach der jeweiligen Gewichtung der Nebentaten.
“c)Die weiteren Strassenverkehrsdelikte der groben Verkehrsregelverletzung (Dossier 2) und des Fahrens ohne Ausweis (Dossier 1) wurden von der Vorin- stanz vollständig korrekt bemessen. Deutlicher gewichtet wurde dabei zu Recht die grobe Verkehrsregelverletzung, welche ein nicht zu unterschätzendes Gefah- renpotential barg, auch wenn den Beteiligten zu glauben ist, dass sie die Fahrspur letztlich nicht verlassen haben und sich die konkrete Gefahr damit in gewissen Grenzen hielt. Beim Fahren ohne Ausweis gilt es derweil zu berücksichtigen, dass eine Missachtung bei einem Fahrverbot auf unbestimmte Zeit schärfer wiegt als bei lediglich temporären Ausweisentzügen, da auch dem Missachtenden klar sein muss, dass er diesfalls für den Fahrverkehr als weitgehend ungeeignet angese- hen wird und in seinem Gebrauch eines Fahrzeuges eine entsprechend hohe Ge- fahr anderer Verkehrsteilnehmer gesehen wird. Die vorinstanzlich isoliert festge- setzten Strafen von 90 bzw. 70 Tagen sind dementsprechend für den vorliegen- den Entscheid zu übernehmen. Es rechtfertigt sich mithin in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für das erstgenannte Delikt eine weitere Asperation von - 20 - 60 Tagen, während die Strafschärfung beim zweiten Delikt angesichts des engen Zusammenhanges mit dem eingangs beurteilten Fahren in fahrunfähigem Zu- stand um lediglich 40 Tage auszufallen hat. d)Gleichermassen ist die vorinstanzliche Strafzumessung im Zusammenhang mit den Migrationsdelikten nicht zu beanstanden. Die im Rahmen von Dossier 5 eingeklagte rechtswidrige Einreise in die Schweiz ohne Umgehung irgendwelcher Kontrollmassnahmen wiegt insgesamt noch sehr leicht und rechtfertigt isoliert be- trachtet eine isolierte Strafe von 9 Tagen. Auch der daran anknüpfende rechtswid- rige Aufenthalt und Verbleib gemäss den Dossiers 5, 6 und 9 (unterbrochen von jeweiligen Verhaftungen) zeugt jeweils von einem Verschulden im untersten Be- reich, wobei der letzte Aufenthalt immerhin rund drei Monate dauerte, ohne dass sich der Beschuldigte zur gebotenen Ausreise durchringen konnte, was im Ver- gleich zu den vorangehenden Taten etwas schwerer zu gewichten ist.”
Bei mehreren Umwandlungen muss das Gericht die für die betreffende Strafart geltende gesetzliche Höchstgrenze beachten. Bei der Anwendung der Regeln über den concours ist die Strafe in angemessener Höhe zu erhöhen, bleibt jedoch an das gesetzliche Höchstmass gebunden; eine zusammengefasste Verfahrensweise, die zu einer kumulierten Ersatzfreiheitsstrafe oberhalb des gesetzlichen Maximums führt, ist rechtswidrig.
“3, 5, 8 et 14 CEDH, dès lors qu'il n'existe aucun motif de révision permettant de contester l'entrée en force des ordonnances querellées. Dans la mesure où les ordonnances pénales de conversion du SDC et l'ordre d'exécution émis par le SAPEM le 30 octobre 2024 ne font pas l'objet de la demande en révision, outre qu'ils ne sont par ailleurs pas sujets à révision, il n'y a pas plus lieu d'examiner les griefs soulevés en lien avec de prétendues violations des dispositions de la CEDH. 2.3. Au vu de ce qui précède, il ne sera pas entré en matière sur la demande de révision, laquelle doit être déclarée irrecevable. 3. En référence aux art. 106 al. 2 et 3 CP, lorsqu'une ou des amendes impayées sont converties, le juge fixe la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (cf. art. 47 CP). Il doit tenir compte des règles sur le concours et augmenter la peine dans une juste proportion, en étant lié par le maximum légal du genre de peine (cf. art. 49 al. 1 CP), en l'occurrence trois mois de peine privative de liberté. Or, le SDC a choisi de statuer le même jour en procédant, le 11 octobre 2024, à la conversion de toute une série d'amendes impayées, les regroupant. Ce faisant, il n'a pas respecté les réquisits légaux dans chaque ordonnance de conversion, puisque celles-ci ont abouti à des peines privatives de liberté excédant le maximum légal du genre de peine, et cela même si le SAPEM les a correctement interprétées dans son ordre d'exécution, en fixant, pour chacune d'elles, un quantum maximum de 90 jours de peine privative de liberté. Cette façon d'agir ne respecte de surcroît pas l'esprit de la loi puisqu'en procédant de la sorte, au jour de la conversion, le SDC a en réalité prononcé une peine privative de liberté de substitution cumulée de 1190 jours (310 + 271 + 96 + 250 + 263) à l'encontre de la demanderesse, peine illégale. Le MP l'a d'ailleurs observé puisque "en regroupant artificiellement les ordonnances pénales dans plusieurs ordonnances de conversion, il deviendrait ainsi possible de dépasser le maximum de trois mois de peine privative de liberté de substitution prévu à l'art.”
Die Intensität und die Häufigkeit der Tatbegehungen sind für die Strafzumessung relevante Anknüpfungspunkte; die Anzahl der Operationen kann als Indiz für die Schwere des Verhaltens dienen (z. B. einmaliger Verkauf gegenüber mehrfachen Verkäufen). Nach Art. 49 Abs. 1 StGB bemisst der Richter zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat und erhöht sie sodann in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten, wobei er auch bei der Erhöhung alle einschlägigen Umstände zu berücksichtigen hat.
“Si l'auteur sait que la drogue est particulièrement pure, sa culpabilité sera plus grande ; en revanche, sa culpabilité sera moindre s'il sait que la drogue est diluée plus que normalement (ATF 122 IV 299 consid. 2c p. 301 ; 121 IV 193 consid. 2b/aa p. 196). Le type et la nature du trafic en cause sont aussi déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation : un simple passeur sera ainsi moins coupable que celui qui joue un rôle décisif dans la mise sur pied des opérations et qui participe de manière importante au bénéfice illicite (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc p. 206). L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilo d'héroïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. 3.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.3. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Im vorliegenden Entscheid hielt das Gericht wegen des Ersttäterstatus keine Gründe für ein Abweichen von der Geldstrafe als Regelsanktion fest; die einzelnen Taten wurden mit Geldstrafen geahndet und eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebildet.
“Mit der Vorinstanz sind keine Gründe ersichtlich, die es als notwendig er- scheinen lassen würden, von der Geldstrafe als Regelsanktion abzusehen und für die einzelnen Delikte Freiheitsstrafen zu verhängen, zumal es sich beim Beschul- digten um einen Ersttäter handelt. Folglich ist jede der vorliegend zu beurteilen- den Taten mit einer Geldstrafe zu sanktionieren und in Anwendung des Asperati- onsprinzips eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Bei rückwirkendem Konkurrenzbild (concours rétrospectif) bildet das Gericht eine hypothetische Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB, um zu berücksichtigen, dass der Täter nicht strenger bestraft werden darf, als wenn alle Taten in einem einzigen Urteil beurteilt worden wären.
“Cela étant, la Cour de céans revoit librement les faits et le droit, si bien qu’une éventuelle violation du droit d’être entendu causée par un défaut de motivation du tribunal de première instance peut être réparée dans le cadre de la procédure d’appel. Il convient ainsi de fixer à nouveau la peine. C.________ est reconnu coupable de blanchiment d’argent qualifié, d’infraction grave à la LStup et d’infractions à la LEI. Compte tenu de ses nombreux antécédents, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner toutes les infractions commises, l’infraction grave à la LStup n’étant au demeurant passible que de ce genre de peine. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Les faits objets du présent jugement sont par ailleurs antérieurs à la condamnation de l’appelant du 29 mars 2023 par le Tribunal correctionnel de l’arrondissement de La Côte notamment à une peine privative de liberté de 36 mois pour tentative de lésions corporelles graves, lésions corporelles simples qualifiées et séjour illégal, de sorte qu’il y a concours rétrospectif, les peines en cause étant de même genre. Il y a dès lors lieu de fixer une peine d’ensemble hypothétique en application de l’art. 49 al. 1 CP, afin de tenir compte du fait que l’auteur ne doit pas être puni plus sévèrement que s’il avait fait l’objet d’un seul jugement. S’agissant du trafic de stupéfiants, qui constitue l’infraction de base, il est d’une gravité élevée en raison à la fois des quantités importantes de drogue dure écoulées et en raison de l’enrichissement considérable procuré à l’appelant. Compte tenu du fait que celui-ci était un maillon essentiel de ce trafic, qu’il a œuvré pendant plusieurs mois et à de nombreuses reprises tant en qualité de dépositaire, que de grossiste et de vendeur, qu’il a agi par pur appât du gain – n’étant lui-même pas consommateur –, qu’il n’a aucunement collaboré à l’enquête et qu’il est un multirécidiviste en la matière, l’infraction grave à la LStup justifie le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de sept ans. On rappellera à cet égard que la quantité de drogue, si elle constitue un élément important dans le cadre de la fixation de la peine, perd de l'importance au fur et à mesure que l'on s'éloigne – comme en l’espèce – de la limite du cas grave.”
In der zitierten Entscheidung wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt: Die als abstrakt schwerste Tat (LStup) erhielt eine dreijährige Grundstrafe; diese wurde nach Art. 49 Abs. 1 CP in einem konkreten Fall sodann um vier Monate (für die «Rupture de ban») und um einen Monat (für den illegalen Aufenthalt) erhöht, so dass die Gesamtstrafe drei Jahre und fünf Monate betrug. Die Entscheidung zeigt, dass das Gericht Art. 49 Abs. 1 CP im Einzelfall auch zu vergleichsweise kleinen Erhöhungen der Grundstrafe veranlasst.
“Par ailleurs, dévoiler, sinon son identité, sa véritable nationalité (nigériane), ce qu'il s'est gardé de faire, aurait prévenu la survenance de ces délits (grâce à un rapide retour à Lagos (sous quinzaine) organisé par le SEM). Il ne nourrit ni projet personnel ni projet professionnel. Bien que père, il ne met pas en avant d'obligation familiale. Il est jeune et en bonne santé, si l'on excepte une lésion musculaire, dont il n'allègue pas qu'elle serait invalidante et entamerait son potentiel de travail – pas davantage qu'elle le rendrait vulnérable face à la peine. Il a de nombreux antécédents, spécifiques. Seule une peine privative de liberté entre ainsi en considération (art. 40 CP), pour chaque infraction commise (cf. arrêt du Tribunal fédéral 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2). L'appelant ne plaide au demeurant pas le prononcé d'une peine pécuniaire. Au vu de l'ensemble des circonstances, l'infraction qualifiée à la LStup, abstraitement la plus grave, sera sanctionnée par une peine de trois ans. Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) de quatre mois (peine hypothétique : six mois) pour réprimer la rupture de ban – les 180 unités pénales fixées de ce chef le 23 août 2021 n'ont pas détourné l'appelant de la récidive, de sorte que des unités plus basses n'auraient pas de sens sous l'angle de la prévention spéciale – et d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner le séjour illégal, ce qui porte la peine à trois ans et cinq mois. Une telle peine est incompatible avec l'octroi du sursis complet ou partiel (art. 42 al. 1 et 43 al. 1 CP). Elle est donc nécessairement ferme. 3.2.2.1. Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (art. 89 al. 2 CP). Pour émettre son pronostic, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble de tous les éléments pertinents.”
Die Geldstrafe von 90 Tagessätzen wurde zur Sanktionierung der drei begangenen Delikte festgesetzt; dabei wurde Art. 49 Abs. 1 StGB (Anwendung des Prinzips der Strafverschärfung bei mehreren gleichartigen Taten) angewandt und die Strafe entsprechend erhöht.
“Globalement, l'appelant s'est montré collaborant. On ne saurait lui reprocher son manque de souvenirs des instants ayant précédé l'accident et il a évoqué, en appel, ce qui lui était dans l'intervalle revenu. Jusqu'au stade de l'appel, l'intéressé s'est montré convaincu de ce qu'il n'avait commis aucune faute, rejetant toute responsabilité sur l'automobiliste qui n'a jamais pu être entendu. Il n'y a ainsi pas de prise de conscience, ni même de remise en question. La situation personnelle de l'appelant ne saurait ni expliquer ni encore moins justifier l'homicide par négligence. L'appelant n'a pas d'antécédent judiciaire, facteur neutre sur la fixation de sa peine (ATF 136 IV 1 consid. 2.6.4). L'appelant ne conteste pas la peine pécuniaire de 90 jours infligée par le TP afin de sanctionner les trois infractions commises lors du cambriolage. À raison, car dite peine est particulièrement clémente, même en tenant compte de ce que le vol en est resté au stade de la tentative et en faisant application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). À l'inverse, la peine de 12 mois fixée en première instance pour sanctionner l'infraction d'homicide par négligence paraît excessivement sévère, étant souligné qu'on ne saurait, indirectement, punir les infractions à la LCR, classées en raison de la prescription. Si l'appelant est, comme on l'a vu, seul responsable du tragique accident, il faut aussi tenir compte de ce qu'il a surtout pêché par inexpérience et de ce qu'il a été gravement perturbé par les conséquences. Une peine de neuf mois paraît plus appropriée à la gravité de sa faute. L'appel est admis dans cette mesure. 4.3. L'appelant requiert encore une réduction de la durée du délai d'épreuve du sursis, dont le principe lui est acquis (art. 391 al. 2 CPP). Il est vrai qu'une durée de quatre ans est plutôt longue. Néanmoins, les faits ne sont pas si anciens et l'appelant a, sur une courte période, commis à deux reprises des actes illicites, les premiers par négligence, les seconds dans un contexte d'instabilité, selon ses explications.”
Bei gleichem Strafrahmen kann jedes der entsprechenden Delikte als Einsatzstrafe gewählt werden; das Gericht soll prüfen, welche Tat in concreto die höchste Strafe nach sich zieht, welche zeitlich zuerst begangen wurde oder wo die objektive Tatschwere am intensivsten ist.
“Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Bei der Strafzumessung ist zwischen Tat- und Täterkomponente zu unterscheiden. Die Tatkomponente umfasst das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zur Täterkomponente sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen (BGE 141 IV 61 E. 6.1.1 mit Hinweisen; Urteil des Bundesgerichts 6B_236/2016, E. 4.2). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Die Bestimmung der schwersten Straftat erfolgt abstrakt nach der höchsten Strafandrohung. Bei gleichem Strafrahmen ist jedes der entsprechenden Delikte für die Einsatzstrafe geeignet, wobei Mathys (Leitfaden Strafzumessung, a.a.O., N 485) dann prüfen will, welche Straftat im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht, welches die zeitlich erste Tat war oder wo die objektive Tatschwere am intensivsten ist. Die solcherart bestimmte Einsatzstrafe hat das Gericht in der Folge unter Einbezug der anderen Straftaten angemessen zu erhöhen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen und dem Verschulden Rechnung tragen (Urteile des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013, E. 2.1; 6B_42/2016 vom 26. Mai 2016, E. 5.1; 6B_236/2016 vom 16. August 2016, E. 4.2). In Anwendung des Asperationsprinzips ist aufzuzeigen, in welchem Ausmass die Einsatzstrafe erhöht wird.”
Die Gerichtsentscheidung SB230456 wendet Art. 49 Abs. 1 StGB praktisch an: Die Strafe wegen einfacher Körperverletzung wurde im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 um zehn Monate erhöht (Festsetzung der Gesamtstrafe siehe E. 3.4).
“Für die mehrfachen Fahrten ohne Berechtigung wäre unter Berücksichtigung sämtlicher Tat- und Täterkomponenten eine Freiheitsstrafe von 15 Monaten fest- zulegen. Da die Fahrten ohne Berechtigung mit der einfachen Körperverletzung in keinem Zusammenhang stehen, ist es in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB an- gemessen, die Strafe betreffend die einfache Körperverletzung um zehn Monate auf 28 Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen. 4.Vergehen gegen das Waffengesetz”
Sind die zu verhängenden Sanktionen nicht vom selben Straftyp, findet Art. 49 Abs. 1 StGB keine Anwendung; die betreffenden Strafen sind in diesem Fall kumulativ zu verhängen, da die Erhöhungsregel nur für Strafen gleichen Typs gilt.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Kommt es bei den konkret zu verhängenden Sanktionen nicht zum gleichen Strafarten‑Genre, sind sie kumulativ zu verhängen. Insbesondere bilden Freiheitsstrafe und Geldstrafe nicht dasselbe Genre, sodass in diesem Fall eine kumulative Verhängung erforderlich ist.
“49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 11.2.3 Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (art. 89 al. 2, 1re phrase, CP). Il peut adresser un avertissement au condamné et prolonger le délai d'épreuve de la moitié au plus de la durée fixée à l'origine par l'autorité compétente (art.”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist das Zweitgericht nicht befugt, die Art, die Dauer oder die Vollzugsform der bereits rechtskräftig festgelegten Grundstrafe zu ändern.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die die Täterschaft begangen hat, bevor sie wegen einer andern Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass die Täterschaft nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist das Zweitgericht im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Die zulässige Erhöhung bemisst sich am Höchstmass der schwersten in Betracht kommenden Straftat; sie darf dieses Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und bleibt an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur encourt plusieurs peines privatives de liberté, le juge le condamnera à la peine de l'infraction la plus grave et en augmentera la durée dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum prévu pour cette infraction; il est en outre lié par le maximum légal du genre de la peine (art. 49 al. 1 CP). 4.2. En l’espèce, la Cour constate que la peine privative de liberté de 12 mois prononcée par la Juge de police à l’encontre de A.________ est adéquate et ne prête pas le flanc à la critique. Elle se réfère expressément à la motivation du premier juge à cet égard (cf. jugement attaqué p. 30 à 33). L’appelant s’est rendu coupable de trois homicides par négligence et de lésions corporelles par négligence qui entrent en concours. Le maximum de la peine entrant en considération est de quatre ans et demi. La culpabilité de l’appelant doit être qualifiée de lourde. En effet, en raison de son comportement délictueux, il a causé la mort de trois personnes et en a blessé une autre. Il a agi avec une totale légèreté, puisqu’il était occupé par son téléphone portable très peu de temps avant l’accident, ne prêtant pas l’attention requise à la circulation alors qu’il roulait sur l’autoroute à une vitesse relativement élevée au volant de son camion chargé, en qualité de chauffeur professionnel. Il a freiné moins d’une seconde avant l’impact alors qu’il aurait dû voir le véhicule arrêté à l’entrée de l’autoroute.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB steht dem Sachgericht ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2).”
Das Bundesgericht hält fest, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme für enge, untrennbare Tatverbindungen macht. Ein Abweichen zugunsten der «méthode abstraite» ist demnach nicht zulässig.
“Pour rappel, la jurisprudence avait précédemment admis que le juge pouvait s'écarter de la méthode concrète, au bénéfice de la méthode abstraite, dans plusieurs configurations, notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules. Le Tribunal fédéral avait également considéré exceptionnellement conforme à l'art. 49 al. 1 CP une peine d'ensemble fixée sans qu'une peine hypothétique ait été préalablement arrêtée pour chaque infraction commise, dans un cas où aucune des infractions à trancher n'était clairement plus grave que les autres. Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4).”
Das Bundesgericht greift bei der Bildung von Einsatz- und Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur mit Zurückhaltung ein; dem Sachgericht steht ein erheblicher Ermessensspielraum zu; das Bundesgericht prüft, ob dieser Ermessensspielraum überschritten oder missbraucht wurde.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat. Dem Sachgericht steht ein erheblicher Ermessensspielraum zu, in den das Bundesgericht nur mit Zurückhaltung eingreift (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E. 2c mit Hinweisen).”
Bei Tatmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann bei der Wahl der Strafart die weniger eingriffsintensive Geldstrafe vorrangig sein, wenn das Verschulden im unteren Bereich liegt.
“Der Strafrahmen für Veruntreuung sieht Geldstrafe oder Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren vor (Art. 138 Ziff. 1 StGB). Die Tatmehrheit ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend zu berücksichtigen. Hinsichtlich der Wahl der Strafart ist festzuhalten, dass sich das Verschulden von A____ in einem Bereich bewegt, in welchem der weniger eingriffsintensiven Geldstrafe der Vorrang zukommt (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.3.3,”
Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht vom selben Strafcharakter, sind sie kumulativ zu verhängen; eine einzige Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für alle Taten tatsächlich derselbe Straftyp gewählt wird.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait.”
Bei mehrfachen, teils sehr schweren Sexualdelikten an Kindern kann es nach Art. 49 Abs. 1 StGB gerechtfertigt sein, den gesetzlichen Strafrahmen auf das zulässige Höchstmass hin um die Hälfte zu erhöhen.
“Il n’en demeure pas moins que même en ne partant que d’un seul viol, vu le nombre d’infractions en partie très graves commises par le prévenu – la plupart à réitérées reprises – et en tenant compte du fait qu’il s’en est pris à deux jeunes enfants, dont sa propre fille, il se justifie de s’écarter du cadre légal de base (dix ans) en l’augmentant de moitié, conformément à l’art. 49 al. 1 CP. Partant, dans la présente affaire, le cadre légal théorique est d’un an à quinze ans de peine privative de liberté.”
In der zitierten Entscheidung wurde bei engem Zusammenhang der Taten die Erststrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um 50% erhöht (als Einsatzstrafe asperiert).
“entstammt der mit gleichem Strafbefehl ausgesprochenen Verbindungsbusse für die Drohung (vgl. der Strafbefehl vom 7. Dezember 2020 in den Beilageakten BM 20 44681). Die vorliegende Strafe wiegt schwerer als die bereits rechtskräftige, weshalb sie als Einsatzstrafe fungiert und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB durch die Erststrafe angemessen zu erhöhen ist. Aufgrund des engen Zusammenhangs wird die Erststrafe um 50%, mithin CHF 50.00, an die Einsatzstrafe asperiert. Von der so gebildeten hypothetischen Gesamtstrafe von CHF”
Im zitierten Entscheid wurde unter Hinweis auf Art. 49 Abs. 1 StGB und angesichts des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhangs der Delikte eine Schärfung der Strafzumessung im Bereich von rund 60 % als angemessen erachtet.
“Aufgrund der vorstehenden Erwägungen ist mithin die für den gewerbs- mässigen Betrug festgesetzte Einsatzstrafe von 36 Monaten in Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der übrigen, mit Freiheitsstrafe zu sanktionierenden Delikte angemessen zu schärfen, wobei die Asperation angesichts des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhanges der Delikte nicht allzu stark ausfallen darf. Vorliegend erscheint eine Schärfung im Bereich von jeweils rund 60 % angemessen.”
Bei schwergradig verminderter Schuldfähigkeit kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Erhöhung der Einsatzstrafe angewendet werden, selbst wenn das Verschulden als sehr leicht eingestuft wird; im zitierten Fall erfolgte eine Erhöhung unter Anwendung dieses Grundsatzes.
“Das soeben Ausgeführte hinsichtlich der einfachen Körperverletzung (mit Gift) in Bezug auf den Privatkläger 2 gilt mutatis mutandis auch für denselben Vorwurf zum Nachteil des Privatklägers 1, wobei C____ den giftigen Dämpfen zwar als Erster ausgesetzt war, indes weniger als der Privatkläger 2 davon eingeatmet hat. Die Einsatzstrafe ist angesichts eines ebenfalls sehr leichten Verschuldens (es wird wiederum von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) bzw. einer isoliert betrachtet 1 ½- monatigen Freiheitsstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um einen Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei der kumulativen Berechnung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zu prüfen, ob für frühere, bereits verurteilte Taten eine andere Strafart in Betracht steht. Kann Art. 49 Abs. 2 wegen unterschiedlicher Strafarten nicht angewendet werden, sind die Strafen kumulativ festzulegen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 4.2.2. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). Pour prononcer une nouvelle condamnation en raison d'un délit continu et pour fixer la peine sans égard à la durée de l'infraction déjà prise en compte dans un jugement antérieur, il faut que l'auteur, après la première condamnation, prenne une nouvelle décision d'agir, indépendante de la première. En l'absence d'une telle décision, et lorsque la situation irrégulière qui doit faire l'objet d'un nouveau jugement procède de la même intention que celle qui a présidé aux faits déjà jugés, la somme des peines prononcées à raison du délit continu doit être adaptée à la culpabilité considérée dans son ensemble et ne pas excéder la peine maximale prévue par la loi (ATF 145 IV 449 consid.”
In der Praxis wurde Art. 49 Abs. 1 StGB bei Strafrestbildung in sinngemässer Anwendung des Asperationsprinzips angewandt; in der angeführten Entscheidung wurden dabei etwas mehr als drei Viertel der Reststrafe berücksichtigt (konkret: 22 Monate von 2 Jahren, 5 Monaten und 13 Tagen).
“vorne). Wie bereits mehrfach erwähnt, offenbarte der Beschuldigte durch sein Verhalten ein beachtliches Mass an krimineller Energie und Gleichgültigkeit gegenüber der geltenden Rechtsordnung und einer allfällig drohenden Rückversetzung. Der Vollzug der bisher ausgesprochenen Freiheitsstrafen und die laufende Probezeit hatten offenkundig keine ausreichende Warnwirkung, um den Beschuldigten nachhaltig von der Begehung weiterer Straftaten abzuhalten. Der Beschuldigte verfügt auch heute über keine stabilen familiären Verhältnisse. Zu seinen Kindern hat er keinen Kontakt. Dem Beschuldigten ist eine Schlechtprognose zu stellen. Es ist deshalb die Rückversetzung anzuordnen. Gestützt auf die gemachten theoretischen Ausführungen ist von einer Einsatzstrafe von 6 Monaten Freiheitsstrafe auszugehen. Der Strafrest von 2 Jahren, 5 Monaten und 13 Tagen ist nach Art. 89 Abs. 6 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB in sinngemässer Anwendung des Asperationsprinzips mit 22 Monaten (d.h. etwas mehr als ¾ der Reststrafe) zu berücksichtigen. Der Beschuldigte ist folglich zu einer unbedingten Freiheitsstrafe von insgesamt 28 Monaten zu verurteilen. VI. Kosten und Entschädigung”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist entscheidend, welche konkrete Strafart der Richter für jede einzelne Tat tatsächlich wählt. Nur wenn die konkret gewählten Strafen derselben Art sind, kann die schwerste Strafe festgelegt und entsprechend erhöht werden; andernfalls sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“3a). 3.1.7. Le jeune âge n'impose pas, à lui seul, une réduction de peine. Il s'agit plutôt de déterminer en quoi cette circonstance personnelle influence l'appréciation de la faute, soit en quoi elle a pu faciliter le passage à l'acte, notamment, en empêchant l'auteur d'apprécier correctement la portée de ses actes, par exemple en raison de son immaturité ou d'un discernement limité (arrêts du Tribunal fédéral 6B_812/2015 du 16 juin 2016 consid. 2.6 ; 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.3.5 ; 6B_584/2009 du 28 janvier 2010 consid. 2.2.3). 3.1.8. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände. Anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen zur Ahndung jeder weiteren gleichartigen Tat, wobei auch für diese die jeweiligen Umstände zu berücksichtigen sind.
“34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.2.3. Selon l'art. 106 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l’amende est de CHF 10'000.- (al. 1). Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l’amende, une peine privative de liberté de substitution d’un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2). Le juge fixe l’amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l’auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (al. 3). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le juge doit donc, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant compte là aussi des toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2.5. Les principes de l'art. 47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée.”
Bei der Festsetzung der Einzel- oder kumulierten Strafe bleibt das Verschulden des Täters massgeblich. Dies gilt auch bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB; die Schwere eines Delikts allein (etwa anhand der angedrohten Höchststrafe) erlaubt keinen automatischen Rückschluss auf das Verschulden.
“1) noch der bisherigen bundesgerichtlichen Rechtsprechung kann indes entnommen werden, welche Delikte zu dieser Kategorie gehören sollen. Unklar bleibt insbesondere, ob für die Unterscheidung zwischen "schweren" und "weniger schweren" Delikten die Einteilung in Verbrechen und Vergehen nach Art. 10 StGB und damit die im Gesetz angedrohte Höchststrafe (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 85) oder die im Einzelfall verhängte Strafe massgebend sein soll. Dies kann vorliegend indes offenbleiben. Entscheidend ist, dass Art. 79b StGB keinen Ausschluss der Vollzugsform der elektronischen Überwachung für bestimmte Deliktskategorien vorsieht (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 86). Zu beachten ist in diesem Zusammenhang zudem, dass weder die angedrohte Höchststrafe noch die im Einzelfall verhängte Strafe einen automatischen Rückschluss auf die "Schwere" eines Delikts erlauben. Die Strafe ist im Einzelfall nach dem Verschulden des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB; vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.) und gegebenenfalls unter Einschluss des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.1 f.) festzusetzen. Entsprechend ist es möglich, dass bei nicht so erheblichen Straftaten (bzw. mehreren geringfügigen Straftaten) und schwerem Verschulden eine hohe Strafe resultiert, bzw. dass bei nominal schweren Straftaten und leichtem Verschulden eine niedrige Strafe ausgesprochen wird (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 85; URWYLER, a.a.O., S. 30). Das Kriterium der "Schwere" eines Delikts erweist sich damit als ungeeignet, die Zulässigkeit verschiedener Vollzugsformen abzugrenzen.”
Ergeben sich mehrere selbständige Tatkomplexe, hat die kantonale Instanz darzulegen, welches Gewicht sie den einzelnen Taten beimisst und in welcher Weise sie Art. 49 Abs. 1 StGB (Konkurs mehrerer gleichartiger Strafen) bei der Festsetzung der Gesamtstrafe angewandt hat; fehlt eine solche Begründung, kann dies zur Aufhebung der Strafzumessung und zur Rückweisung der Sache an die Vorinstanz führen.
“En l'espèce, la cour cantonale a fixé à nouveau la peine. Elle retient globalement une peine de trois ans pour la gestion déloyale aggravée, augmentée de deux mois pour faux dans les titres (peine hypothétique de trois mois), puis ramenée à trente mois, en raison de la circonstance atténuante. Toutefois, il ressort de l'arrêt attaqué que le recourant 1 a été condamné pour gestion déloyale aggravée à raison de plusieurs complexes de faits distincts. Or, même si le recourant 1 a mis en place un véritable système de récupération de pots-de-vin, il n'en reste pas moins que les différents faits ne procèdent pas d'une unique décision et ne s'inscrivent pas dans une unité juridique ou naturelle d'action (cf. surpa consid. 4.3). Dans un tel contexte, il appartiendra à la cour cantonale, à tout le moins, d'expliquer le poids accordé aux différents actes de gestion déloyale aggravée commis par le recourant 1 et de préciser dans quelle mesure il a été fait application des règles sur le concours d'infraction selon l'art. 49 al. 1 CP. En effet, la cour cantonale ne pouvait faire l'économie de ce raisonnement, car sans celui-ci, le Tribunal fédéral se voit dans l'impossibilité d'exercer son contrôle de la bonne application du droit fédéral en matière de fixation de la peine. Il en résulte que le recours doit être admis en raison d'une insuffisance de la motivation, l'arrêt entrepris doit être annulé quant à la peine prononcée et la cause renvoyée à la cour cantonale pour nouvelle décision. Les autres griefs en lien avec la peine soulevés par le recourant sont en conséquence sans objet.”
Bei der Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die als schwerste beurteilte Tat als Ausgangspunkt für die Strafzumessung zu bestimmen; im vorliegenden Entscheid stellte sich der Diebstahl als schwerste Tat dar.
“Juli 2017 E. 3.2.; je mit Hinweisen), ist hier nicht zweck- mässig. Bei separater Beurteilung der einzelnen Verbrechen scheint es geboten, für jedes der begangenen Delikte je eine Freiheitsstrafe auszufällen, um den Beschuldigten von der Begehung weiterer Verbrechen und Vergehen abzuhalten. 2.2.Das Gesetz sieht für die Hehlerei im Sinne von Art. 160 Ziff. 1 Abs. 1 StGB und den Diebstahl im Sinne von Art. 139 Ziff. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe vor. Strafschärfungs- und Straf- milderungsgründe führen nur bei aussergewöhnlichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Strafschärfungs- gründe sind aber straferhöhend und Strafmilderungsgründe strafmindernd zu berücksichtigen. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Diebstahl als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Strafzumessung kann im Wesentlichen in Anlehnung an die Erwägungen aus dem ersten Berufungsurteil erfolgen (E. IV.). 3.Diebstahl 3.1.Zunächst ist die objektive Tatschwere als Ausgangskriterium für die Verschuldensbewertung festzulegen und zu bemessen. Es gilt zu prüfen, wie stark - 47 - das strafrechtlich geschützte Rechtsgut überhaupt beeinträchtigt worden ist. Darunter fallen das Ausmass des Erfolges, die Gefährdung, das Risiko sowie die Art und Weise des Vorgehens. Von Bedeutung ist auch die kriminelle Energie, wie sie durch die Tat und die Tatausführung offenbart wird, ebenso die Grösse des Tatbeitrages bei mehreren Tätern und die hierarchische Stellung (WIPRÄCHTIGER/ KELLER, in: Basler StGB-Kommentar, a.a.O., N. 91 ff. zu Art. 47 StGB). Beim objektiven Tatverschulden ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme mit knapp Fr. 5'000.– im unteren Bereich liegt. Obwohl der Beschuldigte die Tat mit einem Mittäter begangen hat, wurde sie nicht von langer Hand geplant, sondern erfolgte spontan aus der sich bietenden Gelegenheit.”
Die Gesetzesnovelle hat die Vorrangstellung der Geldstrafe bekräftigt; der Gesetzgeber hat keine Grundlage geschaffen, aus mehreren Geldstrafen bzw. einer Kombination von Geld- und Freiheitsstrafen eine einheitliche Freiheitsstrafe bzw. eine globale Einzelstrafe zu bilden.
“De lege lata, il n'est pas possible de constituer une peine privative de liberté globale à partir de peines pécuniaires et de peines privatives de liberté, ni à partir de plusieurs peines pécuniaires. Le fait que la réglementation du concours adoptée par le législateur ne soit pas satisfaisante dans toutes les constellations de réalisation multiple d'un délit et qu'elle conduise à des résultats inéquitables en cas de criminalité légère commise à plusieurs reprises, notamment eu égard à la réduction du montant maximal de la peine pécuniaire à 180 jours-amende depuis le 1er janvier 2018, qui s'applique également dans le cadre de la peine globale, doit être accepté et ne justifie pas de s'écarter de la volonté du législateur et du texte de la norme de manière contraire au système et au résultat. Le législateur a – pour de bonnes raisons – maintenu la primauté de la peine pécuniaire dans le cadre de la nouvelle révision du droit des sanctions, contrairement à l'orientation initiale. Malgré sa connaissance de la jurisprudence du Tribunal fédéral rendue et consolidée concernant l'art. 49 al. 1 CP ainsi que des conséquences découlant du libellé de la norme, il a renoncé à modifier ou adapter la réglementation du concours. Il n'a pas créé de base légale pour la formation d'une peine globale composée d'une peine pécuniaire et d'une peine privative de liberté, ni envisagé de passer d'une peine globale composée de plusieurs peines individuelles à une peine unique au sens d'une prise en compte globale de toutes les infractions à juger. 2.3.5 Toujours selon l'art. 47 CP, aux composantes de la culpabilité précitées (voir supra consid. II.2.3.3), il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Dans la mesure où ils ne s'attachent pas à l'un ou l'autre des délits commis mais à l'ensemble de ceux-ci, les facteurs aggravants ou atténuants liés à l'auteur ne doivent être pris en compte qu'après avoir déterminé, le cas échéant, la peine d'ensemble provisoire y relative (arrêt du Tribunal fédéral 6B_265/2017 du 9 février 2018 consid.”
Bei Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB bleibt die Gesamtstrafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens, ist aber dort straferhöhend zu gewichten. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe um nicht mehr als die Hälfte nicht überschreiten; die Deliktsmehrheit wirkt sich damit nur unproportional straferhöhend aus.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese sog. Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar grundsätzlich nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.2). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 144 IV 217, bestätigt in BGer 6B_59/2020 vom 30. November 2020, ebenso BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt einen zweistufigen Ansatz: Zuerst bestimmt das Gericht abstrakt die Strafe für die gesetzlich schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende und mildernde Faktoren). Sodann erhöht es diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten wiederum unter Berücksichtigung der dafür relevanten Umstände. Die Anwendung setzt voraus, dass für die einzelnen Taten dieselbe Strafart gewählt wird; die Erhöhung ist am gesetzlichen Höchstmass und insgesamt um nicht mehr als die Hälfte des Höchstmasses der angedrohten Strafe gebunden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Gleichartige Strafen liegen erst vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede verletzte Norm Strafen derselben Art ausspricht (konkrete Verhängung). Die blosse abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten in den einschlägigen Normen genügt nicht.
“La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 p. 301 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Eine Verurteilung durch Gesamtkadenz gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nicht in Betracht, wenn die betreffenden Sanktionen nicht derselben Strafart angehören. In diesem Fall sind die unterschiedlichen Strafarten kumulativ zu verhängen.
“Selon la loi, lorsque plusieurs infractions ont été commises, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bei kumulierten Bestrafungen können frühere (hier widerrufene) Strafbefehle bei der Bildung der Gesamtstrafe einzubeziehen und in die Erhöhung der schwersten Strafe einzurechnen sein.
“Novem- ber 2019 und der Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 26. Februar 2020 gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). 4.2.3.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.) erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Gelds- trafe von 10 Tagessätzen für die neu zu beurteilende Hinderung einer Amtshand- lung (Dossier 2) um 105 Tagessätze für die widerrufenen Strafen gemäss den vor- genannten Strafbefehlen vom 20. November 2019 und vom 26. Februar 2020 zu erhöhen, woraus eine Gesamtstrafe von 115 Tagessätzen Geldstrafe resultiert. - 37 - 4.2.4. Tagessatzhöhe 4.2.4.1. Die Vorinstanz hat die rechtlichen Grundlagen zur Festsetzung der ange- messenen Höhe des Tagessatzes zutreffend dargelegt, worauf verwiesen werden kann (Urk. 34 S. 27 f.). 4.2.4.2. Zur Einkommenssituation des Beschuldigten ist festzuhalten, dass er seit seinem Eintritt ins Massnahmezentrum B._____ per 23. Oktober 2023 kein Er- werbseinkommen mehr erzielt. Anlässlich der Berufungsverhandlung führte er je- doch aus, dass er derzeit in verschiedenen Betrieben schnuppere und in absehba- rer Zeit eine Arbeitsstelle antreten sollte, da er über einen Lehrabschluss als Fach- mann Betriebsunterhalt verfüge.”
Wurde Art. 49 Abs. 1 StGB bereits in einem früheren Urteil angewendet, kann das Gericht die bei erneuter Anwendung vorzunehmende Erhöhung der Strafe in geringerem Umfang vornehmen; die frühere Anwendung führt also zu einer reduzierten zusätzlichen Erhöhung.
“Vu ce qui précède, les éléments relatifs à l’acte retenus ci-dessus et la faute qualifiée de très légère, la Cour de céans estime qu’une peine pécuniaire de 60 jours-amende est justifiée en l’espèce pour sanctionner l’agression, l’infraction commise et la culpabilité étant sans commune mesure avec celles des deux auteurs de brigandage sanctionnés par le jugement de première instance. Cette peine doit être très légèrement augmentée et portée à 66 jours-amende en raison des éléments relatifs à l’auteur défavorables. Compte tenu de la violation du principe de célérité (longue durée de la procédure alors que l’affaire n’était pas complexe), une réduction doit être effectuée et la peine pécuniaire fixée à 50 jours. Par jugement du 16 février 2021, la Cour de céans a condamné le prévenu à une peine pécuniaire de 80 jours-amende pour calomnie et enregistrement non autorisé de conversations. Etant donné que le prévenu a déjà bénéficié de l’art. 49 al. 1 CP au moment de ce premier jugement, il convient de procéder à une réduction moins importante de cette peine en vertu du principe de l’aggravation et fixer l’aggravation à 70 jours-amende.”
Auch bei Tatmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die Gesamtstrafe in der Praxis innerhalb des ordentlichen Strafrahmens verbleiben; ein Verlassen dieses Rahmens nach oben oder unten kommt nach der Rechtsprechung nur bei aussergewöhnlichen Umständen in Betracht.
“Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei aussergewöhn- lichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen; relativierend: BGE 148 IV 96 E. 4.8). Trotz Tatmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB kann die Strafe vorliegend aber innerhalb des ordentlichen Strafrah- mens festgesetzt werden, welcher sich wie dargelegt von Geldstrafe bis 3 Jahre Freiheitsstrafe erstreckt.”
Eine Verurteilung zu einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nicht in Betracht, wenn die zu verhängenden Sanktionen nicht gleichartiger Natur sind; solche Sanktionen sind stattdessen kumulativ auszusprechen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bussen (Geldsummensystem) und Geldstrafen (Tagessatzsystem) sind keine gleichartigen Strafarten. Art. 49 Abs. 1 StGB findet deshalb auf eine Kombination von Busse und Geldstrafe keine Anwendung; die Busse ist kumulativ zur Geldstrafe auszusprechen.
“(Ersatzfreiheitsstrafe zwei Tage) verurteilt. Der Vollzug der Geldstrafe wird aufgeschoben, die Probezeit beträgt zwei Jahre. Strafe für die einfache Verkehrsregelverletzung durch unzulässiges Fahren auf dem Pannenstreifen Einfache Verkehrsregelverletzungen werden nach Art. 90 Abs. 1 SVG mit Busse bestraft. Bussen (im Geldsummensystem) und Geldstrafen (im Tagessatzsystem) sind keine gleichartigen Strafarten (BGE 147 IV 471 E. 5.2.5). Da die Bildung einer Gesamtstrafe i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB nur bei gleichartigen Strafen möglich ist, ist die Busse somit kumulativ zur bedingten Geldstrafe auszusprechen (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; je mit Hinweisen). Das Gericht bemisst die Busse je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die Strafe erleidet, die seinem Verschulden angemessen ist (Art. 102 Abs. 1 SVG i.V.m. Art. 106 Abs. 3 StGB). Gemäss Anhang 1, Ziff. 328 der Ordnungsbussenverordnung (OBV; SR 314.11) beträgt die Busse für das Fahren auf Pannenstreifen von Autobahnen oder Autostrassen CHF”
Im retrospektiven Konkurrenzfall darf der zweite Richter die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe nicht revidieren. Er hat bei der Festsetzung der Gesamt‑ bzw. ergänzenden Strafe von der eingetretenen Grundstrafe auszugehen und die Ergänzungs‑ bzw. Mehrstrafe nur insoweit zu bemessen, als sie die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe verschärft.
“Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif. Selon cette jurisprudence, le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation.”
Bei analoger Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Dauer der schwersten Administrativmassnahme angemessen zu erhöhen. Dabei ist zu berücksichtigen, dass die in Art. 49 Abs. 1 Satz 2 StGB enthaltene Beschränkung (Erhöhung des Höchstmasses um nicht mehr als die Hälfte) nicht eins zu eins übertragbar ist, weil die bundesrechtlichen Bestimmungen zum Führerausweisentzug keine Höchstdauer, sondern lediglich Mindestentzugsdauern vorsehen.
“Bei der Festsetzung der Entzugsdauer sind die Umstände des Einzelfalls zu berücksichtigen (Art. 16 Abs. 3 SVG). Da die Mindestentzugsdauer nicht unterschritten werden darf (BGE 135 II 334 E. 2.2), kann allerdings nicht die Mindestentzugsdauer als Regel und eine über diesem Minimum liegende Entzugsdauer als besonders begründungspflichtige Ausnahme gelten. Andernfalls hätte die Administrativmassnahmenbehörde keine Möglichkeit mehr, den einzelfallspezifischen Umständen, welche für eine Reduktion der Entzugsdauer sprechen, Rechnung zu tragen (Urteil KG FR 603 2023 8 vom 29. März 2023 E. 6.2 mit Hinweisen). Bei der Verwirklichung mehrerer Entzugsgründe durch eine oder mehrere Handlungen ist in analoger Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB die Dauer für die schwerste Administrativmassnahme angemessen zu erhöhen. Dies gilt auch, wenn ein Fahrzeugführer noch vor der Verfügung über einen Warnungsentzug eine zweite Widerhandlung begeht, die einen solchen Entzug zur Folge hat. In diesem Fall ist nach Art. 49 Abs. 2 StGB im zweiten Administrativverfahren die Dauer des Warnungsentzugs im Sinne einer Zusatzmassnahme so zu bemessen, dass der Fahrzeugführer nicht schwerer sanktioniert wird, als wenn die beiden Widerhandlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (sog. "retrospektive Konkurrenz"; BGE 122 II 180 E. 5b; Urteil BGer 1C_215/2021 vom 23. November 2021 E. 2.2). Die Dauer für die schwerste Administrativmassnahme ist angemessen zu erhöhen. Bei der analogen Anwendung von Art. 49 StGB gilt es allerdings zu beachten, dass gemäss Art. 49 Abs. 1 Satz 2 StGB das Höchstmass der angedrohten Strafe um nicht mehr als die Hälfte erhöht werden darf, die bundesrechtlichen Bestimmungen zum Führerausweisentzug aber keine maximale, sondern lediglich eine minimale Entzugsdauer vorsehen (Urteile BGer 1C_626/2019 vom 8.”
Bei mehrfachen gleichartigen Urkundenfälschungen wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet: Verurteilung nach der schwersten Tat mit angemessener Erhöhung der Strafe; die kumulierten Falschheitsvorkommnisse wurden als strafverschärfender Faktor gewertet.
“L'appelant a agi par pur appât du gain, dans une logique de rentabilité accrue des immeubles visés par la procédure au moyen de procédés illicites. Il s'est montré totalement indifférent à la situation concrète des locataires qu'il a trompés et lésés, dont certains étaient des travailleurs modestes. Il a même affiché, dans ses échanges avec la régie, un profond dédain à l'égard de plusieurs d'entre eux. Son comportement doit être tenu pour d'autant plus répréhensible qu'il exerçait la profession d'avocat. La période pénale est très longue, soit plus de huit ans, ce qui démontre une volonté délictuelle intense. L'intéressé avait à tout moment le moyen de mettre fin à ses agissements, ce qu'il n'a pas fait. Au contraire, il a agi de manière répétée et systématique, à chaque relocation d'appartements, nonobstant les mises en garde de la régie en 2010 déjà et la procédure intentée par I______ en 2016. Il a malgré cela persisté dans ses agissements, lesquels n'ont pris fin que lorsqu'ils ont été dénoncés à la Commission du Barreau puis au MP, en 2018. Il y a concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) entre les différentes occurrences de faux dans les titres en lien avec les formules officielles dont il s'est rendu coupable – facteur d'aggravation de la peine. Sa situation personnelle, confortable, malgré le litige l'opposant à ses anciens associés, n'explique en rien ni n'excuse son comportement. L'absence d'antécédents est un facteur neutre sur la fixation de sa peine. Sa collaboration à la procédure a été bonne au début puis particulièrement mauvaise. Actuellement, sa prise de conscience apparaît quasiment nulle. S'il a ainsi initialement admis les faits, il a ensuite nié l'évidence, fourni des explications variables et n'a pas hésité à rejeter la faute sur ses employés pour se soustraire à ses responsabilités. Il persiste encore dans la présente procédure à plaider son acquittement, alors que ce point a été définitivement tranché par le TF, ce qui ne manque pas d'interpeller. Son manque de collaboration et son absence de prise de conscience excluent tout repentir sincère au sens de l'art.”
Bei Asperation darf die im ordentlichen Strafrahmen für die Geldstrafe festgelegte Obergrenze nicht überschritten werden (ordentlicher Rahmen: drei bis höchstens 180 Tagessätze; Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB). Asperation kommt nur in Betracht, wenn für jede einzelne Tat dieselbe Strafart angewendet wird.
“In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8. Juni 2010, E. 2.1 mit Hinweisen). 4.2 Der gewerbsmässige Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 2 aStGB ist die abstrakt schwerste Tat und bildet Ausgangspunkt der Strafzumessung. Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft, wenn er gewerbsmässig stiehlt (Art. 139 Ziff. 2 aStGB). Innerhalb dieses Tatbestands gelangt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung (E. 2.1.6); Asperation ist nur unter Berücksichtigung weiterer Straftatbestände – und soweit für jede einzelne Tat die gleiche Strafart angewandt wird – möglich. Die Verletzung des Post- und Fernmeldegeheimnisses gemäss Art. 321ter Abs. 1 StGB wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Der ordentliche Strafrahmen der Geldstrafe beträgt drei bis höchstens 180 Tagessätze (Art. 34 Abs. 1 StGB), wobei die obere Grenze im Rahmen der Asperation nicht überschritten werden darf (Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB). 4.3 Gewerbsmässiger Diebstahl 4.3.1 Hinsichtlich der objektiven Tatkomponente ist erwiesen, dass der Beschuldigte einen Deliktsbetrag von gesamthaft Fr. 41'210.-- erzielt hat. Beim versuchten Diebstahl gemäss Fall 5 beträgt der Deliktsbetrag Fr. 3'010.--. Er hat in drei Fällen Personen im Betrag von jeweils mindestens Fr. 10'000.-- geschädigt. In einem weiteren Fall hat er versucht, sich den Betrag von Fr. 3'010.-- anzueignen und einen entsprechenden Vermögensschaden zu erzielen. Das Ausmass des deliktischen Erfolgs – auf welches bei Gewerbsmässigkeit abzustellen ist – ist erheblich. Der Beschuldigte hat über einen Zeitraum von vier Monaten (unter Einbezug des Versuchs) deliktisch gehandelt. Er handelte während seiner Arbeitszeit, wobei er sich den Umstand zunutze machte, dass alle Schalterangestellten Zugang zur Fristkiste mit den avisierten Briefpostsendungen hatten und diese abwechslungsweise behändigten, um daraus die Briefpostsendungen für die weitere Verarbeitung zu entnehmen.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten (üble Nachrede und Beschimpfung) hat das Gericht die Einsatzstrafe im konkreten Fall nach Art. 49 Abs. 1 StGB um insgesamt 40 Tagessätze erhöht.
“Ausgangspunkt für die Strafzumessung bildet die Rassendiskriminierung im Video betreffend Afrikaner. Der Strafrahmen beläuft sich auf Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe. Der Berufungskläger hat eine ganze Gruppe als kriminell, nutzlos und triebgesteuert herabgesetzt. Die vorinstanzliche Würdigung des Verschuldens im unteren Bereich des Strafrahmens mit einer Einsatzstrafe von 60 Tagessätzen ist als zutreffend zu bestätigen. Der Deliktsmehrheit ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend Rechnung zu tragen. Das Verschulden betreffend die üble Nachrede und Beschimpfung zum Nachteil der Privatklägerin 1 wiegt nicht mehr leicht. Der Beschuldigte hat die Privatklägerin aufgrund von Äusserlichkeiten verächtlich gemacht und ihren Namen auf vulgäre Weise verhunzt. Er wählte als Drehort ihren ehemaligen Wohnort, was Züge einer Nachstellung trägt und bedrohlich wirken kann. Er erreichte über das Internet einen breiten Personenkreis. In subjektiver Hinsicht war offenbar Rache das Tatmotiv, wollte sich der Beschuldigte doch dafür revanchieren, dass die Privatklägerin das Wahlgesetz zu seinen Ungunsten abzuändern versuchte. Isoliert wäre, gemäss zutreffender Einschätzung der Vorinstanz, die üble Nachrede mit 40 Tagessätzen und die Beschimpfung mit 20 Tagessätzen zu bestrafen. Auf dem Weg der Asperation ergeht eine Erhöhung der Einsatzstrafe um insgesamt 40 Tagessätze. Das Verschulden betreffend die üble Nachrede und die Beschimpfung zum Nachteil der Privatklägerin 2 wiegt nicht mehr leicht.”
Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöht den Strafrahmen nicht; sie ist jedoch innerhalb des gesetzlichen (ordentlichen) Strafrahmens strafschärfend zu berücksichtigen.
“In casu ist zu konstatieren, dass die Beschuldigte gestützt auf die mit vorliegendem Urteil bestätigten erstinstanzlichen Verurteilungen wegen mehrfachen Betrugs sowie mehrfacher Urkundenfälschung schuldig zu sprechen und entsprechend zu bestrafen ist. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten.”
Ein schwerer Vertrauensbruch kann im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB als Bestandteil des erhöhten Gesamtverschuldens berücksichtigt und zu einer Erhöhung der zugemessenen Strafe (z. B. um zusätzliche Tagessätze) führen.
“ trifft den Berufungskläger im Zusammenhang mit dem Weingeschäft objektiv das grösste Verschulden. Neben dem gemessen an den von der Privatklägerin getätigten Umsätzen allerdings nicht allzu grossen Deliktsbetrag schlägt vor allem der Vertrauensbruch zu Buche, den sich A____ als damaliger Verwaltungsratsdelegierter und Geschäftsführer der C____ AG zur Last legen lassen muss. Der Berufungskläger hatte eine besondere Vertrauensstellung inne, um dem Vermögen der Privatklägerin Sorge zu tragen. Diese Vertrauensstellung hat er krass missbraucht und zu seinem eigenen finanziellen Vorteil genutzt. Subjektiv betrachtet befand er sich nicht in einer finanziellen Notlage, die sein Verhalten etwas milder erscheinen liesse. Der Berufungskläger handelte auch nicht eventualvorsätzlich, sondern mit direktem Vorsatz. Angesichts eines insgesamt als nicht mehr leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens ist hierfür eine Geldstrafe von 60 Tagessätzen auszusprechen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um 40 Tagessätze zu erhöhen.”
Erfüllen mehrere gleichartige Delikte die Voraussetzungen für kumulative Strafen, ist als Einsatzstrafe die chronologisch erste Einzelstrafe heranzuziehen; die für weitere Delikte verwirkten Einzelstrafen sind durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe nach dem Asperationsprinzip zu berücksichtigen.
“Weil weder ein Fall von Art. 41 Abs. 1 lit. a StGB noch ein solcher von Art. 41 Abs. 1 lit. b StGB vorliegt, ist für beide Delikte eine Geldstrafe auszufällen und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Für bei- de Delikte gilt dieselbe abstrakte Strafdrohung und für beide Delikte wäre dieselbe konkrete Einzelstrafe verwirkt. Als Einsatzstrafe ist folglich das chronologisch ers- te Delikt, also die Drohung vom 16. Juni 2019, heranzuziehen (vgl. M ATHYS, a.a.O., N 484 f.) und für die zweite Drohung die Einsatzstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Vorliegend erweist sich eine Erhö- hung der Einsatzstrafe (50 Tagessätze) um 30 Tagessätze als angemessen. Ins- gesamt ergibt sich somit eine Gesamtstrafe von 80 Tagessätzen. - 28 -”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass die für die einzelnen Normverstösse im konkreten Fall jeweils gleichartige Strafen ausgesprochen würden; eine nur abstrakte Gleichartigkeit der angedrohten Strafrahmen genügt nicht.
“Dezember 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen; AS 2023 259, BBl 2018 2827) tangiert die hier relevanten Straftatbestände des Betrugs im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB, der Urkundenfälschung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB sowie der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 StGB nicht. III. Strafzumessung 1.Ausgangslage und Grundsätze der Strafzumessung 1.1.Die Vorinstanz bestrafte den Beschuldigten mit einer Freiheitsstrafe von 22 Monaten und einer Busse von Fr. 1'000.-- (Urk. 60 S. 58). Die Verteidigung beantragt, der Beschuldigte sei mit einer Geldstrafe von maximal 120 Tagessätzen sowie einer Busse von maximal Fr. 500.-- zu bestrafen (Urk. 63 und Urk. 75). Die Staatsanwaltschaft verlangt eine Freiheitsstrafe von 4 Jahren sowie eine Busse von Fr. 3'000.-- (Urk. 74). 1.2.Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die neu verhängte Strafe als Ausgangsbasis zu nehmen; sie wird sodann (analog) um die Strafe erhöht, deren Vollstreckungsaufschub aufgehoben wurde, sodass die Gesamtstrafe entsteht. Der Grundsatz der massvollen Verschärfung ist zu beachten; sind beide zu verbindenden Strafen bereits Gesamtstrafen, kann das Gericht eine bereits erfolgte Verschärfung bei der Festsetzung der Gesamtstrafe berücksichtigen.
“Le Tribunal fédéral a précisé la manière de calculer cette peine d’ensemble. Il a ainsi souligné que si un cumul des peines nouvellement prononcée et dont le sursis a été révoqué est exclu, l’art. 49 al. 1 CP doit toutefois être appliqué uniquement par analogie (comme mentionné dans la nouvelle teneur de l’art. 46 al. 1 CP), de sorte que le principe de l’aggravation doit être appliqué avec mesure. En outre, la peine de base est toujours la peine nouvellement prononcée, comme tel est le cas dans le cadre d’une réintégration (art. 89 al. 6 CP ; ATF 135 IV 146 consid. 2.4.1). Elle doit ensuite être augmentée de la peine dont le sursis a été révoqué, en application analogique du principe de l’aggravation. De cette augmentation résulte la peine d’ensemble. Toutefois, lorsque la peine nouvellement prononcée et la peine dont le sursis est révoqué sont toutes deux des peines d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP, le tribunal peut prendre en compte l’aggravation déjà opérée dans la fixation de ces deux peines dans le cadre de la fixation de la peine d’ensemble (ATF 145 IV 146 consid. 2.4).”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist die Zusatzstrafe so zu bemessen, dass das in Art. 49 Abs. 1 verankerte Asperationsprinzip gewahrt bleibt; die Zusatzstrafe darf die frühere Täterschaft nicht strenger treffen, als wenn alle strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären. Das Zweitgericht darf im Rahmen der gedanklich zu bildenden Gesamtstrafe Art, Dauer und Vollzugsform der bereits rechtskräftigen Grundstrafe nicht ändern.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die die Täterschaft begangen hat, bevor sie wegen einer andern Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass die Täterschaft nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist das Zweitgericht im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Bei mehreren gleichartigen Taten setzt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und erhöht diese sodann zur Ahndung der übrigen Taten. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe dabei nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 10.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). 10.2 La culpabilité de L.________ est très lourde. Son activité criminelle comporte trois viols, deux contraintes sexuelles, trois actes d’ordre sexuel avec des enfants et une tentative d’actes d’ordre sexuel sur une personne incapable de discernement ou de résistance.”
Bei Verstössen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz betreffend die verbotenen Gruppierungen «Islamischer Staat» und «Al-Qaïda» hat das Gericht in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe gebildet.
“Gesamtstrafe für mehrfache Widerhandlungen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz (nach dem Ersturteil) – Tatkomponenten Wie bereits unter Ziff. II.A.3.2.2.2 erwogen, erweist sich für die Widerhandlungen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS Gesetz betreffend die beiden verbotenen Gruppierungen «Islamischer Staat» und «Al-Qaïda» eine Freiheitsstrafe als angemessen. Insofern ist für diese Normverstösse in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip verbindlich anzuwenden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 2.2 und E. 3; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zutreffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 92 S. 19 f.) kann verwiesen werden.”
Die Tatsache, dass der Verurteilte eine bereits verhängte oder neu verhängte Strafe vollziehen muss, kann die ungünstige Prognose (das Rückfallrisiko) mindern und ist bei der Prüfung zu berücksichtigen, ob die andere Strafe vollstreckt werden soll. Sie stellt einen neuen, zu berücksichtigenden Umstand dar, der ein erneutes Prüfung des Prognosebildes bei der Entscheidung über die Vollstreckung der übrigen Strafe rechtfertigt. Die Entscheidung ist zu begründen, damit der Betroffene sie gegebenenfalls anfechten und die Rechtsmittelinstanz eine Kontrolle vornehmen kann.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine. Il va par ailleurs de soi que le juge doit motiver sa décision, de manière que l'intéressé puisse au besoin la contester utilement et l'autorité de recours exercer son contrôle (TF 6B_887/2017 du 8 mars 2018 consid. 5.1 ; TF 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 5.2.4 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB konnten bei der Strafzumessung mildernde Umstände berücksichtigt werden; dies hat das zitierte Urteil namentlich hinsichtlich der schwierigen persönlichen Situation der Täterin und ihrer Kooperation bei den Verkaufsbemühungen bezüglich der Fahrzeuge unter Aufsicht der Staatsanwaltschaft gewürdigt, die zur Sicherstellung bzw. Verwertung verschiedener Beträge im Zusammenhang mit den begangenen Straftaten geführt haben.
“Enfin, les infractions étaient en concours selon l'art. 49 al. 1 CP. A décharge, le tribunal correctionnel a tenu compte de la situation personnelle difficile dans laquelle la recourante se trouvait au moment des faits. Il fallait également prendre en considération sa collaboration dans les démarches de mise en vente des différents véhicules, sous la supervision du ministère public, qui avaient permis le séquestre de divers montants en lien avec les infractions commises. Au vu des ces éléments, l'autorité de première instance a tenu pour adéquat le prononcé d'une peine privative de liberté de 20 mois (cf. jugement du tribunal correctionnel, consid. 7.2 p. 74).”
Erfüllt der Täter aufgrund mehrerer Handlungen die Voraussetzungen mehrerer gleichartiger Strafen, bemisst das Gericht die Sanktion nach der schwersten Tat und erhöht sie in angemessener Höhe.
“a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). 3.1.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner l'accusé de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic concrètement défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 134 IV 1). 3.1.5. À teneur de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.1.6. Selon l'art. 54 CP, si l'auteur a été directement atteint par les conséquences de son acte au point qu'une peine serait inappropriée, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. H______ 3.2.1. La faute de H______ est particulièrement grave. Il s'en est violemment pris, sans raison valable et empreint à une colère non maîtrisée, à l'intégrité corporelle de plusieurs individus, n'hésitant pas à frapper l'un d'entre eux au niveau de la tête tout en ayant conscience de la dangerosité d'un tel coup. Sa collaboration est, au mieux, moyenne. S'il ne conteste pas avoir asséné un violent coup de pied à la tête de O______, il lui aurait été difficile de le faire en tout état, au vu des preuves matérielles versées au dossier.”
Wegen des Verbots der reformatio in pejus ist die bereits verhängte Sanktion in der Regel zu bestätigen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement - d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; cf. ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_912/2023 du 18 octobre 2023 consid. 3.1). 6.2.3 Selon l’art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l’art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 et les réf. citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l’art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.3 La culpabilité de l’appelant est importante, compte tenu de ses antécédents judiciaires en matière d’infractions à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. La peine pécuniaire de 30 jours-amende prononcée par les premiers juges s’agissant des infractions de séjour illégal et d’exercice d’une activité lucrative sans autorisation apparait donc clémente, étant précisé que la régularisation ultérieure de son statut d’étranger est sans influence sur sa culpabilité au moment des faits. L’interdiction de la reformatio in pejus doit amener à confirmer la sanction infligée.”
Das Gericht setzte die Strafe der schwersten Tat zugrunde und erhöhte die übrigen Strafen durch weitere Asperationen in unterschiedlichem Umfang entsprechend dem Tatgewicht (z. B. Erhöhungen um 60 bzw. 40 Tage).
“c)Die weiteren Strassenverkehrsdelikte der groben Verkehrsregelverletzung (Dossier 2) und des Fahrens ohne Ausweis (Dossier 1) wurden von der Vorin- stanz vollständig korrekt bemessen. Deutlicher gewichtet wurde dabei zu Recht die grobe Verkehrsregelverletzung, welche ein nicht zu unterschätzendes Gefah- renpotential barg, auch wenn den Beteiligten zu glauben ist, dass sie die Fahrspur letztlich nicht verlassen haben und sich die konkrete Gefahr damit in gewissen Grenzen hielt. Beim Fahren ohne Ausweis gilt es derweil zu berücksichtigen, dass eine Missachtung bei einem Fahrverbot auf unbestimmte Zeit schärfer wiegt als bei lediglich temporären Ausweisentzügen, da auch dem Missachtenden klar sein muss, dass er diesfalls für den Fahrverkehr als weitgehend ungeeignet angese- hen wird und in seinem Gebrauch eines Fahrzeuges eine entsprechend hohe Ge- fahr anderer Verkehrsteilnehmer gesehen wird. Die vorinstanzlich isoliert festge- setzten Strafen von 90 bzw. 70 Tagen sind dementsprechend für den vorliegen- den Entscheid zu übernehmen. Es rechtfertigt sich mithin in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für das erstgenannte Delikt eine weitere Asperation von - 20 - 60 Tagen, während die Strafschärfung beim zweiten Delikt angesichts des engen Zusammenhanges mit dem eingangs beurteilten Fahren in fahrunfähigem Zu- stand um lediglich 40 Tage auszufallen hat. d)Gleichermassen ist die vorinstanzliche Strafzumessung im Zusammenhang mit den Migrationsdelikten nicht zu beanstanden. Die im Rahmen von Dossier 5 eingeklagte rechtswidrige Einreise in die Schweiz ohne Umgehung irgendwelcher Kontrollmassnahmen wiegt insgesamt noch sehr leicht und rechtfertigt isoliert be- trachtet eine isolierte Strafe von 9 Tagen. Auch der daran anknüpfende rechtswid- rige Aufenthalt und Verbleib gemäss den Dossiers 5, 6 und 9 (unterbrochen von jeweiligen Verhaftungen) zeugt jeweils von einem Verschulden im untersten Be- reich, wobei der letzte Aufenthalt immerhin rund drei Monate dauerte, ohne dass sich der Beschuldigte zur gebotenen Ausreise durchringen konnte, was im Ver- gleich zu den vorangehenden Taten etwas schwerer zu gewichten ist.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die konkret zu verhängenden Sanktionen derselben Strafart (gleiches «Genre»/gleichen Typs) angehören. Es genügt nicht, dass die Tatbestände abstrakt dieselbe Strafart vorsehen; der Richter muss für jede Tat die konkret zu verhängende Sanktion/Strafart bestimmen. Soweit die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht gleichartig sind, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Das Bundesgericht wendet bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB das Aspirationsprinzip an.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen) wiederholt dargelegt. Darauf kann verwiesen werden.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB bildet die schwerste Straftat den Ausgangspunkt; die übrigen, weniger schweren Taten sind demgegenüber aufzurechnen (Asperationsprinzip).
“], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 3. Auflage, Zürich/St. Gallen 2018, Art. 2 N 11). 1.3.Der Beschuldigte wird aufgrund der in Art. 19 Abs. 2 BetmG festgelegten Sanktionsart mit einer Freiheitsstrafe zu bestrafen sein, welche aufgrund der Schwere der Taten auf mehr als zwei Jahre festzusetzen sein wird. Deswegen ist die Neuformulierung von Art. 42 Abs. 1 StGB in casu ohnehin unbeachtlich. Folg- lich erweisen sich das alte und das neue Recht als gleichwertig, weshalb das alte Recht zur Anwendung kommt, was aber im vorliegenden Fall ohne praktische Re- levanz ist. 2.Grundsätze der Strafzumessung, Strafart und Strafrahmen - 61 - 2.1.Die Vorinstanz hat die theoretischen Grundlagen der Strafzumessung kor- rekt dargelegt (Urk. 93 S. 138 ff.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grund- sätze und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Ent- sprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2.2 f.; 132 IV 102 E. 8 f.; Urteil des Bundesgerichts 6B_460/2010 vom 4. Februar 2011 E. 3.3.4, je mit Hinweisen). 2.2.Mit Blick auf die Strafart ist festzuhalten, dass das Gesetz für die vom Be- schuldigten begangene mehrfache Widerhandlung gegen das BetmG im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. c, d und g in Verbindung mit Abs. 2 lit. a und c BetmG eine Bestrafung mit einer Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr vorsieht. Die Tatbe- stände der mehrfachen Gewaltdarstellungen im Sinne von Art. 135 Abs. 1 und Abs. 1 bis StGB, der Pornografie im Sinne von Art. 197 Abs. 4 und 5 StGB sowie des Fahrens ohne Führerscheins im Sinne von Art. 95 Abs. 1 lit. b SVG sehen ei- nen Strafrahmen von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren – beziehungsweise im Fall von Art. 135 Abs. 1 bis StGB bis zu einem Jahr – oder Geldstrafe vor. Vorliegend erweist sich das Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz klar als die schwerste Straftat und stellt entsprechend den Ausgangspunkt der Gesamtstra- fenbildung dar.”
Bei konkurrenten, zum Teil gleichartigen Delikten — insbesondere bei einer Vielzahl von Eigentumsdelikten und damit zusammenhängenden Taten — kann die aus der Gesamtheit der Taten erkennbare gehäufte Deliktstätigkeit als strafschärfender Umstand im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB gewertet werden.
“Cette infraction précède de peu la tentative d’effraction perpétrée à Vich en fin d’après-midi du 4 septembre 2024 et les faits commis au Mont-sur-Rolle le 16 septembre 2024 ne lui sont que de douze jours postérieurs. Si le prévenu devait en être reconnu coupable, l’ensemble de ces infractions dénoterait une activité délictuelle plus soutenue qu’il était initialement permis de le considérer au regard des seuls faits survenus sur territoire vaudois. Comme l’expose le Parquet dans ses déterminations du 2 décembre 2024, une procédure de fixation de for avec le canton de Genève doit être mise en œuvre, ce qui est de nature à allonger la procédure sans faute de l’autorité. L’art. 139 CP réprime le vol d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ; l’art. 144 CP réprime les dommages à la propriété d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ; l’art. 186 CP réprime la violation de domicile d’une peine privative de liberté de trois ans. Dans le cas particulier, ces infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP), ce qui constitue un motif d’aggravation de la peine. En outre, le prévenu a de lourds antécédents, notamment en matière d’infractions contre le patrimoine. Il s’agit d’un autre élément pouvant être retenu à charge. Enfin, l’aggravante du métier ne saurait être exclue. Dès lors, la peine privative de liberté susceptible d’être prononcée est d’une quotité supérieure à la durée de la détention avant jugement au terme fixé, soit au 14 janvier 2025. Force est de déduire de ce qui précède que le principe de proportionnalité demeure encore respecté en l’espèce, ce indépendamment de la question de l’expulsion. Toutefois, la présente procédure doit se poursuivre sans désemparer, car de nouveaux retards ne seraient en effet pas admissibles. 3. Il résulte de ce qui précède que le recours doit être rejeté et l’ordonnance attaquée confirmée. Les frais de la procédure de recours seront fixés à 1’100 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010 ; BLV 312.”
Das Gericht setzt die Strafe der schwersten Tat fest und erhöht sie in angemessener (gerechter) Höhe. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass dieser Strafart um nicht mehr als die Hälfte überschreiten; der Richter bleibt zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 5.1.2. La durée minimale de la peine privative de liberté est de trois jours; elle peut être plus courte si la peine privative de liberté est prononcée par conversion d'une peine pécuniaire ou d'une amende non payées. La durée de la peine privative de liberté est de 20 ans au plus. Lorsque la loi le prévoit expressément, la peine privative de liberté est prononcée à vie (art. 40 CP). 5.1.3. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 5.1.4. L'art. 42 CP prévoit que le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al. 1). Le juge peut suspendre partiellement l’exécution d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l’auteur (art. 43 CP). 5.1.5. Selon l'art. 44 CP, si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans (al. 1). 5.1.6. Selon l'art. 106 CP le montant maximum de l'amende est en principe de CHF 10'000.00 (al. 1) ; le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2) ; le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise.”
Die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt nach dem Asperationsprinzip. Das Bundesgericht hat diese Praxis sowie die damit verbundenen Begründungsanforderungen bestätigt.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung gemäss den Art. 47 ff. StGB und die an diese gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwen- dung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1. ff.; 141 IV 61 E. 6.1.1 f.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden.”
Das Sachgericht verfügt bei der Gesamtstrafenbildung über einen Ermessensspielraum; das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen überschreitet oder unterschreitet, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgeht oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht lässt oder in Überschreitung bzw. Missbrauch ihr Ermessen falsch gewichtet.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Die nach Art. 49 Abs. 1 vorzunehmende Erhöhung richtet sich nach der richterlichen Strafzumessung. Bei der Würdigung der Schuld sind dabei sowohl objektive und subjektive Tatkomponenten als auch persönliche Täterfaktoren zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 2.2.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.2.3. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 2.3. Malgré l'acquittement qui doit être prononcé en faveur de l’appelant pour le volet C______, sa faute n'est pas de peu d'importance.”
Das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB gilt nur, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausspricht. Die bloss abstrakte Gleichartigkeit der angedrohten Strafen reicht nicht aus; ungleichartige Strafen (z.B. Geldstrafe und Freiheitsstrafe) sind kumulativ zu verhängen.
“Gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist der Täter, der durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt hat, zu der Strafe der schwersten Straftat zu verurteilen und diese ist angemessen zu erhöhen (Asperationsprinzip). Dabei darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden. Das gesetzliche Höchstmass der Strafart ist dabei nicht zu überschreiten. Das Gericht hat die Strafe zudem zu erhöhen, d.h. die Mindeststrafe darf nicht ausgefällt werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Asperationsprinzip kommt nur zur Anwendung, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1).”
Bei eng verknüpften Tatbegehungen kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB ein tiefer Erhöhungsfaktor gewählt werden. In der zitierten Rechtsprechung wurde insbesondere ein Asperationsfaktor von einem Drittel der Einsatzstrafe pro weiterer Tat angewandt.
“Asperation Der Beschuldigte wird für jede Tatbegehung mit einer Geldstrafe sanktioniert, weshalb mit den einzelnen Strafen eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Die Strafe von 30 Strafeinheiten für die erste Tötung bildet dabei die Einsatzstrafe. Diese Strafe ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für die weiteren Tatbegehungen angemessen zu erhöhen. Aufgrund des engen Zusammenhangs der Tatbegehungen wird ein tiefer Asperationsfaktor von lediglich einem Drittel, ausmachend 10 Strafeinheiten pro weitere Tötung, angewendet. Dies ergibt eine Gesamtstrafe von 90 Strafeinheiten (30 Strafeinheiten + [6 x 10 Strafeinheiten]).”
In der zitierten Entscheidung erhöhte die Vorinstanz die Einsatzstrafe wegen kumulierter Sachbeschädigungen (Gesamtschaden rund CHF 15'000) von 6 auf 9 Monate (Erhöhung um 3 Monate) unter Berufung auf Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Für die 9 Fälle, in welchen der Berufungskläger anlässlich der Einbruchsdiebstähle Sachbeschädigungen begangen und einen Sachschaden von insgesamt rund CHF 15'000. verursacht habe, erachtete die Vorinstanz eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten dem Verschulden angemessen. Es erhöhte die Einsatzstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips um 3 Monate (Art. 49 Abs. 1 StGB, erstinstanzliches Urteil S. 43, Akten S. 3593).”
In der Praxis wird Art. 49 Abs. 1 StGB mitunter unter Hinweis auf das «Asperationsprinzip» angewandt, um Strafreste anteilig zu berücksichtigen (sinngemässe Anwendung des Prinzips zur Bemessung des zu berücksichtigenden Strafrests).
“vorne). Wie bereits mehrfach erwähnt, offenbarte der Beschuldigte durch sein Verhalten ein beachtliches Mass an krimineller Energie und Gleichgültigkeit gegenüber der geltenden Rechtsordnung und einer allfällig drohenden Rückversetzung. Der Vollzug der bisher ausgesprochenen Freiheitsstrafen und die laufende Probezeit hatten offenkundig keine ausreichende Warnwirkung, um den Beschuldigten nachhaltig von der Begehung weiterer Straftaten abzuhalten. Der Beschuldigte verfügt auch heute über keine stabilen familiären Verhältnisse. Zu seinen Kindern hat er keinen Kontakt. Dem Beschuldigten ist eine Schlechtprognose zu stellen. Es ist deshalb die Rückversetzung anzuordnen. Gestützt auf die gemachten theoretischen Ausführungen ist von einer Einsatzstrafe von 6 Monaten Freiheitsstrafe auszugehen. Der Strafrest von 2 Jahren, 5 Monaten und 13 Tagen ist nach Art. 89 Abs. 6 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB in sinngemässer Anwendung des Asperationsprinzips mit 22 Monaten (d.h. etwas mehr als ¾ der Reststrafe) zu berücksichtigen. Der Beschuldigte ist folglich zu einer unbedingten Freiheitsstrafe von insgesamt 28 Monaten zu verurteilen. VI. Kosten und Entschädigung”
Bei mehrfachen häuslichen Gewalttaten kann eine sehr schwere Schuld die angemessene Erhöhung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängenden Hauptstrafe rechtfertigen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 9.3 Il faut constater que la culpabilité du prévenu est très lourde. Il s’en est pris à de nombreuses reprises à son épouse, atteinte dans sa santé et donc en situation particulièrement vulnérable, alors qu’il aurait dû la protéger et l’aider à apaiser ses souffrances. Au lieu de cela, il l’a fait vivre dans un climat de peur et a aggravé ses souffrances, tant physiquement que psychologiquement, en s’en prenant en particulier à l’intégrité sexuelle et à la liberté d’action de son épouse. Le prévenu a continué à s’en prendre illicitement à sa femme, malgré les plaintes pénales de cette dernière et les procédures pénales dirigées contre lui, étant rappelé qu’une première procédure de violences domestiques avait déjà eu lieu en juillet 2017, suspendue en application de l’art.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht für jede Tat konkret dieselbe Strafart festlegen; die abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten reicht nicht aus. Die Freiheitsstrafe und die Geldstrafe gelten nicht als Strafen desselben Typs; daher ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich, wenn für die einzelnen Delikte unterschiedliche Strafarten (z. B. Freiheits- vs. Geldstrafe) zu verhängen sind.
“1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 4.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat bei Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart zur Anwendung kommt; abstrakt gleichartige Strafandrohungen genügen nicht (z. B. sind Geldstrafe und Freiheitsstrafe keine gleichartige Strafart).
“Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Dar- über hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des As- perationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann einleitend verwiesen werden. Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wieder- holt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwen- dung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwen- denden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Bei mehreren gleichartigen tätlichen Angriffen geht die versuchte schwere Körperverletzung der einfachen Körperverletzung vor; sie ist folglich massgeblich und wird gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB entsprechend erhöht.
“1 CP, 1ère phrase, prévoit que sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si (a) une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits, ou (b) s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée. Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (al. 2). 3.3. Conformément à l'art. 22 al. 1 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. La mesure de l'atténuation dépend de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis. En d'autres termes, la réduction devra être d'autant plus faible que le résultat était proche et ses conséquences graves (ATF 127 IV 101 consid. 2b). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, 1ère phrase, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. La tentative de lésions corporelles graves prime l'infraction de lésions corporelles simples, quand bien même les conditions de celles-ci, notamment sous sa forme aggravée, sont réalisées (arrêt du Tribunal fédéral 6B_954/2010 du 10 mars 2011 consid. 3.4). 3.5. En l'espèce, la faute de l'appelante relative au coup de bouteille porté à C______ est plutôt grave. Elle a agi sous le coup d'une colère mal maîtrisée, sans avoir été singulièrement provoquée, prenant le risque de blesser gravement le précité au visage. Son geste, s'il n'a pas eu de telles conséquences, a néanmoins causé des plaies, ecchymoses, dermabrasions, érythèmes, infiltrations et fractures qui ne sont pas anodines. Elles ont nécessité des points de suture, une opération et un suivi ophtalmologique.”
Bei Tatmehrheit wählte das Gericht die für die schwerste Tat gebotene Strafe und erhöhte diese anschliessend der Tatmehrheit entsprechend (Prinzip der Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Aucun élément, hormis ses dires, notamment en appel, ne permet d'étayer que ses souffrances ont perduré, étant relevé qu'il n'a produit aucun certificat médical durant la procédure. Partant, vu l'importance de la faute et son absence de prise de conscience, le tort auquel il a été confronté ne saurait suffire pour le mettre au bénéfice d'une exemption de peine en vertu de l'art. 54 CP et le prononcé d'une peine se justifie. Il en sera toutefois tenu compte dans la fixation de celle-ci. Par ailleurs, les faits n'apparaissent pas quant à la faute de C______ et aux conséquences de ses agissements d'une gravité significativement moindre que le cas typique du comportement réprimé, de sorte qu'il ne peut pas prétendre non plus à être exempté de peine sur la base de l'art. 52 CP (ATF 138 IV 13 consid. 9). 4.7.3. Au vu de la gravité des faits et de l'absence totale de prise de conscience, contrairement à ce qu'ont retenu les premiers juges, seule une peine privative de liberté permet de sanctionner adéquatement les agissements de C______ (art. 41 al. 1 let. a CP). Il y a partant concours d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). Les deux infractions en cause, soit la rixe et les lésions corporelles simples, sont d'une gravité objective identique au vu de la peine menace prévue par la loi pour chacune. La rixe commande à elle seule le prononcé d'une peine privative de liberté de 18 mois, laquelle sera ramenée à neuf mois pour tenir compte des lésions du prévenu. Cette peine sera aggravée de trois mois pour punir la tentative de lésions corporelles simples commise au préjudice de E______ (peine hypothétique : six mois). La détention avant jugement subie dans le cadre de la présente procédure, soit 70 jours, ainsi que les mesures de substitution dont il sera tenu compte à hauteur de 15%, soit 100 jours, seront imputées (art. 51 CP). 4.7.4. C______ sera mis au bénéfice du sursis (art. 42 al. 1 CP). Ses antécédents, non spécifique, ne fondent pas une présomption de pronostic défavorable au vu de la nature/quotité des peines prononcées, à savoir des peines pécuniaires de 20 à 50 jours-amende avec ou sans sursis, à CHF 10.”
Bei Mehrfachdelikten hat das Gericht in seiner Urteilsbegründung für jede (beachtete) Tat die je geltend gemachte Strafe darzustellen: Es muss zunächst eine Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festlegen und sodann die Erhöhungen zur Sanktionierung der übrigen Delikte ausweisen. Eine rein global gehaltene Festsetzung ohne Angabe der für jede Tat in Betracht gezogenen Strafe genügt nicht.
“Comme le relève le recourant à juste titre, s'agissant de la peine privative de liberté prononcée, la cour cantonale, à l'instar de l'autorité de première instance avant elle (cf. jugement du 28 septembre 2021, consid. 50.3.4 p. 124), s'est attachée à la fixer de manière globale pour chacune des deux périodes prises en considération à titre de l'art. 49 al. 2 CP, sans au surplus préciser dans quelle mesure elle a fait application de l'art. 49 al. 1 CP. Il apparaît bien plutôt qu'une fois que la cour cantonale avait déterminé le genre de peine à prononcer, elle devait, conformément à la jurisprudence, pour chacune des périodes considérées, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement la plus grave, et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant compte de toutes les circonstances y relatives et en exprimant, dans son jugement, la peine considérée pour chaque infraction. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöht das Gericht die Strafe der schwersten Tat in angemessener Höhe, um die weiteren gleichartigen Taten zu sanktionieren. Bei der Bemessung können sich wiederholtes Handeln, ein routiniertes/modus operandi‑mässiges Vorgehen sowie bandenmässige Beteiligung als erschwerende Umstände auswirken.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.4. En l'espèce, la faute des appelants est importante. Ils ont agi à réitérées reprises (15 pour A______, 12 pour C______), selon un mode opératoire bien rodé et dans le cadre d'une bande dont les ramifications s'étendaient manifestement à d'autres groupes de voleurs. Ils ont activement recherché des véhicules susceptibles d'intéresser des acquéreurs, n'hésitant pas à prendre des photographies lors de leurs repérages et à se documenter sur internet, ce qui a permis, à l'évidence, à des tiers appartenant à la même bande de dérober les motocycles quand eux-mêmes n'étaient pas, ou plus, à même de le faire.”
Ein einzelner Strafregistereintrag kann ausreichend sein, damit Art. 49 Abs. 1 StGB bei mehrfachen, gleichartigen Vergehen angewandt wird; dies wurde in dem genannten Entscheid als gegeben angesehen und die Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt.
“2, in welchem das Bundesgericht von einer wiederholten Begehung ausgegangen ist bei einem Beschwerdeführer, der mit gefälschten Erwerbsscheinen Waffen erstanden hatte und hierfür in einem Urteil wegen mehrfacher Urkundenfälschung zu einer bedingten Gefängnisstrafe von drei Monaten verurteilt worden war). 2.4 Mehrfache Tatbegehung gilt mithin – entgegen der nicht näher begründeten Auffassung des Beschwerdeführers (Beschwerde S. 3 ff.) – als wiederholte Begehung im Sinne von Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG. Dass ein einziger Strafregistereintrag genügt, wird vom Beschwerdeführer demgegenüber zu Recht nicht in Frage gestellt. Er macht jedoch sinngemäss geltend, es liege eine Handlungseinheit vor, weshalb eine wiederholte Begehung gemäss Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG zu verneinen sei (Beschwerde S. 4). 2.5 Die Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau hat den Beschwerdeführer mit Strafbefehl vom 7. Januar 2021 wegen mehrfach begangener Vergehen gegen das Waffengesetz schuldig gesprochen und bei der Strafzumessung die Strafschärfungsregel von Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (Akten Kapo pag. 107). Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wäre bei Vorliegen einer Handlungseinheit nicht in Betracht gekommen (vgl. Jürg-Beat Ackermann, in Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N. 21 f.). Für den bereits im Strafbefehlsverfahren anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer war damit erkennbar, dass die Staatsanwaltschaft – entgegen seiner Auffassung – nicht von einer Handlungseinheit ausgegangen ist. 2.6 Ein Strafurteil vermag die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden grundsätzlich nicht zu binden. Allerdings gebietet der Grundsatz der Einheit der Rechtsordnung, widersprüchliche Entscheide im Rahmen des Möglichen zu vermeiden, weshalb die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden beim Entscheid über die Massnahme von den tatsächlichen Feststellungen des Strafgerichts nur unter bestimmten Voraussetzungen abweichen dürfen (vgl. BVR 2012 S. 193 E. 4.4.2; Michel Daum, in Herzog/Daum [Hrsg.], Kommentar zum bernischen VRPG, 2. Aufl. 2020, Art. 3 N.”
Bei gleicher Strafart muss das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festsetzen und diese anschliessend angemessen zur Sanktionierung der übrigen Tatbestände erhöhen. Dabei ist für jede Tat zu prüfen, welche Strafart in Betracht fällt und welche Umstände für deren Bemessung relevant sind.
“Le juge doit donner la préférence à la peine pécuniaire. En effet, le principe de la proportionnalité commande, en cas de sanctions alternatives, de choisir celle qui porte le moins atteinte à la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement celle qui le frappe le moins durement. Pour choisir la nature de la peine, le juge doit prendre en considération l'opportunité de la sanction déterminée, ses effets sur l'auteur et son milieu social, ainsi que son efficacité préventive (ATF 134 IV 82 consid. 4.1 p. 84). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Wegen wiederholt leichten Verschuldens wurden die weiteren Taten jeweils mit einem Aufschlag von zehn Tagessätzen (bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe) bei der Bildung der Gesamtstrafe berücksichtigt (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Beim Widerruf des bedingten Strafvollzugs ist bei der Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB die für die während der Probezeit begangene neue Tat verhängte Strafe als Einsatzstrafe (peine de départ) anzusetzen und diese sodann nach den Grundsätzen von Art. 47 und 49 StGB angemessen zu erhöhen.
“Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Dans sa nouvelle teneur depuis le 1er janvier 2018, l'art. 46 al. 1 2e phrase CP prévoit que si la peine révoquée ( widerrufene Strafe; pena di cui è revocata la sospensione condizionale) et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d'ensemble en appliquant par analogie l'art. 49 CP. Par "peine révoquée", il faut entendre la peine dont le sursis est révoqué, ainsi que cela ressort du texte italien (arrêts 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1; 6B_291/2020 du 15 mai 2020 consid. 2.3). Selon l'art. 46 al. 2 1re phrase CP, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation (arrêt 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. En cas de révocation du sursis, le juge doit fixer une peine d'ensemble en partant méthodiquement de la peine infligée pour l'infraction nouvellement commise pendant le délai d'épreuve, selon les principes fixés à l'art. 47 CP, en tant que "peine de départ" ( Einsatzstrafe). Cette nouvelle peine doit être augmentée en raison de la peine dont le sursis est révoqué, par application analogique du principe de l'aggravation (ATF 145 IV 146 consid. 2.4; arrêt 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1 et l'arrêt cité).”
Bei sog. Berufs‑/Gewerbsstraftaten (z. B. „escroquerie par métier“) ist die tatbestandliche Gesamtheit der mehrfachen Handlungen bei der Strafzumessung als ein einheitliches Ganzes zu würdigen. Bei teilweisem rückwirkendem Konkurrenzfall rechtfertigt dies, die Berufs‑/Gewerbsstraftat in diejenige Gruppe von Taten einzuordnen, in der die letzte zur Branche gehörende Handlung vorgenommen wurde.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Dans un arrêt récent, le Tribunal fédéral a été amené à examiner l'application de cette disposition dans l'hypothèse d'infractions par métier en concours rétrospectif partiel. Aux termes de ce précédent, si le juge estime que l'auteur doit être condamné pour escroquerie par métier en raison d'une pluralité d'actes visés par l'art. 146 CP, le fait que certains ont été commis avant une précédente condamnation ne saurait conduire à remettre en cause leur qualification juridique, par exemple en considérant qu'ils ne suffiraient pas, pour eux-mêmes, à fonder une aggravante du métier. Il convient donc, en matière de fixation de la peine, d'appréhender une infraction d'escroquerie par métier comme un tout. En cas de concours rétrospectif partiel, il se justifie d'insérer une telle infraction dans le groupe de celles dans lequel prend place le dernier acte d'escroquerie retenu.”
Bei der Kumulation ist zunächst für die schwerste Straftat die Strafe unter Berücksichtigung aller einschlägigen Strafzumessungsgründe festzulegen; bei der anschliessenden Erhöhung sind die für die übrigen Taten relevanten Umstände ebenfalls gesondert zu würdigen.
“2 CP, lorsque l'auteur est poussé à transgresser la loi pénale par une situation proche de l'état de nécessité, c'est-à-dire que, sous la pression d'une détresse particulièrement grave, il croit ne pouvoir trouver d'autre issue que la commission de l'infraction. La détresse peut être de nature matérielle ou morale ; le fait qu'elle résulte d'une faute ou d'une négligence de l'auteur de l'infraction ne suffit pas à exclure l'application de cette disposition. Le bénéfice de cette circonstance atténuante ne peut en outre être accordé que si l'auteur a respecté une certaine proportionnalité entre les motifs qui le poussent à agir et l'importance du bien qu'il lèse (ATF 147 IV 249 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1431/2020 du 8 juillet 2021 consid. 4.2). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.1.4. Les principes de l'art. 47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_611/2014 du 9 mars 2015 consid. 4.2). 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Il a préféré falsifier des documents officiels dans le but d'obtenir illicitement des prestations d'aide sociale, plutôt que de travailler, étant précisé que ses prétendues limitations fonctionnelles n'ont pas été établies.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip massgeblich. Das Bundesgericht greift in die vom Sachgericht ausgeübte Zumessungswürdigung nur eingeschränkt ein; es interveniert namentlich, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschreitet, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgeht oder wesentliche Gesichtspunkte unberücksichtigt lässt bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst der Richter die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Er berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass es nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände sowie deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; je mit Hinweisen).”
Der Richter bestimmt zunächst die für die schwerste Tat abstrakt festzulegende Strafe; dabei sind alle für diese Tat relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde oder -verschärfende Tatsachen) zu berücksichtigen.
“5.1; 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). Les peines assorties d’un sursis, d’un sursis partiel ou d’une peine ferme ou exécutoire doivent être considérées comme des variantes de la même peine. Par conséquent, la peine d’ensemble pour les peines du même genre encourues (peine privative de liberté ou peine pécuniaire) est d’abord fixée, quel que soit le mode d’exécution, avant d’examiner si son exécution peut être différée (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER [éds], Basler Kommentar Strafrecht I : art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 4ème éd., Bâle 2019, n. 91 ad art. 49 CP). 5.1.5. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 5.1.6. Aux termes de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée ou d'une autre procédure. Les mesures de substitution doivent être imputées sur la peine à l'instar de la détention avant jugement subie. Afin de déterminer la durée à imputer, le juge prendra en considération l'ampleur de la limitation de la liberté personnelle découlant pour l'intéressé des mesures de substitution, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zuerst die Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller tat‑ und täterbezogenen Umstände festzulegen. Anschliessend ist diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen, gleichartigen Taten angemessen zu erhöhen; auch dabei sind die für jede der übrigen Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.3. En l'espèce, l'appelant a agi au mépris de la sécurité publique, par défoulement gratuit et aviné aux dépens des policiers.”
Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass für jede begangene Tat dieselbe Strafart gewählt wird. Das Gericht muss für jede einzelne Tat die zu wählende Strafart prüfen; eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn es im konkreten Fall für alle Taten dieselbe Strafart anordnet.
“CP, le juge fixe le montant du jour-amende selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital. Le jour amende est en principe de CHF 30.- au moins. Exceptionnellement, le juge peut le réduire à CHF 10.- si la situation économique de l'auteur l'exige. La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 3.1.4. L'art. 52 CP prévoit que, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine.”
Bei kumulativen Verstössen verurteilt der Richter nach Praxis zur Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in angemessener Höhe innerhalb der gesetzlich vorgegebenen Obergrenzen. Bei der Gesamtwürdigung der Umstände ist insbesondere das Rückfallrisiko zu berücksichtigen; dabei kann auch die voraussichtliche abschreckende Wirkung der neuen Strafe in die Beurteilung einfliessen.
“La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve. Par analogie avec l'art. 42 al. 1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive En particulier, il doit prendre en considération l'effet dissuasif que la nouvelle peine peut exercer, si elle est exécutée. Il peut parvenir à la conclusion que l'exécution, le cas échéant, de la nouvelle peine aura un effet dissuasif suffisant, justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur. L'inverse est également admissible : si le sursis précédent est révoqué, l'exécution de la peine qui en était assortie peut conduire à nier l'existence d'un pronostic défavorable pour la nouvelle peine et, partant, à assortir cette dernière du sursis (ATF 134 IV 140 consid. 4.2 à 4.5). 2.2.6. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.3.1. La faute de l’appelant n’est pas négligeable. Il persiste à séjourner en Suisse sans disposer des autorisations nécessaires, en dépit de décisions de renvoi prononcées à son encontre et de condamnations pénales, notamment pour violation de la LEI, son mobile résidant dans son intérêt propre à rester en Suisse nonobstant l’absence totale de lien dans ce pays. Il a fait fi de l'interdiction de pénétrer dans le canton de Genève en se sachant pertinemment sous le coup de cette décision. Le motif avancé pour la première fois lors de sa dernière interpellation, en janvier 2023, et le traitement médical évoqués ne sont pas étayés.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat und legt diese unter Einbezug aller relevanten Umstände fest; dabei sind insbesondere strafschärfende und strafmildernde Umstände zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei kumulierten Strafen bildet die neu verhängte Strafe die Grundlage. Diese ist anschliessend – unter Beachtung des Prinzips der massvollen Verschärfung – um die Strafe zu erhöhen, deren Strafaussetzung widerrufen wurde, sodass sich die Gesamtstrafe ergibt. Sind sowohl die neu verhängte Strafe als auch die widerrufene Strafe bereits Gesamtstrafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, kann das Gericht die bereits vorgenommene Verschärfung bei der Bemessung der Gesamtstrafe berücksichtigen.
“Le Tribunal fédéral a précisé la manière de calculer cette peine d’ensemble. Il a ainsi souligné que si un cumul des peines nouvellement prononcée et dont le sursis a été révoqué est exclu, l’art. 49 al. 1 CP doit toutefois être appliqué uniquement par analogie (comme mentionné dans la nouvelle teneur de l’art. 46 al. 1 CP), de sorte que le principe de l’aggravation doit être appliqué avec mesure. En outre, la peine de base est toujours la peine nouvellement prononcée, comme tel est le cas dans le cadre d’une réintégration (art. 89 al. 6 CP ; ATF 135 IV 146 consid. 2.4.1). Elle doit ensuite être augmentée de la peine dont le sursis a été révoqué, en application analogique du principe de l’aggravation. De cette augmentation résulte la peine d’ensemble. Toutefois, lorsque la peine nouvellement prononcée et la peine dont le sursis est révoqué sont toutes deux des peines d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP, le tribunal peut prendre en compte l’aggravation déjà opérée dans la fixation de ces deux peines dans le cadre de la fixation de la peine d’ensemble (ATF 145 IV 146 consid. 2.4).”
Das Bundesgericht hat die Grundsätze zur Bildung der Gesamtstrafe nach dem Prinzip der Aggregation (Art. 49 Abs. 1 StGB) konkretisiert.
“Les règles relatives à la fixation de la peine (art. 47 CP) ont été rappelées aux ATF 144 IV 313 consid. 1.2, 142 IV 137 consid. 9.1, 141 IV 61 consid. 6.1.1, auxquels on peut renvoyer. Le Tribunal fédéral a exposé les principes régissant la peine d'ensemble en application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP) aux ATF 144 IV 313 consid. 1.1 p. 316 ss, 144 IV 217 consid. 2 et 3 p. 219 ss et 142 IV 265 consid. 2 p. 266 ss, auxquels on peut également se référer.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten bildet die Strafe der schwersten Tat die Einsatzstrafe; diese kann unter Berücksichtigung relevanter Umstände (z. B. Deliktsbetrag, Tatdauer, subjektive Tatschwere / Vorsatz und kriminelle Energie) angemessen erhöht werden.
“Zur Begründung der gestellten Anträge hielt die Generalstaatsanwaltschaft fest, dass die Beschuldigte nach den bindenden Erwägungen des Bundesgerichts nach Art. 148a Abs. 1 StGB und nicht nach Abs. 2 derselben Bestimmung (leichter Fall) schuldig zu sprechen sei. Das Bundesgericht habe weiter festgehalten, dass die Beschuldigte als sicher habe voraussehen müssen, dass die Nichtdeklaration von Einkünften zu überhöhten Auszahlungen durch die Arbeitslosenkasse führe und sie damit den tatbestandsmässigen Erfolg auch in ihren Willen und daher in ihren direkten Vorsatz aufgenommen habe. Es sei daher von direktem Vorsatz auszugehen. Als Konsequenz des vom angefochtenen Urteil beantragten Schuldspruchs sei auch die Strafzumessung neu vorzunehmen. Die Beschuldigte habe sich der mehrfachen Widerhandlung gegen das Arbeitslosenversicherungsgesetz und des unrechtmässigen Bezugs von Leistungen einer Sozialversicherung oder der Sozialhilfe schuldig gemacht. Für diese Schuldsprüche erscheine eine Geldstrafe als angemessene und zweckmässige Sanktion, weshalb das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelange. Auszugehen sei von der Einsatzstrafe für den unrechtmässigen Bezug von Leistungen einer Sozialversicherung oder der Sozialhilfe als schwerste Tat. Mit dem Deliktsbetrag von CHF 22'198.65 habe die Beschuldigte das von Art. 148a StGB geschützte Rechtsgut vergleichsweise eher leicht verletzt. Der Betrag sei indes zu Lasten der Arbeitslosenkasse bzw. zu Lasten von Beiträgen anderer Arbeitnehmenden gegangen, was den Schaden als nicht unerheblich erscheinen lasse. Die Vorgehensweise der Beschuldigten lasse auf keine sehr hohe kriminelle Energie schliessen. Der lange Deliktszeitraum von 16 Monaten sei erschwerend zu berücksichtigen, da sich die Beschuldigte mehr als über ein Jahr darauf eingerichtet habe, deutlich über ihrer Anspruchsberechtigung liegende Einkünfte zu erzielen. Sie habe ausserdem regelmässige Einkünfte von mehreren Arbeitnehmern verschwiegen. Betreffend subjektive Tatschwere sei relevant, dass sie direktvorsätzlich gehandelt habe. Unter den gegebenen Umständen erscheine eine Einsatzstrafe von 140 Tagessätzen als dem Verschulden der Beschuldigten angemessen.”
Bei gleicher Strafandrohung kann diejenige Tat, die einen grösseren Unrechtsgehalt aufweist (im konkreten Entscheid die sexuelle Belästigung nach Art. 198 aStGB), als «schwerste Straftat» bestimmt werden; die zu dieser Tat festgesetzte Strafe wird anschliessend angemessen mit der Strafe für die andere Tat erhöht (Asperation).
“00, wenn es das Gesetz nicht anders bestimmt (Art. 106 Abs. 1 StGB). Sollte die Busse schuldhaft nicht bezahlt werden, spricht das Gericht eine Ersatzfreiheitsstrafe von mindestens einem Tag und höchstens drei Monaten aus (Art. 106 Abs. 2 StGB). Das Gericht bemisst die Busse und Ersatzfreiheitsstrafe gemäss Art. 106 Abs. 3 StGB je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die seinem Verschulden angemessene Strafe erleidet. Für die Festsetzung der Bussenhöhe sind primär das Verschulden und sekundär die finanziellen Verhältnisse massgebend (Heimgartner, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 106 StGB N. 19; BGE 119 IV 330, E. 3; 101 IV 16; 92 IV 4). Schliesslich soll die Busse den wirtschaftlich Schwächeren nicht härter als den wirtschaftlich Starken treffen (BGE 119 IV 10 E. 4b; 116 IV 4 E. 2a). Das Gericht verurteilt den Täter zu der Strafe mit der schwersten Strafandrohung und erhöht sie angemessen, wenn der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt hat (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei gleicher Strafandrohung wird vorliegend die sexuelle Belästigung gemäss Art. 198 aStGB aufgrund des grösseren Unrechtsgehalts als schwerste Straftat erachtet, dafür die Einsatzstrafe festgesetzt und in der Folge angemessen mit der Strafe für die Tätlichkeit erhöht (sogenannte Asperation). Vorliegend ist das Verschlechterungsverbot zu beachten (siehe Ziff. I.3). Die Berufungskammer ist deshalb nicht befugt, eine höhere Strafe auszusprechen als die Vorinstanz. Die Kognition des Berufungsgerichts bei der Überprüfung der Strafzumessung bei Übertretungen entspricht derjenigen des Bundesgerichts, wonach in die Strafzumessung erst dann eingegriffen wird, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (Bähler, Basler Kommentar, 3. Aufl. 2023, Art. 398 StPO N. 6; Zimmerlin, in: Donatsch/Lieber et al.”
Bei ausschliesslich geldlichen Strafen ist nicht zulässig, zugunsten einer Freiheitsstrafe zu konvertieren; Art. 49 Abs. 1 StGB sieht eine derartige Umwandlung nicht vor und bindet den Richter an das gesetzliche Höchstmass.
“Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Les peines pécuniaires et les peines privatives de liberté ne sont pas équivalentes, les secondes impactant plus fortement que les premières la liberté de l'auteur. On ne saurait dès lors convertir en une peine privative de liberté une peine pécuniaire parce que la quotité de celle-ci est augmentée à cause d'une autre peine pécuniaire hypothétique destinée à sanctionner une autre infraction moins grave jugée en même temps et parce qu'elle dépasse en conséquence le nombre maximal prévu par l'art. 34 al. 1 CP. Une telle conversion n'est pas prévue par l'art. 49 al. 1 CP et est contraire à l'art. 49 al. 1 3e phrase CP qui prescrit que le juge est lié par le maximum légal de la peine. Ainsi, selon l'art. 49 CP dans sa teneur actuelle, une personne jugée pour trois infractions, méritant aux yeux du juge concrètement chacune une peine pécuniaire, ne peut être condamnée à une peine privative de liberté d'ensemble au motif que l'aggravation de la peine pécuniaire de base conduit à augmenter celle-ci au-delà du maximum prévu par l'art. 34 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.3 et 1.4). Enfin, le juge doit tenir compte des circonstances atténuantes énumérées à l'art. 48 CP. 3.2. 3.2.1. En l'espèce, A.________ est reconnu coupable de lésions corporelles simples (faits du mois d'août 2016 au 26 octobre 2019), voies de fait commises à réitérées reprises (faits du mois de février 2019 au 26 octobre 2019) et menaces (faits de 2015 au 26 octobre 2019) à l'encontre de sa conjointe. Il ne remet pas en question l'amende d'un montant de CHF 500.- prononcée pour les voies de fait commises à réitérées de reprises.”
Das Vorgehen ist zweistufig: Zuerst bemisst das Gericht die Strafe für die schwersten Tat unter Würdigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende oder strafmildernde Umstände). Sodann erhöht es diese Grundstrafe nach dem Prinzip der Aggravation, um die übrigen gleichartigen Taten zu berücksichtigen, wobei auch bei der Erhöhung die den weiteren Taten zugehörigen Umstände zu beachten sind.
“La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 4.1.6. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (Asperationsprinzip ; ATF 144 IV 313, consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid.”
Bei Kumulation bemisst das Gericht in einem ersten Schritt die Strafe für die abstrakt schwerste Tat anhand des für diese Tat geltenden Strafrahmens und unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände (z. B. agravierende oder mildernde Umstände). In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Ahndung der übrigen Taten, wobei auch für jede Nebenstraftat die hierfür relevanten Umstände zu berücksichtigen sind. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der für die schwerste Tat vorgesehenen Strafe jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschreiten; zudem ist das Gericht an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.3. En l'espèce, la faute de l'appelante n'est pas anodine. Elle a organisé, de concert avec son comparse, l'enregistrement d'une conversation, afin de l'utiliser à l'encontre de la plaignante dans le cadre de la résolution de leurs rapports de travail. Elle a de surcroît accusé celle-ci d'infractions pénales dans le cadre de sa lettre de licenciement. Procéder de la sorte était manifestement inutile et disproportionné, puisque les actes de concurrence déloyale retenus par la juridiction civile compétente étaient, à eux seuls, suffisamment graves pour justifier le licenciement envisagé.”
Bei engem Sachzusammenhang können mehrere Delikte nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur in einem moderaten Umfang zusätzlich gewichtet werden; in der zitierten Entscheidung rechtfertigte der enge Zusammenhang eine Erhöhung der Einsatzstrafe um zwei Monate.
“Obwohl sie nicht bagatellisiert werden dürfen (der Berufungskläger hat sich regelrecht um die diversen Hausverbote foutiert bzw. betrat gegen den offensichtlichen Willen der Berechtigten deren Räume), fallen die mehrfach begangenen Hausfriedensbrüche verschuldensmässig nicht gross ins Gewicht, da sie in einem engen Sachzusammenhang zum gewerbsmässigen Diebstahl stehen bzw. sich unter Suchtdruck ereigneten (vgl. dazu schon E. 8.2.2) und im Übrigen teilweise nicht über das Versuchsstadium hinaus gediehen sind. Es rechtfertigt sich, die Einsatzstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um zwei Monate (bei ursprünglich vier Monaten Freiheitsstrafe) zu erhöhen (bei einem insgesamt leichten Verschulden und einem Strafrahmen, der Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe beträgt [Art. 186 StGB]).”
In dem zitierten Fall führte die Berücksichtigung der Gewerbsmässigkeit nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer Erhöhung (Asperation) der Freiheitsstrafe um 3 Monate.
“] betrifft, so ist der Berufungskläger hier zwar nicht mit besonderer Raffinesse vorgegangen, da er in diesem Fall ausnahmsweise unter seinem eigenen Namen in Erscheinung getreten ist. Nichtsdestotrotz hat er seine Opfer mittels falscher Versprechungen und Hinhaltetaktiken über längere Zeit im Glauben gelassen, dass er die verkauften Fotokameras und iPads tatsächlich liefern werde, obwohl er diese gar nie besessen hat. Insgesamt hat der Berufungskläger unmittelbar nach seiner Rückkehr aus der Türkei innerhalb eines Monats fünf Geschädigte um CHF 2380. ertrogen. Dieser Deliktsbetrag erscheint im Vergleich zu anderen gewerbsmässig begangenen Vermögensdelikten zwar nicht hoch; belastend kommt aber hinzu, dass der Berufungskläger in diesem Betrugskomplex ausschliesslich Privatpersonen hinters Licht geführt hat. Das einzige Motiv war auch hier wiederum die Aussicht, schnell und einfach an Geld zu gelangen. Isoliert betrachtet wäre hierfür eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten angemessen. Daraus ergibt sich für den erwähnten gewerbsmässigen Betrug unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Asperation um insgesamt 3 Monate.”
Die Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB verändert den Strafrahmen nicht; sie kann jedoch bei der Gesamtwürdigung innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend berücksichtigt werden.
“In casu ist zu konstatieren, dass der Beschuldigte in Berücksichtigung der nicht angefochtenen Schuldsprüche gemäss dem Urteil des Strafgerichtspräsidiums vom 17. Januar 2023 sowie gestützt auf die mit vorliegendem Urteil bestätigten Verurteilungen wegen Fahrens in fahrunfähigem Zustand, mehrfacher Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit durch Motorfahrzeugführer, Hinderung einer Amtshandlung, Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte, Drohung, Nötigung, Tätlichkeiten, Sachbeschädigung, übler Nachrede sowie Missachtens des Fahrverbots für Motorfahrzeuge auf Rad- und Fusswegen schuldig zu sprechen und entsprechend zu bestrafen ist. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten.”
Zunächst ist die Strafe für die abstrakt schwerste der in Frage stehenden Taten nach dem gesetzlichen Rahmen festzulegen, wobei alle relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungsfaktoren, agravierende oder mildernde Umstände) zu berücksichtigen sind; diese zu bemessende Grundstrafe ist anschliessend angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Strafen zu erfassen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 10.3 10.3.1 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
In der zitierten Praxisentscheidung wurde für den behandelten Tatkomplex eine einheitliche Geldstrafe von 90 Tagen (Tagessatz CHF 30.–) nach Art. 49 Abs. 1 StGB bestätigt.
“Leurs mobiles semblent relever de l'excès de zèle voire de l’usurpation de fonctions, ces derniers s'étant arrogés des prérogatives de forces de l'ordre sur sol étranger. Les membres de la police étant présents pour gérer la situation, l'altercation aurait pu et dû être évitée. La collaboration a été mauvaise, les prévenus ayant persisté à minimiser ou nier les faits jusqu'à ce qu'ils soient confrontés aux images de vidéosurveillance et finissent par admettre partiellement leur faute et présenter des excuses. Leur prise de conscience est moyenne, puisque les prévenus ont continué à maintenir en appel que leur comportement était justifié par la situation dangereuse dans laquelle ils se seraient trouvés. Ils n'ont aucun antécédent judiciaire. Leur responsabilité pénale est entière. Aucune circonstance atténuante n'est réalisée. Les appelants ne contestent pas, à juste titre, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire à laquelle ils ont été condamnés. Ainsi, la peine pécuniaire de 90 jours-amende de A______, H______, D______ et I______, qui sanctionne adéquatement les infractions de contrainte et d'appropriation illégitime (art. 49 al. 1 CP) sera confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. Le dommage à la propriété étant classé, F______, qui est condamné pour le même complexe de faits que ses co-prévenus, verra sa peine réduite et devra également être condamné à une peine pécuniaire de de 90 jours-amende à CHF 30.- (art. 49 al. 1 CP). Enfin, K______ ne conteste également pas, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire de 30 jours-amende, qui sanctionne adéquatement l'infraction d'appropriation illégitime et sera, partant, confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. La détention subie par les prévenus sera imputée sur leurs peines (art. 51 CP). Le sursis prononcé est acquis aux appelants (art. 42 al. 1 CP et art. 391 al. 2 CPP). Le délai d'épreuve, arrêté à trois ans, n'est pas critiquable. 4. 4.1. Selon l'art. 428 al. 1, première phrase, CPP, les frais de la procédure de recours sont mis à la charge des parties dans la mesure où elles ont obtenu gain de cause ou succombé.”
Bei Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die dem Täter zugerechnete Erhöhung der Strafe (z. B. fünf Monate) in der Praxis unterhalb relevanter Schwellenwerte liegen (vgl. insb. die Grenze von sechs Monaten).
“a) L’appelant ne s’en prend pas spécialement à l’interdiction d’exercer toute activité (professionnelle ou non) impliquant des contacts réguliers avec des mineurs pour une durée de 10 ans que le tribunal de première instance a prononcée à son encontre. Si le prévenu a bien été reconnu coupable de plusieurs actes d’ordre sexuel au sens de l’article 191 CP dont certains ont été commis contre deux jeunes filles de 16 et 17 ans (B1________ et B4________) et condamné à une peine privative de liberté de de quatorze mois, l’article 67 al. 5 CP impose au juge, qui a prononcé une peine d’ensemble, de déterminer la mesure de la peine correspondant aux infractions pouvant donner lieu à une interdiction d’exercer et de prononcer celle-ci en fonction de cette part de peine (Villard, in : CR CP I, 2e éd., n. 46 ad art. 67 C). b) En l’occurrence, l’aggravation de la peine qui se rapporte aux actes d’ordre sexuels perpétrés contre les deux jeunes filles de moins de dix-huit ans est de cinq mois, soit une peine inférieure à la limite des six mois qui justifie, en principe, de prononcer une interdiction d’exercer une activité avec des jeunes gens. Il sied de relever que ces cinq mois ont été fixés dans le respect du principe de l’aggravation (art. 49 al. 1 CP) et que si ces infractions avaient été réprimées pour elle-même, hors le contexte d’un concours d’infractions, les peines, qui auraient alors été prononcées, seraient certainement plus élevées que la limite des six mois qui vient d’être évoquée. Il conviendra dès lors de confirmer le jugement de première instance sur ce point. 10. a) A.________ a attaqué le jugement dans son ensemble ; en réalité, il ne s’en prend pas spécifiquement à son expulsion de Suisse pour une durée de cinq ans, mais seulement pour le cas où il serait acquitté. b) En vertu de l’article 66a CP, le juge expulse de Suisse pour une durée de cinq à quinze ans l’étranger qui est condamné, quelle que soit la quotité de la peine prononcée à son encontre, notamment pour l’infraction à l’article 191 CP (art. 66a al. 1 let. h CP). c) Aux termes de l’article 66a al. 2 CP, le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l’étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l’expulsion ne l’emportent pas sur l’intérêt privé de l’étranger à demeurer en Suisse.”
Werden Straftaten zu verschiedenen Zeitpunkten begangen und beruhen sie nicht auf einer einheitlichen Entscheidung, sind die Regeln über die reale Konkurrenz (Art. 49 Abs. 1 StGB) anzuwenden. Die Rechtsprechung betont dabei eine restriktive Auslegung der natürlichen Einheit von Handlungen; bei einem genügend langen Zeitabstand kann eine natürliche Einheit ausgeschlossen werden.
“Elle vise ainsi la commission répétée d'infractions – par exemple une volée de coups – ou la commission d'une infraction par étapes successives – par exemple le sprayage d'un mur avec des graffitis pendant plusieurs nuits successives –, une unité naturelle étant cependant exclue si un laps de temps assez long s'est écoulé entre les différents actes, quand bien même ceux-ci seraient liés entre eux (ATF 149 IV 240 consid. 3.1 ; TF 6B_913/2023 et 6B_917/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.3 ; TF 6B_582/2023 du 12 septembre 2023 consid. 1.3). La notion d'unité naturelle d'actions doit être interprétée restrictivement (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3; TF 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; TF 6B_261/2021 du 2 février 2022 consid. 2.1.3). Dans son arrêt du 26 octobre 2022 précité (TF 6B_1214/2021, ibid.), le Tribunal fédéral a en particulier considéré ce qui suit : « Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa). Il y a lieu de se référer aux notions d'unités juridique et naturelle d'actions, telles que développées par la jurisprudence (TF 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4). ». 3.2.3 L'art. 129 CP punit d'une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire celui qui, sans scrupules, aura mis autrui en danger de mort imminent. Cette infraction suppose la réunion de trois éléments, à savoir la mise d'autrui dans un danger de mort imminent, la conscience de ce fait et l'absence de scrupules (TF 6B_1326/2022 du 29 novembre 2023 consid. 2.1.1 ; TF 6B_115/2023 du 5 septembre 2023 consid. 1.1.1 ; TF 6B_386/2022 du 20 décembre 2022 consid. 2.1). Le danger au sens de l'art. 129 CP suppose un risque concret de lésion, c'est-à-dire un état de fait dans lequel existe, d'après le cours ordinaire des choses, la probabilité ou un certain degré de possibilité que le bien juridique soit lésé, sans toutefois qu'un degré de probabilité supérieur à 50 % soit exigé (ATF 121 IV 67 consid.”
Bei besonders engem sachlichem, zeitlichen und situativen Zusammenhang kann das Asperationsprinzip bei der Bildung der Gesamtstrafe angewendet werden.
“Festsetzung der Gesamtstrafe Da sich für die versuchte schwere und die einfache (qualifizierte) Körperverlet- zung gleichartige Strafen, nämlich Freiheitsstrafen auszusprechen sind, ist in An- wendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszufällen. Es kommt den zwei Delikten verschuldensmässig zwar selbstständige Bedeutung zu; es ist aber von einem besonders engen sachlichen, zeitlichen und situativen Zusammenhang auszugehen. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips erscheint folgende Rechnung angemessen: Delikt: Einsatzstrafe bzw. bei Einzelbetrachtung asperiert Versuchte schwere Körperverletzung 33 Mt. (33 Mt.) Einfache (qualifizierte) Körperverletzung 9 Mt. 6 Mt. 42 Mt. 39 Mt. Es erscheint somit eine Freiheitsstrafe von 39 Monaten angemessen. Einer Erhö- hung der erstinstanzlich festgelegten Freiheitsstrafe steht jedoch das Verschlech- terungsverbot (Art. 391 Abs. 2 StPO) entgegen. Deshalb ist der Beschuldigte mit einer Freiheitsstrafe von 36 Monaten zu bestrafen.”
Die Rechtsprechung wendet Art. 49 Abs. 1 StGB so an, dass die Strafe der schwersten Tat in angemessener Höhe erhöht wird; in der zitierten Praxis wurde bei zwei gleich schweren Delikten eine Einzelstrafe von CHF 800 um CHF 400 erhöht (Gesamt CHF 1'200), womit die Erhöhung in einem verhältnismässigen Rahmen blieb und die gesetzliche Obergrenze beachtet wurde.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 3.1.2. En application des art. 32a al. 1 OLCP et 106 CP, l'amende sera de CHF 5'000.- au plus. Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (art. 106 al. 2 CP). Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (art. 106 al. 3 CP). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, l'appelante ne critique pas la quotité de sa peine, au-delà de l'acquittement plaidé. L'amende prononcée en première instance tient adéquatement compte de la situation financière de l'appelante, de sa faute légère, ayant agi par négligence, et du fait que les infractions ont été commises à deux reprises : les infractions étant de même gravité, une amende de CHF 800.- est fixée pour celle du 9 février 2022, laquelle sera augmentée de CHF 400.- (peine théorique de CHF 800.-) pour tenir compte de l'infraction du 12 décembre 2022. L'amende de CHF 1'200.- sera partant confirmée, de même que les 12 jours de peine privative de liberté de substitution.”
Bei Konkurrenzen kann das Gericht zur Bemessung die für die einzelnen Taten angenommenen (hypothetischen) Einzelstrafen berücksichtigen und die schwerste Strafe unter Bezugnahme auf diese Hypothesen angemessen erhöhen.
“C'est à bon droit que le TP a retenu la circonstance atténuante du repentir sincère, au vu de l'effort fourni pour rembourser le montant dû à l'HG. En revanche, la circonstance atténuante de la détresse profonde n'est pas réalisée, puisqu'il n'établit pas qu'il était incapable de travailler, qu'une voie légale en France semblait s'offrir à lui et qu'en tout état, il lui appartenait de s'établir hors de Suisse. Le prévenu a une condamnation, certes non spécifique, au casier judiciaire. Sa prise de conscience peut être jugée de moyenne, compte tenu du fait qu'elle est dictée principalement par la menace de l'expulsion. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. Vu la situation personnelle et financière du prévenu, le prononcé d'une peine privative de liberté apparaît justifié pour le détourner d'autres crimes et délits, tandis qu'il y a de sérieuses raisons de penser qu'une peine pécuniaire, non spécifiquement plaidée au demeurant, ne pourra pas être exécutée. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, il y a lieu de fixer la peine dans une juste proportion en rapport aux fautes commises. L'infraction la plus grave étant celle des faux certificats, elle justifierait à elle seule une peine privative de liberté de six mois, aggravées de trois mois pour l'obtention illicite de prestations de l'aide sociale (peine hypothétique de six mois) et de trois mois pour le séjour illégal (peine hypothétique de six mois). La peine privative de liberté de six mois fixée en première instance, clémente, sera dès lors confirmée, dans le respect de l'interdiction de la reformatio in pejus. Le sursis, dont les conditions sont réalisées, est acquis à l'appelant. 4. 4.1. Conformément à l'art. 66a al. 1 CP, le juge expulse un étranger du territoire suisse pour une durée de cinq à quinze ans s'il est reconnu coupable de l'une des infractions énumérées aux let. a à o, également sous la forme de tentative (ATF 144 IV 168 consid. 1.4.1), notamment en cas de condamnation pour infraction à l'art. 148a al. 1 CP (let.”
Bei Kumulation ist die zulässige Erhöhung der verhängten Strafe an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. 7B_829/2023 E. 2.1.1).
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu (Art. 47 Abs. 1 Satz 1 StGB). Das Verschulden bestimmt sich nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit er nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB; vgl. dazu BGE 149 IV 217 E. 1.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. dazu BGE 144 IV 313 E. 1). Nach der Festlegung des Tatverschuldens für sämtliche Delikte sind die Täterkomponenten zu prüfen (Urteile 6B_1293/2020 vom 31. März 2022 E. 1.4; 6B_265/2017 vom 9. Februar 2018 E. 4.3; je mit Hinweisen).”
Zunächst ist der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und daraus die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. Sodann sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu ermitteln und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden; abschliessend sind die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Die Voraussetzung der «Gleichartigkeit» verlangt, dass der Richter für jede einzelne begangene Tat konkret feststellt, welche Strafart zu verhängen wäre. Nur wenn er für alle Tatbestände im konkreten Fall dieselbe Art von Strafe wählt, kommt die kumulative Anwendung des Anrechnungsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht. Dass abstrakt verschiedene Strafbestimmungen dieselbe Strafart vorsehen, genügt nicht; sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht gleichartig, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 ; TF 6B_91/2021 du 30 juin 2021 consid. 1.3.1 ; TF 6B_346/2020 du 21 juillet 2020 consid. 2.2). 3.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4) L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d'une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et réf. cit. ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). 3.2.4 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
In der zitierten Entscheidung wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet und die bereits bemessene Geldstrafe im konkreten Fall um 20 Tagessätze erhöht.
“nicht sehr hoch. Bedeutsamer erscheint denn auch der damit einhergehende Vertrauensmissbrauch gegenüber seiner Arbeitsgeberin, der er zu einer korrekten Abrechnung verpflichtet war. In subjektiver Hinsicht kann dem Berufungskläger wiederum keine Notlage zugutegehalten werden. Insgesamt erweist sich eine Geldstrafe von 30 Tagessätzen vor diesem Hintergrund als angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um 20 Tagessätze zu erhöhen.”
Bei besonders schwerer Schuld — etwa bei sexuellen Handlungen gegenüber einer von der Täterin bzw. dem Täter abhängigen minderjährigen Person — kann eine deutliche Erhöhung der aufgrund der schwersten Tat festzusetzenden Strafe gerechtfertigt sein. Dabei ist jedoch zu beachten, dass die Erhöhung das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe um nicht mehr als die Hälfte übersteigen darf und der Richter an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden ist.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 7.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 7.2 En l’espèce, les premiers juges ont considéré que la culpabilité de A.R.________ était écrasante. Il avait cédé à ses pulsions avec sa propre fille, alors qu’elle était âgée de onze à dix-sept ans et qu’il avait le devoir de veiller sur elle et qu’elle dépendait de lui notamment du point de vue émotionnel. Ses fautes étaient gravissimes dès lors qu’il s’en était pris à l’un des biens les plus précieux de l’ordre juridique.”
Bei der Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind insbesondere die Schuldintensität (subjektive Tatkomponente) sowie die Täterkomponente (persönliche Verhältnisse des Täters, z. B. Vorleben, Ruf, gesundheitliche und wirtschaftliche Lage, Alter, berufliche Situation, familiäre Verpflichtungen, Rückfallrisiko, Verwundbarkeit gegenüber der Strafe, Verhalten nach der Tat und im Verfahren) zu berücksichtigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 4.1.3. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 4.1.5. Aux termes de l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus d'une peine avec sursis, une amende selon l'art. 106 CP. L'amende immédiate se justifie lorsque le sursis peut être octroyé, mais que, pour des motifs de prévention spéciale, une sanction ferme accompagnant la sanction avec sursis paraît mieux à même d'amener l'auteur à s'amender (ATF 134 IV 1 consid. 4.5.2 ; 134 IV 60 consid. 7.3.2). 4.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas anodine.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die für eine leichtere von mehreren gleichartigen Taten anzusetzende Asperation erheblich sein; in der zitierten Entscheidung wurde die zweite Tat exemplarisch um zwei Drittel gemindert, was zu einer vorläufigen Gesamtstrafe führte. Die Aussage ist damit fallbezogen und nicht als absolute Regel zu verstehen.
“Die hypothetische Einsatzstrafe für die beiden Diebstähle ist angesichts des eher leichten Verschuldens auf je drei Monate festzusetzen. Die von der Vorinstanz vorgenommene Asperation um lediglich 25% der für den zweiten Diebstahl schuldangemessenen hypothetischen Strafe erscheint angesichts der beiden unabhängig voneinander verübten Taten mit zwei verschiedenen Geschädigten deutlich zu niedrig, handelt es sich doch nicht um einen Fall von Idealkonkurrenz. Sachgerecht scheint vielmehr eine Asperation der zweiten Tat um zwei Drittel (zwei Monate), woraus eine vorläufige Strafe von fünf Monaten resultiert. Mit der Vorinstanz ist mit Blick auf das leichte Verschulden bezüglich des Hausfriedensbruchs die bisher zugemessene Strafe von 5 Monaten wiederum in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um 0,5 Monate auf 5,5 Monate zu erhöhen. Eine weitere Erhöhung der Freiheitsstrafe auf sechs Monate nahm die Vorinstanz zu Recht mit Blick auf die Täterkomponente, namentlich die beiden Vorstrafen aus den Jahren 2014 und 2018 vor (Strafregisterauszug Akten S. 272). Ein Geständnis oder Kooperationsbereitschaft können der Berufungsklägerin nicht strafmindernd zugute gehalten werden.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist zunächst die Strafe für die abstrakt (rechtlich) schwerste Tat festzulegen; danach wird diese Strafe unter Berücksichtigung der weiteren Taten angemessen erhöht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 3.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Das Bundesgericht wendet das Asperationsprinzip in Bezug auf Art. 49 Abs. 1 StGB an und hat diese Grundsätze wiederholt dargelegt.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; Urteil 6B_91/2022 vom 18. Januar 2023 E. 3.2.2 mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten.”
Der Richter hat zunächst die für die schwerste Tat abstrakt zu verhängende Strafe festzulegen, wobei alle relevanten Umstände (z. B. aggravierende oder mildernde Faktoren) zu berücksichtigen sind. Erst in einem zweiten Schritt wird diese Strafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht.
“Dans une première étape, le juge doit apprécier la culpabilité relative à l'acte (et éventuellement fixer la peine hypothétique en résultant), comme s'il n'existait aucune diminution de responsabilité. Dans un deuxième temps, il doit motiver comment la diminution de responsabilité se répercute sur l'appréciation de la faute et indiquer la peine (hypothétique). Dans une dernière phase, cette peine est éventuellement augmentée ou diminuée en raison des facteurs liés à l'auteur (ATF 136 IV 55 consid. 5.5 à 5.7 p. 59 ss ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_353/2016 du 30 mars 2017 consid. 3.4 ; 6B_335/2016 du 24 janvier 2017 consid. 3.3.5). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips ist zunächst der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. Tatgruppe zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzulegen, wobei alle objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände zu berücksichtigen sind. In einem zweiten Schritt ist diese Einsatzstrafe angemessen zu erhöhen, um die weiteren Delikte zu sanktionieren. Die Bildung der Gesamtstrafe nach dieser Methode setzt voraus, dass für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfallen (sog. «konkrete Methode»).
“Zudem ist die Rechtsprechung zur Strafzumessung bei mehreren strafbaren Handlungen zu beachten. Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. für die schwerste Tatgruppe zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Der Richter hat mithin in einem ersten Schritt gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen, indem er alle objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände berücksichtigt. In einem zweiten Schritt hat er die Strafe zu erhöhen, um die weiteren Delikte zu sanktionieren (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.2). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. "konkrete Methode"; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB regelt die Rechtsfolgen bei mehrfachem Deliktbegehungsfall nur rudimentär. Aus der Rechtsprechung ergibt sich, dass die Bestimmung selbst nicht aussagt, wann Strafen als «gleichartig» gelten und wie die «schwerste Straftat» zu ermitteln ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
In der zitierten Entscheidung (SB230405) wurde für selbständige nachgelagerte Geldwäschereihandlungen eine Asperation in Höhe von rund zwei Dritteln der Einsatzstrafe vorgenommen (Erhöhung von 22 auf 38 Monate).
“Die objektive Tatschwere ist - 29 - demnach insgesamt als nicht mehr leicht zu werten und damit noch im unteren Rahmen der entsprechenden Bandbreite der Delinquenz anzusiedeln. b)Die subjektive Tatschwere relativiert die objektive Tatschwere angesichts der eventualvorsätzlichen Vorgehensweise nur leicht, zumal das Tathandeln nicht weit von einem direkten Vorsatz entfernt liegt und ausschliesslich monetär begründet war, so dass es insgesamt bei einem nicht mehr leichten Verschulden des Beschul- digten bleibt. c)Bei einer isolierten Betrachtung der gesamten Tatumstände wäre die Strafe für die gewerbsmässige Geldwäscherei innerhalb des relativ weiten Strafrahmens von bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe im Bereich von 20 bis 24 Monaten anzusie- deln, was die Sanktionierung mit einer Geldstrafe auch für diese Tat von vornherein ausschliesst. Nachdem keine Konstellation einer Idealkonkurrenz mit gleichzeitiger Verwirklichung mehrerer Delikte gegeben ist, in welchem Fall die Strafe nur relativ moderat zu erhöhen wäre, rechtfertigt sich im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB für die selbständigen nachgelagerten Geldwäschereihandlungen eine Asperation im Bereich von zwei Dritteln entsprechend einer Erhöhung der Einsatzstrafe von 22 Monaten auf die Dauer von insgesamt 38 Monaten. 4.Täterkomponente 4.1.Bei den persönlichen Verhältnissen des Beschuldigten gilt es zu erwähnen, dass er am tt. September 1992 in Polen geboren wurde und in U._____ in Armenien aufgewachsen ist. Mit vierzehn Jahren kam er im Jahr 2006 zusammen mit seiner Schwester in die Schweiz, wo seine Mutter bereits lebte. Seinen in Russland an- sässigen Vater kennt der Beschuldigte offenbar kaum, wobei seine diesbezügli- chen Aussagen inkonsistent sind. Die Schwester (Jahrgang 1993) und die Mutter des Beschuldigten wohnen zusammen in V._____. Bis im Jahr 2010 besuchte er die Schule. Im Jahr 2011 absolvierte er eine Vorlehre als Gebäudereiniger, ohne dass er über einen Abschluss verfügt. Von 2014 bis 2019 arbeitete der Beschul- digte als Koch und ab dem Jahr 2019 war er mit den Reinigungs- und Umzugsun- ternehmen "W.”
Bei materiell und zeitlich eng verknüpften Vorkommnissen desselben Deliktstyps kann das Gericht anstelle der getrennten Berechnung hypothetischer Einzelstrafen eine gemeinsame Gesamtstrafe festlegen; dabei ist das durch Art. 49 Abs. 1 StGB vorgegebene Strafrahmenprinzip zu beachten.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.4 ; AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 5.1.6. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 5.1.7. Aux termes de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée ou d'une autre procédure. Cette imputation se réalise par période de 24 heures consécutives (ATF 150 IV 377 consid. 2.3), mais uniquement dès que le prévenu a été retenu plus de trois heures par les autorités de poursuite (AARP/360/2024 du 17 septembre 2024 consid. 3.1.6 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid.”
Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nach der Rechtsprechung nicht „gleichartig“, weshalb Art. 49 Abs. 1 StGB bei einer Mischung beider Strafarten grundsätzlich nicht anwendbar ist und die Strafen kumulativ zu verhängen sind. Eine Gesamtfreiheitsstrafe kommt nur in Betracht, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfallen würde (konkrete Methode).
“Sämtliche verwirklichten Straftatbestände (sexuelle Handlungen mit Kindern nach aArt. 187 Ziff. 1 StGB und sexuelle Nötigung nach aArt. 189 Abs. 1 StGB, jeweils in der vor dem 1. Juli 2024 geltenden Fassung, sowie Pornografie nach Art. 197 Abs. 1 und 5 StGB) drohen alternativ Geld- oder Freiheitsstrafe an. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2).”
Ist für mehrere Strafgattungen eine oder mehrere Handlungen begangen worden, ist Art. 49 Abs. 1 StGB auf jede verhängte Strafgattung gesondert anzuwenden; das Gericht verurteilt zur Strafe der schwersten Tat und erhöht diese angemessen im Verhältnis zu den für die übrigen Straftaten angedrohten Strafen (vgl. Quelle).
“S’agissant des généralités sur la manière de déterminer le genre de peine, il y a aussi lieu de se référer aux motifs du premier jugement (D. 680-681), étant précisé que les trois peines prononcées en première instance devront être revues, vu l’objet de l’appel. Comme chaque genre de peine réprimera plus d’une infraction, l’art. 49 al. 1 CP devra être appliqué à chacune des peines prononcées (condamnation à la peine pour l’infraction la plus grave et aggravation de ladite peine dans une juste proportion à raison de la ou des peines encourues pour la ou les autres infractions).”
Bei rückwirkendem Konkurrenzschluss ist die ergänzende Strafe so festzusetzen, dass der Täter nicht strenger bestraft wird, als wenn alle Straftaten in einem einzigen Urteil beurteilt worden wären; damit wird die Anwendung des in Art. 49 Abs. 1 StGB enthaltenen Verschärfungsprinzips auch beim rückwirkenden Konkurrenzschluss gewährleistet.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3).”
Bei kumulativer Deliktsbegehung richtet sich die Bemessung der Strafe nach der einzelfallbezogenen Schuld. Zur Schuld gehören objektive Elemente (insbesondere Schwere der Verletzung oder Gefährdung des geschützten Rechtsguts und das Ausführungsbild), subjektive Elemente (Intensität des Vorsatzes, Motive und Ziele) sowie personen- und verhaltensbezogene Faktoren des Täters (Vorgeschichte, persönliche Situation, Verhalten nach der Tat und im Verfahren).
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 6.2.2 Selon l’art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve (ATF 134 IV 140 consid.”
Die Geldstrafe von 40 Tagessätzen wurde vom Gericht als angemessene Erhöhung zur Bestrafung der beiden Pornografie-Delikte nach Art. 49 Abs. 1 StGB bestätigt.
“2). 3.2. La faute du prévenu n'est pas négligeable. Il a agi par légèreté et manque de respect pour l’ordre juridique suisse. Il s'en est pris à un bien juridique fondamental, soit l'intégrité sexuelle des plus jeunes enfants. Il s'agit cependant d'un acte ponctuel commis par désinvolture plus que par méchanceté ou dans le but de nuire. Le prévenu persiste à contester le caractère pornographique de la vidéo avec son neveu et de blâmer son ami pour l'envoi de la vidéo zoophile, sans aucune remise en question de son propre comportement. Il n'y a ainsi aucune prise de conscience. Il a un antécédent judiciaire, toutefois non spécifique. Sa responsabilité pénale est entière. Aucune circonstance atténuante n'est réalisée, ni plaidée. Sa situation personnelle ne justifie en aucun cas ses actes. L'appelant ne conteste pas, à juste titre, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire de 40 jours-amende, qui sanctionne adéquatement les deux infractions de pornographie (art. 49 al. 1 CP) et sera, partant, confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 90.- par le premier juge. La détention subie par le prévenu sera imputée sur sa peine. Le sursis prononcé est acquis à l'appelant (art. 42 al. 1 CP et art. 391 al. 2 CPP). Le délai d'épreuve, arrêté à deux ans, n'est pas critiquable. 4. 4.1. Selon l'art. 69 CP, le juge prononce la confiscation d'objets qui ont servi ou devaient servir à commettre une infraction ou qui sont le produit d'une infraction, si ces objets compromettent la sécurité des personnes, la morale ou l'ordre public (al. 1). Le juge peut ordonner que les objets confisqués soient mis hors d'usage ou détruits (al. 2). Il doit y avoir un lien de connexité entre l'objet à confisquer et l'infraction, en ce sens que celui-ci doit avoir servi ou devait servir à la commission d'une infraction (instrumenta sceleris) ou être le produit d'une infraction (producta sceleris). En outre, cet objet doit compromettre la sécurité des personnes, la morale ou l'ordre public.”
Die Anzahl der Taten bzw. Operationen bildet ein Indiz zur Messung der Intensität des deliktischen Verhaltens und kann bei der Erhöhung der auf die schwerste Tat zu bemessenden Strafe berücksichtigt werden; sie ist jedoch nicht als alleinige Bemessungsgrundlage zu verstehen.
“Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l’intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l’auteur a agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l’appât du gain (TF 6B_101/2021 du 22 décembre 2021 consid. 3.2 ; TF 6B_227/2020 consid. 2.1 et les références citées). Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, a ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 7.1.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Bei Mehrfachdelikten ist diejenige Tat als Einsatzstrafe zu bestimmen, die im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB die schwerste ist; im vorliegenden Fall ist das die Pornografie.
“S. 73 ff.). Auch diese brauchen nicht wiederholt zu werden. - 42 - 1.4.Als einschlägige Straftatbestände sind vorliegend zu beurteilen: einfache (qualifizierte) Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 2 Abs. 2 StGB), Drohung (Art. 180 StGB), Nötigung (Art. 181 StGB), Pornografie (Art. 197 Abs. 4 zweiter Satz StGB). Die Pornografie ist von all diesen die schwerste Straftat, denn schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist primär diejenige, welche unter den mit der höchs- ten Strafe bedrohten Tatbestand fällt (OFK/StGB-HEIMGARTNER, Art. 49 N 3; BGE 116 IV 304). Der ordentliche Strafrahmen bei realer harter Pornografie er- streckt sich bei von einer Geldstrafe bis hin zu einer Freiheitsstrafe von bis zu fünf Jahren, während bei den andern Delikten die Strafrahmenobergrenze bei drei Jahren liegt. Für dieses schwerste Delikt ist somit die Strafe – die Einsatzstrafe – zu bestimmen, wobei sämtliche Tat- und Täterkomponenten zu berücksichtigen sind. Für die weiteren Delikte sind (gedanklich) Einzelstrafen zu bestimmen. 2.Die Pornografie als Hauptdelikt 2.1.Tatverschulden In objektiver Hinsicht ist zu beachten, dass der Beschuldigte einen Videoclip auf seinen WhatsApp-Status lud, welchen zwei Kleinkinder (ungefähr zwei oder drei Jahre alt [vgl. Urk. D2/2/2 F/A 79]) zeigt, wie sie im Badzimmer den Penis eines Erwachsenen masturbieren und Oralsex an ihm praktizieren.”
Liegt neben der Haupttat eine Verurteilung wegen weiterer, mit Freiheitsstrafe bedrohter Delikte nahe, ist mit einer vom Gericht zu verhängenden Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu rechnen.
“Alternativ droht ihm im Fall einer Verurteilung wegen vorsätzlicher Tötung eine Freiheitsstrafe von nicht unter fünf Jahren, die allerdings aufgrund des Versuchs gemildert werden kann, das heisst das Gericht ist nicht an die angedrohte Mindeststrafe von fünf Jahren Freiheitsstrafe gebunden (Art. 22 Abs. 1 und 48a Abs. 1 StGB). Der Beschwerdeführer ist der Ansicht, im Falle einer Verurteilung wegen strafbarer Vorbereitungshandlungen im Sinne von Art. 260bis StGB drohe ihm eine Freiheitsstrafe von nicht mehr als zwei Jahren. Das mag vielleicht sein. Wie dargelegt, ist aber konkret mit der Möglichkeit einer Verurteilung wegen versuchter vorsätzlicher Tötung zu rechnen. In diesem Fall wird die Strafe für dieses Delikt offensichtlich höher ausfallen als für blosse Vorbereitungshandlungen, auch wenn das Gericht nicht an die gesetzliche Mindeststrafandrohung von fünf Jahren Freiheitsstrafe gebunden ist. Dazu ist aus folgenden Gründen mit einer Straferhöhung zu rechnen: Der Beschwerdeführer muss sich auch wegen zweier Vergehen, die mit Freiheitsstrafe bedroht sind (Raufhandel, Art. 133 StGB; Irreführung der Rechtspflege, Art. 304 StGB, vgl. E. 3.5/6), verantworten. Im Falle einer Verurteilung muss er mithin mit einer Strafschärfung rechnen (Art. 49 Abs. 1 StGB) Zudem weist er zahlreiche Strafregistereinträge auf: Gemäss dem deutschen Strafregisterauszug vom 28. April 2023 (act. 1520 ff., Beschwerdebeilage 7) wurde er in der Zeit vom 24. August 1999 bis 4. August 2022 zehnmal verurteilt, insbesondere am 16. Oktober 2018 wegen Sachbeschädigung in Tatmehrheit mit Widerstand gegen Vollstreckungsbeamte in Tateinheit mit vers. Körperverletzung zu einer Freiheitsstrafe von 10 Monaten und am 4. August 2022 wegen Beleidigung und tätlichen Angriffs auf Vollstreckungsbeamte, versuchter Körperverletzung, tätlichen Angriffs, Bedrohung, Diebstahls und Sachbeschädigung zu einer Freiheitsstrafe von 1 Jahr und 10 Monaten. Gemäss dem Schweizer Strafregisterauszug vom 12. April 2023 (act. 1500 ff.; Beschwerdebeilage 7) wurde er in der Zeit vom 14. August 2013 bis 3. Oktober 2022 siebenmal verurteilt, namentlich wegen Strassenverkehrsdelikten, Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte, Sachbeschädigung, einfacher Körperverletzung, Hausfriedensbruchs, Drohung und Diebstahls.”
Das Gericht hat für jede begangene Straftat zu prüfen, welche Strafart dafür im einzelnen zu verhängen wäre. Nur wenn für alle Taten derselbe Strafarttyp gewählt wird, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat als Grundlage genommen und diese angemessen erhöht werden.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle, ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe verfügt das Sachgericht über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 142 IV 365 E. 2.4.3; 136 IV 55 E. 5.5; je mit Hinweisen).”
Bei Konkurrenzen droht eine Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. Im vorliegenden Verfahren hat die Staatsanwaltschaft die Verhängung einer Freiheitsstrafe sowie einer stationären Massnahme beantragt.
“Dafür braucht er nicht den Ablauf der zuletzt bewilligten provisorischen Haftfrist abzuwarten. Den Haftentscheid vom 7. Juni 2024 hat der Beschwerdeführer im Übrigen nach eigenen Angaben nicht angefochten. Der Beschwerdeführer befindet sich seit Ende Juli 2023, somit seit knapp einem Jahr, in strafprozessualer Haft. Am 29. Mai 2024 hat die Staatsanwaltschaft beim Bezirksgericht Uster Anklage gegen ihn erhoben wegen Drohung, mehrfacher Beschimpfung, Betrugs, Urkundenfälschung, Unterlassung der Buchführung und ungetreuer Geschäftsbesorgung. Entgegen seiner Ansicht beschränken sich die haftrelevanten Tatvorwürfe nicht auf Vergehen. Die Strafdrohungen für (einfachen) Betrug (Art. 146 Abs. 1 StGB) und ungetreue Geschäftsbesorgung (mit Bereicherungsabsicht, Art. 158 Ziff. 1 Abs. 3 StGB) betragen je Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe, jene für Drohung (Art. 180 Abs. 1 StGB) Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe. Im Falle einer Verurteilung wegen mehreren Delikten (Konkurrenz) droht eine Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. Der Beschwerdeführer räumt ein, dass die Staatsanwaltschaft beim Bezirksgericht die Ausfällung "einer Freiheitsstrafe von 18 Monaten sowie einer stationären Massnahme" beantragt habe. Damit ist die bisherige Haftdauer von knapp einem Jahr noch nicht in grosse Nähe einer möglichen Freiheitsstrafe gerückt, die dem Beschwerdeführer im Falle einer gerichtlichen Verurteilung konkret droht. Überhaft besteht derzeit auch nicht unter Mitberücksichtigung einer allfälligen stationären Massnahme (vgl. BGE 144 IV 113 E. 4.1; 126 I 172 E. 5e).”
Bei mehreren gleichartigen Verstössen gegen Terrorverbote kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine einheitliche Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden sein; so ist es in der Quelle für Widerhandlungen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz ausdrücklich angewendet worden.
“Gesamtstrafe für mehrfache Widerhandlungen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz (nach dem Ersturteil) – Tatkomponenten Wie bereits unter Ziff. II.A.3.2.2.2 erwogen, erweist sich für die Widerhandlungen gegen Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS Gesetz betreffend die beiden verbotenen Gruppierungen «Islamischer Staat» und «Al-Qaïda» eine Freiheitsstrafe als angemessen. Insofern ist für diese Normverstösse in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden.”
Die Vorinstanz nahm die Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB vor und hielt fest, dass nach Freispruch in der schwereren Tat eine reduzierte Busse von CHF 80 für die verbleibende Übertretung angemessen ist.
“Die Vorinstanz äussert sich nicht dazu, wie sich die Busse von CHF 150. für das Führen eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs und die Übertretung der Verkehrsregelnverordnung in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zusammensetzt. Der Vorwurf des Führens eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs durch das Anbringen eines sichtbehindernden Navigationsgeräts wiegt indes schwerer als der Vorwurf der Übertretung der Verkehrsregelnverordnung durch unnötiges Verwenden von Warnsignalen. Da es beim Vorwurf des Führens eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs zu einem Freispruch kommt, ist eine reduzierte Busse in Höhe von CHF 80. für die Übertretung der Verkehrsregelnverordnung angemessen.”
Die Rechtsprechung bestätigt, dass bei Erfüllung der Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen der Richter die Strafe der schwersten Tat verhängen und diese verhältnismässig erhöhen kann; die Erhöhung darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. S'agissant des principes découlant de cette disposition, il est renvoyé à la jurisprudence topique (notamment ATF 144 IV 313; arrêt 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4).”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die vor und nach der Erstverurteilung begangenen Taten zu trennen. Für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten ist eine unabhängige Strafe festzulegen; diese kann gegebenenfalls nach Art. 49 Abs. 1 StGB bemessen werden.
“Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 119 ff.). Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so hat es eine Zusatzstrafe auszusprechen (Art. 49 Abs. 2 StGB). Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, wovon bloss ein Teil vor der Verurteilung wegen anderer Taten begangen wurde (sog. teilweise retrospektive Konkurrenz), ist für die neuen Taten – d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden – eine unabhängige Strafe festzulegen. Deshalb ist zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge gefasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. Anschliessend legt es für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten eine unabhängige Strafe fest, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich addiert das Gericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzu (BGE 145 IV 1 E. 1).”
Das Gericht bestätigte, dass eine Gesamtstrafe von 40 Tagessätzen als angemessene Sanktion für die zwei kumulierten Pornografie-Delikte nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu gelten hat; der Tagessatz wurde mit CHF 90 festgelegt.
“2). 3.2. La faute du prévenu n'est pas négligeable. Il a agi par légèreté et manque de respect pour l’ordre juridique suisse. Il s'en est pris à un bien juridique fondamental, soit l'intégrité sexuelle des plus jeunes enfants. Il s'agit cependant d'un acte ponctuel commis par désinvolture plus que par méchanceté ou dans le but de nuire. Le prévenu persiste à contester le caractère pornographique de la vidéo avec son neveu et de blâmer son ami pour l'envoi de la vidéo zoophile, sans aucune remise en question de son propre comportement. Il n'y a ainsi aucune prise de conscience. Il a un antécédent judiciaire, toutefois non spécifique. Sa responsabilité pénale est entière. Aucune circonstance atténuante n'est réalisée, ni plaidée. Sa situation personnelle ne justifie en aucun cas ses actes. L'appelant ne conteste pas, à juste titre, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire de 40 jours-amende, qui sanctionne adéquatement les deux infractions de pornographie (art. 49 al. 1 CP) et sera, partant, confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 90.- par le premier juge. La détention subie par le prévenu sera imputée sur sa peine. Le sursis prononcé est acquis à l'appelant (art. 42 al. 1 CP et art. 391 al. 2 CPP). Le délai d'épreuve, arrêté à deux ans, n'est pas critiquable. 4. 4.1. Selon l'art. 69 CP, le juge prononce la confiscation d'objets qui ont servi ou devaient servir à commettre une infraction ou qui sont le produit d'une infraction, si ces objets compromettent la sécurité des personnes, la morale ou l'ordre public (al. 1). Le juge peut ordonner que les objets confisqués soient mis hors d'usage ou détruits (al. 2). Il doit y avoir un lien de connexité entre l'objet à confisquer et l'infraction, en ce sens que celui-ci doit avoir servi ou devait servir à la commission d'une infraction (instrumenta sceleris) ou être le produit d'une infraction (producta sceleris). En outre, cet objet doit compromettre la sécurité des personnes, la morale ou l'ordre public.”
Hat der Richter mehrere der gleiche Art strafbare Handlungen zu beurteilen, kann er in Fällen, in denen diese Taten materiell und zeitlich so eng verbunden sind, dass sie nicht voneinander getrennt und für sich beurteilt werden können, von dem grundsätzlich anzuwendenden abstrakten Vorgehen abweichen.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid.”
Bei Kumulation gleichartiger Taten erhöht das Gericht die Strafe der schwersten Tat im Rahmen seines Beurteilungsspielraums in einer angemessenen (gerechten) Proportion; die Erhöhung ist an das gesetzliche Höchstmass gebunden und darf dieses um nicht mehr als die Hälfte übersteigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.1.4. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 4.1.5. Aux termes de l'art. 19 al. 2 CP, le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation.”
Bei Kumulation gleichartiger Straftaten wählt das Gericht die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie angemessen; eine besonders gravierende Ausbeutung kann dabei als massgebliche schwerste Tat berücksichtigt werden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 7.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 7.1.4. La durée de la peine privative de liberté va de trois jours à 20 ans (art. 40 CP). 7.1.5. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 7.2.1. Eu égard aux infractions commises, dont un crime, la faute de la prévenue est grave. Elle a volontairement exploité la faiblesse des plaignantes sur une durée de dix mois pour C______ et 16 mois pour E______, profitant de leur situation de précarité pour s'enrichir de plusieurs milliers de francs, omettant également de s'acquitter de leurs cotisations sociales, au mépris de la législation en vigueur.”
Bei Delikten mit Dauerdeliktscharakter in Paarbeziehungen kann die Gesamtheit der Handlungen bei der Strafzumessung zu berücksichtigen sein; es darf nicht verlangt werden, für jede einzelne Geste (z. B. jeden Kuss oder jede Berührung) getrennt nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu asperieren. Die Rechtsprechung macht diese Gesamtbetrachtung allerdings nur dort geltend, wo sich die konkrete Methode und die Umstände des Falls damit vereinbaren und eine Einzelasperation nicht möglich oder nicht sachgerecht ist.
“Die jüngste Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Urteil 6B_998/2019 vom 20. November 2020 E. 4.2.2). Diese Praxis ist auf die Strafartbestimmung anhand der sogenannten konkreten Methode zugeschnitten. Gemäss dieser Methode ist die Bildung einer Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip nur soweit möglich, wie für jeden Normverstoss im konkreten Fall gleichartige Strafen auszufällen sind (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, 217 E. 2.2). Der Tatbestand der sexuellen Handlungen mit Kindern weist Züge eines Dauerdelikts auf, wenn die Handlungen, wie im vorliegenden Fall, in einer Paarbeziehung erfolgen. Mit der Vorinstanz ist daher die Gesamtheit der (einvernehmlichen) Handlungen im Blick zu behalten. Die Beschwerdeführerin verlangt zu Recht nicht, dass für jede Handlung gesondert nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu verfahren und etwa für jeden Kuss oder für jede Berührung eine separate Strafe festzusetzen sei. Jeden Kuss einzeln zu asperieren wäre auch deswegen gar nicht möglich, weil die Anzahl der einschlägigen Handlungen nicht bestimmbar ist (vgl. Urteil 6B_241/2018 vom 4. Oktober 2018 E. 1.3).”
Das Asperationsprinzip kommt nur zur Anwendung, wenn gleichartige Strafen auszusprechen sind. Konkret ist die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn mehrere gleichartige Strafen vorliegen (z. B. mehrere Freiheitsstrafen, mehrere Geldstrafen oder mehrere Bussen).
“Der Beschuldigte ist vorliegend wegen versuchter einfacher Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand (Art. 123 Ziff. 2 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB) und wegen mehrfacher, teilweise qualifizierter Sachbeschädigung (Art. 144 Abs. 1 und 3 StGB) zu bestrafen. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten. Dabei kommt, wie bereits dargelegt, die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn vorliegend gleichartige Strafen, d.h. mehrere Freiheitsstrafen, mehrere Geldstrafen oder mehrere Bussen, auszusprechen sind. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist vorliegend für sämtliche dem Beschuldigten zur Last gelegten Straftaten jeweils eine Freiheitsstrafe auszusprechen, weshalb insoweit in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden ist. Nach Art. 22 Abs. 1 StGB kann das Gericht schliesslich den Umstand, wonach die strafbaren Handlungen teilweise nicht zum Erfolg geführt haben, strafmildernd berücksichtigen.”
In der zitierten Entscheidung wurde die nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebildete Busse auf CHF 300 festgesetzt und bestätigt.
“Mit Busse zu ahndende Übertretungen Die in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB gebildete Busse in Höhe von CHF 300. (bei schuldhafter Nichtbezahlung drei Tage Ersatzfreiheitsstrafe; vgl. dazu vor-instanzliches Urteil S. 39 f.) ist zu bestätigen, was neben der Staatsanwaltschaft (Akten S. 1319, 1362) denn auch die Berufungsklägerin selbst beantragt (Akten S. 1304).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann sich der Gesamtschuldbeitrag bei eng verbundenen, gering selbständigen Taten erheblich verringern.
“Zwar war er zum Unfallzeitpunkt bereits zu 100 % arbeitsunfähig, allerdings hielt sein Arzt fest, dass er aufgrund der durch den Unfall erlittenen Blessuren rund zwei Wochen hätte krankgeschrieben werden müssen (Akten, S. 1663 f.). Die Körperverletzungen erscheinen vom herbeigeführten Erfolg her verschuldensmässig vergleichbar. Bezüglich der weiteren objektiven Bewertungskriterien sowie in subjektiver Hinsicht kann auf die Ausführungen betreffend die versuchte schwere Körperverletzung verwiesen werden (E. 6.3.2 oben), da diese Delikte auf ein und derselben Handlung des Berufungsklägers beruhen. Vor diesem Hintergrund ist das objektive Tatverschulden für die mehrfachen einfachen Körperverletzungen als eher leicht, das subjektive Tatverschulden hingegen als leicht zu bezeichnen. Insgesamt ist das Verschulden des Berufungsklägers für die mehrfache einfache Körperverletzung im unteren bis mittleren Bereich des unteren Drittels einzustufen. In Würdigung der Umstände erscheint vor Berücksichtigung der Täterkomponenten daher für jede der drei einfachen Körperverletzungen eine hypothetische Freiheitsstrafe im Umfang von vier Monaten angemessen. Bei der Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist bezüglich dieser Delikte zu beachten, dass diese sich zwar gegen unterschiedliche Rechtsgüter richteten, jedoch in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex zueinander sowie zur Einsatzstrafe stehen und eine geringe Selbständigkeit aufweisen. Insgesamt verringert sich dadurch ihr Gesamtschuldbeitrag erheblich. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips die Einsatzstrafe von 16 Monaten für die einfachen Körperverletzungen in Übereinstimmung mit der Vorinstanz je um zwei Monate, d.h. um insgesamt 6 Monate zu erhöhen.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede Tat jeweils ihr eigener Strafrahmen zu bestimmen; die hypothetischen Einsatzstrafen der Neben- oder Mehrfachtaten dürfen nur innerhalb dieser jeweiligen Strafrahmen strafehöhend berücksichtigt werden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zur Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Hierbei ist zu beachten, dass die einzelnen Straftaten wie bei separater Beurteilung nur innerhalb ihres eigenen Strafrahmens straferhöhend berücksichtigt werden können, da der Täter im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für das einzelne Delikt nicht schwerer bestraft werden soll, als wenn die Taten einzeln beurteilt worden wären (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1; 143 IV 145 E. 8.2.3; 142 IV 265 E. 2.4.3; BGE 136 IV 55 E. 5.8). Umgekehrt beschränkt die höchste gesetzliche Mindeststrafe sämtlicher zu berücksichtigender Tatbestände soweit nicht ausnahmsweise Strafmilderungsgründe deren ordentlichen Strafrahmen nach unten öffnen den Strafrahmen bei der Gesamtstrafenbildung nach unten (BGE 144 IV 217 E.”
Liegt kein Dauerdelikt vor, kann jedes einzelne Verhalten eine selbstständige Straftat begründen. Nach Art. 49 Abs. 1 StGB verhängt das Gericht die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in angemessener Weise für weitere gleichartige Taten; eine Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“Selon une jurisprudence rendue en matière d'octroi indu d'une prestation au sens de la LPC (art. 31 al. 1 LPC, correspondant à l'art. 16 aLPC), transposable mutatis mutandis à l'art. 148a CP, cette infraction est consommée du point de vue formel dès les premiers versements des prestations complémentaires, les éléments constitutifs objectifs et subjectifs étant réalisés. Le résultat de l'infraction ne dure pas mais est accompli à chaque nouveau versement. Il ne s'agit ainsi pas d'un délit continu, même si après l'admission d'une demande de prestations complémentaires, les versements sont effectués mensuellement et étalés dans le temps (ATF 131 IV 83 consid. 2.1.3 ; ATAS/326/2013 du 9 avril 2013 consid. 16). En l'absence de délit continu, l'auteur encourt une peine pour chaque acte qui réalise les éléments constitutifs de l'infraction (cf. M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI (éds), Code pénal - Petit commentaire, 2e éd., Bâle 2017, n. 8 ad art. 49). Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. 3.5. En l'occurrence, la faute de l'appelant est importante. Il a agi délibérément, par pur appât du gain, ce qui est d'autant moins justifiable qu'il n'avait plus ni épouse ni enfants à charge. Seule l'intervention de l'autorité et l'enquête à laquelle elle a procédé ont permis de mettre fin à ses agissements. L'on ne se trouve ainsi manifestement pas dans un cas de peu de gravité, qui pourrait être qualifié de contravention, tant au vu de la situation personnelle de l'appelant que de la durée du comportement illicite adopté et des montants indûment perçus, qui s'élèvent, pour la seule période pénale, à CHF 19'558.30, soit bien davantage que le seuil de CHF 3'000.- fixé par la jurisprudence.”
Bei kumulativer Erfüllung mehrerer gleichartiger Strafen wird nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Strafe der schwersten Tat verurteilt und diese in angemessener Proportion erhöht (höchstens um die Hälfte des gesetzlichen Höchstmasses). Bei der Bemessung der Erhöhung sind unter anderem die Intensität der Schuld, die Motivationen und Ziele, das Vorleben des Täters (z. B. Vorstrafen sowie persönliche Verhältnisse), der Gesundheitszustand, das Alter, das Rückfallrisiko, das Verhalten nach der Tat sowie die Schwere der Betroffenheit der Opfer zu berücksichtigen; besonders schutzbedürftige Opfer (z. B. Ausnutzung des jungen Alters) können diese Beurteilung prägen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 p. 147 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 p. 66 s.). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 p. 319). 3.2. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.3. Lorsque l’auteur souffre d’un grave trouble mental, est toxicodépendant ou qu’il souffre d’une autre addiction, le juge peut ordonner un traitement ambulatoire au lieu d’un traitement institutionnel, si l’auteur a commis un acte punissable en relation avec son état et s'il est à prévoir que ce traitement le détournera de nouvelles infractions en relation avec son état (art. 63 al. 1 let. a et let. b CP). 3.4. Le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation (art. 19 al. 2 CP). 3.5.1. La faute de l'appelant est très importante. Il a porté atteinte au droit de ses victimes à un développement harmonieux et leur autodétermination en matière sexuelle. Il s'en est pris intentionnellement à l’intégrité sexuelle et psychique d'enfants et a exploité leur jeune âge, leur confiance ainsi que la figure paternelle que certains adolescents lui reconnaissaient.”
Ist die Strafart gleich, hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzulegen; anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe unter Berücksichtigung der für jede der übrigen Taten relevanten Umstände.
“1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave. Il a, à deux reprises, violé des règles importantes de la circulation routière et créé ainsi un danger pour la sécurité des autres usagers. Il a, par ailleurs, possédé, dans son téléphone portable, cinq vidéos contenant des actes d'une grande violence. Il a agi pour des mobiles égoïstes. Sa responsabilité était pleine et entière. Il y a concours d'infractions. La collaboration de l'appelant à la procédure s'est quelque peu améliorée, dès lors qu'il ne conteste plus les faits du 25 janvier 2021.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind alle für die Schuld relevanten Umstände zu berücksichtigen. Das umfasst objektive Tatmerkmale (z.B. Schwere der Rechtsgutsverletzung, Ausführungsweise), subjektive Elemente (Intensität der Tatvorsätze, Motive, Ziele) sowie personenbezogene Faktoren (z.B. Vorstrafen, Situation des Täters, Rückfallgefährdung). Der Richter setzt zuerst die Strafe für die schwerste Tat fest und erhöht sie dann unter Berücksichtigung dieser Umstände angemessen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 10.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). 10.2 La culpabilité de L.________ est très lourde. Son activité criminelle comporte trois viols, deux contraintes sexuelles, trois actes d’ordre sexuel avec des enfants et une tentative d’actes d’ordre sexuel sur une personne incapable de discernement ou de résistance.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat der Richter für jede einzelne Tat konkret die zu verhängende Strafart zu prüfen und dieselbe Strafart tatsächlich zu wählen. Eine rein abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; liegen für die einzelnen Taten unterschiedliche Strafarten vor, sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art.”
In der Praxis des Betäubungsmittelhandels hat die Rechtsprechung anerkannt, dass mehrere Handlungen nicht zwingend in Konkurrenz zueinander stehen, sondern als eine einzige Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB zu behandeln sein können; eine gesonderte Mehrfachbestrafung entfällt in solchen Fällen.
“Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents. Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ; il prime en cas d'incertitude (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 140 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.1). 2.1.6. Conformément à l'art. 40 CP, la peine privative de liberté est de trois jours à 20 ans au plus. 2.1.7. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1 et 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). En matière de trafic de stupéfiants, la jurisprudence a admis que les différents actes n'entrent pas en concours entre eux, mais doivent être considérés comme une seule infraction (arrêt du Tribunal fédéral 6B_93/2021 du 6 octobre 2021 consid. 2.2). 2.2.1. En l'espèce, la faute de A______ est importante. Il a pris part à un trafic international de stupéfiants portant sur de la cocaïne, soit une drogue dure, d'un taux de pureté oscillant entre 80.3% et 76.3%. Il ne pouvait ignorer que la quantité était conséquente au vu des CHF 3'000.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Das Gericht bestimmt für jede Tat einzeln die zu verhängende Strafe; Strafen derselben Strafart werden nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Gesamtstrafe verbunden. Dabei dient die Strafe des schwersten Delikts als Einsatzstrafe, die nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht wird.
“Vorgehen / Wahl der Strafart Der Beschuldigte hat mehrere Delikte begangen. Es ist deshalb in einem ersten Schritt nach der konkreten Methode für jede einzelne Tatbegehung eine Strafe zu bestimmen. Danach wird mit den Strafen der gleichen Strafart in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet. Dabei wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese Strafe nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht (zum ganzen Vorgehen: BGE 144 IV 217; 144 IV 313). Das Gericht bestimmt beim Aussprechen einer Strafe zuerst die Art der Strafe und setzt danach das Strafmass fest. Bei der Wahl der Strafart trägt es neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241; Urteil des Bundesgerichts 6B_355/2021 vom 22. März 2023 E. 3.3). Die Geldstrafe hat als mildere Sanktion grundsätzlich Vorrang gegenüber der Freiheitsstrafe (BGE 144 IV 217 E. 3.6). Im Bereich von Strafen bis zu 180 Strafeinheiten kann das Gericht unter den Voraussetzungen von Art. 41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen. Der Tatbestand des Raubs (räuberischer Diebstahl) sieht einzig eine Freiheitsstrafe als Strafart vor und bildet zugleich die abstrakt und konkret schwerste Straftat.”
Bei gleichartiger Strafart hat der Richter zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat gemäss dem gesetzlichen Strafrahmen festzulegen; anschliessend erhöht er diese Strafe zur Ahndung der übrigen Taten in angemessener Höhe unter Berücksichtigung aller für jede Tat relevanten Umstände. Ein gesamtheitlicher «globaler» Prüfungsansatz, der alle Delikte in einem einzigen Schritt beurteilt, ist nicht zulässig.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Das Gericht setzte die Strafe der schwersten Tat fest (24 Monate) und erhöhte sie gemäss Art. 49 Abs. 1 CP um jeweils drei Monate für die beiden weiteren Delikte; die Gesamtstrafe betrug damit 30 Monate.
“Sa prise de conscience, nulle au moment de la procédure préliminaire, a un peu évolué par la suite, l'appelant reconnaissant devant le TP que son comportement n'était pas admissible. Sa prise de conscience n'est cependant pas aboutie dans la mesure où il persiste à contester que B______ était incapable de discernement au moment des faits, même s'il s'est, certes, excusé vis-à-vis de son geste. Son casier judiciaire comporte une condamnation, toutefois non spécifique. Compte tenu de l'importance de la faute, il se justifie de prononcer une peine privative de liberté pour l'ensemble des infractions commises, le genre de peine n'étant au demeurant pas contesté. Dans la mesure où l'infraction à l'art. 191 CP est abstraitement la plus grave, la CPAR retiendra qu'une peine de 24 mois est appropriée et sanctionne adéquatement ces faits. Cette peine sera étendue de trois mois pour chacune des deux infractions à l'art. 179quater CP (peine hypothétique : quatre mois chacune), l'ensemble de ces infractions entrant en concours (art. 49 al. 1 CP). La peine d'ensemble sera ainsi arrêtée à 30 mois de peine privative de liberté, sous déduction de six mois, correspondant à 34 jours de détention avant jugement et l'imputation des mesures de substitutions prononcées à son encontre (quotité non contestée en appel). Le sursis partiel (24 mois), assorti d'un délai d'épreuve de trois ans, sera confirmé, de même que les mesures prononcées, qui n'ont pas été remises en cause. 4. L'appelant, qui succombe, supportera les frais d'appel, lesquels comprennent un émolument de CHF 2'000.- (art. 428 al. 1 CPP ; art. 14 al. 1 let. e du règlement fixant le tarif des frais en matière pénale [RTFMP]). Pour les mêmes motifs, il sera débouté de ses conclusions en indemnisation pour la détention injustifiée subie et pour ses frais de défense en appel (art. 436 al. 1 et 2 CPP et 429 al. 1 CPP). * * * * * PAR CES MOTIFS, LA COUR : Reçoit l'appel formé par A______ contre le jugement JTCO/53/2023 rendu le 8 mai 2023 par le Tribunal correctionnel dans la procédure P/14007/2020.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. Sodann sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die übrigen Taten zu bestimmen und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe zu bilden; abschliessend sind die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen.
“Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (vgl. dazu BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Bei der Ermittlung einer Zusatzstrafe bildet der Richter zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe, wie sie bei gleichzeitiger Verurteilung nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 festzulegen wäre; diese hypothetische Gesamtstrafe dient als Berechnungsgrundlage für die Zusatzstrafe (Differenz zur bereits ausgesprochenen Grundstrafe).
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3, JdT 2019 IV 267). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3, JdT 2017 IV 129 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2, JdT 2013 IV 43). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_757/2020 du 4 novembre 2020 consid. 3.1.2). 4.4 T._____ s’est rendu coupable de détournement de valeurs patrimoniales mises sous main de justice, infraction passible d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire. Le montant des valeurs patrimoniales détourné s’élève à 5'870 francs. Si cette somme n’est pas aussi importante que celle retenue dans l’acte d’accusation, la culpabilité de T._____ n’en demeure pas moins importante. Alors qu’il avait pour plus d’un million d’arriérés de paiement d’intérêts hypothécaires et connaissait ainsi le montant important de sa dette envers ses créanciers, il a tout simplement fait fi de l’avis officiel que l’Office des poursuites lui a envoyé le 28 octobre 2015 lui faisant interdiction de continuer à percevoir des loyers et il n’a eu aucun égard pour l’intérêt de ses créanciers.”
Wiederholte illegale Aufenthalte können als mehrere gleichartige Taten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gewertet werden; das Gericht kann deshalb die für die schwerste Tat verhängte Strafe angemessen erhöhen, wie im zitierten Entscheid angewandt.
“b de la Directive 2008/115/CE) en dehors du droit pénal sur les étrangers, pour autant toutefois que pris individuellement, ces délits justifient une peine privative de liberté. (arrêt de la CJUE du 6 décembre 2011 C-329/11 Achughbabian, ch. 41 ; ATF 143 IV 264 consid. 2.4 à 2.6 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_275/2022 du 2 septembre 2022 consid. 1.3.2 et 6B_931/2016 du 6 juin 2017 consid. 2.3). 3.2.4. Aux termes de l'art. 34 al. 1 et 2 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital. 3.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a, une nouvelle fois, séjourné illégalement sur le territoire suisse, cette fois entre juillet 2021 et mars 2022, alors qu'il a déjà fait l'objet de huit condamnations de ce fait, depuis 2013. Or, il ne faut pas sous-estimer le préjudice pour la collectivité du séjour illégal, y compris au plan matériel, puisque cela mobilise constamment les nombreux acteurs appelés à le réprimer. De plus, il n'a pas hésité à entraver son contrôle par la police en mars 2022. Il a agi au mépris des interdits en vigueur, pour des mobiles égoïstes. La collaboration de l'appelant à la procédure n'a pas été bonne.”
Bei der nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebotenen Höherbemessung ist die Erhöhung verhältnismässig zu begründen; dabei können Täterkomponenten (z. B. Vorstrafen, Rückfallrisiko und persönliche Verhältnisse) in die Begründung eingehen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 4.1.3. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 4.1.5. Aux termes de l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus d'une peine avec sursis, une amende selon l'art. 106 CP. L'amende immédiate se justifie lorsque le sursis peut être octroyé, mais que, pour des motifs de prévention spéciale, une sanction ferme accompagnant la sanction avec sursis paraît mieux à même d'amener l'auteur à s'amender (ATF 134 IV 1 consid. 4.5.2 ; 134 IV 60 consid. 7.3.2). 4.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas anodine.”
Geldstrafe (Tagessatzstrafe) und Amende sind nicht gleichartige Strafen und sind daher kumulativ zu verhängen. Eine irrtümliche Bezugnahme auf Art. 49 Abs. 1 StGB ist zu korrigieren.
“Compte tenu de la culpabilité de l’appelante, le prononcé d’une peine pécuniaire de dix jours-amende se justifie. Arrêtée à 20 fr., la quotité du jour-amende correspond à la situation financière modeste de l’appelante et c’est donc à juste titre que le premier juge a fait application de l’exception prévue par l’art. 34 al. 2 CP. C’est également à raison que le Tribunal de police a considéré que les conditions du sursis étaient réalisées en l’espèce. Enfin, considérant l’abandon des contraventions aux art. 26 et 41 RGP, l’amende sera réduite à 100 fr. pour sanctionner la violation simple des règles de la circulation, infraction qui n’est passible que de ce genre de peine, la peine privative de liberté de substitution étant fixée à un jour. 7.5 Il convient encore de relever que le dispositif communiqué aux parties à la suite de l’audience d’appel est entaché d’une erreur manifeste, dans la mesure où il mentionne à tort l’application de l’art. 49 al. 1 CP ; or, la peine pécuniaire et l’amende n’étant pas des peines de même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Cette erreur sera rectifiée d’office en application de l’art. 83 CPP. 8. 8.1 L’appelante, qui conclut à son acquittement, soutient que l’entier des frais de la cause devrait être supporté par l’Etat. Dès lors qu’elle est libérée des chefs de prévention de contraventions aux art. 26 et 41 RGP, il y a en tout état de cause lieu d’examiner la répartition des frais de première instance. 8.2 Selon l'art. 426 al. 1 CPP, le prévenu supporte les frais de procédure s'il est condamné. La répartition des frais de procédure repose sur le principe selon lequel celui qui a causé les frais doit les supporter. Ainsi, le prévenu doit supporter les frais en cas de condamnation, car il a occasionné, par son comportement, l'ouverture et la mise en œuvre de l'enquête pénale (ATF 138 IV 248 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wird — soweit die Quelle dies beschreibt — zur Bestimmung der Gesamtstrafe für die nach dem rechtskräftigen Ersturteil begangenen Delikte angewendet.
“Andererseits verliess die Beschuldigte die Schweiz aufgrund des Erlöschens ihrer vorläufigen Aufnahme, mithin aufgrund einer rechtskräftigen Wegweisung, weshalb das Ausfällen einer Freiheitsstrafe nicht sachgerecht, ja geradezu kontraproduktiv wäre (vgl. auch den heute gültigen Art. 115 Abs. 5 AIG). Daher sind sämtliche vorliegenden Einzeltaten zwingend mit einer Geldstrafe zu ahnden, wie es das Verschlechterungsverbot ohnehin verlangt. Die Beschuldigte beging die vorliegenden Straftaten vor und nach dem Urteil der Staatsanwaltschaft des Kantons Basel-Stadt vom 2. Januar 2017 (pag. 1624 ff.; nachfolgend als «Ersturteil» bezeichnet). Die Strafarten sind identisch. Die Delikte vor dem Ersturteil und die Delikte nach dem Ersturteil sind getrennt sowie selbständig zu behandeln (Urteil des Bundesgerichts 6B_192/2020 vom 19. August 2020 E. 2.4). In einem ersten Schritt wird anhand sämtlicher vor dem Ersturteil begangenen Delikte in Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe gebildet. Dies unter Einbezug des im Ersturteil behandelten Delikts. In einem zweiten Schritt wird in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe für alle nach dem Ersturteil begangenen Delikte bestimmt. Dabei stellt der rechtskräftige erstinstanzliche Schuldspruch wegen mehrfachen Fahrens ohne Berechtigung aufgrund der abstrakten Strafandrohung jeweils die schwerste Straftat dar. Letztlich werden die beiden Strafarten addiert, um zu dem mit vorliegenden Urteil auszusprechenden Strafmass zu gelangen (zum Ganzen Urteil des Bundesgerichts 6B_192/2020 vom 19. August 2020 E. 2.4; ferner Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 549 ff.). Das Bundesgericht hat sich in seinen jüngsten Urteilen, in denen die Praxisänderung betreffend teilweise retrospektive Konkurrenz angedeutet und klargestellt wurde, nicht dazu geäussert, wie die so gebildete Strafe zu bezeichnen ist (Urteil des Bundesgerichts 6B_192/2020 vom 19 August 2020; BGE 145 IV 1; BGE 142 IV 265). Es wird deshalb davon ausgegangen, dass die mit vorliegendem Urteil auszusprechende Strafe weiterhin eine teilweise Zusatzstrafe zum Ersturteil darstellt.”
Bei Begehung einer neuen Straftat während des Bewährungszeitraums prüft das Gericht, ob die Vollstreckung der neuen Strafe eine hinreichende abschreckende Wirkung entfaltet. Spricht dies dafür, kann auf den Widerruf des Sursis verzichtet werden. Ist die abschreckende Wirkung nicht ausreichend und handelt es sich um gleichartige Strafen, ist bei der Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (analog) vorzugehen.
“124a de la loi fédérale sur les étrangers et l'intégration (LEI), entré en vigueur le 22 novembre 2022, prévoit que la Directive sur le retour ne s’applique pas à la décision et à l’exécution de l’expulsion au sens des art. 66a ou 66abis CP. 2.2.5. À teneur de l'art. 42 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (al. 1). Si, durant les cinq ans qui précèdent l’infraction, l’auteur a été condamné à une peine privative de liberté ferme ou avec sursis de plus de six mois, il ne peut y avoir de sursis à l’exécution de la peine qu’en cas de circonstances particulièrement favorables (al. 2). 2.2.6. À teneur de l'art. 46 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d’ensemble en appliquant par analogie l’art. 49 al. 1 CP. S'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation. Il peut adresser un avertissement au condamné et prolonger le délai d’épreuve de la moitié au plus de la durée fixée à l’origine par l’autorité compétente (al. 2). La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve. Par analogie avec l'art. 42 al. 1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive. En particulier, il doit prendre en considération l'effet dissuasif que la nouvelle peine peut exercer, si elle est exécutée. Il peut parvenir à la conclusion que l'exécution, le cas échéant, de la nouvelle peine aura un effet dissuasif suffisant, justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur.”
Die Strafe für den schwersten Raub (Grundstrafe: 2 Jahre) wurde nach Art. 49 Abs. 1 StGB wegen mehrerer gleichartiger Taten insgesamt um fünf Jahre erhöht (jeweils um ein Jahr für die drei weiteren Brigandagen und um ein Jahr für die zwei Einbrüche), sodass sich die Gesamtfreiheitsstrafe auf sieben Jahre belief.
“], aux débats de première instance, du préjudice subi par [...] n’a guère de portée à défaut de toute réparation versée à ce jour. L’étayage familial dont l’appelant se prévaut n’a ainsi manifestement pas encore eu grand effet, pas plus que le fait qu’il ait fondé une famille. La quotité de la peine prononcée tient compte de l’ensemble des éléments d’appréciation déterminants à l’aune de l’art. 47 al. 1 CP ci-dessus. Elle ne procède pas d’une violation du droit, singulièrement d'un excès ou d'un abus du pouvoir d'appréciation. 7.2.3 L’infraction de base, soit la plus grave, est constituée par le brigandage de la [...] de [...] (cas n° 5 de l’acte d’accusation), qui a procuré à ses auteurs un butin de plus de 26'000 fr. et a été perpétré avec une détermination et un degré d’organisation particulièrement élevés. Ce crime doit être réprimé par une peine privative de liberté de deux ans (art. 140 ch. 1 et 3 al. 2 aCP). En application du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP, cette peine doit être augmentée d’un an par l’effet du concours d’infractions pour réprimer chacun des trois autres brigandages (cas nos 1, 2 et 6 de l’acte d’accusation) et d’un an également pour réprimer les deux cambriolages (cas nos 3 et 4 de l’acte d’accusation) (art. 139 ch. 1 aCP cum art. 144 al. 1 et 186 aCP), ainsi que l’ensemble des infractions à la LCR (cas nos 1, 4, 5 et 6 de l’acte d’accusation) (90 al. 2, 91a al. 1, 95 al. 1 let. a, 96 al. 2 et 97 al. 1 let. a et g LCR ). C’est donc une peine privative de liberté de sept ans qui doit être prononcée. L’appel du Ministère public doit dès lors être rejeté. 8. 8.1 L’appelant D.________ étant notamment condamné pour brigandage, d’une part, et pour vol en lien avec une violation de domicile, d’autre part, il réalise un cas d’expulsion obligatoire (art. 66a al. 1 let. c et d CP). 8.2 L'art. 66a al. 2 CP prévoit que le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave (première condition) et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt privé de l'étranger à demeurer en Suisse (seconde condition).”
Art. 49 Abs. 1 StGB gilt nur für gleichartige Strafen. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen; Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten dabei nicht als gleichartige Strafen.
“Der Täter soll aufgrund mehrfacher Tatbegehung nicht von einer Strafrahmenreduzierung profi- tieren, weshalb der Strafrahmen für die schwerste Straftat anhand der abstrakten Strafandrohung und nicht der konkret höchsten (verwirkten) Strafe zu bestimmen ist. Die Einsatzstrafe ist innerhalb ihres ordentlichen Strafrahmens festzusetzen und anschliessend unter Einbezug gleichartiger Strafen der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhän- gen. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, - 26 - wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbe- stimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straf- taten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Bei der Bemessung der hypotheti- schen Gesamtstrafe müssen die einzelnen Straftaten in einem selbständigen Schritt gewürdigt werden. Dies bezieht sich jeweils auch auf die Wahl der Strafart. Erst nachdem das Gericht sämtliche Einzelstrafen festgesetzt hat, kann es beurtei- len, ob und welche Einzelstrafen gleichartig sind (Urteil des Bundesgerichts 6B_382/2021 vom 25. Juli 2022 E. 3.2.1). 2.3.Sexuelle Handlungen mit einem Kind gilt als schwerstes Delikt und bildet damit Ausgangspunkt der Strafzumessung. Die Strafandrohung lautet Freiheits- strafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe (Art. 187 Ziff. 1 StGB). Mit der Vorinstanz (Urk. 78 S. 32) sind keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, welche ein Verlassen der ordentlichen Strafrahmen rechtfertigen würden.”
Fehlt eine Aufschlüsselung der asperierten Einzelstrafen, kann die gesamthafte Bezifferung der hypothetischen Sanktion für die Überprüfbarkeit ausreichen, sofern die Instanz die Gewichtung der einzelnen Delikte ausführlich darlegt und jedenfalls die hypothetische Gesamtsanktion nennt. Gleichwohl ist es vorzuziehen, auch die hypothetischen Einzelstrafen und deren jeweilige Berücksichtigung in der Asperation konkret zu beziffern.
“In Anbetracht der detaillierten Darlegungen zu den Tatkomponenten und der konkreten Nennung jedenfalls der hypothetischen Gesamtsanktion geht das den einzelnen Delikten beigemessene Gewicht noch hinreichend hervor. Die fehlende konkrete Bezifferung der einzelnen hypothetischen Strafe tut unter diesen Umständen der Überprüfbarkeit der Strafzumessung keinen Abbruch. Dasselbe gilt für den Umstand, dass die Vor- bzw. Erstinstanz den asperationsweise berücksichtigten Umfang der hypothetischen Freiheitsstrafen von zwölf Monaten (für die sexuellen Handlungen und die Pornografie zum Nachteil von F.________) und von zwei Monaten (für den Konsum illegaler Pornografie) nur gesamthaft angibt und auf elf Monate bemisst. Mit Blick auf die Nachvollziehbarkeit ist zwar vorzuziehen, nicht nur die hypothetische Einzelstrafe zu beziffern (vgl. oben), sondern auch den Umfang konkret zu benennen, in dem jede hypothetische Einzelstrafe im Rahmen der Asperation Berücksichtigung findet. Dass es an einer solchen Bezifferung der asperierten Strafen fehlt, schadet hier jedoch nicht. Denn die Erstinstanz würdigt die drei fraglichen Delikte innerhalb des erweiterten Strafrahmens gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB einlässlich (vgl. angefochtenes Urteil E. 7.5 S. 16 i.V.m erstinstanzliches Urteil E. III.C.1 S. 44-47; anders etwa als im Urteil 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 3.2). Das den Delikten im Rahmen der Asperation zukommende Gewicht lässt sich angesichts dieser Ausführungen in Verbindung mit der (jedenfalls) gesamthaft bezifferten Einzelstrafe von zwölf Monaten für die zwei Delikte zum Nachteil von F.________, der bezifferten Einzelstrafe von zwei Monaten für den Konsum illegaler Pornografie und der bekannten gesamthaften Asperation von elf Monaten noch genügend abschätzen. Das gilt jedenfalls in Anbetracht der vorliegenden Besonderheit, dass der Spielraum für die Asperation wegen der tiefen Einzelstrafe für den Konsum illegaler Pornografie von nur zwei Monaten sehr gering ist. Die asperationsweise Anrechnung ist im Übrigen auch im Ergebnis nicht ermessenswidrig. Mit dem Hinweis, er habe zur Tatzeit mit der Beschwerdeführerin 1 in einer Parallelwelt gelebt und es handle sich allseits um teilweise in Idealkonkurrenz zueinander stehende Sexualdelikte, vermag der Beschwerdeführer 2 keinen Ermessensverstoss darzutun.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist ein einheitliches Erhöhungsprinzip anzuwenden. Der Täter darf durch in getrennten Verfahren geführte Verfahren nicht benachteiligt und, soweit möglich, auch nicht zu seinem Vorteil bessergestellt werden; die Erhöhung hat sich nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu richten.
“Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (arrêt TF 6B_649/2015 du 4 mai 2016 consid. 3.2.1). 5.1.2. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non. Nonobstant la séparation des poursuites pénales en plusieurs procédures, l’auteur ne doit ainsi pas être désavantagé et, dans la mesure du possible, pas non plus avantagé par rapport à l’auteur dont les actes sont jugés simultanément (ATF 138 IV 113 consid. 3.4.1). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid.”
In der zitierten Entscheidung wurde die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmende Erhöhung der Gesamtbusse im konkreten Fall jeweils nur um vergleichsweise geringe Beträge vorgenommen (z. B. Erhöhungen um CHF 200, CHF 100, CHF 250).
“Übertretungsbusse Für die mehrfachen Übertretungen ist eine (Gesamt)Busse auszusprechen. Auszugehen ist von der geringfügigen Sachbeschädigung im Zusammenhang mit dem Einbruch in den [...]-Stand (AS Ziff. I.1.35). Der Berufungskläger hat hierbei mit einem Metallfuss und einem Schraubenschlüssel den Schieberiegel mitsamt dem Vorhängeschloss brachial abgeschlagen und damit einen beträchtlichen Sachschaden angerichtet, was mit einer Busse in Höhe von CHF 500. zu sanktionieren ist. Für die geringfügige Sachbeschädigung zum Nachteil [...] bzw. das mutwillige Herunterreissen der Überwachungskamera (AS Ziff. I.1.33) wäre isoliert betrachtet eine Busse von CHF 400. persönlichkeits- und verschuldensadäquat. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wird die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 200. erhöht. Die Tätlichkeit zum Nachteil der L____-Mitarbeiterin wäre unter Berücksichtigung der bloss vorübergehenden Beeinträchtigung des Wohlbefindens durch das Wegstossen isoliert mit einer Busse von CHF 300. zu ahnden. Zu berücksichtigen ist hier aber erneut (vgl. dazu schon E. 8.2.2, 10.5.4) die mittelgradig verminderte Schuldfähigkeit nach Art. 19 Abs. 2 StGB und der Suchtdruck, was sich in einer entsprechenden Reduktion der Strafhöhe auf CHF 150. niederschlägt (vgl. zum Ganzen E. 4). In Anwendung des Asperationsprinzips ist die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 100. zu erhöhen. Die zweifache Übertretung des Personenbeförderungsgesetzes ist mit einer Busse von je CHF 100., asperiert je CHF 75., zu ahnden. Zu guter Letzt ist für den mehrfachen Betäubungsmittelkonsum eine Busse von CHF 400., welche unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit CHF 250. zu veranschlagen ist, auszusprechen.”
Die Rechtsprechung wertet wiederholte illegale Aufenthalte in der Regel als nicht unerheblich; sie können im Rahmen der Strafzumessung als erschwerender Umstand berücksichtigt werden, namentlich weil sie staatliche Kontroll- und Sanktionsressourcen beanspruchen und das Verhalten des Täters (z. B. mangelhafte Mitwirkung im Verfahren) widerspiegeln.
“b de la Directive 2008/115/CE) en dehors du droit pénal sur les étrangers, pour autant toutefois que pris individuellement, ces délits justifient une peine privative de liberté. (arrêt de la CJUE du 6 décembre 2011 C-329/11 Achughbabian, ch. 41 ; ATF 143 IV 264 consid. 2.4 à 2.6 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_275/2022 du 2 septembre 2022 consid. 1.3.2 et 6B_931/2016 du 6 juin 2017 consid. 2.3). 3.2.4. Aux termes de l'art. 34 al. 1 et 2 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital. 3.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a, une nouvelle fois, séjourné illégalement sur le territoire suisse, cette fois entre juillet 2021 et mars 2022, alors qu'il a déjà fait l'objet de huit condamnations de ce fait, depuis 2013. Or, il ne faut pas sous-estimer le préjudice pour la collectivité du séjour illégal, y compris au plan matériel, puisque cela mobilise constamment les nombreux acteurs appelés à le réprimer. De plus, il n'a pas hésité à entraver son contrôle par la police en mars 2022. Il a agi au mépris des interdits en vigueur, pour des mobiles égoïstes. La collaboration de l'appelant à la procédure n'a pas été bonne.”
Das Gericht setzt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände; anschliessend erhöht es diese Strafe zur Bestrafung der übrigen Taten unter Beachtung der in der Rechtsprechung genannten Grenzen.
“1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Lorsque différents types de peines peuvent être prononcés par le juge pénal, le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, op. cit., n. 3 ad art. 41). 3.1.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.2.1. La faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a délibérément choisi de s'affranchir des normes légales relatives au séjour en Suisse, alors qu'il disposait d'un titre de séjour italien lui permettant de demeurer et travailler légalement dans ce pays.”
Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht gleichartig; eine Gesamtbildung ist daher ausgeschlossen und die Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, BGE 144 IV 217 E. 2.2, BGE 142 IV 265 E. 2.3.2, BGE 138 IV 120 E. 5.2). Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies beispielsweise bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen (Urteile des BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2.2, 6B_210/2017 vom 25. September 2017 E. 2.2.1, 6B_1011/2014 vom 16. März 2015 E. 4.4). Eine weitere Ausnahme galt, wenn nicht eine deutlich schwerere Tat zusammen mit einer oder wenigen weiteren, leichter wiegenden Nebentaten zu sanktionieren war und bei einer Gesamtbetrachtung nur eine 360 Einheiten übersteigende Sanktion als verschuldensangemessen erschien (Urteile des BGer 6B_499/2013 vom 22.”
Im entschiedenen Fall ging das Gericht von der schwersten Tat als Ausgangspunkt aus. Mehrfache Tatbegehung und Deliktsmehrheit wurden strafschärfend berücksichtigt und führten zu einer Erhöhung innerhalb des ordentlichen Strafrahmens; die Grenzen des ordentlichen Rahmens wurden nicht überschritten.
“Der gewerbsmässige Betrug mit einer Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen erweist sich vor- liegend als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die beiden Straf- schärfungsgründe (mehrfache Tatbegehung und Deliktsmehrheit) führen vorlie- gend mangels aussergewöhnlicher Umstände nicht dazu, die Grenzen des ordent- lichen Strafrahmens zu verlassen; sie sind aber straferhöhend zu berücksichtigen. Strafmilderungsgründe liegen keine vor. Der konkrete ordentliche Strafrahmen reicht deshalb von 90 Tagessätzen Geldstrafe bis zu zehn Jahren Freiheitsstrafe.”
Bei wiederholten Gewalttaten gegen die Ehegattin ist im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB bei Festsetzung der Strafe für die schwerste Tat – und bei deren anschliessender Erhöhung zur Sanktionierung der übrigen Taten – die sehr schwere Schuld des Täters sowie die besondere Verletzlichkeit und Gefährdung des Opfers zu berücksichtigen. Dabei sind alle für die Strafzumessung relevanten Umstände zu würdigen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 9.3 Il faut constater que la culpabilité du prévenu est très lourde. Il s’en est pris à de nombreuses reprises à son épouse, atteinte dans sa santé et donc en situation particulièrement vulnérable, alors qu’il aurait dû la protéger et l’aider à apaiser ses souffrances. Au lieu de cela, il l’a fait vivre dans un climat de peur et a aggravé ses souffrances, tant physiquement que psychologiquement, en s’en prenant en particulier à l’intégrité sexuelle et à la liberté d’action de son épouse. Le prévenu a continué à s’en prendre illicitement à sa femme, malgré les plaintes pénales de cette dernière et les procédures pénales dirigées contre lui, étant rappelé qu’une première procédure de violences domestiques avait déjà eu lieu en juillet 2017, suspendue en application de l’art.”
Bei teilweisem retrospektivem Konkurrenzfall sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten unabhängig zu bestrafen. Für diese nach dem früheren Urteil begangenen Taten ist eine eigenständige Strafzumessung vorzunehmen; Art. 49 Abs. 1 StGB kann dabei zur Anwendung gelangen.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions – soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement – doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Ensuite, il doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1). En matière de trafic de stupéfiants, la jurisprudence a admis que les différents actes n'entrent pas en concours entre eux, mais doivent être considérés comme une seule infraction. En cas de concours rétrospectif partiel, il se justifie donc de considérer que l'infraction à la LStup s'insère dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier acte commis en violation de l'art. 19 ch. 1 LStup. Il n'y a pas lieu, dans une telle configuration, de condamner l'auteur dans un premier temps pour les actes de trafic commis antérieurement à la condamnation précédente, puis, dans un second temps, pour les actes commis postérieurement à celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_93/2021 du 6 octobre 2021, consid.”
Art. 49 Abs. 1 ist nur anwendbar, wenn die konkret zu verhängenden Strafen gleichartigen Typs sind. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen verschiedener Art, dürfen sie nicht zu einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 zusammengefasst werden, sondern sind kumulativ zu verhängen; namentlich sind Freiheits- und Geldstrafe nicht als derselbe Straftyp anzusehen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 6.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei leichtem Gesamtverschulden kann Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer nur geringen Erhöhung der Strafe führen; in der zitierten Entscheidung erfolgte eine Erhöhung um einen weiteren Monat.
“Hinzu kommt die Anstiftung zur mehrfachen Urkundenfälschung. Diese stellte ebenfalls ein notwendiges Begleitdelikt bei der Umsetzung der Betrugsserie dar, weshalb sie verschuldensmässig nicht erheblich ins Gewicht fällt. Nach dem Gesagten erfolgt in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) und angesichts eines als leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens eine Erhöhung der bisher zugemessenen Strafe um einen weiteren Monat (isoliert betrachtet wäre eine Freiheitsstrafe von zwei Monaten auszusprechen), woraus eine hypothetische Gesamtstrafe von 36 Monaten Freiheitsstrafe resultiert.”
Bei Gleichartigkeit der Strafarten ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) eine Gesamtstrafe zu bilden; dabei ist von der schwersten Einzeltat auszugehen.
“Bei alternativ zur Verfügung stehenden Sanktionsarten ist die mildeste unter den geeigneten zu wählen, mithin diejenige, die am wenigsten in die persönliche Freiheit des Beschuldigten eingreift. Es gilt damit grundsätzlich das Primat der Geldstrafe. Die vorsätzliche Tötung gemäss Art. 111 StGB wird mit Freiheitsstrafe nicht unter fünf Jahren bestraft. Gemäss Art. 48a Abs. 2 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB könnte aufgrund der gegebenen Versuchsstrafbarkeit grundsätzlich auch auf eine Geldstrafe entschieden werden. Angesichts des konkreten Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall indes nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen. Für die versuchte vorsätzliche Tötung wird demnach eine Freiheitsstrafe ausgesprochen. Für die weiteren vier Schuldsprüche (einfache Körperverletzung sowie Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte) sieht das StGB sowohl die Freiheitsstrafe wie auch die Geldstrafe vor. Die Kammer folgt der Vorinstanz, welche für den nicht vorbestraften Beschuldigten eine Geldstrafe aussprach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) eine Gesamtstrafe auszufällen. Auszugehen ist dabei von der einfachen Körperverletzung als die in diesem Deliktsblock schwerste Straftat. 19. Freiheitsstrafe für die versuchte vorsätzliche Tötung Es ist in Erinnerung zu rufen, dass bei einem versuchten Delikt von der hypothetischen Strafe bei Vollendung auszugehen ist und diese anschliessend in Anwendung von Art. 22 Abs. 1 StGB gemildert werden kann.”
Kann eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB gebildet werden, bleibt es der Kammer unbenommen, die für rechtskräftige Schuldsprüche bereits ausgefällte Geldstrafe in die Bildung bzw. Anpassung der Gesamtstrafe einzubeziehen.
“Weiter in Rechtskraft erwachsen ist die Gutheissung der Zivilklage des (heutigen) Strafklägers dem Grundsatz nach, mit Verweisung der Forderung auf den Zivilweg für die vollständige Beurteilung, samt Verzicht auf erstinstanzliche Kostenausscheidung für die Beurteilung des gesamten Zivilpunktes (Ziff. IV.2 und IV.3 des vorinstanzlichen Urteilsdispositivs). Trotz der Rechtskraft der vorinstanzlichen Schuldsprüche kann die dafür ausgefällte Geldstrafe von 70 Tagessätzen zu CHF 30.00 – entgegen der Anträge der Verteidigung und der Generalstaatsanwaltschaft (vgl. E. I.4.2 f. hiervor) – noch nicht in Rechtskraft erwachsen. Die Anfechtung der Freisprüche von den Anschuldigungen der versuchten sexuellen Nötigung und der Schändung lässt nach Art. 189 und 191 des Schweizerischen Strafgesetzbuchs (StGB; SR 311.0) die Möglichkeit einer blossen Geldstrafe im Falle oberinstanzlicher Schuldsprüche offen. Diesfalls muss es der Kammer unbenommen bleiben, mit der für die rechtskräftigen Schuldsprüche ausgefällten Geldstrafe eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB bilden zu können. Auf die Höhe des amtlichen Honorars in erster Instanz ist nur zurückzukommen, sofern die Vorinstanz das ihr bei der Honorarfestsetzung zustehende Ermessen in unhaltbarer Weise ausgeübt haben sollte (Urteile des Bundesgerichts 6B_769/2016 vom 11. Januar 2017 E. 2.3 und 6B_349/2016 vom 13. Dezember 2016 E. 2.4.2). Darüber hinausgehend unterliegt auch dieser Punkt auf Grund der fehlenden diesbezüglichen Berufung durch die Generalstaatsanwaltschaft dem Verschlechterungsverbot (Urteil des Bundesgerichts 6B_1231/2022 vom 10. März 2023 E. 2.2.5). Der Rechtskraft nicht zugänglich sind die Verfügungen betreffend DNA sowie der erhobenen biometrischen erkennungsdienstlichen Daten (Ziff. V.1 und V.2 des vorinstanzlichen Urteilsdispositivs). Verfahrensgegenstand bilden somit aufgrund der beschränkten Berufung der Privatklägerin die Freisprüche von der Anschuldigung der Schändung und der versuchten sexuellen Nötigung (Ziff. I.1 und I.2 des vorinstanzlichen Urteilsdispositivs), die damit im Zusammenhang stehende Strafzumessung (Ziff.”
Die Erweiterung des Strafrahmens nach Art. 49 Abs. 1 StGB bei Vorliegen mehrerer Tatbestände kann dazu führen, dass die betroffene Person mit einer nicht nur geringfügigen Strafe rechnen muss; dies wird in der Praxis zur Begründung eines erhöhten Fluchtanreizes herangezogen.
“Nach Art. 139 Ziff. 2 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird gewerbsmässiger Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagesätzen bestraft. Da der Beschwerdeführerin zudem mehrere Tatbestände vorgeworfen werden, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Beschwerdeführerin hat somit mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein entsprechend hoher Fluchtanreiz besteht.”
Bei kumulativer Tatbemessung hat der Richter in zwei Schritten vorzugehen: Zuerst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu beurteilen; dabei ist zu prüfen, ob nach Art. 49 Abs. 2 StGB eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe anzusetzen ist. Bei der Festlegung von Grund- und Zusatzstrafe ist das Verschärfungsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten.
“Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l’auteur l’exige, être réduit jusqu’à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (cf. CAPE 5 avril 2023/181 consid. 8.1). 5.1.3 Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP (Code pénal suisse du 21 décembre 1937 ; RS 311.0) entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 5.1.4 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2 ; TF 6B_792/2022 du 16 janvier 2024 consid. 3.1 et les références citées). En d’autres termes, la loi présume l’existence d’un pronostic favorable et cette présomption doit être renversée pour exclure le sursis. 5.2 En l’espèce, la culpabilité de P.”
Sind mehrere, materiell und zeitlich eng verbundene Handlungen gegeben, kann im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB vorab eine hypothetische "Untergesamtsstrafe" für diese Teilakte gebildet werden, ehe anschliessend die Gesamtstrafe festgelegt wird.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle. La collaboration du prévenu est mauvaise. Il persiste, en appel encore, à contester l'intégralité des faits qui lui sont reprochés en lien avec B______ SÀRL.”
Bei Zuschlag nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Vorgehen zweistufig: Zunächst legt das Gericht die Strafe für die schwerste Tat unter Würdigung aller relevanten Umstände fest; sodann erhöht es diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen Taten und berücksichtigt dabei ebenfalls die für diese übrigen Taten relevanten Umstände. Zu diesen Umständen können namentlich die Tatfolgen und, soweit für die Beurteilung der übrigen Taten von Bedeutung, auch persönliche Umstände des Täters gehören.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 6.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). 6.3 Procédant à son examen d’office, la Cour de céans constate que la peine privative de liberté arrêtée par le Tribunal criminel à 8 ans, par l’effet du concours, a été fixée selon les critères légaux.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die für frühere Verurteilungen auszusprechende Zusatzstrafe konkret in Tagessätzen bemessen werden. In der zitierten Entscheidung wurde die Grundstrafe von 60 auf 70 Tage erhöht und die Zusatzstrafe für die früheren Delikte mit 10 Tagen angegeben.
“Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB eine nur geringe Reduktion der oben dargelegten angemessenen hypothetischen (Freiheits-) Strafen. Zu beachten ist weiter, dass in Bezug auf diese beiden Delikte eine weitere Zusatzstrafe auszusprechen ist. Das Urteil der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt vom 27. September 2021 erging zwar nach dem erstinstanzlichen Urteil in dieser Sache vom 31. August 2021, doch wurde die in diesem Urteil beurteilte Tat am 7. Januar 2021 und somit vor dem erstinstanzlichen Urteil begangen. Der Beschuldigte wurde damals wegen einfachen Diebstahls und Sachbeschädigung zu einer Freiheitsstrafe von 60 Tagen verurteilt. Wiederum ist das Grunddelikt, der einfache Diebstahl, die schwerste Straftat, und somit ist mit der Zusatzstrafe die Grundstrafe von 60 Tagen Freiheitsstrafe angemessen zu erhöhen. Bei einer Beurteilung sämtlicher Delikte wäre die Grundstrafe infolge Asperation auf 70 Tage festzusetzen. Somit ist die Zusatzstrafe für diese beiden Delikte auf 10 Tage zu bemessen.”
Bei retrospektiver Konkurrenz bleibt die bereits rechtskräftig festgelegte Grundstrafe unberührt. Das Gericht darf diese Grundstrafe nicht erneut beurteilen; es bildet die hypothetische Gesamtstrafe aus der rechtskräftigen Grundstrafe für die bereits beurteilten Taten und den vom Gericht für die noch nicht beurteilten Taten festzusetzenden Einzelstrafen. Sein Ermessen beschränkt sich auf die Asperation zwischen der rechtskräftigen Grundstrafe und der für die neuen Taten auszusprechenden Strafe.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in einer Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung erlaubt Art. 49 Abs. 2 StGB keine erneute Beurteilung der in Rechtskraft erwachsenen Grundstrafe. Dass das Zweitgericht die Zusatzstrafe nach den zu Art. 49 Abs. 1 StGB entwickelten Grundsätzen zu bilden hat, erlaubt es ihm nicht, im Rahmen der retrospektiven Konkurrenz auf die rechtskräftige Grundstrafe zurückzukommen. Zwar hat es sich in die Lage zu versetzen, in der es sich befände, wenn es alle der Grund- und Zusatzstrafe zugrunde liegenden Delikte in einem einzigen Entscheid zu beurteilen hätte. Die gedanklich zu bildende hypothetische Gesamtstrafe hat es jedoch aus der rechtskräftigen Grundstrafe (für die abgeurteilten Taten) und der nach seinem freien Ermessen festzusetzenden Einzelstrafen für die neuen Taten zu bilden. Sein Ermessen beschränkt sich auf die von ihm gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vorzunehmende Asperation zwischen rechtskräftiger Grundstrafe und der für die noch nicht beurteilten Taten auszusprechenden Strafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.1 f. S. 268 ff.). Im Falle der retrospektiven Konkurrenz ist das Delikt zu bestimmen, für welches das Gesetz die schwerste Strafe vorsieht. Danach wird für dieses Delikt die Einsatzstrafe festgesetzt. Anschliessend wird diese Sanktion im Hinblick auf die weiteren zu beurteilenden Taten erhöht.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafartentyp (derselbe Strafartengattung) angehören. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht demselben Strafartentyp zuzuordnen, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“En revanche, des aveux impliquant le condamné lui-même et sans lesquels d'autres auteurs n'auraient pu être confondus, exprimés spontanément et maintenus malgré des pressions importantes exercées contre l'intéressé et sa famille, peuvent manifester un repentir sincère (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc, JdT 1997 IV 108 ; TF 6B_554/2019 du 26 juin 2019 consid. 4.1 ; TF 6B_265/2010 du 13 août 2010 consid. 1.1). La bonne collaboration à l'enquête peut par ailleurs, même lorsqu'elle ne remplit pas les conditions d'un repentir sincère, constituer un élément favorable pour la fixation de la peine dans le cadre ordinaire de l'art. 47 CP (TF 6B_554/2019 du 26 juin 2019 consid. 4.1). 5.1.3 Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2, JdT 2013 IV 43). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2, JdT 2018 IV 335 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1, JdT 2011 IV 389). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Echte Konkurrenz im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB liegt vor, wenn verschiedene Normen unterschiedliche Schutzgüter verfolgen. Zwischen Art. 46 Abs. 1 lit. a BankG und Art. 146 StGB besteht echte Konkurrenz, da sie unterschiedliche Schutzzwecke bzw. Schutzgüter verfolgen.
“der Anklageschrift für das Täuschungssystem "Beteiligung Shipping-Trade-Kontrakte" benannt. Dass die vorinstanzlichen Feststellungen offensichtlich unrichtig sein sollen, ist nicht ersichtlich und legt der Beschwerdeführer auch nicht substanziiert dar; sie bleiben für das Bundesgericht verbindlich (vgl. vorangehende E. 3.1.3). Die Hauptzwecke der finanzmarktrechtlichen Gesetzgebung sind der Schutz der Gläubiger bzw. Anleger einerseits und der Lauterkeit des Kapitalmarkts andererseits. Ausserdem bezweckt das BankG insbesondere den Schutz der Funktionsfähigkeit des Finanzmarktes als Ganzem sowie des Ansehens und der Stabilität des Finanzplatzes Schweiz (BGE 144 IV 52 E. 7.5; Urteil 2C_345/2015 vom 24. November 2015 E. 4.3). Diese Schutzzwecke stehen auch bei der Strafbestimmung von Art. 46 Abs. 1 lit. a BankG im Vordergrund. Hingegen schützt Art. 146 StGB den Wert des Vermögens als Ganzes (1B_554/2021 vom 6. Juni 2022 E. 4.2). Die beiden Normen schützen unterschiedliche Rechtsgüter und erfüllen verschiedene Zwecke, weshalb ein Fall von echter Konkurrenz (im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB) vorliegt (vgl. BGE 146 IV 153 E. 3.5.2; Urteile 6B_415/2021 vom 11. Oktober 2021 E. 5.4.2; 1B_96/2018 vom 24. Mai 2018 E. 2.3.2; vgl. auch Urteil 6B_453/2017 vom 16. März 2018 E. 1.3, nicht publ. in: BGE 144 IV 172). Von einer unechten Konkurrenz zwischen den hier im Fokus stehenden Bestimmungen und einer "Doppelbestrafung" in diesem Zusammenhang kann nicht gesprochen werden. Damit ist auch der Schuldspruch wegen unbefugter Entgegennahme von Publikumseinlagen rechtmässig.”
Der Richter setzt zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest, wobei er alle relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde und -verschärfende) zu berücksichtigen hat. Anschliessend erhöht er diese Strafe angemessen zur Sanktionierung der weiteren gleichartigen Straftaten; die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der Strafart um nicht mehr als die Hälfte überschreiten und ist an dieses Höchstmass gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Selon cette disposition, le juge fixe donc la peine d’après la culpabilité de l’auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 8.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
In der zitierten Rechtssache wurde die hypothetisch für die schwerste Tat angesetzte Freiheitsstrafe von 26 Monaten gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB unter Berücksichtigung weiterer selbständiger Einsatzstrafen auf 54 Monate asperiert. Die Vorinstanz nahm die Asperation durchwegs grosszügig vor; die Praxis hielt dies indessen noch für vertretbar. Ferner wird in der Entscheidung darauf hingewiesen, dass das Verschlechterungsverbot eine darüber hinausgehende Verschärfung ausschliesst.
“Asperation: Ausgehend von der eingangs für die schwerste Straftat gemäss den Dossiers 1 und 13 festgesetzten hypothetischen Einsatzfreiheitsstrafe von 26 Monaten rechtfertigt es sich, diese unter Berücksichtigung aller weiteren vom Beschuldigten verwirkten selbständigen Einsatzstrafen gemäss den Dossiers 2, 4, 5 teilweise, 6, 7, 8, 9, 11 und 12 in Anwendung des Asperationsprinzips im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Vorinstanz auf 54 Monate zu erhöhen (näher dazu Urk. 94 S. 171 f.). An dieser Stelle ist sodann anzumerken, dass die von der Vor- instanz vorgenommene Asperation durchwegs grosszügig erfolgt ist, was vorlie- gend aber gerade noch als vertretbar erscheint. Darüber hinaus steht das Ver- schlechterungsverbot einer Verschärfung der Sanktionen ohnehin entgegen, wes- halb sich diesbezügliche Weiterungen erübrigen. - 27 -”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist das Asperationsprinzip anzuwenden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde in die Strafzumessung nur ein, wenn der gesetzliche Strafrahmen über- oder unterschritten wurde, wenn von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen wurde oder wenn wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. Ermessensüberschreitung oder -missbrauch vorliegt.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn das Sachgericht den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn es von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2 S. 319; 136 IV 55 E. 5.6 S. 61; je mit Hinweis).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht für jede einzelne Tat konkret die zu verhängende Strafart prüfen; eine nur abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht. Erweist sich, dass die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht vom gleichen Genre sind, sind sie kumulativ zu verhängen; ist dagegen das gleiche Genre concret vorgesehen, kann nach Art. 49 Abs. 1 eine einheitliche (verschärfte) Strafe festgelegt werden.
“2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art.”
Das Gericht muss für jede einzelne Tat prüfen, welche Strafart (welche Gattung von Strafe) dafür zu verhängen wäre; nur wenn für alle begangenen Taten dieselbe Strafart gewählt wird, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat verhängt und angemessen erhöht werden.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle, ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist die schwerste Tat (hier: Betrug) als Einsatzstrafe festzusetzen.
“S. 269; je mit Hinweisen). Der Beschuldigte ist daher im Sinne dieser Bestimmung nicht schlechter zu stellen, wie wenn die dem genannten Urteil zugrundeliegenden Delikte zusammen mit den vorliegenden Straftaten beurteilt worden wären. Da für die neuen Delikte wie ausgeführt Freiheitsstrafen auszufällen sind und am 27. Mai 2021 als Grund- strafe ebenfalls auf eine Freiheitsstrafe erkannt wurde, liegt Gleichartigkeit der Strafen vor und ist eine hypothetische Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 2 StGB möglich. - 13 - 3.3.Das Gesetz sieht für die am 27. Mai 2021 ausgefällten Schuldsprüche der ungetreuen Geschäftsbesorgung im Sinne von Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor, ebenso für die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher gilt es nachfolgend für den Betrug eine Ein- satzstrafe festzusetzen, welche zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe um die Grundstrafe vom 27. Mai 2021 sowie aufgrund der Urkundenfälschung ange- messen zu erhöhen sein wird. Die Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der Grundstrafe. Oder anders aus- gedrückt: Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe wird von der für die neuen Delikte auszusprechenden Strafe abzuzie- hen sein, was die auszufällende Zusatzstrafe ergibt. 4.Betrug 4.1.In objektiver Hinsicht ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme von Fr. 500'000.– innerhalb des Anwendungsbereichs der Verordnung vom 25. März 2020 zur Gewährung von Krediten und Solidarbürgschaften infolge des Coronavirus (Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung; Covid-19-SBüV; SR 951.261) den Maximalbetrag erreicht. Es handelt sich um einen erheblichen Betrag.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe kommt nur in Betracht, wenn das Gericht im konkreten Einzelfall für jeden der begangenen Normverstösse jeweils eine Freiheitsstrafe ausfallen würde. Die abstrakte Gleichartigkeit der vorgesehenen Strafen genügt dafür nicht; die Bedingung ist konkret für jeden einzelnen Verstoss zu prüfen.
“1 StGB bemisst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters, wobei das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters zu berücksichtigen sind. Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie nach seinen Möglichkeiten, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden, bemessen (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei allgemeine Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren) (vgl. Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2018, Art. 47 N 10). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist möglich, wenn im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt werden; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen (BGE 144 IV 217 E.3.33.5; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2, je mit Hinweis). Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Das Gericht kann laut bundesgerichtlicher Rechtsprechung somit auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde; dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 217 E. 3.33.5; 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen; BGer 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3; 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.3). Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen.”
Bei Gleichartigkeit ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen; diese ist im Rahmen der Asperation aufgrund der weiteren begangenen Taten angemessen zu verschärfen.
“- 2.1.7.), war die fehlerhafte Buchhaltung für die Konkursverschleppung nicht (mit-)ent- scheidend. Es besteht demnach zwischen der Unterlassung der korrekten Buch- führung und der herbeigeführten Überschuldung kein offensichtlicher Kausalzu- sammenhang, weshalb dementsprechend zwischen den Tatbeständen der Miss- wirtschaft und der Unterlassung der Buchführung echte Konkurrenz vorliegt. Einer allfälligen sachlichen und zeitlichen Nähe zwischen diesen beiden Taten ist bei der Strafzumessung im Rahmen der Asperation im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung zu tragen. 4.Fazit Zusammenfassend ist mithin zum Schuldpunkt festzuhalten, dass der Be- schuldigte auch in zweiter Instanz wegen Misswirtschaft im Sinne von Art. 165 Ziff. 1 StGB sowie Unterlassung der Buchführung im Sinne von Art. 166 StGB schuldig zu sprechen ist. - 25 - IV. Strafe 1.Einleitung 1.1.Zu den theoretischen Grundlagen der Strafenbildung hat sich die Vorin- stanz kurz geäussert und den vorliegend massgeblichen Strafrahmen wie auch die allgemeinen Strafzumessungsregeln korrekt dargelegt (Urk. 63 S. 24 ff.). Dar- auf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Zu ergänzen ist, dass bei einer De- likts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Sanktion die Grundsätze der Gesamtstrafe ge- mäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Geltung des Asperationsprinzips zur Anwen- dung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren begangenen Taten ange- messen zu schärfen ist.”
Der Richter muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart und die dafür zu bestimmende Strafe prüfen. Nur wenn die in concreto vorgesehenen Sanktionen für alle Taten gleichartige Strafarten sind, ist die Anordnung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB möglich; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; 127 IV 101 consid. 2b; arrêts 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2; 6B_240/2022 du 16 mars 2023 consid. 2.1.2).”
Das Gericht berechnet eine hypothetische Einzelstrafe (Einsatzstrafe) für die schwerste Tat und erhöht diese anschliessend im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen (z. B. Erhöhung um einen Monat in der zitierten Entscheidung).
“Für die Tat in [...] vom März 2021 (AS Ziff. 4) hat grundsätzlich dasselbe zu gelten. Hier fällt erschwerend ins Gewicht, dass der Berufungskläger den geschützten Rahmen eines Familientreffens ausnützte. Eine isoliert berechnete hypothetische Einsatzstrafe wäre (vor dem Hintergrund des erneut geringeren Gesamtschuldbeitrags) aufgrund eines eher leichten Verschuldens mit zwei Monaten zu veranschlagen, welche in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) zu einer Erhöhung der Strafe um einen Monat führt.”
Stehen die Delikte in engem zeitlich‑sachlichem (zeitlich, sachlich und situativem) Zusammenhang, ist bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB der Gesamtschuldbeitrag jedes einzelnen Delikts geringer anzusetzen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7; je mit Hinweisen).”
Art. 49 Abs. 1 ist nur anwendbar, wenn die wegen der einzelnen Taten konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafart‑Genre angehören. Es genügt nicht, dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt vom gleichen Genre sind; der Richter muss für jede Tat die konkret zu verhängende Strafart feststellen. Wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht vom gleichen Genre sind, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; TF 6B_95/2023 du 12 juillet 2023 consid. 1.1). 4.2.4 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Bei Vorliegen mehrerer gleichartiger Delikte wendet das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB an und erhöht die Strafe der schwersten Tat. In der zitierten Praxis erfolgte die Erhöhung durch Zuschläge, die den hypothetischen Einzelstrafen für die übrigen Delikte entsprechen (im Entscheid: je 1 Monat als Berücksichtigung jeweils hypothetischer 2‑Monats‑Strafen).
“La collaboration de l'appelant a été mauvaise et sa prise de conscience est inexistante. Il persiste, en appel, à contester les faits en dépit de preuves objectives. Sa situation personnelle, soit la présence de sa famille proche en Suisse, explique uniquement ses agissements tombant sous le coup de la LEI, mais ne les justifie pas puisqu'il lui appartenait de régulariser sa situation depuis l'échéance de son permis. Il a de nombreux et récents antécédents, dont certains sont spécifiques (LStup et infractions contre le patrimoine). 4.5. À teneur de la loi, le prononcé d'une peine privative de liberté s'impose pour sanctionner l'infraction grave à la LStup. Vu les nombreux antécédents spécifiques de l'appelant ainsi que le fait que l'exécution de plusieurs peines privatives de liberté n'a pas suffi à éviter une récidive dans le cadre d'une délinquance aggravée, il en va de même des autres infractions (art. 41 al. 1 let. a CP). Il y a, partant, concours d'infractions passibles d'une peine de même genre, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP) La commission de l'infraction grave à la LStup justifie à elle seule le prononcé d'une peine privative de liberté de 12 mois. Cette peine sera aggravée d'un mois pour tenir compte de la violation de l'art. 147 CP (peine hypothétique : deux mois) et d'un mois pour réprimer le séjour illégal (peine hypothétique : deux mois). En définitive, le prononcé d'une peine privative de liberté de 14 mois est justifié. La peine sera ferme, les conditions de l'art. 42 al. 1 CP n'étant pas remplies. 4.6. L'appel doit être rejeté sur ces point et le jugement querellé confirmé. 5. 5.1. L'art. 66a al. 1 let. o CP prescrit que l'étranger qui est condamné du chef d'infraction grave à la LStup au sens de l'art. 19 al. 2 LStup est obligatoirement expulsé de Suisse pour une durée minimale de cinq ans. 5.2. Selon l'art. 66a al. 2 CP, il peut néanmoins être renoncé à l'expulsion, exceptionnellement, lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur son intérêt à demeurer en Suisse.”
In der zitierten Entscheidung wird ausgeführt, dass der erweiterte Strafrahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB — bezogen auf die dort angenommenen gleichartigen Strafen — zu einer Freiheitsstrafe von bis zu 15 Jahren führen kann (unter Hinweis auf Art. 34 StGB).
“Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht. Im Ergebnis liegen somit gleichartige Strafen vor, die zu asperieren sind. Der erweiterte Strafrahmen (gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) beträgt somit Freiheitsstrafe bis zu 15 Jahren (Art. 34 StGB).”
Bei mehrfacher Tatbegehung erweitert sich der Strafrahmen für den Diebstahl gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB von bis zu fünf Jahren auf bis zu 7½ Jahre, sodass die zulässige Erhöhung des Höchstmasses um die Hälfte praktisch ausgeschöpft wird.
“Die Vorbringen des Beschwerdeführers sind unbehelflich. Zum einen werden ihm zahlreiche (versuchte) Diebstähle vorgeworfen, wobei die Verurteilungswahrscheinlichkeit in Anbetracht seiner (Teil-)Geständnisse und auch der sonstigen Beweislage als hoch zu beurteilen ist. Gemäss Art. 139 des Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Hinzu kommen zahlreiche weitere Delikte, namentlich mehrfacher betrügerischer Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage und Hausfriedensbruch, deren Strafrahmen ebenfalls Freiheitsstrafen bis zu fünf bzw. drei Jahren vorsehen. Aufgrund dieser Vorwürfe und auch seiner zum Teil einschlägigen Vorstrafen hat der Beschwerdeführer im Falle der Verurteilung nicht nur mit einer einschneidenden Freiheitsstrafe, sondern allenfalls auch mit einer Landesverweisung zu rechnen. Somit besteht ein erheblicher Fluchtanreiz. Zu den persönlichen Verhältnissen des Beschwerdeführers hat die Vorinstanz zu Recht festgehalten, dass es sich bei ihm um einen algerischen Staatsangehörigen handle und über einen Aufenthaltsstatus N für Asylsuchende verfüge. Wie er selber zugesteht, hat er darüber hinaus keinerlei Bindung zur Schweiz. Dass er als Asylbewerber einen formalen Logisort hat, ändert nichts an der bestehenden Fluchtgefahr. So bietet dies keine Gewähr, dass er dort von den Strafverfolgungsbehörden anzutreffen ist, zumal er offenbar regelmässig auch an Orten angetroffen wird, an welchen er sich nicht aufhalten dürfte.”
Bei Mehrfachtätern wird nach der schwersten Tat verurteilt und diese Strafe angemessen erhöht (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bemessung der Erhöhung können Vorstrafen und frühere ähnliche Verurteilungen als Teil der Täterkomponente berücksichtigt werden.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). En matière d'infractions fondées sur l'art. 19 LStup, la quantité nette de drogue en cause (1) et le rôle joué par l'auteur (2) sont deux critères importants, mais pas exclusifs, pour déterminer la quotité de la peine ; le critère de la quantité de drogue a d'autant plus de poids que celle-ci est importante et le critère du rôle de l'auteur pèse d'autant plus lourd que plusieurs comportements couverts par l'art. 19 LStup sont réalisés (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_843/2014 du 7 avril 2015 consid. 1.1.1). 5.1.2. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 5.1.3. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 p. 185 s. ; 134 IV 140 consid. 4.2 p. 143). 5.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est loin d'être négligeable. Malgré deux précédentes condamnations pour des faits similaires, il a vendu de la cocaïne, mettant ainsi en danger la santé publique.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat der Richter in einem ersten Schritt die für die abstrakt schwerste Tat vorgesehene Strafe festzulegen und dabei alle für diese Tat relevanten tatbezogenen Umstände (z. B. strafschärfende oder strafmildernde Faktoren) zu würdigen. In einem zweiten Schritt erhöht er diese Strafe in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen Taten und berücksichtigt dabei auch die tatbezogenen Umstände jeder dieser weiteren Taten.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 8.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1). 8.1.3 Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (TF 6B_1403/2021 précité consid.”
Das Gericht setzt zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten tatbezogenen Umstände (z. B. strafmindernde und -verschärfende Gesichtspunkte). Sodann erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Ahndung der übrigen gleichartigen Straftaten, wobei auch für die Erhöhungsbemessung die jeweils tatbezogenen Umstände zu berücksichtigen sind.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 3.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.1.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 p. 331 = JdT 2017 IV 221 ; AJP 2017 p. 408 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3 [JdT 2017 IV 129] ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; ATF 138 IV 113 consid. 3.4.1 p.”
Der Richter hat für jede begangene Straftat zu prüfen und festzulegen, welche Strafart er im einzelnen Fall zu verhängen gedenkt. Erst wenn für die jeweiligen Taten derselbe Strafartentyp gewählt wird, kommt die nach Art. 49 Abs. 1 mögliche Erhöhung der Strafe und Bildung einer Gesamtstrafe in Betracht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 6.1.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehrfachen Tatbegehungen erweitert Art. 49 Abs. 1 StGB den Strafrahmen. In der Praxis können das Mitführen einer Waffe, weitere Gewaltdelikte und einschlägige Vorstrafen das Strafmass erheblich erhöhen; daraus folgt aber nicht zwangsläufig, dass die zulässige Höchsterhöhung von bis zu einer Hälfte stets ausgeschöpft wird.
“Die Ausführungen des Beschwerdeführers sind unbehelflich. Zum einen werden ihm mehrere (versuchte) Diebstähle vorgeworfen, wobei die Verurteilungswahrscheinlichkeit in Anbetracht seiner (Teil)Geständnisse und auch der sonstigen Beweislage als hoch zu beurteilen ist. Gemäss Art. 139 StGB wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache (teilweise versuchte) Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Auch das Mitführen eines Messers, mit dessen Hilfe er seine Beute beim mehrfachen Diebstahl vom 18. Juni 2023 verteidigt haben soll (vgl. Einvernahme vom 19. Juni 2023 S. 4 f.), dürfte das Strafmass empfindlich beeinflussen. Hinzu kommen weitere Delikte, insbesondere die Körperverletzung mit dem Schraubenzieher. Selbst wenn kein Tatverdacht auf eine versuchte Tötung besteht, hat der Beschwerdeführer aufgrund dieser Vorwürfe und auch seiner zum Teil einschlägigen Vorstrafen mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen. Somit besteht ein erheblicher Fluchtanreiz. Zu den persönlichen Verhältnissen des Beschwerdeführers hat die Vorinstanz zu Recht festgehalten, dass es sich bei ihm um einen marokkanischen Staatsangehörigen handle, er im Juli 2022 in die Schweiz eingereist sei und über einen Aufenthaltsstatus N für Asylsuchende verfüge. Er sei weder wirtschaftlich noch sozial in der Schweiz eingebunden. Dass er als Asylbewerber einen formalen Logisort habe, ändere nichts an der bestehenden Fluchtgefahr.”
Die Gerichtspraxis erhöht die Strafe der schwersten Tat gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB in konkreten Fällen durch Zuschläge auf die Basisstrafe; etwa wurden im zugrunde liegenden Entscheid zur Basisstrafe von 48 Monaten Zuschläge von 6 und 3 Monaten für die nebeneinander stehenden Delikte angesetzt (insgesamt 57 Monate), wobei praktische Beschränkungen (z. B. Verbot der reformatio in pejus im Rechtszug) zu beachten sind.
“Bien que lui-même consommateur, il n’a pas agi pour financer sa propre consommation, mais par pur appât du gain, sans se préoccuper du danger que la mise à disposition sur le marché d’une telle quantité de cocaïne constituait pour la santé d’autrui, seule son arrestation ayant mis fin à ses agissements coupables. A charge, il y a en outre lieu de tenir compte de ses antécédents et du concours d’infractions. On ne voit aucun élément à décharge, si ce n’est le fait qu’il ait finalement admis les faits qui lui étaient reprochés. L’appelant est reconnu coupable d’infraction grave et de contravention à la LStup, de pornographie et de conduite malgré une incapacité. Sous réserve de la contravention commise, qui n’est passible que d’une amende, une peine privative de liberté s’impose, pour des motifs de prévention spéciale, pour sanctionner l’infraction grave à la LStup – qui n’est au demeurant passible que de ce genre de peine – la pornographie et la conduite malgré une incapacité, de sorte qu’il y a concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Le crime contre la LStup, qui est sans conteste l’infraction la plus grave, justifie à lui seul le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de 48 mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de six mois pour réprimer les conduites répétées en état d’incapacité et de trois mois supplémentaires pour sanctionner la pornographie. Il résulte de ce qui précède que c’est une peine privative de liberté de 57 mois qui aurait dû être infligée à l’appelant. Dans la mesure où la quotité de la peine prononcée par le Tribunal correctionnel ne peut pas être augmentée sous peine de violer le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus, la peine privative de liberté de 42 mois doit être confirmée. La contravention à la LStup commise aurait pour sa part justifié le prononcé d’une amende. Le prononcé d’une telle peine ayant manifestement été omis par le Tribunal correctionnel, cet élément ne sera pas corrigé en appel, sous peine de violer le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus.”
Bei wiederholten Deliktsserien, die überwiegend zu Geldstrafen (auch bedingten) geführt haben, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe in Form einer Freiheitsstrafe gebildet werden, wenn das Gericht (unter Berücksichtigung der Zweckmässigkeit, der Auswirkungen auf die Täterschaft und der präventiven Effizienz) davon ausgeht, dass nur eine Freiheitsstrafe einen nachhaltigen Eindruck auf den Täter erzielen kann.
“Obwohl er zwischen Ende Februar bis Mitte August 2022 insgesamt dreimal nebst anderem wegen Zechprellerei, Diebstahl (beides teilweise auch als geringfügiges Vermögensdelikt) und Hausfriedensbruch zu bedingten Geldstrafen verurteilt worden ist, hat er seine Deliktsserie unbeirrt fortgesetzt, teilweise während den laufenden Verfahren (s. Strafregisterauszug act. 1123 ff.). Nimmt man die Verurteilungen in Deutschland hinzu, wo er zwischen Ende November 2021 und dem 6. Juli 2022 insgesamt achtmal wegen «Erschleichens einer Leistung» zu Geldstrafen verurteilt wurde, verfestigt sich diese Schlussfolgerung (act. 27 ff.). Zu Recht hat die Vorinstanz damit gestützt auf die Kriterien der Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion, ihrer Auswirkungen auf die Täterschaft und ihr soziales Umfeld sowie deren präventive Effizienz beschlossen, dass vorliegend einzig eine Freiheitsstrafe nachhaltigen Eindruck auf den Berufungskläger entfalten könne und aus diesem Grund in Einbezug aller Delikte, welche einer Freiheitsstrafe zugänglich sind, eine Gesamtstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB gebildet.”
Bei kumulativen Delikten ist die vom Richter vorzunehmende Erhöhung an das gesetzliche Höchstmass der schwersten Straftat gebunden; die Erhöhung darf das Höchstmass jedoch nicht um mehr als die Hälfte übersteigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 5.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). 5.1.3 Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (TF 6B_1403/2021 précité consid.”
Bei Berufsstraftaten, deren einzelne Handlungen sowohl vor als auch nach einer früheren Vorentscheidung liegen, hat der Richter die Tat für die Strafzumessung als einheitliches Ganzes zu betrachten und sie dem Deliktskreis zuzuordnen, in den die letzte dieser Handlungen fällt; Art. 49 Abs. 1 StGB ist in diesem Rahmen entsprechend anzuwenden.
“Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). S’agissant d’actes constitutifs d’une infraction commise par métier, dont certains sont antérieurs et d'autres postérieurs à une précédente condamnation, le Tribunal fédéral estime que le juge doit considérer ladite infraction comme un tout s'insérant – pour la fixation de la peine – dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier de ces actes. Ainsi, lorsqu'un auteur a commis plusieurs escroqueries – justifiant l'application de l'art. 146 al. 2 CP – entrecoupées par une condamnation indépendante, l'intéressé doit uniquement se voir condamné pour escroquerie par métier et l'art. 49 al. 2 ne trouve pas application (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3).”
Bei Festlegung einer Ergänzungsstrafe gem. Art. 49 Abs. 2 StGB ist zu prüfen, wie die hypothetische Gesamtstrafe bei Konkurrenz ausgefallen wäre; von dieser fiktiven Gesamtstrafe ist die bereits verhängte Grundstrafe abzuziehen.
“Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 précité). 4.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 p. 331 ; 142 IV 265 consid. 2.3.3 p. 268 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1 p. 115 et les références citées). Concrètement, le juge doit se demander comment il aurait fixé la peine en cas de concours simultané, puis déduire de cette peine d'ensemble hypothétique la peine de base, soit celle qui a déjà été prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_28/2008 du 10 avril 2008 consid. 3.3.1). Le prononcé d'une peine complémentaire suppose que les conditions d'une peine d'ensemble au sens de l'art. 49 al. 1 CP sont réunies. Une peine additionnelle ne peut ainsi être infligée que lorsque la nouvelle peine et celle qui a déjà été prononcée sont du même genre. Des peines d'un genre différent doivent en revanche être infligées cumulativement car le principe d'absorption n'est alors pas applicable (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1-2.3.2 p. 267 s ; 137 IV 57 consid. 4.3.1). 4.6. Selon l'art. 48 let. e CP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle (ATF 140 IV 145 consid. 3.1 p. 148 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_773/2016 du 22 mai 2017 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB lässt nach der Rechtsprechung keine einheitliche Gesamtbetrachtung im Sinne einer Einheitsstrafe zu. Vielmehr ist die «konkrete Methode» anzuwenden: für jede Tat sind gedanklich Einzelstrafen zu bilden, wobei bei gleichartigen Einzelstrafen die schwerste zu verhängende Strafe angemessen zu erhöhen ist.
“1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Diese Rechtsprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 S. 317 f.; Urteile 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.4.1; 6B_1033/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 5.2 f.). Damit sind nach der "konkreten Methode" für beide Delikte ge- danklich Einzelstrafen zu bilden. 2.Wahl der Sanktionsart und Strafrahmen 2.1.1. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2 S. 244 ff.; Urteil 6B_658/2021 vom 27. Januar 2022 E. 2.3.1; je mit Hinweisen). Nach dem Prinzip der Verhältnismässigkeit soll nach konstanter Rechtsprechung bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äqui- valenten Sanktionen im Regelfall diejenige gewählt werden, die weniger stark in die - 10 - persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift (BGE 138 IV 120 E.”
Die kumulative Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass das Gericht im konkreten Fall für jede begangene Tat dieselbe Strafgattung (denselben «Genre» der Strafe) wählt. Eine rein abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich möglichen Strafarten genügt nicht; sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen unterschiedlicher Gattung, müssen sie kumulativ ausgesprochen werden.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Für die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 muss das Gericht für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafart bestimmen; nur wenn diese für alle Taten dieselbe Strafartengattung ergibt, kann die Strafe der schwersten Tat erhöht werden. Eine blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; sind die konkret zu verhängenden Strafen unterschiedlicher Gattung, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). 4.3 En l’espèce, la culpabilité de l’appelant est importante. Il s’en est pris à un bien juridique particulièrement fondamental, à savoir l’intégrité sexuelle, qui plus est de deux personnes aux capacités diminuées, dont il avait la responsabilité en tant qu’éducateur.”
Bei der Festsetzung der Strafhöhe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind Vorstrafen und die Rückfallneigung zu berücksichtigen. Rückfall ist nicht mehr ein zwingender Verschärfungsgrund, kann aber weiterhin die Schuld erhöhen und ist sowohl bei der Bestimmung der Ausgangsstrafe für die schwerste Tat als auch bei der anschliessenden angemessenen Erhöhung zu berücksichtigen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1). 3.2.2. Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER [éds], Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-136 StGB, Jugendstrafgesetz, 4e éd., Bâle 2019, N 130 s. ad art. 47). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON [éds], Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, N 55 ad art. 47). 3.2.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (al. 1). S'il doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire, de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid.”
Hartnäckiges Leugnen oder wiederholte Falschaussagen können bei der nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmenden Strafzumessung als erschwerender Umstand berücksichtigt werden, soweit dies aus den konkreten Beweisverhältnissen (z. B. überwältigende Beweise) und dem daraus ableitbaren fehlenden Schuldbewusstsein oder der Erschwerung der Ermittlungen gerechtfertigt ist. Dem Recht zu schweigen steht diese Würdigung nicht grundsätzlich entgegen.
“Le droit de se taire et de ne pas s'auto-incriminer, qui fait partie des normes internationales généralement reconnues, selon l'art. 6 par. 1 CEDH (ATF 121 II 257 consid. 4a p. 264), n'exclut en effet pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui rend plus difficile l'enquête pénale par des dénégations opiniâtres en présence de moyens de preuve accablants et des mensonges répétés, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3 ; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 ; 6B_675/2019 du 17 juillet 2019 consid. 4.2). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.4. En l’espèce, la faute de la prévenue est légère. Ses mobiles relèvent essentiellement de la volonté de se faire justice propre, dans un contexte de litige civil. Elle a agi par facilité, sans respecter la sphère privée de sa locataire, et vraisemblablement aussi dans un mouvement de colère en raison du litige les opposant. En raison du refus de la prévenue de s’exprimer sur sa situation personnelle, il est difficile d’apprécier plus finement sa faute. Rien ne justifiait toutefois, dans de telles circonstances, et alors qu’elle avait retiré de juteux bénéfices de la sous-location litigieuse, qu’elle agisse de la sorte et se substitue à l’autorité légitime.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz (Art. 49 Abs. 2 StGB) sind die vor und nach der rechtskräftigen Erstverurteilung begangenen Taten getrennt zu beurteilen; Art. 49 Abs. 1 StGB findet im Verhältnis der beiden Tatkomplexe keine Anwendung. Die nach Rechtskraft begangenen Delikte sind unabhängig zu bestrafen; das Asperationsprinzip ist gemäss Art. 49 Abs. 2 anzuwenden.
“Der Beschuldigte hat den Raufhandel vor dem Erlass des Urteils des Strafgerichts vom 25. September 2020 und die Hehlerei vor dem gegen ihn erlassenen Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt vom 17. Januar 2021 begangen. Diesbezüglich liegt ein Fall von teilweiser retrospektiver Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vor. Gemäss präzisierter neuer bundesgerichtlicher Rechtsprechung sind die Delikte vor dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen und die Delikte nach dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen getrennt zu beurteilen. Für die neuen Taten, d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden, ist eine unabhängige Strafe festzulegen. Art. 49 Abs. 1 StGB kommt im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zum Tragen (Mathys, a.a.O., Rz. 550). Gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB und in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist daher zunächst eine Zusatzstrafe zur rechtskräftigen Grundstrafe festzulegen. Anschliessend sind die neuen, nach den Ersturteilen begangenen Straftaten wiederum nach dem Grundsatz der Asperation zu ahnden (vgl. Bommer, Die Rechtsprechung des Bundesgerichts zum materiellen Strafrecht im Jahr 2019, ZBJV 156/2020 S. 504). Schliesslich ist die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzuzuaddieren (BGE 145 IV 1 E. 1).”
Hartnäckige Leugnung und wiederholte Lügen können — insbesondere bei Vorliegen erdrückender Beweise — als strafverschärfender Umstand gewertet werden. Hieraus kann auf fehlendes Schuldbewusstsein geschlossen werden, was bei der nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmenden Bemessung und gegebenenfalls Erhöhung der schwersten Strafe berücksichtigt werden kann.
“57 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_675/2019 du 17 juillet 2010 consid. 4.1). Le droit de se taire et de ne pas s'auto-incriminer, qui fait partie des normes internationales généralement reconnues, selon l'art. 6 par. 1 CEDH (ATF 121 II 257 consid. 4a p. 264), n'exclut en effet pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui rend plus difficile l'enquête pénale par des dénégations opiniâtres en présence de moyens de preuve accablants et des mensonges répétés, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3 ; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 ; 6B_675/2019 du 17 juillet 2019 consid. 4.2). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.5. Les principes de l'art. 47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen. Innerhalb dieses Rahmens ist eine Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen; sodann sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die übrigen Taten zu bestimmen und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe zu bilden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Von derjenigen Straftat auszugehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht, erscheint dann sinnvoll, wenn mehrere Straftatbestände mit gleichem Strafrahmen zu beurteilen sind (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, Basel 2019, Rz. 485 f.). In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_244/2021 vom 17. April 2023 E. 5.3.2, 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1; AGE SB.2022.131 vom 18. Januar 2024 E. 3.4.”
Bei engem materiellem und zeitlichem Zusammenhang der gleichartigen Taten kann das Gericht anstelle getrennter hypothetischer Strafberechnungen eine einheitliche Gesamtstrafe festlegen, wobei die Grenzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten sind.
“1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 7.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid. 4.4.1 ; AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 7.2.1. S'agissant de l'infraction de dommages à la propriété, la culpabilité de l'appelant est d'une certaine gravité. En effet, si le dommage concret n'apparaît pas particulièrement conséquent, ses motifs sont singulièrement injustifiables. Dans le seul but égoïste de s'épargner quelques jours ou semaines d'attente pour changer de cave, il a procédé à l'élimination de nombreux éléments de patrimoine de son voisin, dont des jouets et habits pour enfants, un ordinateur, des photos ou encore des papiers administratifs.”
Im vorliegenden Fall wurde die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB um 40 Tagessätze vorgenommen, obwohl ein krasser Vertrauensbruch des Beschwerdeführers festgestellt wurde.
“ trifft den Berufungskläger im Zusammenhang mit dem Weingeschäft objektiv das grösste Verschulden. Neben dem gemessen an den von der Privatklägerin getätigten Umsätzen allerdings nicht allzu grossen Deliktsbetrag schlägt vor allem der Vertrauensbruch zu Buche, den sich A____ als damaliger Verwaltungsratsdelegierter und Geschäftsführer der C____ AG zur Last legen lassen muss. Der Berufungskläger hatte eine besondere Vertrauensstellung inne, um dem Vermögen der Privatklägerin Sorge zu tragen. Diese Vertrauensstellung hat er krass missbraucht und zu seinem eigenen finanziellen Vorteil genutzt. Subjektiv betrachtet befand er sich nicht in einer finanziellen Notlage, die sein Verhalten etwas milder erscheinen liesse. Der Berufungskläger handelte auch nicht eventualvorsätzlich, sondern mit direktem Vorsatz. Angesichts eines insgesamt als nicht mehr leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens ist hierfür eine Geldstrafe von 60 Tagessätzen auszusprechen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um 40 Tagessätze zu erhöhen.”
Der erweiterte Strafrahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde hier angewandt, um die multiple Unterstützung der terroristischen Organisation IS (nebst weiterer, vergleichbarer Förderungshandlungen) abzudecken; die Einsatzstrafe für die schwerste Tat (Unterstützung des IS) wurde festgelegt und für die weiteren gleichartigen Taten angemessen erhöht (insgesamt bis zu 15 Jahren Freiheitsstrafe, vgl. Sachverhalt).
“1 Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die mehrfache Unterstützung einer kriminellen Organisation gemäss Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB. Die Strafandrohung lautet auf Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe. Die (versuchte) Widerhandlung gemäss Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft; der Besitz verbotener Gewaltdarstellungen (aArt. 135 Abs. 1bis StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe geahndet. 7.2.2 Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht. Im Ergebnis liegen somit gleichartige Strafen vor, die zu asperieren sind. Der erweiterte Strafrahmen (gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) beträgt somit Freiheitsstrafe bis zu 15 Jahren (Art. 34 StGB). 7.2.3 Ausgangspunkt für die Bestimmung der Einsatzstrafe bildet vorliegend das Verbrechen nach Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB, da dieses den überwiegenden Teil der Delinquenz des Beschuldigten ausmacht. Der Beschuldigte hat den Tatbestand mehrfach erfüllt, da er nachweislich zwei gesetzlich verbotene terroristische Organisationen (IS und «Hay'at Tahrir al-Sham») unterstützte bzw. förderte. Angesichts des weit bedeutenderen Umfangs der Unterstützungshandlungen zugunsten des IS ist zunächst die Einsatzstrafe hierfür festzulegen und diese sodann für die Förderung der «Hay'at Tahrir al-Sham» angemessen zu erhöhen. 7.3 Tatkomponenten 7.3.1 In Bezug auf den Schuldspruch der mehrfachen Unterstützung einer terroristischen Organisation (Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB) ergibt sich Folgendes: 7.3.1.1 Hinsichtlich der objektiven Schwere der Tat fällt ins Gewicht, dass der Beschuldigte seit etwa 2017 bis zu seiner Festnahme im März 2022 die hochgefährliche Terrororganisation IS auf verschiedene Weise unterstützt hat: Sein Plan und seine Absicht waren, Straftaten im Namen des IS zu begehen.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen. Innerhalb dieses Rahmens ist die Einsatzstrafe festzusetzen, wobei alle relevanten verschuldens‑ und tatbezogenen Umstände zu berücksichtigen sind. Die so ermittelte Einsatzstrafe ist anschliessend unter Einbezug der übrigen Straftaten angemessen zu erhöhen.
“Das Gericht ist nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungskriterien berücksichtigt (Urteil BGer 6B_236/2016 E. 4.2). Eine rein mathematische Reduktion einer (hypothetischen) Ein-satzstrafe ist systemwidrig und abzulehnen, da sie die Ermessensfreiheit des Richters in unzulässiger Weise einschränkt (BGE 136 IV 55 E. 5.6). Die tat- und täterangemessene Strafe für eine einzelne Tat ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen. Dieser ist nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.8; Urteil BGer 6B_829/2014 E. 2.4.3). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Diese Einsatzstrafe hat das Gericht in der Folge unter Einbezug der anderen Straftaten angemessen zu erhöhen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (Urteil BGer 6B_466/2013 E. 2.1; Urteil BGer 6B_42/2016 E. 5.1; 6B_236/2016 E. 4.2). Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen und ist in Anwendung des Asperationsprinzips aufzuzeigen, in welchem Ausmass die Einsatzstrafe zu erhöhen ist. Erst nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind endlich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (Urteil BGer 6B_466/2013 E.”
Der Richter bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende und -mildernde). Anschliessend erhöht er diese Strafe angemessen zur Ahndung der übrigen gleichartigen Delikte. Voraussetzung für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 ist, dass für jede Tat dieselbe Strafgattung gewählt wird.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_913/2023, 6B_917/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). 4.3 4.3.1 Les premiers juges ont considéré que la culpabilité de X.________ était lourde. Il n’y avait pas d’explication à son passage à l’acte d’une violence inouïe et son historique de violences conjugales attestait de l’étendue de sa dangerosité. X.________ utilisait l’agression physique pour gérer sa frustration, sans se soucier des dommages qu’il provoquait, et son absence de maîtrise de soi était effrayante. A décharge, ils ont retenu que les homicides en étaient restés au stade de la tentative, que X.”
Bei Gleichartigkeit richtet sich die Bemessung nach der schwersten Tat. Im vorliegenden Deliktsblock wurde als Ausgangsstrafe die einfache Körperverletzung zugrunde gelegt.
“Bei alternativ zur Verfügung stehenden Sanktionsarten ist die mildeste unter den geeigneten zu wählen, mithin diejenige, die am wenigsten in die persönliche Freiheit des Beschuldigten eingreift. Es gilt damit grundsätzlich das Primat der Geldstrafe. Die vorsätzliche Tötung gemäss Art. 111 StGB wird mit Freiheitsstrafe nicht unter fünf Jahren bestraft. Gemäss Art. 48a Abs. 2 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB könnte aufgrund der gegebenen Versuchsstrafbarkeit grundsätzlich auch auf eine Geldstrafe entschieden werden. Angesichts des konkreten Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall indes nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen. Für die versuchte vorsätzliche Tötung wird demnach eine Freiheitsstrafe ausgesprochen. Für die weiteren vier Schuldsprüche (einfache Körperverletzung sowie Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte) sieht das StGB sowohl die Freiheitsstrafe wie auch die Geldstrafe vor. Die Kammer folgt der Vorinstanz, welche für den nicht vorbestraften Beschuldigten eine Geldstrafe aussprach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) eine Gesamtstrafe auszufällen. Auszugehen ist dabei von der einfachen Körperverletzung als die in diesem Deliktsblock schwerste Straftat. 19. Freiheitsstrafe für die versuchte vorsätzliche Tötung Es ist in Erinnerung zu rufen, dass bei einem versuchten Delikt von der hypothetischen Strafe bei Vollendung auszugehen ist und diese anschliessend in Anwendung von Art. 22 Abs. 1 StGB gemildert werden kann.”
Die Einsatzstrafe ist für die schwerere der kumulativen Taten festzusetzen; die Strafe für die leichtere Tat ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren.
“nachfolgend). Aus diesem Grund erscheint einzig eine Freiheitsstrafe als geboten, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten und es wäre auch nach wie vor unsicher, ob eine Geldstrafe überhaupt vollzogen werden könnte (Art. 41 Abs. 1 lit. a und b StGB). Insofern ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Freiheitsstrafe auszusprechen. In einem ersten Schritt ist die Einsatzstrafe für die schwerere der beiden Taten, mithin die Gehilfenschaft zur qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz, festzusetzen. Alsdann ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Strafe auszufällen. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese sodann angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren, was die Gesamtfreiheitsstrafe ergibt.”
In der zitierten Praxisanwendung wurde die Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB unter anderem damit begründet, dass der Täter wiederholt finanzielle Schäden bei sehr alten und schutzbedürftigen Personen verursacht hat; dies stellte im konkreten Fall einen Strafschärfungsgrund dar.
“Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). Si, durant les cinq ans qui précèdent l'infraction, l'auteur a été condamné à une peine privative de liberté ferme ou avec sursis de plus de six mois, il ne peut y avoir de sursis à l'exécution de la peine qu'en cas de circonstances particulièrement favorables (art. 42 al. 2 CP). Le sursis est la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2). Le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation dans l'émission du pronostic sur l'amendement de l'auteur visé par l'art. 42 CP. Ce dernier doit toutefois être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère de l'accusé et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1406/2016 du 16 octobre 2017 consid. 1.1 à 1.3). 3.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.5. Le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l’auteur dans le cadre de l’affaire qui vient d’être jugée ou d’une autre procédure (art. 51 CP). 3.2. En l'espèce, la faute du prévenu est importante. Il s'en est pris à réitérées reprises au patrimoine de personnes très âgées et vulnérables, de même qu'aux interdits en vigueur en matière de séjour des étrangers et de stupéfiants. Il est venu en Suisse, dans le seul but d'y commettre des infractions. Ses actes délictuels ont eu pour conséquence de léser les intérêts financiers de personnes âgées, en les délestant de montants supérieurs à leur rente d'AVS, agissements qui ont eu d'importantes répercussions sur les victimes âgées, voire très âgées.”
Das Gericht hat bei der Strafzumessung zu prüfen, wie es die hypothetische Gesamtstrafe im Falle gleichzeitigen Konkurrenzverhaltens festgelegt hätte; diese hypothetische Gesamtstrafe bildet die Grundlage für die angemessene Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Elle doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 4.2.1. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 4.2.2. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 ; 142 IV 265 consid. 2.3.3 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1). 4.2.3. Concrètement, le juge doit se demander comment il aurait fixé la peine en cas de concours simultané, puis déduire de cette peine d'ensemble hypothétique la peine de base, soit celle qui a déjà été prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_28/2008 du 10 avril 2008 consid. 3.3.1). 4.2.4. Le prononcé d'une peine complémentaire suppose que les conditions d'une peine d'ensemble au sens de l'art.”
Sind die zu verhängenden Sanktionen nicht derselben Strafart, ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich; die verschiedenen Sanktionen sind stattdessen kumulativ zu verhängen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bei der Bildung von Einsatz- und Gesamtstrafe ist das Asperationsprinzip anzuwenden. Dem Sachgericht kommt dabei ein erheblicher Ermessensspielraum zu; das Bundesgericht greift nur ein, wenn dieses Ermessen überschritten oder missbraucht wurde.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2).”
Bei Deliktsmehrheit führt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zu einer Erweiterung des abstrakten Strafrahmens. Die Gesamtstrafe ist innerhalb des ordentlichen Rahmens des abstrakt schwersten Delikts zu bilden und die Deliktsmehrheit dabei strafmilderndes oder -verschärfend zu berücksichtigen; als Einsatzstrafe ist diejenige des schwersten Delikts festzulegen.
“In casu ist zu konstatieren, dass der Beschuldigte der mehrfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ‒ wegen unbefugtem Anbau gemäss Art. 19 Abs. 1 lit. a BetmG und wegen Anstaltentreffen zur unbefugten Veräusserung nach Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG in Verbindung mit Art. 19 Abs. 1 lit. g BetmG ‒ schuldig zu erklären ist. Den Vorgaben des Bundesgerichts folgend hat das Kantonsgericht zunächst den Strafrahmen nach der abstrakt schwerwiegendsten Straftat zu bestimmen. Für beide vorliegend relevanten Tatbestände reicht der Strafrahmen in Anwendung von Art. 19 Abs. 1 BetmG von drei Tagessätzen Geldstrafe (vgl. Art. 34 Abs. 1 StGB) am unteren Rand bis zu einer Freiheitsstrafe von maximal drei Jahren am oberen Ende. Aussergewöhnliche Umstände, welche es angezeigt erscheinen lassen würden, diesen Strafrahmen zu verlassen, liegen auch unter Berücksichtigung der Tat- und Deliktsmehrheit nicht vor. Die Strafe ist daher innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzulegen. Obgleich die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zu einer Erhöhung des abstrakten Strafrahmens führt, ist sie innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des schwersten Delikts bei der Gesamtstrafenbildung straferhöhend zu gewichten. Dabei kommt die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn gleichartige Strafen auszusprechen sind. Unter Berücksichtigung aller relevanten Faktoren ist in concreto die Produktion der Drogen, mit der eine Gefahr überhaupt erst geschaffen wird, mithin der unbefugte Anbau von Betäubungsmitteln gemäss Art. 19 Abs. 1 lit. a BetmG, als das schwerwiegendere Delikt denn das Anstaltentreffen zur unbefugten Veräusserung der nämlichen Betäubungsmittel nach Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG in Verbindung mit Art. 19 Abs. 1 lit. g BetmG zu erachten, weshalb für diese Straftat eine Einsatzstrafe festzusetzen ist.”
Ergeben sich bei wiederholten, mit Geldstrafen sanktionierten Taten Anhaltspunkte dafür, dass Geldstrafen nicht ausreichend abschrecken, kann das Gericht gestützt auf Art. 49 Abs. 1 (und Art. 41 Abs. 1) statt Geldstrafen für die einzelnen Taten Freiheitsstrafen für angemessen erachten, um das Rückfallrisiko zu verringern.
“A titre de sanctions, la règle dans le domaine de la petite criminalité est la peine pécuniaire (art. 34 CP). Dans la conception de la partie générale du Code pénal, la peine pécuniaire constitue la sanction principale. Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.2. En l’espèce, A.________ est reconnue coupable d’escroquerie, de tentative d’escroquerie, d’induction de la justice en erreur et de conduite d’un véhicule malgré le refus, le retrait ou l’interdiction de l’usage du permis. Toutes ces infractions sont punissables d’une peine privative de liberté ou d’une peine pécuniaire. A.________ a déjà été condamnée à deux reprises, le 8 novembre 2016 et le 20 mars 2019, pour des infractions à la LCR, à des peines pécuniaires de, respectivement, 70 jours-amende avec sursis et 150 jours-amende sans sursis. Cette dernière condamnation en particulier ne l’a pas dissuadée de commettre à nouveau une infraction à la LCR le 17 décembre 2020 et trois escroqueries à l’assurance en deux mois et demi. Vu la nature et le nombre d’infractions commises ainsi que l’absence de prise de conscience malgré deux condamnations antérieures à des peines pécuniaires, la dernière sans sursis, la Cour considère que pour chacune d’elle seule une peine privative de liberté entre en ligne de compte et est de nature à faire prendre conscience à la prévenue de ses actes et à éviter de manière efficace le risque de récidive.”
Für nach dem Ersturteil begangene Delikte ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine eigenständige Strafe für diese Delikte auszusetzen.
Bei Mehrfachstraftaten ist zuerst der Strafrahmen der schwersten Tat anhand der abstrakten Strafdrohung zu ermitteln. Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb dieses ordentlichen Strafrahmens festzusetzen. Der ordentliche Rahmen wird nicht automatisch durch Strafschärfungs- oder Strafmilderungsgründe erweitert und darf nur bei aussergewöhnlichen Umständen verlassen werden.
“Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist in einem ersten Schritt anhand der abstrakten Strafdrohung des Gesetzes der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu ermitteln. Sind mehrere Straftatbestände mit gleichem Strafrahmen zu beurteilen, ist von derjenigen Straftat auszugehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht (Hans Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, Basel 2019, N 485). Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens der (schwersten) anzuwendenden Strafbestimmung festzusetzen. Dieser Rahmen ist vom Gesetzgeber in aller Regel sehr weit gefasst worden, um sämtlichen konkreten Umständen Rechnung zu tragen. Entgegen einer auch in der Praxis verbreiteten Auffassung wird der ordentliche Strafrahmen durch Strafschärfungsoder Strafmilderungsgründe nicht automatisch erweitert, worauf dann innerhalb dieses neuen Rahmens die Strafe nach den üblichen Zumessungskriterien festzusetzen wäre. Der ordentliche Rahmen ist nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart oder zu milde erscheint (BGE 136 IV 55 E.”
Bei Tatmehrheit verurteilt das Gericht zur Strafe der schwersten Tat und erhöht diese angemessen; es darf das gesetzliche Höchstmass jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und bleibt an das Höchstmass der Strafart gebunden.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.2.1. Comme retenu par les premiers juges, la faute de l'appelant pour l'infraction à l'art. 191 CP est grave. Il s'en est pris, par dol éventuel, à l'intégrité sexuelle de la victime, soit un bien particulièrement important de l'ordre juridique, profitant de ce que, lui faisant confiance, elle dormait à ses côtés. Il s'est, spontanément et assez rapidement, retiré. On peut admettre qu'il l'a fait parce qu'il a senti qu'elle s'était crispée, ce qui pourrait être mis sur le compte de la crainte d'une réaction vive de sa victime qui s'était réveillée mais aussi une démonstration de ce qu'il n'entendait pas passer outre une expression de refus.”
Sind mehrere gleichartige Delikte materiell und zeitlich eng miteinander verbunden, kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 anstelle separater hypothetischer Einzelfestsetzungen eine Gesamtstrafe bilden.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.6. L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.7.1. La faute de l'appelant est importante. À de nombreuses reprises, sur une longue période pénale de trois ans et demi, il s'en est pris au patrimoine d'autrui, en gravant des injures et des croix gammées, symbole rattaché à des idées particulièrement discriminantes et à des actes d'une grande violence, sur des véhicules. En sus du coût de réparation total engendré par les dégâts causés, il ne s'agit ici pas de simples dommages.”
Nach kumulativer Pönalisierung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die Gesamtstrafe in dem zugrunde liegenden Entscheid auf 3 Jahre 4 Monate festgesetzt.
“De même, si, auditionné au sujet du fichier pointé par FEDPOL, le prévenu n'avait pas évoqué, de son propre mouvement, le visionnage de contenu pédopornographique depuis deux ans et le téléchargement pour environ 100 gigas de ce type de contenu, qu'il échangeait sur TELEGRAM, les autorités de poursuite pénale n'auraient sans doute pas procédé, à défaut d'autre élément, à la saisie/analyse des supports informatiques de l'intéressé. Ce constat justifie donc, lui aussi, une réduction sensible des unités pénales devant sanctionner les faits visés sous chiffre 1.1.3.2 de l'acte d'accusation. Seule une peine privative de liberté entre en considération (art. 40 CP). Les infractions abstraitement les plus graves, d'après le cadre légal fixé pour chacune d'elles, sont celles commises au préjudice des enfants F______ et H______. La première (art. 191 CP), qui constitue le crime concrètement le plus grave, doit être sanctionnée par une peine de deux ans. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion de six mois (peine hypothétique : un an) pour sanctionner la seconde (art. 189 al. 1 aCP), de deux fois trois mois (peines hypothétiques : deux fois six mois) pour réprimer la mise en danger du développement des mineures (art. 187 ch. 1 CP) et de quatre mois (peine hypothétique : huit mois) pour sanctionner la pornographie, ce qui ramène la peine à trois ans et quatre mois (art. 49 al. 1 CP). 5. 5.1.1. Le MP attaque la quotité de la peine (art. 399 al. 4 let. b CPP). La CPAR peut donc revoir tous les aspects de celle-ci, y compris la question du sursis, ce qui s'impose au vu du lien étroit entre ces deux questions (ATF 144 IV 383 consid. 1.1). Aussi convient-il d'examiner la possibilité de réduire la peine à la limite légale du sursis partiel et, le cas échéant, de s'en tenir à cette quotité (ATF 134 IV 17 consid. 3). 5.1.2. L'expertise se détermine sur la vraisemblance que l'auteur commette d'autres infractions et sur la nature de celles-ci (art. 56 al. 3 let. b CP). Le juge apprécie en principe librement une expertise. Il n'est pas lié par le constat ou la prise de position de l'expert. Il doit en effet examiner si, au vu de l'ensemble des preuves et des allégations des parties, il existe de sérieuses objections aux conclusions du rapport d'expertise (ATF 141 IV 369, JdT 2016 IV 160 consid. 6.1). Toutefois, il ne peut s'en écarter que lorsque des circonstances ou des indices importants et bien établis en ébranlent sérieusement la crédibilité, par exemple lorsque les conclusions de l'expert reposent sur des prémisses factuelles erronées ; il est alors tenu de motiver sa décision de ne pas suivre le rapport d'expertise (ATF 138 III 193 consid.”
Das Gericht hat hier die Strafe für die schwerste Tat als Ausgangspunkt genommen und diese durch Zuschläge für die übrigen Delikte erhöht, wobei die einzelnen Erhöhungsbeträge in Monatsangaben ausgewiesen wurden (endet in der Gesamtstrafe von 3 Jahren 6 Monaten).
“L'appelant allègue encore que sa situation serait aujourd'hui différente, dans la mesure où il aurait compris ses erreurs suite à la naissance de sa fille. La CPAR observe cependant que son enfant était déjà né lorsqu'il a commis la plupart des infractions reprochées. Ayant déjà purgé plusieurs peines de prison pour des faits similaires, il ne pouvait que connaître les risques qu'engendraient ses activités criminelles vis-à-vis de sa famille. Il a néanmoins décidé d'agir comme il l'a fait, ce qui ne constitue à l'évidence pas un élément à décharge. Il est patent que l'éloignement de sa famille a des conséquences pour l'appelant, qui souffre de cette séparation. Cette situation ne saurait cependant justifier une réduction de la peine, dans la mesure où la séparation alléguée est la conséquence directe de ses actes. 2.4.2. Au vu de la gravité des actes commis et de leur répétition, seule une peine privative de liberté entre en considération, ce qui n′est au demeurant pas contesté. Il y a concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, ce qui justifie une augmentation de la peine à partir de l'infraction la plus grave, en l'occurrence celle venant sanctionner l'infraction de vol par métier. Partant, la CPAR retiendra, tenant compte des éléments à charge comme à décharge – et notamment de la relativement bonne collaboration et prise de conscience initiée par l'appelant – qu'une peine de 30 mois est appropriée et sanctionne adéquatement ces faits. Cette peine sera étendue de six mois pour les infractions de violation de domicile (peine théorique : huit mois), de cinq mois pour les ruptures de ban (peine théorique : sept mois) et d'un mois pour l'infraction de dommages à la propriété (peine théorique : deux mois). L′appelant sera dès lors condamné à une peine privative de liberté de trois ans et six mois, sous déduction de la détention subie avant jugement. La question du sursis ne se pose pas au vu de la peine prononcée. Enfin, toute comparaison avec d'autres peines n'est pas pertinente dans la mesure où l'art. 47 CP impose une individualisation de la peine et que la situation de chaque prévenu, le contexte et les infractions commises sont différents.”
Bei engem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang der Taten kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Schärfung in der Grössenordnung von rund 50 % als angemessen erachtet werden (wie in der zitierten Entscheidung formuliert).
“Aufgrund der vorstehenden Erwägungen ist mithin die für den gewerbs- und bandenmässigen Diebstahl festgesetzte Einsatzstrafe von 48 Monaten in Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der übrigen Delikte angemessen zu schärfen, wobei die Asperation angesichts des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhanges der Delikte nicht allzu stark ausfallen darf, so dass sich vorliegend eine Schärfung aufgrund der übrigen Taten im Bereich von jeweils 50 Prozent ergibt. Es rechtfertigt sich damit für den zusätzlichen Diebstahl sowie die Sachbeschädigungen, Hausfriedensbrüche und Widerhandlungen gegen das Ausländergesetz insgesamt eine Erhöhung von 12 Monaten, was nach Beurteilung der Tatkomponente eine Freiheitsstrafe von 60 Monaten ergibt. Berücksichtigt man zudem die vorstehend dargelegte Reduktion aufgrund der Täterkomponente im Bereich von 10 Prozent, gelangt man zu einer angemessenen Freiheitsstrafe von 54 Monaten, welche aufgrund weiterer strafzumessungsrelevanter Aspekte nicht zu korrigieren ist.”
In der Praxis führt Art. 49 Abs. 1 StGB bei kumulierten gleichartigen Taten zu einer Straferhöhung; so ergab sich in der zitierten Entscheidung aus einer für sich alleine zu bemessenden Strafe von 14 Monaten eine Erhöhung um 6 Monate.
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. Anschliessend sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die übrigen Taten zu ermitteln und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (Asperationsprinzip) zu bilden. Zuletzt sind die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn die für die einzelnen Delikte konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafgenre angehören. Dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt vom selben Genre sind, genügt nicht; sind die tatsächlich in Betracht kommenden Sanktionen verschiedener Genres (z. B. Freiheits- und Geldstrafe), sind sie kumulativ zu verhängen und Art. 49 Abs. 1 findet keine Anwendung.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 5.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Bei Erfüllung der Voraussetzungen von Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht für mehrere gleichartige Taten eine Gesamtgeldstrafe bilden. Bei der Einzelbemessung der einzelnen Delikte ist zu prüfen, welche Sanktion bei isolierter Beurteilung anzuwenden wäre; sofern der Strafrahmen dies erlaubt und keine spezialpräventiven Gründe entgegenstehen, ist anstelle einer Freiheitsstrafe die mildere Geldstrafe zu wählen.
“Die ausgestandene Untersuchungshaft ist in Anwendung von Art. 51 StGB anzurechnen. Das Gericht hat sich bei jeder Tat separat zu fragen, welche Strafe es ausfällen würde, hätte es nur diese eine Tat zu beurteilen (Damian K. Graf, Annotierter Kommentar StGB, 1. Auflage 2020, Art. 49 N 8 mit Hinweisen auf die Rechtsprechung des BGer). Da jedes Delikt gesondert zu betrachten ist, ist anstelle einer Freiheitsstrafe ‒ wenn es der Strafrahmen ermöglicht und keine spezialpräventiven Bedenken entgegenstehen ‒ die mildere Sanktion der Geldstrafe zu wählen. Einzig der bestehende Sachzusammenhang der Delikte steht einer Geldstrafe neben einer Freiheitsstrafe nicht entgegen. Der Berufungskläger ist nicht vorbestraft, sodass nicht davon ausgegangen werden muss, dass eine Geldstrafe wirkungslos ist, zudem erfolgt sie in Kombination mit einer mehrjährigen Freiheitsstrafe. Für die mehrfache einfache Körperverletzung, den Diebstahl, die Widerhandlung gegen das Waffengesetz und die Hinderung einer Amtshandlung ist daher eine gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB Gesamtgeldstrafe festzusetzen. Die angemessenen Geldstrafen von 60 Tagessätzen für die versuchte Nötigung, 50 Tagessätzen für die mehrfache einfache Körperverletzung, 30 Tagessätzen für den Diebstahl, 30 Tagessätzen wegen Vergehens gegen das Waffengesetz und 10 Tagessätzen für die Hinderung einer Amtshandlung ergeben in der Asperation eine Gesamtgeldstrafe von 150 Tagessätzen zu CHF 140.‒. Aufgrund der erwähnten Vorstrafenlosigkeit, dem Wohlverhalten seit den hier beurteilten Taten und der zu erwartenden Wirkung der ausgesprochenen Freiheitsstrafe kann die Geldstrafe bedingt ausgesprochen werden und die Probezeit auf das gesetzliche Minimum von zwei Jahren bemessen werden. Der mehrfache Betäubungsmittelkonsum ist praxisgemäss mit einer Busse von CHF 300.‒ zu ahnden, die bei schuldhafter Nichtbezahlung gemäss Art. 106 Abs. 2 StGB in drei Tage Freiheitsstrafe umzuwandeln ist.”
Bei Dauerdelikten kann die Gesamtheit der Handlungen bei der Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigt werden; dies ist insbesondere angezeigt, wenn (wie etwa bei sexuellen Handlungen mit Kindern in einer Paarbeziehung) die einzelnen Tathandlungen nicht hinreichend individualisierbar sind und daher die Bildung von Deliktsgruppen sachgerecht erscheint.
“Die jüngste Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Urteil 6B_998/2019 vom 20. November 2020 E. 4.2.2). Diese Praxis ist auf die Strafartbestimmung anhand der sogenannten konkreten Methode zugeschnitten. Gemäss dieser Methode ist die Bildung einer Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip nur soweit möglich, wie für jeden Normverstoss im konkreten Fall gleichartige Strafen auszufällen sind (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, 217 E. 2.2). Der Tatbestand der sexuellen Handlungen mit Kindern weist Züge eines Dauerdelikts auf, wenn die Handlungen, wie im vorliegenden Fall, in einer Paarbeziehung erfolgen. Mit der Vorinstanz ist daher die Gesamtheit der (einvernehmlichen) Handlungen im Blick zu behalten. Die Beschwerdeführerin verlangt zu Recht nicht, dass für jede Handlung gesondert nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu verfahren und etwa für jeden Kuss oder für jede Berührung eine separate Strafe festzusetzen sei. Jeden Kuss einzeln zu asperieren wäre auch deswegen gar nicht möglich, weil die Anzahl der einschlägigen Handlungen nicht bestimmbar ist (vgl. Urteil 6B_241/2018 vom 4. Oktober 2018 E. 1.3). Selon cette jurisprudence, il est dès lors possible de fixer la peine pour des groupes d’infractions. Cette méthode doit être appliquée en l’espèce, compte tenu de l’impossibilité d’individualiser les infractions commises en très grand nombre.”
Ist Art. 49 Abs. 1 StGB anwendbar, ist eine Gesamtfreiheitsstrafe nur dann zulässig, wenn für jede einzelne der gleichartigen Straftaten konkret die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleichartig sind. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode; BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 217 E. 2.2). Gemäss der Rechtsprechung beurteilt sich die Frage, ob im Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1), wobei die Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe als mildere Sanktion gilt. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1). Dabei berücksichtigt es, dass bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Sanktionen im Regelfall jene gewählt werden soll, die weniger stark in die persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift bzw.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen setzt das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungsgründe). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Weise zur Berücksichtigung der übrigen Taten; auch dabei sind für die Erhöhungsbemessung die einschlägigen Umstände zu beachten.
“Pour déterminer le genre de la peine, il doit tenir compte, à côté de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). 3.2.2. D'après l'art. 40 CP, la durée minimale de la peine privative de liberté est de trois jours. 3.2.3. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave.”
Geldstrafe und Bussgeld gelten nicht als gleichartige Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB und sind deshalb kumulativ zu verhängen; Art. 49 Abs. 1 StGB darf in einem solchen Fall nicht zur Verrechnung herangezogen werden.
“Compte tenu de la culpabilité de l’appelante, le prononcé d’une peine pécuniaire de dix jours-amende se justifie. Arrêtée à 20 fr., la quotité du jour-amende correspond à la situation financière modeste de l’appelante et c’est donc à juste titre que le premier juge a fait application de l’exception prévue par l’art. 34 al. 2 CP. C’est également à raison que le Tribunal de police a considéré que les conditions du sursis étaient réalisées en l’espèce. Enfin, considérant l’abandon des contraventions aux art. 26 et 41 RGP, l’amende sera réduite à 100 fr. pour sanctionner la violation simple des règles de la circulation, infraction qui n’est passible que de ce genre de peine, la peine privative de liberté de substitution étant fixée à un jour. 7.5 Il convient encore de relever que le dispositif communiqué aux parties à la suite de l’audience d’appel est entaché d’une erreur manifeste, dans la mesure où il mentionne à tort l’application de l’art. 49 al. 1 CP ; or, la peine pécuniaire et l’amende n’étant pas des peines de même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Cette erreur sera rectifiée d’office en application de l’art. 83 CPP. 8. 8.1 L’appelante, qui conclut à son acquittement, soutient que l’entier des frais de la cause devrait être supporté par l’Etat. Dès lors qu’elle est libérée des chefs de prévention de contraventions aux art. 26 et 41 RGP, il y a en tout état de cause lieu d’examiner la répartition des frais de première instance. 8.2 Selon l'art. 426 al. 1 CPP, le prévenu supporte les frais de procédure s'il est condamné. La répartition des frais de procédure repose sur le principe selon lequel celui qui a causé les frais doit les supporter. Ainsi, le prévenu doit supporter les frais en cas de condamnation, car il a occasionné, par son comportement, l'ouverture et la mise en œuvre de l'enquête pénale (ATF 138 IV 248 consid.”
Fehlt ein ungünstiges Prognosebild, ist nach der Rechtsprechung grundsätzlich die Strafaussetzung (Sursis) zu gewähren.
“Un sursis complet devrait en outre être prononcé à son encontre dès lors que l’ensemble de ses condamnations antérieures ne dépasserait pas les 180 jours-amende et qu’une peine avec sursis serait suffisante pour le détourner de la commission de nouvelles infractions. 8.2 8.2.1 Les principes régissant la fixation de la peine au sens de l’art. 47 CP ont été rappelés plus haut (consid. 6.2) ; il suffit d’y renvoyer. 8.2.2 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). 8.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (TF 6B_1228/2023 du 22 octobre 2024 consid. 5.1 ; TF 6B_1049/2023 du 19 juillet 2024 consid. 5.1 ; TF 6B_1092/2023 du 24 mai 2024 consid. 5.1). Pour formuler un pronostic sur l'amendement de l'auteur, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Bei kumulierter Bestrafung hat das Gericht sowohl bei der Festsetzung der Grundstrafe für die schwerste Tat als auch bei der anschliessenden Erhöhung alle relevanten Umstände zu berücksichtigen. Dazu kann — je nach Fallgestalt — auch die Tatdauer (etwa eine mehrjährige Betrugsserie) als erschwerender Umstand gehören.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 p. 147 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 p. 66 s.). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 p. 319). 3.2. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque peine (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 p. 317 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104). 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelante est importante. Durant plus de trois ans, elle a bénéficié de prestations indues par égoïsme et convenance personnelle et a ainsi privilégié ses propres intérêts pécuniaires au détriment d'une institution à vocation sociale. Sa collaboration a été mauvaise. Elle a varié dans ses explications durant toute la procédure. La prise de conscience est inexistante, l'appelante persistant à nier toute culpabilité bien qu'elle a reconnu son absence de logement à Genève à la période concernée.”
Bei kumulativer Begehung bildet die Strafe der schwersten Tat die Basis; diese ist vom Gericht in einer gerechten (angemessenen) Proportion zu erhöhen.
“Outre le fait qu'aucun élément au dossier n'étaye la position de l'appelant, il n'appert pas (encore) que le fait, pour un gardien, de refermer la porte de la cellule au nez d'un détenu, tout en le saluant ironiquement, relèverait d'une provocation ou d'un comportement blâmable, justifiant qu'il puisse essuyer une insulte en retour. Les conditions d'application de l'art. 177 al. 2 CP ne sont pas réalisées. 3. 3.1. Le juge fixe la peine d’après la culpabilité de l’auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l’effet de la peine sur son avenir (art. 47 al. 1 CP). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 3.2. Le TCO ayant correctement tenu compte des critères de l'art. 47 CP, il peut être renvoyé à son exposé des motifs, que la CPAR fait sien (art. 82 al. 4 CPP ; ATF 141 IV 244 consid. 1.2.3). Seule une peine privative de liberté entre en considération (art. 40 CP), ce que l'appelant ne discute pas. L'infraction abstraitement la plus grave, référence faite au cadre légal fixé, est le vol. Concrètement, le vol le plus grave est celui commis au préjudice de F______ SàRL, qui doit être sanctionné, au vu de l'ensemble des circonstances, par une peine de trois mois. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner la tentative de vol au préjudice de E______ SàRL, de trois fois un mois (peines hypothétiques : trois fois deux mois) pour sanctionner les vols au préjudice de G______, H______ et J______, et de deux fois 15 jours (peines hypothétiques : deux fois un mois) pour réprimer les tentatives de vol d'autres caves et d'autres voitures.”
Bei kumulativer Tatausführung kann das Gericht die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB unter Berücksichtigung der konkreten Schuldschwere vornehmen. Zur Schuldschwere gehören insbesondere die Schwere der Verletzung oder Gefährdung des geschützten Rechtsguts, das Verschulden und der Ausführungsmodus, die Motive und Ziele des Täters sowie persönliche Verhältnisse des Täters und sein Verhalten nach der Tat sowie im Verfahren.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 précité ; TF 6B_79/2020 du 14 février 2020 consid. 2.1.2 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 7.3 En l’espèce, les premiers juges ont considéré que la culpabilité de A.I.________ était très lourde, parce qu’interpellé par un adolescent pour une simple histoire de sacoche, il a très rapidement adopté un comportement violent, sortant de son sac une machette puis, au moment où son comparse la lui avait prise des mains, un couteau. De plus, quand Y.________ s’est lancé à la poursuite de Z.________, l’appelant s’est lancé à leur poursuite, tentant de mettre une balayette à [.”
Im vorliegenden Entscheid wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet: Die Einsatzstrafe wurde für die selbständigen nachgelagerten Geldwäschereihandlungen um rund zwei Drittel erhöht, konkret von 22 auf insgesamt 38 Monate.
“Die objektive Tatschwere ist - 29 - demnach insgesamt als nicht mehr leicht zu werten und damit noch im unteren Rahmen der entsprechenden Bandbreite der Delinquenz anzusiedeln. b)Die subjektive Tatschwere relativiert die objektive Tatschwere angesichts der eventualvorsätzlichen Vorgehensweise nur leicht, zumal das Tathandeln nicht weit von einem direkten Vorsatz entfernt liegt und ausschliesslich monetär begründet war, so dass es insgesamt bei einem nicht mehr leichten Verschulden des Beschul- digten bleibt. c)Bei einer isolierten Betrachtung der gesamten Tatumstände wäre die Strafe für die gewerbsmässige Geldwäscherei innerhalb des relativ weiten Strafrahmens von bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe im Bereich von 20 bis 24 Monaten anzusie- deln, was die Sanktionierung mit einer Geldstrafe auch für diese Tat von vornherein ausschliesst. Nachdem keine Konstellation einer Idealkonkurrenz mit gleichzeitiger Verwirklichung mehrerer Delikte gegeben ist, in welchem Fall die Strafe nur relativ moderat zu erhöhen wäre, rechtfertigt sich im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB für die selbständigen nachgelagerten Geldwäschereihandlungen eine Asperation im Bereich von zwei Dritteln entsprechend einer Erhöhung der Einsatzstrafe von 22 Monaten auf die Dauer von insgesamt 38 Monaten. 4.Täterkomponente 4.1.Bei den persönlichen Verhältnissen des Beschuldigten gilt es zu erwähnen, dass er am tt. September 1992 in Polen geboren wurde und in U._____ in Armenien aufgewachsen ist. Mit vierzehn Jahren kam er im Jahr 2006 zusammen mit seiner Schwester in die Schweiz, wo seine Mutter bereits lebte. Seinen in Russland an- sässigen Vater kennt der Beschuldigte offenbar kaum, wobei seine diesbezügli- chen Aussagen inkonsistent sind. Die Schwester (Jahrgang 1993) und die Mutter des Beschuldigten wohnen zusammen in V._____. Bis im Jahr 2010 besuchte er die Schule. Im Jahr 2011 absolvierte er eine Vorlehre als Gebäudereiniger, ohne dass er über einen Abschluss verfügt. Von 2014 bis 2019 arbeitete der Beschul- digte als Koch und ab dem Jahr 2019 war er mit den Reinigungs- und Umzugsun- ternehmen "W.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; zum Ganzen: Urteile 6B_239/2024 vom 16. Januar 2025 E. 1.3.1; 6B_499/2022, 6B_704/2022 und 6B_485/2022 vom 12. September 2022 E. 8.2.2; je mit Hinweisen).”
Geld- und Freiheitsstrafe sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB keine gleichartigen Strafen; sie sind deshalb kumulativ zu verhängen und nicht zu einer Gesamtstrafe zu verbinden.
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Dabei hat das Gericht, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen. Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor.”
Die Vorschrift regelt die Rechtsfolgen im Konkurrenzfall nur rudimentär. Aus Art. 49 Abs. 1 StGB selbst lässt sich nicht entnehmen, wann mehrere Strafen als «gleichartig» gelten, welche Tat als schwerste zu gelten hat und wie diese zu ermitteln und angemessen zu erhöhen ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Bei der Festsetzung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöhten Strafe ist die individuelle Schuld zu berücksichtigen; hierzu gehören sowohl objektive Tatmerkmale (z. B. Schwere der Beeinträchtigung, Tathandlung und Ausführungsweise) als auch subjektive Elemente (z. B. Tatvorsatz, Motive, Zielsetzung) sowie personenbezogene Täterfaktoren.
“47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur, qui doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 p. 147 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 p. 66 s. ; 136 IV 55 consid. 5 p. 57 ss ; 134 IV 17 consid. 2.1 p. 19 ss ; 129 IV 6 consid. 6.1 p. 20). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 3.4. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. 3.5. À teneur de l'art. 34 al. 1 CP, la peine pécuniaire est de 3 jours-amende au moins mais ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe la quotité en fonction de la culpabilité de l'auteur.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist hier nach dem überwiegenden IS‑Engagement zu bestimmen: Die Einsatzstrafe ist für die Unterstützungs‑handlungen zugunsten des IS festzulegen und anschliessend für die Förderung der «Hay'at Tahrir al‑Sham» angemessen zu erhöhen.
“1 Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die mehrfache Unterstützung einer kriminellen Organisation gemäss Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB. Die Strafandrohung lautet auf Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe. Die (versuchte) Widerhandlung gemäss Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft; der Besitz verbotener Gewaltdarstellungen (aArt. 135 Abs. 1bis StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe geahndet. 7.2.2 Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht. Im Ergebnis liegen somit gleichartige Strafen vor, die zu asperieren sind. Der erweiterte Strafrahmen (gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) beträgt somit Freiheitsstrafe bis zu 15 Jahren (Art. 34 StGB). 7.2.3 Ausgangspunkt für die Bestimmung der Einsatzstrafe bildet vorliegend das Verbrechen nach Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB, da dieses den überwiegenden Teil der Delinquenz des Beschuldigten ausmacht. Der Beschuldigte hat den Tatbestand mehrfach erfüllt, da er nachweislich zwei gesetzlich verbotene terroristische Organisationen (IS und «Hay'at Tahrir al-Sham») unterstützte bzw. förderte. Angesichts des weit bedeutenderen Umfangs der Unterstützungshandlungen zugunsten des IS ist zunächst die Einsatzstrafe hierfür festzulegen und diese sodann für die Förderung der «Hay'at Tahrir al-Sham» angemessen zu erhöhen. 7.3 Tatkomponenten 7.3.1 In Bezug auf den Schuldspruch der mehrfachen Unterstützung einer terroristischen Organisation (Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB) ergibt sich Folgendes: 7.3.1.1 Hinsichtlich der objektiven Schwere der Tat fällt ins Gewicht, dass der Beschuldigte seit etwa 2017 bis zu seiner Festnahme im März 2022 die hochgefährliche Terrororganisation IS auf verschiedene Weise unterstützt hat: Sein Plan und seine Absicht waren, Straftaten im Namen des IS zu begehen.”
Das Gericht setzt für die abstrakt schwerste Tat ein Grundmass der Strafe an und erhöht dieses in angemessener ("gerechter") Proportion durch Zuschläge zur Berücksichtigung weiterer gleichartiger Taten; die Quelle zeigt, dass diese Zuschläge konkret in zusätzliche Monats- oder Tagessätze umgesetzt werden können.
“Outre le fait qu'aucun élément au dossier n'étaye la position de l'appelant, il n'appert pas (encore) que le fait, pour un gardien, de refermer la porte de la cellule au nez d'un détenu, tout en le saluant ironiquement, relèverait d'une provocation ou d'un comportement blâmable, justifiant qu'il puisse essuyer une insulte en retour. Les conditions d'application de l'art. 177 al. 2 CP ne sont pas réalisées. 3. 3.1. Le juge fixe la peine d’après la culpabilité de l’auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l’effet de la peine sur son avenir (art. 47 al. 1 CP). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 3.2. Le TCO ayant correctement tenu compte des critères de l'art. 47 CP, il peut être renvoyé à son exposé des motifs, que la CPAR fait sien (art. 82 al. 4 CPP ; ATF 141 IV 244 consid. 1.2.3). Seule une peine privative de liberté entre en considération (art. 40 CP), ce que l'appelant ne discute pas. L'infraction abstraitement la plus grave, référence faite au cadre légal fixé, est le vol. Concrètement, le vol le plus grave est celui commis au préjudice de F______ SàRL, qui doit être sanctionné, au vu de l'ensemble des circonstances, par une peine de trois mois. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner la tentative de vol au préjudice de E______ SàRL, de trois fois un mois (peines hypothétiques : trois fois deux mois) pour sanctionner les vols au préjudice de G______, H______ et J______, et de deux fois 15 jours (peines hypothétiques : deux fois un mois) pour réprimer les tentatives de vol d'autres caves et d'autres voitures.”
Bei Tatmehrheit richtet sich die Sanktion nach der schwersten der begangenen Taten; diese wird vom Gericht sodann angemessen erhöht. Art. 49 Abs. 1 gilt nur, wenn die konkret in Betracht kommenden Strafen gleichartiger Strafart sind (z. B. bei echtem Konkurrenzverhältnis).
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). 5.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, applicable par renvoi de l'art. 104 CP, lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). En revanche, plusieurs comportements constituant une unité naturelle d'action ne constituent qu'une seule et même infraction (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1349/2017 du 2 octobre 2018 consid. 2.3 ; en ce sens également : ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_968/2019 du 14 septembre 2020 consid. 5.2 et 5.3). 5.1.4. Selon l'art. 106 al. 2 CP, le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus.”
Ist der Täter wegen mehrerer gleichartiger Straftaten zu bestrafen, bestimmt das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat anhand ihres gesetzlichen Strafrahmens und unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände der Tat. Erst danach erhöht es diese Ausgangsstrafe in angemessener Höhe zur Ahndung der übrigen Straftaten.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 p. 19 ss ; 129 IV 6 consid. 6.1 p. 20 ss ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 5.1.2. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.1.3. L’art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (al. 1 let. a) ou s’il y a lieu de craindre qu’une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (al. 1 let. b). 5.1.4. Selon l'art. 46 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al.”
Bei Realkonkurrenz werden in der Praxis die Tagessatzzahlen der einzelnen Taten zusammengerechnet und die so ermittelte Gesamtstrafe anschliessend angemessen herabgesetzt (vgl. zur Handhabung von Art. 49 Abs. 1 StGB das in der Quelle dargestellte Rechenbeispiel).
“Il persiste à contester les faits malgré l'existence de preuves matérielles, se retranchant derrière de fausses explications. Il ne présente pas d'excuses et n'évoque pas de regrets. Sa situation personnelle, précaire selon ses dires, n'explique pas ses agissements, dans la mesure où il bénéficiait d'un emploi licite auprès de son frère dans son pays natal. Il sera tenu compte du fait qu'à une reprise l'infraction n'a été que tentée (art. 22 al. 1 CP), cet élément devant toutefois être relativisé, en ce sens que cela ne résulte pas d'un désistement de l'appelant mais du déclenchement d'une alarme. Vu le temps écoulé, soit plus des deux tiers du délai de prescription à ce jour, il sera tenu compte d'un intérêt à punir moindre (art. 48 let. e CP ; ATF 140 IV 145). Il n'a pas d'antécédent, ce qui a un effet neutre sur la peine. 4.3. Le genre de peine est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Il y a, donc, concours réel d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). La première infraction de vol sera punie de 60 jours-amende. Cette peine sera aggravée de 120 jours-amende pour sanctionner les trois autres vols (40 jours-amende par infraction ; peine hypothétique : 60 jours-amende). Une peine de 20 jours-amende sera ajoutée pour sanctionner la tentative de vol (peine hypothétique : 40 jours-amende). Les 200 unités pénales seront ramenées à 150 pour tenir compte de la circonstance atténuante de l'écoulement du temps, à l'instar de ce qui avait été décidé par la première juge. Le montant du jour-amende sera fixé à CHF 20.- pour tenir compte de la situation personnelle et financière du prévenu. La détention avant jugement (69 jours) sera déduite (art. 51 CP). 4.4. L'octroi du sursis est acquis à l'appelant (cf. art. 391 al. 2 CPP). La durée du délai d'épreuve de trois ans, adéquate, sera confirmée. 5. 5.1. En qualité de partie plaignante, le lésé peut faire valoir des conclusions civiles déduites de l'infraction par adhésion à la procédure pénale (art.”
Auch bei Jugendstrafen ist bei (teilweiser) retrospektiver Konkurrenz das für den Täter günstigere Aspirationsprinzip anzuwenden; Art. 49 Abs. 2 StGB gewährleistet dieses Prinzip im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, um eine Benachteiligung des Täters zu vermeiden.
“Die Vorinstanz hat sich in ihrer Urteilsbegründung nicht dazu geäussert, ob angesichts der (teilweisen) retrospektiven Konkurrenz eine Zusatzstrafe zur Jugendstrafe auszufällen ist. Art. 49 Abs. 2 StGB will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei der retrospektiven Konkurrenz gewährleisten. Der Täter soll nach einem einheitlichen Prinzip der Strafschärfung beurteilt werden, unabhängig davon, ob die Verfahren getrennt durchgeführt werden oder nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Das Ersturteil kann zwar nicht mehr abgeändert werden, aber das für den Täter günstige Prinzip der «Strafschärfung» soll unabhängig davon zur Anwendung kommen, ob bei mehreren Straftaten die Verfahren getrennt oder gemeinsam durchgeführt werden oder nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Letztendlich gilt es, eine Benachteiligung eines Täters zu vermeiden. Auch bei einer Jugendstrafe muss daher das für einen Beschuldigten günstige Asperationsprinzip zur Anwendung kommen (vgl. im Ergebnis so auch das Urteil des Obergerichts des Kantons Zürich, Geschäfts-Nr. SB220412-O vom 28. Oktober 2022 E. 2.4.1.2). Für die Widerhandlung gegen Art. 2 Abs. 1 des aAQ/IS-Gesetz sowie die Gewaltdarstellungen im Sinne von Art.”
In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB erachtete die Kammer eine Erhöhung in Höhe von zwei Dritteln der in den VBRS‑Richtlinien empfohlenen Busse (entsprechend CHF 200.00) als angemessen.
Bei Taten, die vor und nach einem früheren Urteil begangen wurden, hat das Gericht die Strafbemessung in zwei Schritten vorzunehmen: Zuerst für die vor dem früheren Urteil liegenden Taten (gegebenenfalls unter Beachtung von Art. 49 Abs. 2), anschliessend für die nach dem früheren Urteil begangenen Taten (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1).
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.3 6.3.1 En définitive, D.________ s’est rendu coupable de rupture de ban, de vol pour les chiffres 3 à 6 de l’ordonnance pénale du 21 octobre 2022, et de contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants.”
Der Richter geht nach einer Zweistufen‑Vorgehensweise vor: Er bestimmt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände; anschliessend erhöht er diese Strafe verhältnismässig zur Sanktionierung der übrigen Taten, wobei auch deren Umstände zu beachten sind.
“1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. La faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il s'en est pris à l'intégrité physique, à l'honneur et à la liberté d'autrui, à l'autorité et aux interdits en vigueur en matière de stupéfiants et de séjour des étrangers. Il a fait preuve d'une volonté délictuelle intense en commettant différentes infractions sur une période pénale relativement brève. Ses mobiles étaient futiles et égoïstes, relevant de sa convenance personnelle. Il y a concours d'infractions, ce qui constitue un facteur d'aggravation de la peine.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB liegt es im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren bei der Bildung der Einsatz‑ und Gesamtstrafe berücksichtigt; dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2).”
Im zitierten Entscheid wurde bei Anwendung des Asperationsprinzips i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB zunächst nur 2/3 der Einzelstrafe (von 210 auf 140 Tage) zur Einsatzstrafe asperiert. Die Kammer hält diese Berechnungsmethode jedoch für nicht sachgerecht und berücksichtigt schliesslich eine abweichende Asperation (Hälfte).
“(gerundet) Schaden rund eine Strafeinheit. Bei einer Schadenssumme von CHF 6'845.10 würden interpoliert und abgerundet somit rund 240 Tage resp. 8 Monate Freiheitsstrafe resultieren, wenn man die Sachbeschädigung im Rahmen einer Einzelstrafzumessung betrachten würde. Im Quervergleich zu anderen Urteilen des Regionalgerichts Berner Jura-Seeland mit ähnlichen Schadenssummen, scheint dies jedoch etwas hochgegriffen, weshalb eine Reduktion auf 210 Tagen respektive 7 Monaten angemessen erscheint. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind in casu indessen nicht die ganzen 210 Tage, sondern bloss 2/3, d.h. 140 Tage Freiheitsstrafe zur Einsatzstrafe von 30 Tagen zu asperieren. Nach Ansicht der Kammer ist diese Berechnungsmethode bereits aufgrund der Kann-Vorschrift von Art. 144 Abs. 3 StGB nicht sachgerecht und stimmt im Ergebnis auch nicht mit der gängigen Strafzumessungspraxis im Kanton Bern überein. Die Kammer erachtet aufgrund des noch leichten Tatverschuldens und in Anlehnung an den Entscheid des Obergerichts SK 21 266 vom 29. Juli 2022 eine Strafe von 60 Strafeinheiten als angemessen. Diese ist aufgrund des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhangs mit dem Diebstahl zur Hälfte und damit mit 30 Strafeinheiten asperiert zu berücksichtigen.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne der mehreren gleichartigen Straftaten konkret die Freiheitsstrafe erforderlich ist (konkrete Methode).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleichartig sind. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode; BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 217 E. 2.2). Gemäss der Rechtsprechung beurteilt sich die Frage, ob im Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1), wobei die Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe als mildere Sanktion gilt. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1). Dabei berücksichtigt es, dass bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Sanktionen im Regelfall jene gewählt werden soll, die weniger stark in die persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift bzw.”
Sind mehrere Strafen ausgesprochen worden, ist für jede einzelne Strafe Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden; jede Strafe ist dahingehend zu überprüfen und gegebenenfalls im Sinne von Art. 49 Abs. 1 anzupassen (Verurteilung zur Strafe der schwersten Straftat mit angemessener Erhöhung wegen der übrigen Taten).
“S’agissant des généralités sur la manière de déterminer le genre de peine, il y a aussi lieu de se référer aux motifs du premier jugement (D. 680-681), étant précisé que les trois peines prononcées en première instance devront être revues, vu l’objet de l’appel. Comme chaque genre de peine réprimera plus d’une infraction, l’art. 49 al. 1 CP devra être appliqué à chacune des peines prononcées (condamnation à la peine pour l’infraction la plus grave et aggravation de ladite peine dans une juste proportion à raison de la ou des peines encourues pour la ou les autres infractions).”
Bei wiederholter Delinquenz hat das Gericht hier eine Freiheitsstrafe für angezeigt erachtet und zur Hauptstrafe eine Gesamtfreiheitsstrafe gebildet; eine Geldstrafe erschien ihm angesichts der Umstände nicht zweckmässig und voraussichtlich nicht vollziehbar.
“Unter Berücksichtigung der massgeblichen Faktoren erscheint eine Geldstrafe nicht zweckmässig und im Ergebnis auch nicht einbringlich. Insbesondere aus spezialpräventiven Gesichtspunkten erscheint bei den Schuldsprüchen wegen Geldwäscherei und einfacher Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls eine Freiheitsstrafe angezeigt. So hat sich der Beschuldigte von den bis anhin (bedingt) ausgesprochenen Geldstrafen nicht beeindrucken lassen und weiter delinquiert. Er konsumiert gemäss eigenen Angaben nach wie vor Cannabis und ist somit nicht komplett drogenfrei. Im Vollzug zeigte er sich von den ausgesprochenen Sanktionen ebenfalls wenig beeindruckt. Mit Blick auf die angespannten finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten kann eine Geldstrafe in der zu erwartenden Höhe zudem voraussichtlich nicht vollzogen werden. Damit ist für den Schulspruch wegen Geldwäscherei und wegen einfacher Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls eine Freiheitsstrafe auszusprechen und eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Mit einer abstrakten Strafandrohung von einer Freiheitsstrafe bis zu 20 Jahren (vgl. Ziff. III.9. hiervor) bildet die mengen- und gewerbsmässig qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19 Abs. 2 aBetmG die schwerste Straftat; hierfür ist die Einsatzstrafe festzusetzen. Alsdann sind für die weiteren Schuldsprüche ebenfalls einzelweise Freiheitsstrafen festzusetzen und zur Einsatzstrafe zu asperieren. Betreffend die Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19a Abs. 1 BetmG kommt einzig eine Übertretungsbusse in Frage (vgl. Ziff. III.9. hiervor). Diese ist kumulativ zur Gesamtfreiheitsstrafe zu verhängen.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Auf eine Gesamtfreiheitsstrafe kann das Gericht nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode).
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen in diesem Sinne. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Die Täterin darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 und 1.1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, beurteilt sich gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1). Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart nebst dem Verschulden der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E.”
Bei Konkurrenzen nach Art. 49 Abs. 1 StGB wird die Strafe der schwersten Tat zugrunde gelegt und angemessen erhöht; es werden somit nicht mehrere getrennt verhängte Freiheitsstrafen angesetzt.
“1 CP), de viol pour avoir imposé à tout le moins à huit reprises l’acte sexuel à B.________ et C.________ entre le mois de septembre 2013 et le 17 septembre 2020 (art. 190 al. 1 CP), ainsi que de tentative de viol pour avoir essayé d’imposer l’acte sexuel à B.________ au mois de juillet 2014 (art. 22 et 190 al. 1 CP). La contravention à la LStup est sanctionnée d’une amende. L’infraction de contrainte est punie d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire. L’infraction de contrainte sexuelle prévoit une peine privative de liberté de dix ans au plus ou d’une peine pécuniaire. Quant au chef de prévention de viol, il est puni d’une peine privative de liberté d’un à dix ans. Compte tenu de la nature des actes reprochés au prévenu, ainsi que de leur durée et régularité, seule une peine privative de liberté est susceptible de lui faire comprendre la gravité de ses actes. Ainsi, exception faite de la contravention qui est sanctionnée d’une amende, les infractions de contrainte, contrainte sexuelle et de viol entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). A.________ ayant sévi à plusieurs reprises avant et après ses 18 ans, il convient encore de différencier les infractions commises avant et après sa majorité conformément à l’art. 49 al. 3 CP. Ainsi, devront être tout d’abord prises en compte, les infractions qui ont été commises alors qu’il était adulte, car celles-ci sont susceptibles d’entraîner la peine la plus lourde. 6.2.1. Sous cet angle, la première infraction à prendre en compte est l’infraction de viol commise au détriment de C.________. En l’espèce, la culpabilité objective du prévenu doit être qualifiée de lourde. Après s’être quasiment invité dans la collocation de la jeune fille pour y passer la nuit, il a imposé successivement deux relations sexuelles à la plaignante. Alors que C.________ s’était douchée, rhabillée et remise au lit après une relation consentie, il est revenu à la charge pour lui imposer deux actes sexuels, avec violence. Malgré les cris et les oppositions de la plaignante, A.________ a donné libre cours à ses envies jusqu’au petit matin, sans utiliser de préservatif.”
Bei über längere Zeit wiederholten und besonders schweren Straftaten hat das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Gesamtstrafe unter Hinweis auf die Schwere der Taten und ein hohes Rückfallrisiko erhöht.
“C'est ainsi à raison que les premiers juges ont prononcé une peine privative de liberté, seule envisageable, pour l'ensemble des actes, vu leur gravité et le risque de récidive élevé relevé par les experts, conclusion qu'il n'y pas lieu de remettre en cause (voir supra). L'appelant ne saurait s'appuyer sur les jurisprudences fédérales et cantonales citées en comparaison pour se prévaloir d'une peine réduite. En effet, les actes dont il a été reconnu coupable traduisent, sur une période bien plus longue que celles retenues dans la grande majorité de ces arrêts, une intensité criminelle particulièrement forte au vu de la gravité des infractions commises à de multiples reprises, également largement supérieures en nombre. Il y a concours réel parfait entre les infractions de viols, de contraintes sexuelles, de lésions corporelles simples, de menaces et de contraintes, mais aussi entre chaque occurrence, de sorte qu'il convient de fixer une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP. Les viols et/ou les contraintes sexuelles, les lésions corporelles simples et les menaces ont été perpétrés à raison de deux à trois fois par semaine, voire quasi quotidiennement pour les lésions corporelles entre avril 2019 et avril 2021, ainsi qu'à réitérées reprises s'agissant des infractions de contraintes. Les différent actes séparés et ponctuels commis, qui se sont déroulés à des moments différents durant plusieurs années, ne forment aucune unité d'action (ATF 132 IV 49 consid. 3.1.1.3 ; 131 IV 83 consid. 2.4.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_664/2015 du 18 septembre 2015 consid. 1.3). Ces occurrences feront néanmoins l'objet d'une seule sous-peine d'ensemble pour chacune des infractions précédemment citées, dans la mesure où il est impossible, ni même souhaitable, de les recenser avec plus de précision. 2.3.2. Ayant à l'esprit les différents éléments de la faute susmentionnés, mais aussi le considérant 1.6 de l'arrêt de renvoi du TF, la CPAR juge que les infractions de viols, abstraitement les plus graves, doivent être sanctionnées d'une peine privative de liberté de 48 mois.”
Sind mehrere gleichartige Einzelstrafen erfüllt, sind diese nicht zur Einsatzstrafe zu addieren; die Einsatzstrafe ist vielmehr gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen (Asperation).
“Für die weiteren zu sanktionierenden Widerhandlungen gemäss den übrigen Tierschutzkontrollen sind hypothetische Einzelstrafen festzulegen. Sollten diese im Vergleich zur Einsatzstrafe gleichartig ausfallen (dazu nachfolgend Erw. 4.4.4.6), so sind die Einzelstrafen nicht zur Einsatzstrafe zu addieren, sondern diese ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, d.h. es hat eine Asperation der Einsatzstrafe zu erfolgen (so zutreffend auch die Vorinstanz in Erw. IV lit. a auf S. 90 des angefochtenen Urteils).”
Bei kumulativen Delikten verurteilt das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zur Strafe der schwersten Tat und erhöht diese in angemessener Höhe; die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart um nicht mehr als die Hälfte überschreiten. Das Gesetz überlässt dem Richter dabei einen weiten Ermessensspielraum.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 p. 147 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 p. 66 s.). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 p. 319). 3.2. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.3. Selon l'art. 52 CP, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte (conditions cumulatives) sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à lui infliger une peine. Si les conditions indiquées à l'art. 52 CP sont réunies, l'exemption par le juge est de nature impérative (ATF 135 IV 130 consid. 5.3.2 p. 135). Si elles ne sont réalisées qu'en instance de jugement, un verdict de culpabilité est rendu, mais dépourvu de sanction (ATF 135 IV 130 consid. 5.3.2 p. 135). 3.4. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Durant plus de deux ans, il a bénéficié de prestations indues par égoïsme et convenance personnelle, et a ainsi privilégié ses propres intérêts pécuniaires au détriment d'une institution à vocation sociale. Sa collaboration a été mauvaise. Il a varié dans ses explications. Sa situation personnelle, bien que précaire à l'époque des faits, ne justifie nullement son comportement. La prise de conscience est inexistante, l'appelant persistant à nier toute culpabilité allant jusqu'à jeter la faute sur son assistante sociale.”
Liegt eine Handlungseinheit vor, kommt die auf Art. 49 Abs. 1 StGB gestützte Erhöhung des Strafrahmens nicht in Betracht. Im vorliegenden Fall sind zudem keine Umstände ersichtlich, die derart aussergewöhnlich wären, dass eine Überschreitung des ordentlichen Strafrahmens gerechtfertigt wäre.
“Die Staatsanwaltschaft erblickt im vorliegenden Fall aussergewöhnliche Umstände, welche bei mehrfacher Tatbegehung gestützt auf Art. 49 Abs. 1 Satz 2 StGB erlauben würde, den Strafrahmen zu überschreiten (act. H.4 Rz. 5). Wie ausgeführt, liegt eine Handlungseinheit vor, womit auch das Hinausgehen über den gesetzlichen Strafrahmen auf der Grundlage von Art. 49 Abs. 1 StGB entfällt. Wie sich zeigen wird, sind vorliegend zudem keine Umstände ersichtlich, die sich als so aussergewöhnlich erweisen, dass die angedrohte Höchststrafe von 30 Ta- gessätzen im vorliegenden Fall als zu milde erscheinen würde (vgl. Daniel Jo- sitsch/Gian Ege/Christian Schwarzenegger, Strafrecht II, Strafen und Massnah- men, 9. Aufl., Zürich 2018, S. 82 f.) und eine Überschreitung des ordentlichen Strafrahmens nach oben gerechtfertigt wäre. Insofern ist die Strafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens zu bestimmen.”
Bei kumulativer Verurteilung ist zunächst zu ermitteln, welche Gesamtstrafe bei gleichzeitiger Beurteilung aller Taten zu verhängen wäre.
“La Directive sur le retour n'est toutefois pas applicable aux ressortissants des pays tiers qui ont commis, outre le séjour irrégulier, un ou plusieurs autres délits (art. 2 al. 2 let. b de la Directive sur le retour) en dehors du droit pénal sur les étrangers (ATF 143 IV 264 consid. 2.4-2.6) pour autant toutefois que, pris individuellement, ces délits justifient une peine privative de liberté (ATF 150 IV 329 consid. 1.2.3 et 1.6.5). La Directive sur le retour ne s'applique pas non plus au ressortissant de pays tiers qui, en sus du séjour irrégulier, a commis une violation d'une interdiction de périmètre (art. 119 al. 1 LEI) lorsque cette interdiction a été prononcée en raison du comportement de l'intéressé troublant ou menaçant la sécurité et l'ordre publics (art. 74 al. 1 let. a LEI ; notamment dans le cas de trafic illégal de stupéfiants) mais reste applicable lorsque la mesure a été prononcée uniquement en lien avec la mise en œuvre du renvoi (art. 74 al. 1 let. b et c LEI) (ATF 143 IV 264 consid. 2.6.2). 3.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 2 CP dispose quant à lui que si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit ainsi fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément.”
Bei mehrfacher Tatbegehung erweitert Art. 49 Abs. 1 StGB den Strafrahmen; diese Erweiterung kann in der Praxis bei der Beurteilung der Fluchtgefahr mitberücksichtigt werden.
“Die Ausführungen, die der Beschwerdeführer gegen das Vorliegen von Fluchtgefahr vorbringt, sind unbehelflich. Zum einen wird ihm unter anderem mehrfache Gefährdung des Lebens zur Last gelegt. Gemäss Art. 129 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird dieses Delikt mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Der Beschwerdeführer hätte vorliegend aufgrund der Vorwürfe mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein nicht unerheblicher Fluchtanreiz besteht. Zudem hat der Beschwerdeführer seinen Lebensmittelpunkt und den Grossteil seiner sozialen Kontakte in [...], Frankreich. Gemäss seinen Angaben wohnt er bei seiner Mutter in [...], wo auch seine Freundin wohne. Eine Arbeitsstelle habe er zurzeit nicht. Der Beschwerdeführer verfügt demnach in wirtschaftlicher Hinsicht über keinerlei Beziehung zur Schweiz und auch in familiärer Hinsicht ist der Schwerpunkt in Frankreich zu verorten, gibt der Beschwerdeführer doch an, seit jeher Wohnsitz in [...] gehabt zu haben. Gemäss aktueller Verdachtslage ist der Beschwerdeführer lediglich als «Tourist» in die Schweiz eingereist, um vor der nacheilenden französischen Polizei zu fliehen. Deshalb liegt es auf der Hand, dass er im Fall der Haftentlassung nach Frankreich zurückkehren wird. Für die Behauptung des Beschwerdeführers, er würde bei seinem Vater und seinem Cousin in der Schweiz leben und hier einer Arbeit nachgehen wollen, liegen keinerlei konkrete Anhaltspunkte vor, gab er doch vielmehr an, eine Ausbildung in [.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist zu prüfen, ob die in Betracht kommenden Strafen «gleichartige Strafen» sind. Dies erfordert, für jede einzelne Tat die Natur der zu verhängenden Strafart gesondert zu bestimmen und zu beurteilen, ob die Voraussetzungen derselben Strafart vorliegen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Selon l'al. 2, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêt 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid.”
Auf mehrere Übertretungsbussen findet das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB Anwendung. Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG) sind hingegen vom Asperationsprinzip ausgeschlossen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt die Anwendung der konkreten Methode. Für mehrere gleichartige Strafen sind gedanklich für jede Tat Einzelstrafen zu bilden; eine Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung ist ausgeschlossen.
“1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Diese Rechtsprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 S. 317 f.; Urteile 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.4.1; 6B_1033/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 5.2 f.). Damit sind nach der "konkreten Methode" für beide Delikte ge- danklich Einzelstrafen zu bilden. 2.Wahl der Sanktionsart und Strafrahmen 2.1.1. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2 S. 244 ff.; Urteil 6B_658/2021 vom 27. Januar 2022 E. 2.3.1; je mit Hinweisen). Nach dem Prinzip der Verhältnismässigkeit soll nach konstanter Rechtsprechung bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äqui- valenten Sanktionen im Regelfall diejenige gewählt werden, die weniger stark in die - 10 - persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift (BGE 138 IV 120 E.”
Bei sehr leichtem Verschulden wurde die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB hier lediglich um 10 Tage vorgenommen.
“Die vom Strafgericht ausgesprochene Einsatzstrafe von 10 Monaten ist angemessen. Keine Korrektur erfährt die vorinstanzliche Einsatzstrafe aufgrund des subjektiven Tatverschuldens. Der Berufungskläger hat klar ersichtlich aus finanziellen Motiven gehandelt, ohne indessen in einer eigentlichen wirtschaftlichen Notlage zu sein, verfügte er doch als alleinstehender, gut ausgebildeter Mann ohne Unterhaltspflichten stets über Einnahmen aus seiner Erwerbstätigkeit. Hinzu kommt der Hausfriedensbruch, der in engem Zusammenhang mit dem Diebstahl zum Nachteil von G____ steht. Dieser wiegt verschuldensmässig sehr leicht, so dass die Einsatzstrafe unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB um 10 Tage erhöht wird.”
Nach der Rechtsprechung ist Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich ausgeschlossen, wenn gleichartige Taten als eine einheitliche «Beruf»-Tat (infraction par métier) zu erfassen sind; dagegen kann Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet werden, wenn der Täter wiederholt zu verschiedenen Zeitpunkten unabhängige Serien gleichartiger Delikte begangen hat.
“Dès lors, si un acte constitue à la fois une soustraction ou un recel de l'impôt sur les importations et une infraction à d'autres dispositions fédérales réprimées par l'Administration fédérale des contributions (AFC), la peine est celle qui sanctionne l'infraction la plus grave, et peut être augmentée de manière appropriée. Le cumul des peines s'applique en revanche aux infractions commises en concours réel (un ou plusieurs actes), dans le domaine de compétence de l'OFDF, c'est-à-dire par la non-déclaration de marchandises lors de leur importation en Suisse à différents moments ou dans différents lieux (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.2 à 4.7). La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle.”
Bei Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Gesamtstrafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens strafschärfend zu gewichten; eine Anhebung des gesetzlichen Höchstmasses ist dabei ausgeschlossen (vgl. zit. Rechtsprechung in Quelle).
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese sog. Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar grundsätzlich nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.2). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 144 IV 217, bestätigt in BGer 6B_59/2020 vom 30. November 2020, ebenso BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2). Das Bundesgericht hält in seinem Entscheid 6B_483/2016 vom 30.”
Das Gericht bemisst zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat nach dem für diese Tat geltenden gesetzlichen Rahmen und unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung jeder weiteren Tat und würdigt auch für die Erhöhung die für die einzelnen übrigen Taten relevanten Umstände konkret.
“19 LStup, la quantité nette de drogue en cause (1) et le rôle joué par l'auteur (2) sont deux critères importants, mais pas exclusifs, pour déterminer la quotité de la peine ; le critère de la quantité de drogue a d'autant plus de poids que celle-ci est importante et le critère du rôle de l'auteur pèse d'autant plus lourd que plusieurs comportements couverts par l'art. 19 LStup sont réalisés (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_843/2014 du 7 avril 2015 consid. 1.1.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2. La faute de l'appelant est importante. Il a vendu à trois reprises de la cocaïne, étant précisé que les deux dernières transactions ont eu lieu alors qu'il faisait l'objet d'une procédure pénale, ouverte suite à la première vente, en janvier 2022. Son mobile, soit l'appât du gain facile, était purement égoïste et sa situation personnelle ne justifiait pas son comportement, d'autant moins qu'il a indiqué avoir un travail en Italie. Sa collaboration a été contrastée. S'il a commencé par contester les faits du 28 avril 2022, il les a par la suite admis.”
Bei kumulierten Freiheitsdelikten kann wegen engem Tatzusammenhang ein tieferer Asperationsfaktor angesetzt werden; im zitierten Entscheid wurde ein Faktor von 50% angewandt.
“Asperation Da alle drei Delikte mit einer Freiheitsstrafe sanktioniert werden, ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Als schwerstes Delikt bilden dabei die 18 Jahre Freiheitsstrafe für den Mord die Einsatzstrafe. Diese Strafe wird für die Störung des Totenfriedens um acht Monate erhöht. Anders als die Vorinstanz erachtet die Kammer aufgrund des engen Zusammenhangs mit dem Mord einen tieferen Asperationsfaktor von lediglich 50% für angezeigt. Die Gewaltdarstellungen erfolgten losgelöst von den Ereignissen am 6. Februar 2020, weshalb die Strafe praxisgemäss um zwei Drittel, ausmachend einen Monat, erhöht wird. Dies ergibt eine Freiheitsstrafe von 18 Jahren und 9 Monaten.”
Bei der Konkretisierung ist auf die im Einzelfall tatsächlich vom Gericht festgesetzte Strafe abzustellen; die blosse abstrakte gesetzliche Möglichkeit einer bestimmten Strafhöhe genügt nicht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). 5.1.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Eng zusammenhängende Diebstahlsvorfälle können ausnahmsweise als Tatgruppe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB zusammengefasst werden. Eine solche Behandlung kommt insbesondere in Betracht, wenn eine zeitlich-sachliche Trennung der Vorfälle unmöglich ist und die jeweils gleichbleibenden Tatentschlüsse auf gleiches oder ähnliches Deliktsgut zielten. In diesen Fällen ist die Einsatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen.
“________ als konkret schwerste Straftat, weil der Beschuldigte dort mehrfach delinquierte und zur Begehung der Diebstähle überdies in die Familienwohnung des Geschädigten eindrang (pag. 940, S. 25 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung; pag. 871; pag. 874). Zu präzisieren ist, dass es nicht den Diebstahl, sondern mindestens zwei Diebstähle zum Nachteil von C.________ gibt, so dass man eigentlich einen dieser Diebstähle für die Einsatzstrafe heranziehen und den anderen Diebstahl dann asperieren müsste. Ausnahmsweise scheint es aber vorliegend geboten, die Diebstahlsvorfälle zum Nachteil von C.________ zwar nicht als natürliche Handlungseinheit, jedoch als Tatgruppe abzuhandeln, da eine zeitlich-sachliche Trennung der Vorfälle unmöglich erscheint und die (an sich separat gefassten) Tatentschlüsse jeweils gleichbleibend auf gleiches/ähnliches Deliktsgut zielten (Kleidung, Lebensmittel, Raucherwaren, Alkohol). In einem zweiten Schritt ist die Einsatzstrafe aufgrund der weiteren Schuldsprüche in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Trotz Asperation und verminderter Schuldfähigkeit sind vorliegend keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, die es gebieten würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen; Urteil des Bundesgerichts 6B_853/2014 vom 9. Februar 2015 E. 4.2).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 sind frühere Verurteilungen und eine Serie ähnlicher Taten bei der Strafzumessung bedeutsam; eine Wiederholung gleichartiger Delikte kann das Gewicht der Schuld erhöhen. Frühere Verurteilungen verlieren mit der Zeit an Bedeutung, und sie dürfen nicht zu einer so starken Erhöhung der Strafe führen, dass dies einer faktischen Doppelverurteilung gleichkäme.
“2.2.3). 3.3. Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (ROTH / MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, N 55 ad art. 47). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps (ATF 135 IV 87 consid. 2). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). 3.4.1. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.4.2. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait. L'art. 49 al. 2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid.”
Der Richter muss für jede begangene Tat prüfen, welche konkrete Strafart zu verhängen ist; eine blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Sanktionen genügt nicht. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anzuwenden, wenn für alle Taten in der konkreten Entscheidung dieselbe Strafart gewählt wird; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei Vorstrafen werden frühere Tagessatzstrafen bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigt. In der zitierten Praxis wird die Strafe für die gegenwärtige Tat erhöht (Aggregationsprinzip) und die bereits verhängten bzw. verbüssten Tagessätze bei der Endfestsetzung der Gesamtdauer angerechnet. So wird beispielsweise eine Ausgangsstrafe von 150 Tagessätzen angesetzt, wegen einer früheren Verurteilung um 30 Tagessätze auf 170 Tagessätze erhöht und anschliessend die bereits verhängten/verbüssten 30 Tagessätze abgezogen, so dass sich eine verbleibende Strafe von 140 Tagessätzen ergibt.
“L'un est ancien, l'autre postérieur aux faits de la cause. Sa situation personnelle est bonne, voire très favorable. Au vu de la situation personnelle de l'appelant, la question du prononcé d'une peine privative de liberté se pose, dans la mesure où il a déjà été condamné à deux reprises par le passé. Ses deux antécédents concernent toutefois des infractions très différentes et l'une des condamnations porte sur des faits postérieurs aux présents événements. Même s'il s'agit d'un cas limite il n'apparaît donc pas nécessaire, nonobstant une prise de conscience peu entamée, de prononcer à son encontre une peine privative de liberté : c'est donc une peine pécuniaire qui sera prononcée, ce qui nécessite la fixation d'une peine complémentaire (art. 49 al. 2 CP). Les faits de la présente cause sont objectivement les plus graves et justifient le prononcé d'une peine de base de 150 jours-amende. Il convient d'aggraver cette peine pour tenir compte de la condamnation du 20 décembre 2018 (30 jours-amende) ; en application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP), la peine d'ensemble doit ainsi être fixée à 170 jours-amende. La peine dans la présente cause doit dès lors être arrêtée à 140 jours-amende (170 – 30). Le montant du jour amende sera arrêté à CHF 110.-, comme en 2018, la situation de l'intéressé n'ayant pas évolué depuis. Le bénéfice du sursis lui est acquis et la durée du délai d'épreuve de trois ans, appropriée aux circonstances, sera confirmée. L'appel de D______ sera ainsi très partiellement admis, sur un point non plaidé dans ses écritures. 4. 4.1. En qualité de partie plaignante, le lésé peut faire valoir des conclusions civiles déduites de l'infraction par adhésion à la procédure pénale (art. 122 al. 1 CPP). En règle générale, selon l'art. 126 al. 1 let. a CPP, le juge de la cause pénale doit statuer sur les prétentions civiles lorsqu'il rend un verdict de culpabilité à l'encontre du prévenu. L'art. 126 al. 3 CPP l'autorise cependant, dans le cas où le jugement complet des prétentions civiles exigerait un travail disproportionné, à juger ces prétentions seulement "dans leur principe" et, pour le surplus, à renvoyer la partie plaignante à agir par la voie civile.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips sind Einsatz- und Gesamtstrafe zu bilden und die Bildung zu begründen; das Gericht hat die für die Zumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung in den Grundzügen festzuhalten, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (BGE 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1.1; 134 IV 17 E. 2.1; je mit Hinweisen). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; zum Ganzen: Urteil 6B_485/2022 vom 12. September 2022 E. 8.2.2; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, im welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen überschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.”
Das Sachgericht verfügt bei der Gesamtstrafenbildung über einen Ermessensspielraum; das Bundesgericht greift nur ein, wenn der gesetzliche Rahmen verletzt, rechtlich unmassgebliche Kriterien verwendet oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen oder falsch gewichtet worden sind. Zudem hat das Gericht die für die Zumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung in den Grundzügen darzulegen, damit die Strafzumessung nachvollziehbar ist.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 142 IV 365 E. 2.4.3; 136 IV 55 E. 5.5; je mit Hinweisen). Das Gericht ist jedoch nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungsgründe innerhalb der Einzelstrafen gewichtet (BGE 142 IV 265 E.”
Bei sukzessiven Taten ist in zwei Schritten zu verfahren: Zuerst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu beurteilen und — sofern Art. 49 Abs. 2 in Betracht fällt — eine Zusatzstrafe zur festzusetzenden Grundstrafe zu bestimmen; dabei ist die Erhöhungsregel von Art. 49 Abs. 1 zu berücksichtigen.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 5.3 L’appelant invoque une violation du principe de célérité qui, selon lui, commanderait une exemption de peine. Il se plaint d’abord du délai écoulé entre les faits incriminés remontant à 2019 et l’audience de jugement, tenue le 6 avril 2022. Il se prévaut ensuite du délai séparant le jugement de la cour de céans, rendu le 7 septembre 2022 et adressé aux parties pour notification le 7 novembre suivant, de l’arrêt du Tribunal fédéral, rendu le 18 janvier 2024. Le principe de célérité est consacré par les art. 29 al. 1 Cst et 5 CPP, qui garantissent notamment à toute personne le droit à ce que sa cause soit traitée dans un délai raisonnable (ATF 143 IV 373 consid. 1.3.1). Si le dossier relatif aux trois manifestations de 2019 n’a que peu avancé durant l’année 2020, donc après les ordonnances pénales rendues les 18 octobre et 17 décembre 2019, c’est qu’il était joint à l’enquête portant sur la plainte pour violation de domicile déposée par [.”
Bei Deliktsmehrheit ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend Rechnung zu tragen.
Nach Aggregation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die Freiheitsstrafe auf 46 Monate festgesetzt. Bei diesem Strafmass ist der bedingte bzw. teilbedingte Vollzug der Freiheitsstrafe aus formellen Gründen nicht möglich.
“Fazit Aufgrund einer Gesamtwürdigung aller tat- und täterbezogenen Umstände und somit nach Festlegen der hypothetischen verschuldensangemessenen Strafe für das Hauptdelikt und Festlegung der Strafen für die Nebendelikte ist nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzustellen, dass eine Freiheitsstrafe von 46 Monaten sowie eine bedingte Geldstrafe von 30 Tagessätzen zu je CHF 30.‒ als verschuldens- und tatangemessene Strafe für A____ dasteht. Bei diesem Strafmass ist die Gewährung des bedingten oder teilbedingten Strafvollzugs für die Freiheitsstrafe schon aus formellen Gründen nicht möglich. Die Untersuchungshaft und der vorläufige Strafvollzug sind gemäss Art. 51 StGB an die Strafe anzurechnen. Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass für das nicht angefochtene SVG-Delikt sowie die Übertretung gegen das Waffengesetz eine Busse von CHF 200. (bei schuldhafter Nichtbezahlung 2 Tage Ersatzfreiheitsstrafe) als Sanktion für A____ auszusprechen ist. C. G____”
Ein erstinstanzlicher Strafbefehl kann als Zäsur gelten. Zunächst ist zu prüfen, ob für die vor dem Ersturteil begangenen Taten Art. 49 Abs. 2 StGB anwendbar ist; ist dies der Fall, ist die Zusatzstrafe zum Ersturteil zu bestimmen, sonst eine separate Strafe festzulegen. Anschliessend ist für die nach dem Ersturteil begangenen Taten eine eigenständige (Gesamt‑)Strafe, allenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB, zu setzen. Abschliessend sind die für die früheren Taten festgelegte Zusatz-/separate Strafe und die Strafe für die neuen Taten zusammenzufassen (Kumulation).
“November 2018 datierenden Straf- befehl der Staatsanwaltschaft Winterthur/Unterland (vgl. Dossier 13: Hausfrie- densbruch und Diebstahl am 16. November 2018) teilweise eine Zusatzstrafe auszufällen ist (vgl. Art. 49 Abs. 2 StGB; BGE 142 IV 265 E. 2.4.4), ist zur Vorge- hensweise bei der Strafzumessung präzisierend darauf hinzuweisen, dass vorlie- gend dieser Strafbefehl (als sog. "Ersturteil") eine Zäsur in dem Sinne bildet, als dass zwischen den Straftaten, die davor bzw. danach begangen wurden, zu un- terscheiden ist. So wird zunächst zu prüfen sein, ob für die vor dem Ersturteil be- gangenen Taten mit Blick auf die gewählte Strafart Art. 49 Abs. 2 StGB überhaupt anzuwenden ist. Wenn dies der Fall ist, so ist zunächst die Höhe der Zusatzstrafe zum Ersturteil zu bestimmen, andernfalls wäre kumulativ zum Strafbefehl eine andersartige Strafe festzulegen. Sodann ist in einem weiteren Schritt für die spä- teren Taten, allenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB, eine unabhängige (Gesamt-)Strafe festzusetzen. Abschliessend ist sodann die für die vor dem Erst- urteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe (oder separate Strafe) mit derjenigen für die neuen Taten zusammenzufassen (Kumulation; vgl. BGE 145 IV 1 E. 1 = Pra 108 Nr. 137, Urteil 6B_759/2019 vom 11. März 2020 E. 2.3.2, Urteil 6B_192/2020 vom 19. August 2020 E. 2.4; M ATHYS, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage 2019 N 549 ff. ).”
Bei kumulierter Verurteilung kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmende Asperation praktisch in konkreten Monatsbeträgen ausgedrückt werden; die Praxis weist Beispielsfälle aus, in denen für einzelne Nebendelikte jeweils um einzelne Monate erhöht und diese Erhöhungen zusammengerechnet wurden.
“Asperation Für den Verkauf von 100 Ecstasy Tabletten ist die Einsatzstrafe um einem Monat zu asperieren auf 36 Monate. Für den von C____ zwischen Januar und April 2020 ausgeübten, ebenfalls mengenmässig qualifizierten Crystal Meth Handel (Anklage-Ziffer 3) ist von einem geringeren Reinheitsgrad auszugehen und die Einsatzstrafe um asperiert 8 Monate zu erhöhen. Für die Veräusserung der vier Gramm Crystal Meth im Jahr 2017 (Anklage-Ziffer 1.2) und die Weitergabe der Kamagra Tabletten ist sodann (in Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) insgesamt eine weitere Erhöhung um einen Monat vorzunehmen. Es rechtfertigt sich daher, wie bereits von der Vorinstanz, für die Nebendelikte eine Asperation um 10 Monate auf insgesamt 45 Monate Freiheitsstrafe vorzunehmen.”
Art. 49 Abs. 1 setzt voraus, dass die im Einzelfall zu verhängenden Strafen derselben Strafart angehören. Sind die konkret zu erhebenden Sanktionen verschiedener Art (z. B. Freiheits- und Geldstrafe), kommt eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 nicht in Betracht; die Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 4.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Soweit mehrere gleichartige Verhaltensweisen dieselbe Straftat darstellen und materiell wie zeitlich eng zusammenhängen, kann anstelle der separaten Berechnung und Kumulation hypothetischer Einzelstrafen eine Gesamtstrafe festgesetzt werden; dabei ist das durch Art. 49 Abs. 1 StGB gezogene Strafrahmengebot zu beachten.
“1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 5.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid. 4.4.1 ; AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 5.2. Selon l'art. 43 al. 1 et 2 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur, la partie à excéder ne pouvant excéder la moitié de la peine. Selon l'art. 43 al. 3 1ère phr. CP, tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat innerhalb des gesetzlichen Rahmens; anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe und berücksichtigt dabei auch die konkreten Umstände jeder der übrigen gleichartigen Taten.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Sind die geschützten Rechtsgüter der in Betracht kommenden Tatbestände verschieden, kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Annahme eines idealen Konkurses führen.
“Enfin, l’élément subjectif est également réalisé, puisque l’appelant s’est, dans l’hypothèse la plus favorable, accommodé de cette situation, de sorte qu’il a agi à tout le moins par dol éventuel. Les conditions d’application de l'art. 239 CP étant réalisées, la condamnation de F.________ pour l’infraction d’entrave aux services d’intérêt général doit être confirmée. 8. 8.1 L’appelant conteste l’appréciation juridique du Tribunal de police selon laquelle les art. 239 ch. 1 CP (entrave aux services d’intérêt général) et 90 al. 1 LCR (violation simple des règles de la circulation routière) entrent en concours idéal. Il considère que ces dispositions entrent en concours imparfait, puisqu’elles protègent toutes deux le trouble occasionné aux passages des transports publics et à la circulation routière et qu’en troublant l’exploitation des transports publics, on trouble forcément la circulation routière. L’art. 239 ch. 1 CP absorbant ainsi l’art. 90 al. 1 LCR, il devrait être libéré du chef d’infraction de violation simple des règles de la circulation routière. 8.2 Le concours idéal (art. 49 al. 1 CP) se distingue du concours imparfait qui échappe au champ d’application de l’art. 49 al. 1 CP. On parle de concours imparfait lorsqu’une seule disposition pénale s’applique, laquelle exclut l’application d’une ou de plusieurs autres dispositions, soit en raison de sa spécialité, soit par absorption, soit encore en raison de la subsidiarité d’autres dispositions pénales (Petit Commentaire du Code pénal, 2e éd., Bâle 2017, n. 18 ad art. 49 CP ; Favre/Pellet/Stoudmann, Code pénal annoté, 3e éd., Lausanne 2007/2011, n. 1.12 ad art. 49 CP). L'art. 239 CP, qui sanctionne l'entrave aux services d'intérêt général, protège l'intérêt public à ce que certaines entreprises fournissent leurs services sans perturbation (ATF 116 IV 44 consid. 2a ; ATF 85 IV 224 consid. III.2 ; ATF 72 IV 68). 8.3 En l’espèce, les biens juridiquement protégés des art. 239 ch. 1 CP et 90 al. 1 LCR sont distincts, à savoir l’intérêt de la collectivité au bon fonctionnement du service public pour le premier et la sécurité routière pour le second. Cela justifie l’application d’un concours idéal pour ces deux infractions (CAPE 17 juin 2021/185 consid.”
Die geleistete Untersuchungshaft ist auf die nach Art. 49 Abs. 1 festgesetzte (erhöhte) Strafe anzurechnen; die Anrechnung erfolgt nach Art. 51 StGB.
“Fazit Aufgrund einer Gesamtwürdigung aller tat- und täterbezogenen Umstände und somit nach Festlegen der hypothetischen verschuldensangemessenen Strafe für das Hauptdelikt und Festlegung der Strafen für die Nebendelikte ist nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzustellen, dass eine Freiheitsstrafe von 46 Monaten sowie eine bedingte Geldstrafe von 30 Tagessätzen zu je CHF 30.‒ als verschuldens- und tatangemessene Strafe für A____ dasteht. Bei diesem Strafmass ist die Gewährung des bedingten oder teilbedingten Strafvollzugs für die Freiheitsstrafe schon aus formellen Gründen nicht möglich. Die Untersuchungshaft und der vorläufige Strafvollzug sind gemäss Art. 51 StGB an die Strafe anzurechnen. Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass für das nicht angefochtene SVG-Delikt sowie die Übertretung gegen das Waffengesetz eine Busse von CHF 200. (bei schuldhafter Nichtbezahlung 2 Tage Ersatzfreiheitsstrafe) als Sanktion für A____ auszusprechen ist. C. G____”
Bei Art. 49 Abs. 1 StGB ist auf die konkrete Beurteilung jeder einzelnen Normverletzung abzustellen; eine abstrakte Gesamtbetrachtung bzw. die Ausfällung einer Einheitsstrafe ist ausgeschlossen. Entscheidend ist, ob das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt.
“Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hinweisen). Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtspre- chung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Ge- samtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 mit Hinweisen). Diese Recht- sprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 und Urteile 6B_712/2018 vom 18. Dezember 2019 E. 3.1; 6B_1033/2019 vom”
In der zitierten Entscheidung wurde gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB eine Erhöhung um 5 Tagessätze vorgenommen (ausgehend von einer isolierten Sanktion von 10 Tagessätzen).
Bei Konkurs mehrerer Taten (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist für die Verhältnismässigkeitsprüfung der Untersuchungshaft die im konkreten Fall vorhersehbare Strafe massgeblich. Der Haftrichter berücksichtigt dabei nicht routinemässig die Möglichkeit eines Strafaufschubs oder einer bedingten Strafe; solche erwägt er nur, wenn sie von vornherein evident sind.
“Afin d’éviter d’empiéter sur les compétences du juge au fond, le juge de la détention ne tient en principe pas compte de la possibilité éventuelle de l’octroi, par l’autorité de jugement, d’un sursis, d’un sursis partiel (ATF 139 IV 270 consid. 3.1) ou d’une libération conditionnelle (ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; TF 1B_82/2013 du 27 mars 2013 consid. 3.2), à moins que celui-ci soit d’emblée évident (ATF 143 IV 160 consid. 4.2 ; TF 7B_1195/2024 du 27 novembre 2024 consid. 5.2.1). Une incarcération peut en outre être considérée comme disproportionnée en cas de retard injustifié dans le cours de la procédure pénale. Selon la jurisprudence, il doit toutefois s’agir d’un manquement particulièrement grave, faisant au surplus apparaître que l’autorité de poursuite n’est plus en mesure de conduire la procédure à chef dans un délai raisonnable (ATF 140 IV 74 consid. 3.2 ; TF 7B_1195/2024 précité consid. 5.2.2). 4.3 En l’espèce, compte tenu du nombre et de la gravité des infractions reprochées au recourant, susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) ainsi que de la pluralité de victimes, la durée de la détention avant jugement subie à ce jour, respectivement à subir jusqu’au 28 février 2025 n’est pas excessive au regard de la peine concrètement prévisible. C’est à tort que, sur ce point, le recourant invoque qu’il « risque une condamnation avec sursis ». D’abord, il ne fournit aucun développement à cet égard, de sorte que son argument ne répond pas aux exigences posées par l’art. 385 al. 1 CPP et la jurisprudence y relative et ne peut qu’être écarté. En outre, il n’apparaît pas « d’emblée évident », au sens où l’entend la jurisprudence précitée, que la peine privative de liberté à laquelle il s’expose soit inférieure à celles prévues par les art. 42 et 43 CP, d’une part, et que la condition de l’absence de pronostic défavorable soit remplie, d’autre part. Enfin, le recourant invoque un « retard » du Ministère public dans l’instruction, mais ne cherche pas à démontrer que les conditions très restrictives posées par le Tribunal fédéral pour qu’une violation du principe de célérité puisse aboutir à une libération de la détention provisoire soient remplies.”
Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB; daher kommt die Bildung einer Gesamtstrafe bei Kombination dieser Strafarten nicht in Betracht.
“1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu (Art. 47 Abs. 1 StGB). Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Das Verschulden bestimmt sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (BGE 136 IV 55 E. 5.4). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Tat – d.h. derjenigen Tat, die mit der schwersten Strafe bedroht ist – und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip). Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige Strafen kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_375/2014 vom 28. August 2014 E. 2.7.1; Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 86 f., 90). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist bei ungleichartigen Strafen nicht möglich (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen.”
Die für die Strafzumessung geltenden Kriterien — namentlich das Verschulden sowie Vorleben und persönliche Verhältnisse — sind auch bei der Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu berücksichtigen.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Abs. 2 derselben Bestimmung nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Verschulden bestimmt sich nach allen objektiven und subjektiven Umständen (BGE 141 IV 61 E. 6.1.1; Urteil 6B_85/2022 vom 25. August 2022 E. 2.1). Die Grundsätze der Strafzumessung gelten auch für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 132 IV 102 E. 8 f.). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat. Dem Sachgericht steht ein erheblicher Ermessensspielraum zu, in den das Bundesgericht nur mit Zurückhaltung eingreift (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; Urteil 6B_651/2022 vom 24. August 2022 E. 3.1).”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten, die in engem materiellen und zeitlichen Zusammenhang stehen, kann das Gericht bereits im Rahmen der hypothetischen Strafzumessung eine sogenannte „Untergesamtstrafe“ für diese Teilgruppe bilden, bevor es die abschliessende Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB festlegt. Dies dient der Vereinfachung des Strafberechnungsprozesses, ohne die Voraussetzungen der materiellen Einheit der Tat vorauszusetzen.
“Dans son arrêt de principe relative à la fixation d'une peine complémentaire, le Tribunal fédéral a précisé qu'au stade du calcul de la peine hypothétique relative à chaque infraction nouvellement jugée, il n'était pas exclu de calculer d'ores et déjà une peine d'ensemble lorsque plusieurs actes délictueux se trouvaient dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel (soit une "sous-peine d'ensemble") (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 ; voir également J. B. ACKERMANN, Basler Kommentar StGB, 4ème éd. 2019, n. 169 ad art. 49). Le Tribunal fédéral ne fait pas par-là référence au concept de l'unité matérielle d'action, puisqu'en présence d'une telle unité une série de comportements délictueux est considérée comme une seule infraction et un concours (réel) est par conséquent exclu (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 ; voir également eu égard aux infractions continues : ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa). On doit donc comprendre de la jurisprudence fédérale qu'en présence d'un concours réel concernant plusieurs infractions de nature identique se trouvant dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" visant à réprimer ces comportements dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble – fixation hypothétique s'agissant d'une peine complémentaire – en prenant en compte les autres infractions en concours et en fixant pour chacune d'entre elles une peine hypothétique chiffrée (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3). Un tel procédé a l'avantage d'éviter au juge pénal de fixer de multiples peines hypothétiques chiffrées lorsqu'une même infraction est commise à plusieurs reprises et que ces occurrences se trouvent dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel sans que les conditions strictes permettant de retenir une unité matérielle d'action soient remplies. Tel peut par exemple être le cas lorsque de multiples vols ou contraintes sexuelles sont commis régulièrement sur une longue période. Dans ces situations, le calcul d'une peine hypothétique pour chaque infraction identique complexifierait notablement le calcul de la peine et la compréhension du jugement pénal par les parties et ce de manière artificielle, puisque les éléments de chaque peine hypothétique sont semblables et que la quotité de la sanction obtenue reste au final la même.”
Der Richter muss für jede begangene Tat konkret prüfen, welche Art von Strafe tatsächlich zu verhängen ist; nur wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen gleichartig sind, kann Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet werden. Ergibt die Prüfung gleichartige Strafen, ist zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzusetzen und diese sodann angemessen zur Bestrafung der übrigen Taten zu erhöhen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement – d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; cf. ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; TF 6B_249/2021 du 13 septembre 2021 consid. 5.2 ; TF 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.2 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). 7.2 Les premiers juges ont considéré que la culpabilité pénale de A.G.________ était très importante, dès lors qu’il avait dupé les services sociaux durant de nombreuses années et pour une somme très conséquente. Il s’était enrichi sans vergogne au détriment de la collectivité et avait profité sans scrupules du système social suisse.”
Im vorliegenden Fall von schweren, in Dauer und Regelmässigkeit begangenen Sexualdelikten verwarf das Gericht eine Geldstrafe und hielt ausschliesslich eine Freiheitsstrafe als angemessene, erhöhte Sanktion nach Art. 49 Abs. 1 StGB für geeignet.
“L’infraction d’actes d’ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance est punie d’une peine privative de liberté de dix ans au plus ou d’une peine pécuniaire (art. 191 CP). L’infraction d’actes d’ordre sexuel avec un enfant est sanctionnée par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou une peine pécuniaire (art. 187 al. 1 CP). L’infraction de pornographie dure est sanctionnée par une peine privative de liberté de trois ans au plus ou une peine pécuniaire, au même titre que l’infraction à la loi fédérale sur les stupéfiants (art. 197 al. 5 CP et 19 al. 1 let. c LStup). Quant à la contravention à cette même loi, elle est punie d’une amende (art. 19a LStup). Compte tenu de la nature des actes reprochés au prévenu, ainsi que de leur durée et de leur régularité, exception faite de la consommation de stupéfiants, le prononcé d’une peine pécuniaire ne saurait entrer en considération. En effet, seule une peine privative de liberté est susceptible de faire comprendre à l’appelant la gravité de ses actes, ce qui n’est pas remis en cause en l’espèce. Ces infractions entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction la plus grave retenue à l’égard de A.________ est l’infraction d’actes d’ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance, de sorte qu’il encourt une peine privative de liberté de dix ans au plus. En l’espèce, les actes reprochés au prévenu doivent être qualifiés de graves. En effet, A.________ a profité de l’innocence de la fillette, et en particulier du moment de sa toilette, pour lui toucher de manière insistante le sexe à plusieurs reprises, et il a également imposé à cette dernière des cunnilingus et éjaculé sur la plaignante après s’être masturbé devant elle. L’atteinte subie par B.________ est d’autant plus grande que la fillette a été agressée par une personne qui avait pour tâche de prendre soin d’elle et qu’elle avait pleine confiance en lui (cf. DO 500'000 verso). En effet, A.________ a imposé ses pulsions sexuelles à une enfant qui lui avait été confiée et dont il partageait le quotidien. La culpabilité objective de l’appelant doit par conséquent être qualifiée de lourde.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist die infolge Asperation eintretende Verringerung der bereits rechtskräftigen Grundstrafe von der für die neuen Delikte zu fällenden Strafe abzuziehen. Die so ermittelte Differenz bildet die auszufällende Zusatzstrafe.
“8; 142 IV 265 E. 2.4.2 S. 269; je mit Hinweisen). Der Beschuldigte ist daher im Sinne dieser Bestimmung nicht schlechter zu stellen, wie wenn die dem genannten Urteil zugrundeliegenden Delikte zusammen mit den vorliegenden Straftaten beurteilt worden wären. Da für die neuen Delikte wie ausgeführt Freiheitsstrafen auszufällen sind und am 27. Mai 2021 als Grund- strafe ebenfalls auf eine Freiheitsstrafe erkannt wurde, liegt Gleichartigkeit der Strafen vor und ist eine hypothetische Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 2 StGB möglich. - 13 - 3.3.Das Gesetz sieht für die am 27. Mai 2021 ausgefällten Schuldsprüche der ungetreuen Geschäftsbesorgung im Sinne von Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor, ebenso für die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher gilt es nachfolgend für den Betrug eine Ein- satzstrafe festzusetzen, welche zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe um die Grundstrafe vom 27. Mai 2021 sowie aufgrund der Urkundenfälschung ange- messen zu erhöhen sein wird. Die Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der Grundstrafe. Oder anders aus- gedrückt: Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe wird von der für die neuen Delikte auszusprechenden Strafe abzuzie- hen sein, was die auszufällende Zusatzstrafe ergibt. 4.Betrug 4.1.In objektiver Hinsicht ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme von Fr. 500'000.– innerhalb des Anwendungsbereichs der Verordnung vom 25. März 2020 zur Gewährung von Krediten und Solidarbürgschaften infolge des Coronavirus (Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung; Covid-19-SBüV; SR 951.261) den Maximalbetrag erreicht. Es handelt sich um einen erheblichen Betrag.”
Bei mehraktigem Drogenhandel können Anzahl und Vielfalt der einzelnen Handlungen als Ausdruck einer intensiveren Beteiligung gelten und damit die gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmende Erhöhung der Strafe rechtfertigen.
“Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux. Celui qui écoule une fois un kilo d'héroïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_189/2017 du 7 décembre 2017 consid. 5.1). Des comportements illicites variés en relation avec la même quantité de stupéfiants (par exemple se procurer des stupéfiants, les couper, les détailler, puis les revendre à des tiers) dénotent une implication plus intense de l'auteur dans le trafic, ce qui influe négativement sur sa culpabilité (arrêt du Tribunal fédéral 6B_567/2012 du 18 décembre 2012 consid. 3.3.1). S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1192/2018 du 23 janvier 2019 consid. 1.1). 2.2.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.2.4. Le juge suspend en règle générale l'exécution notamment d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). Dans le cas des peines privatives de liberté qui excèdent la limite fixée pour l'octroi du sursis (soit entre deux et trois ans), l'art. 43 CP s'applique de manière autonome. Le but de la prévention spéciale trouve alors ses limites dans les exigences de la loi qui prévoit dans ces cas qu'une partie au moins de la peine doit être exécutée en raison de la gravité de la faute commise (ATF 134 IV 1 consid.”
Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen unterschiedlichen Strafarten (verschiedene Genres), sind sie kumulativ zu verhängen. Nur wenn die konkret vorgesehenen Strafen tatsächlich demselben Strafart‑Genre angehören, kommt Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung und der Richter bestimmt die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in der gebotenen Höhe.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die tatsächlich zu verhängenden Strafen derselben Strafart angehören. Es genügt nicht, dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt gleiche Strafarten vorsehen; der Richter muss im konkreten Einzelfall für jede Tat dieselbe Strafart wählen, bevor er die schwerste Strafe bestimmt und diese angemessen erhöht.
“1 aCP dispose que si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans. Dans le cadre ainsi fixé par la loi, la durée du délai d'épreuve est à déterminer en fonction des circonstances du cas, en particulier selon la personnalité et le caractère du condamné, ainsi que du risque de récidive. Plus celui-ci est important plus long doit être le délai d'épreuve et la pression qu'il exerce sur le condamné pour qu'il renonce à commettre de nouvelles infractions (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.2). 4.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Bei Real- oder Mehrfachkonkurrenz ist zunächst die Strafe für die schwerste Tat abstrakt nach dem gesetzlichen Rahmen festzusetzen; diese Strafe ist sodann unter Berücksichtigung der übrigen Taten angemessen zu erhöhen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; 135 IV 130 consid. 5.3.1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 5.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid.”
Die Einsatzstrafe von 30 Monaten wurde gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um 3 Monate auf total 33 Monate erhöht; 63 Tage sind als durch Haft erstanden anzurechnen.
“Schlussfolgerungen Nach dem Erwogenen ist der Beschuldigte für beide Delikte mit einer Freiheits- strafe zu sanktionieren. Die Einsatzstrafe für das Verbrechen gegen das Betäu- bungsmittelgesetz von 30 Monaten ist somit gemäss dem Asperationsprinzip von Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund des Vergehens gegen das Betäubungsmittelgesetz angemessen zu schärfen, womit sich für die beiden Taten eine Freiheitsstrafe von insgesamt 33 Monaten rechtfertigt. An diese Strafe sind 63 Tage als durch Haft erstanden anzurechnen. VI. Vollzug der Strafe”
Bei nach einer früheren Verurteilung begangenen, fortgesetzten Straftaten kann das Gericht die Grundstrafe unter Berücksichtigung der Verschärgung nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöhen; bei der Abwägung ist sodann zu prüfen, ob und in welcher Form eine Zusatzstrafe nach Art. 49 Abs. 2 anzusetzen ist.
“L'art. 49 al. 2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 = JdT 2017 IV 129 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1 p. 115 et les références citées). Il doit s'agir de peines de même genre (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 et les références citées = JdT 2017 IV 129). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Il doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4-2.4.6 p. 271 ss). Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 p. 267 s. et les références citées ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1037/2018 du 5 février 2019 consid. 1.3). 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a en effet persisté à pénétrer dans le canton de Genève, faisant ainsi fi de l'interdiction qui lui avait été notifiée et ce alors même qu'il avait été condamné pour des faits similaires. De plus il s'est rendu coupable d'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup. Par son comportement, il a ainsi porté atteinte à différents biens juridiques protégés.”
Bei retrospektivem Konkurrenzfall bildet das Gericht zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe. Kommt eine Zusatzstrafe nach Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht, bemisst sich diese als Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits gesprochenen Grundstrafe.
“Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 précité). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 3.2.4 Aux termes de l'art. 50 CP, si le jugement doit être motivé, le juge indique dans les motifs les circonstances pertinentes pour la fixation de la peine et leur importance. Le juge doit exprimer, dans sa décision, les éléments essentiels relatifs à l'acte ou à l'auteur qu'il prend en compte, de manière que l'on puisse constater que tous les aspects pertinents ont été pris en considération et comment ils ont été appréciés, que ce soit dans un sens aggravant ou atténuant (ATF 149 IV 217 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid.”
Wenn gleichartige Delikte als eine einheitliche Tat («infraction par métier») zu erfassen sind, ist Art. 49 Abs. 1 grundsätzlich ausgeschlossen. Begeht der Täter dagegen wiederholt, zu verschiedenen Zeiten, eine Serie voneinander unabhängiger gleichartiger Delikte, kann die Wiederholung eine Neigung zur Delinquenz indizieren und die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 rechtfertigen.
“Dès lors, si un acte constitue à la fois une soustraction ou un recel de l'impôt sur les importations et une infraction à d'autres dispositions fédérales réprimées par l'AFD, le peine est celle qui sanctionne l'infraction la plus grave, et peut être augmentée de manière appropriée. Le cumul des peines s'applique en revanche aux infractions commises en concours réel, dans le domaine de compétence de l'OFDF, c'est-à-dire par la non-déclaration de marchandises lors de leur importation en Suisse à différents moments ou dans différents lieux (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.2 et 4.7). La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 2.1.7. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (arrêt du Tribunal fédéral 6B_516/2019 du 21 août 2019 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 2.1.8. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle.”
Begeht der Täter Straftaten vor und nach einem früheren Urteil, hat der Richter in zwei Schritten zu entscheiden. Zunächst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu beurteilen; soweit dies nach dem in Frage stehenden Straftyp einschlägig ist, ist zur Grundstrafe eine Zusatzstrafe zu bilden. Dabei ist bei der Bemessung die Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu berücksichtigen.
“2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP (Code pénal suisse du 21 décembre 1937 ; RS 311.0) entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 4.2.2 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2 ; TF 6B_792/2022 du 16 janvier 2024 consid. 3.1 et les références citées). En d’autres termes, la loi présume l’existence d’un pronostic favorable et cette présomption doit être renversée pour exclure le sursis. 4.3 La peine à fixer dans la présente cause est entièrement complémentaire à celle infligée le 9 juillet 2024, soit liberté de 120 jours de peine privative de liberté avec sursis pendant 2 ans.”
Bei mehreren gleichartigen Taten kann eine Erhöhung der Strafe durch das Gericht beispielsweise aufgrund tat- bzw. merkmalsbezogener Umstände gerechtfertigt sein, etwa bei einem über längere Zeit erstreckten Tatzeitraum oder bei fortgesetztem Missbrauch anvertrauten Vertrauens.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 4.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 4.2. En l'espèce, la faute est importante. L'appelante s'en est pris au patrimoine d'autrui, dans le but de se l'approprier, abusant de la confiance qui lui avait été accordée dans le cadre de son emploi. Elle a agi égoïstement, par appât du gain facile. Les sommes prélevées à son profit ne sont certes pas conséquentes mais ses agissements se sont étalés sur une période pénale longue, d'environ trois ans. Seul son licenciement a mis fin à ses agissements. Elle s'en est également prise à l'honneur du plaignant, lui prêtant un comportement pénalement répréhensible. Sa situation personnelle et notamment financière était plutôt bonne au moment des faits, et ne justifie aucunement son comportement. La collaboration de l'appelante a été mauvaise, persistant jusqu'en appel dans ses dénégations.”
Bei gleichartigen Freiheitsdelikten, bei denen sich das Tatverschulden nicht zwischen den Taten unterscheidet und keine schwerste Straftat festgestellt werden kann, wird die Einsatzstrafe zunächst ohne Bezug auf eine konkrete geschädigte Person bestimmt; anschliessend ist sie nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen.
“schwer zu verletzen versucht (BGE 124 IV 145). Es liegen somit zwei Rechtsgutsverletzungen vor und es gelangen die Grundsätze der Strafzumessung beim Zusammentreffen mehrere strafbarer Handlungen gemäss Art. 49 StGB zur Anwendung. Für beide Rechtsgutsverletzungen sind somit angemessene Strafen zu ermitteln. Eine (vollendete) schwere Körperverletzung nach Art. 122 StGB kann nur mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden. Gemäss Art. 48a Abs. 2 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB könnte aufgrund der gegebenen Versuchsstrafbarkeit grundsätzlich auch auf eine Geldstrafe entschieden werden. Angesichts des Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall jedoch nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen (Niggli/ Maeder, in: Basler Kommentar, Strafrecht (StGB/JStG), 4. Aufl. 2019 [nachfolgend zitiert als BSK StGB-Verfasser], N 28 zu Art. 22 StGB). Beide Taten sind mit einer Freiheitsstrafe zu sanktionieren. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszufällen. Der Strafrahmen reicht gemäss Art. 122 StGB in seiner bis zum 30. Juni 2023 geltenden Fassung von einer Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren. Gründe für ein Über- oder Unterschreiten dieses Strafrahmens liegen nicht vor. Angesichts der ähnlichen Verletzungsbilder der beiden Geschädigten unterscheidet sich das Tatverschulden bei beiden Taten nicht und es lässt sich keine schwerste Straftat ermitteln. Nachfolgend wird die Einsatzstrafe ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person bestimmt und anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht.”
Bei rückwirkendem Teilkonkurrenz ist eine aufgrund einer Vielzahl von Taten als Berufs‑/Serienstraftat qualifizierte Tat bei der Strafzumessung als einheitliches Ganzes zu erfassen; das Vorliegen einzelner Taten vor einer früheren Verurteilung ändert die rechtliche Qualifikation nicht. Gegebenenfalls ist die Berufs‑/Serienstraftat dem Tatgruppengeschehen des letzten erfassten Akts zuzuordnen.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Dans un arrêt récent, le Tribunal fédéral a été amené à examiner l'application de cette disposition dans l'hypothèse d'infractions par métier en concours rétrospectif partiel. Aux termes de ce précédent, si le juge estime que l'auteur doit être condamné pour escroquerie par métier en raison d'une pluralité d'actes visés par l'art. 146 CP, le fait que certains ont été commis avant une précédente condamnation ne saurait conduire à remettre en cause leur qualification juridique, par exemple en considérant qu'ils ne suffiraient pas, pour eux-mêmes, à fonder une aggravante du métier. Il convient donc, en matière de fixation de la peine, d'appréhender une infraction d'escroquerie par métier comme un tout. En cas de concours rétrospectif partiel, il se justifie d'insérer une telle infraction dans le groupe de celles dans lequel prend place le dernier acte d'escroquerie retenu.”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann in der Praxis durch Erhöhung der Geldbusse umgesetzt werden. In der zitierten Entscheidung wurde eine Einsatzstrafe von Fr. 200.– in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB auf Fr. 300.– erhöht; an anderer Stelle wurde die Busse um Fr. 100.– auf Fr. 400.– angehoben.
“Insgesamt erscheint eine Einsatzstrafe von Fr. 200.– Busse dem Tatverschul- den angemessen. 5.Asperation Die für die Verletzung der Verkehrsregeln angesetzte Einsatzstrafe von Fr. 200.– Busse ist unter Berücksichtigung des Sachzusammenhangs der beiden Taten in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB auf Fr. 300.– Busse zu erhöhen. 6.Täterkomponenten Die Beschuldigte war früher als Diplomingenieur tätig. Heute erhält er eine Alters- rente und ist zudem als Freelancer arbeitstätig (Prot. I S. 7 ff.). Die persönlichen Verhältnisse sind strafzumessungsneutral zu gewichten. Der Beschuldigte zeigte sich nicht geständig und zeigte entsprechend weder Reue noch Einsicht. Mit Straf- befehl der Staatsanwaltschaft Oberland des Kantons Bern vom 2. Juli 2019 wurde der Beschuldigte wegen Verletzung der Verkehrsregeln und falscher Anschuldi- gung zu einer bedingten Geldstrafe von 20 Tagessätzen zu Fr. 30.– und einer Busse von Fr. 600.– verurteilt (Urk. 64). Diese einschlägige Vorstrafe und die erneute Straffälligkeit während laufender Probezeit sind straferhöhend zu berück- - 22 - sichtigen. Es erscheint angemessen, die Busse um Fr. 100.– auf Fr. 400.– zu erhöhen. 7.Fazit Der Beschuldigte ist mit einer Busse von Fr. 400.– zu bestrafen. V.”
Im entschiedenen Fall hätte die isolierte Erhöhung für die veräusserten Ecstasy‑Pillen 2 Monate betragen; wegen des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die Einsatzstrafe jedoch lediglich um 1 Monat erhöht.
“Das Strafgericht führte bezüglich der Asperation aus, aufgrund des engen Zusammenhangs der Nebendelikte zum Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz erscheine es nicht angebracht, für die Nebendelikte Geldstrafen auszusprechen. Im Unterschied zur Vorinstanz erachtet das Appellationsgericht bezüglich der Widerhandlung gegen das Waffengesetz sowie in Bezug auf die Fälschung von Ausweisen den Zusammenhang zu den Betäubungsmitteldelikten allerdings als gering. Bei der Widerhandlung gegen das Waffengesetz geht es um zwei Schlagringe, welche A____ erwarb und in seinem Besitz hatte. Bei der Fälschung von Ausweisen hat A____ eine echte, aber nicht auf seinen Namen ausgestellte Parkkarte verwendet, um auf dem Behindertenparkplatz zu parkieren. Für diese beiden Delikte erscheint vorliegend eine Geldstrafe als angemessene Sanktion. Demgegenüber stehen die Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz im sehr engen sachlichen und zeitlichen Zusammenhang mit dem Hauptdelikt, sodass hierfür die Einsatzstrafe zu erhöhen ist. Für die veräusserten Ecstasy Pillen wäre isoliert betrachtet eine Erhöhung der Strafe im Umfang von 2 Monaten angezeigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt indessen lediglich eine Erhöhung der Einsatzstrafe um 1 Monat auf insgesamt 46 Monate.”
Als Ausgangspunkt für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB gilt die Tat, die mit der höchsten Strafe bedroht ist.
“Kommt hinzu, dass sich weder bei der einen noch bei der anderen Tat aufgrund des Verschuldens ein Strafmass aufdrängen würde, das von der Höhe her die Verhängung einer Gelds- trafe ausschliessen würde. Vielmehr besteht auch unter spezialpräventiven Ge- sichtspunkten wie etwa der Zweckmässigkeit der Sanktion, deren Auswirkungen auf den Beschuldigten oder der generellen Wirksamkeit der Bestrafung für ihn kein Anlass, von den für die beiden Einzeldelikte alternativ zur Verfügung stehen- den und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Strafarten jene auszu- wählen, die ihn am härtesten trifft (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; 134 IV 82 E. 4.1). Folgerichtig kommt für den Hausfriedens- bruch vom 21./22. Februar 2020 und die Drohung vom 11. Februar 2020 jeweils einzig eine Geldstrafe als Sanktion in Betracht. - 70 - D.Gesamtstrafenbildung Freiheitsstrafe 1.Strafzumessung Hauptdelikt (versuchte Vergewaltigung) 1.1.Anwendbarer Strafrahmen Ausgangspunkt bei der Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet die Tat, welche mit der höchsten Strafe bedroht ist (OFK StGB-HEIM- GARTNER, Art. 49 StGB N 3 m.w.H.). Wie bereits die Vorinstanz richtig erkannt hat, trifft dies vorliegend auf die versuchte Vergewaltigung zu, sieht doch der Verge- waltigungstatbestand einen Strafrahmen von 1 Jahr bis zu 10 Jahren Freiheits- strafe vor (Art. 190 Abs. 1 StGB). Aussergewöhnliche Umstände, die es rechtferti- gen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, liegen nicht vor. Ent- sprechend sind im Folgenden sowohl die Deliktsmehrheit und die teilweise Mehr- fachbegehung wie auch die versuchte Tatbegehung und die generell verminderte Schuldfähigkeit auf Seiten des Beschuldigten (s. dazu hinten Erw. IV. D. 1.2.2.2.) innerhalb der angegebenen Bandbreite von Art. 190 Abs. 1 StGB straferhöhend resp. strafmindernd zu berücksichtigen. 1.2.Tatkomponente”
Bei materiell und zeitlich eng verbundenen Taten kann vorab eine hypothetische «Unter‑Gesamtstrafe» für diese Teilhandlungen gebildet werden, die sodann im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB bei der Festsetzung der endgültigen Gesamtstrafe zu berücksichtigen ist.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; zum Ganzen: Urteile 6B_239/2024 vom 16. Januar 2025 E. 1.3.1; 6B_499/2022, 6B_704/2022 und 6B_485/2022 vom 12. September 2022 E. 8.2.2; je mit Hinweisen).”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Aspirationsprinzip anzuwenden; die diesbezüglichen Erwägungen des Gerichts unterliegen den bekräftigten Begründungsanforderungen und müssen nachvollziehbar dargelegt werden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB, namentlich der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwen- dung des Asperationsprinzips, sowie die Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (siehe z.B. BGE 144 IV 313 E. 1; 142 IV 365 E. 2.4.3; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; BGer 6B_676/2022 vom 27. Dezember 2022, E. 2.2; je mit Hinweisen). Darauf kann vorab verwiesen werden. Auch die Erwägungen der Vorinstanz zu den allgemeinen Strafzumessungsregeln (Urk. 86 E. IV/1.1 f. sowie 3.1.1–3.1.4. S. 30 ff.) brauchen nicht wiederholt zu werden.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB setzt gleichartige Strafen voraus. Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten regelmässig nicht als gleichartig und sind daher kumulativ zu verhängen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe kommt nur in Betracht, wenn für jede einzelne Rechtswidrigkeit im konkreten Fall eine Freiheitsstrafe ausgefällt würde (konkrete Methode).
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Dabei hat das Gericht, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen. Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor.”
Bei der Erhöhung hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende und strafmildernde Umstände) zu bemessen; anschliessend erhöht es diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen Taten und berücksichtigt dabei jeweils die für diese Taten geltenden Umstände gesondert.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). Le juge doit éviter des sanctions qui pourraient détourner l’intéressé d’une évolution souhaitable. Cela étant, l’effet de la peine sur l’avenir du condamné, en tant qu’élément de prévention spéciale, ne permet que des corrections marginales, la peine devant toujours restée proportionnée à la faute (TF 6B_889/2010 du 24 mai 2011 consid. 3.3 et les réf. cit.). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die für jede einzelne Tat tatsächlich zu verhängenden Sanktionen denselben Sanktions‑«Genre» aufweisen. Es genügt nicht, dass die Gesetzesbestimmungen abstrakt Strafen desselben Genres vorsehen; der Richter hat für jede Tat die konkret zu verhängende Strafart zu prüfen. Stimmen die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht überein, sind sie kumulativ zu verhängen; ist dagegen für alle Taten dieselbe Sanktionart vorgesehen, kann nach Art. 49 Abs. 1 eine Gesamtstrafe unter Berücksichtigung der gesetzlichen Höchstgrenzen gebildet und angemessen erhöht werden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 6.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement - d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Gerichte haben Art. 49 Abs. 1 StGB im genannten Entscheid auf Fälle angewendet, in denen der Beschwerdeführer zahlreiche besonders verletzliche Personen systematisch rekrutiert und ausgebeutet hatte; dies führte zu einer spürbaren Erhöhung der Strafzumessung.
“6 ; arrêt 6B_1249/2014 du 7 septembre 2015 consid. 1.2). 8.1.2. En vertu de l'art. 40 CP, la durée de la peine privative de liberté est de trois jours au moins et de 20 ans au plus. Lorsque la loi le prévoit expressément, la peine privative de liberté est prononcée à vie. 8.1.3. Selon l'art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d'ensemble en appliquant par analogie l'art. 49. 8.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et il l'augmente dans une juste proportion, sans pouvoir excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction, tout en étant lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). 8.2.1. La faute de G______ est très lourde. Il a porté atteinte à de nombreux biens juridiques, parmi lesquels la liberté et l'autodétermination de plusieurs êtres humains en profitant de leur vulnérabilité dans une approche commerciale. Il a en particulier recruté et exploité une dizaine de mendiants, pour la plupart illettrés et dont la situation personnelle était pire que la sienne, que ce soit du point de vue pécuniaire ou de la santé. Il n'a pas hésité également à s'en prendre à son propre fils, C______, alors qu'il était mineur. En sus de leur vulnérabilité, il a usé de tromperie à l'égard de ces mendiants, qui espéraient un avenir meilleur, en leur faisant miroiter bien souvent un travail en Suisse ou en leur promettant qu'ils pourraient garder une partie ou la totalité de l'argent issu de la mendicité, ce qui n'était en réalité pas le cas.”
Bei gleichartigen Strafen genügt deren abstrakte Gleichartigkeit nicht. Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann nur dann ausgesprochen werden, wenn im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe festgesetzt würde (sog. konkrete Methode).
“a BetmG schuldig gemacht. Dies einerseits durch Veräusserungshandlungen, andererseits durch Einführen, Erlangen, Befördern und Verschaffen (teilweise versucht) von Methamphetamin. Die Strafandrohung für eine qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz lautet, wie soeben gesehen, auf Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bis zu 20 Jahren, womit eine Geldstrafe verbunden werden kann. Der Beschuldigte hat sich zudem, soweit hier noch interessierend, der einfachen, mehrfach begangenen Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz nach Art. 19 Abs. 1 BetmG sowie der Geldwäscherei (Art. 305bis StGB) schuldig gemacht. Diese beiden Tatbestände werden je mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 mit Hinweisen). Eine Freiheitsstrafe anstelle einer Geldstrafe ist insbesondere zulässig, wenn eine solche geboten erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten (Art. 41 Abs. 1 Bst. a StGB). Zudem darf nach der Rechtsprechung eine Gesamtfreiheitsstrafe ausgesprochen werden, wenn viele Einzeltaten zeitlich sowie sachlich eng miteinander verknüpft sind und eine blosse Geldstrafe bei keinem der in einem engen Zusammenhang stehenden Delikte geeignet ist, in genügendem Masse präventiv auf den Täter einzuwirken (Urteile des Bundesgerichts BGer 6B_244/2021, 6B_254/2021 vom 17.”
Im rückblickenden Konkurrenzfall wendete das Gericht das Prinzip der "Aggravation" an: Die maximale Strafdrohung erhöhte sich nach Art. 49 Abs. 1 StGB von drei auf viereinhalb Jahre, und die Grundstrafe für die schwerste Tat wurde durch Zuschläge für die übrigen Delikte (im konkreten Fall von 12 Monaten auf rund 30 Monate) erhöht.
“Le 14 janvier 2020, il a été condamné par la Cour d’appel pénal à une peine privative de liberté de 230 jours, sans sursis, à une peine pécuniaire de 30 jours-amende à CHF 10.- le jour-amende et au payement d’une amende de CHF 200.- ainsi qu’à un traitement ambulatoire pour menaces, injure, contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants, dommages à la propriété, lésions corporelles simples, délit contre la loi fédérale sur les armes, voies de fait et contravention à la loi fédérale sur les armes. 2.4.3. Sur l'ensemble des infractions à prendre en considération, y compris celles jugées les 5 septembre 2016, 12 juin 2019, 15 novembre 2019 et 14 janvier 2020, les plus graves sont les lésions corporelles simples commises au préjudice de la plaignante, qui sont passibles d’une peine privative de liberté de trois ans au plus (art. 40 CP). Toutefois, en cas de concours d'infractions, comme c'est le cas en l'espèce, la peine privative de liberté maximale encourue est alors de quatre ans et demi (art. 49 al. 1 CP). On se trouve donc dans une situation de concours rétrospectif avec aggravation par la peine de base (cf. Les implications pratiques de la récente jurisprudence du Tribunal fédéral en matière de concours [art. 49 CP], in : SJ 2020 II 51, spéc. p. 58 s.). 2.4.4. En tenant compte d'une culpabilité moyenne, les infractions les plus graves retenues contre le prévenu, soit les lésions corporelles simples commises au préjudice de la plaignante, justifient une peine privative de liberté de 12 mois. Selon le principe de l’aggravation, il convient d’augmenter cette peine de base, toujours en tenant compte d’une culpabilité moyenne pour chaque cas. Il sied dès lors de préciser qu’à la peine de base à prononcer pour sanctionner les lésions corporelles simples, s’ajoute une augmentation de 6 mois pour chacun des deux autres délits commis au préjudice de la plaignante, soit la contrainte et les menaces. A cela s’ajoute encore une augmentation sensible de quelques mois pour l’infraction à la LCR. La peine à prononcer serait partant de l’ordre de 30 mois (ou 900 jours) au minimum.”
Als Praxisbeispiel kann bei Versuchsbeteiligung eine konkrete Erhöhung um 2 ½ Monate angeführt werden (vgl. Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB im zitierten Entscheid).
“Dem Berufungskläger ist hierbei besonders sein hartnäckiges Vorgehen anzulasten, da er nach dem gescheiterten Versuch, die Privatklägerin mit ihrem Mann zu sich nach Hause vorzuladen, seinen Bruder E____ kontaktiert und veranlasst hatte, dass dieser der Privatklägerin die erneuten schweren Drohungen letztlich mitteilte. Hervorzuheben ist zudem, dass diese letzte Drohung zum endgültigen Bruch der Privatklägerin mit ihrer Familie und somit zu ihrer eigentlichen Isolation führte. Für sich alleine wäre (vor dem Hintergrund des erneut geringeren Gesamtschuldbeitrags) aufgrund eines knapp nicht mehr leichten Verschuldens eine Freiheitsstrafe von fünf Monaten schuldangemessen. Dass es letztlich bei einer versuchten Nötigung geblieben ist, vermag die Tatschwere nur wenig zu beeinflussen, da der Berufungskläger zur Verwirklichung seines Tatplans alles unternommen hat und die Vollendung der Tat am Ende einzig am Mut und der Verzweiflung der Privatklägerin gescheitert ist, welche ihren einzigen Ausweg in der Anzeigeerstattung gesehen hat. Unter Berücksichtigung des Versuchs erfolgt eine weitere Asperation (Art. 49 Abs. 1 StGB) um 2 ½ Monate, womit sich die vorläufige Gesamtstrafe für alle Delikte auf zwölf Monate Freiheitsstrafe beläuft.”
Für die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht die Einzelstrafen für alle begangenen Delikte zumindest hypothetisch bzw. abstrakt festlegen; auf dieser Grundlage erhöht es sodann die Strafe der schwersten Tat in angemessener Höhe.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). 5.1.4. Aux termes de l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2) et tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins (al.”
Erfolgt lediglich ein Schuldspruch wegen einer einzigen Tat (z. B. Misswirtschaft), entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“) ist sie demgegen- über freizusprechen und das Verfahren bezüglich des eventualiter angeklagten Tatvorwurfs der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 Abs. 1 StGB ist einzustellen. IV. Sanktion 1.Im Rahmen der Strafzumessung ist einleitend festzuhalten, dass mit der Vorinstanz die zum Tatzeitpunkt geltende gesetzliche Regelung zur Anwendung gelangt, nachdem die Revision des Sanktionenrechts per 1. Januar 2018 keine für die Beschuldigte günstigere Rechtslage geschaffen hat (Urk. 69 S. 47 ff.). Im Wei- teren hat die Vorinstanz die allgemeinen Regeln der Strafzumessung zutreffend - 38 - dargelegt (Urk. 69 S. 50 f.), weshalb diese nicht mehr wiederholt zu werden brau- chen. 2.Ausgangspunkt der Strafzumessung bildet der Strafrahmen der Misswirt- schaft, der gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB zum Tatzeitpunkt eine Freiheitsstrafe von in der Regel mindestens 6 Monaten (vgl. aArt. 40 StGB) bis zu 5 Jahren oder eine Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen (aArt. 34 Abs. 1 StGB) vorsah. Nachdem heute lediglich ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft zu ergehen hat, entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. 3.Im Bereich der mittleren und leichten Kriminalität stellt die Geldstrafe die Hauptsanktionsart dar. Demgemäss geht im Anwendungsbereich der Geldstrafe diese grundsätzlich der Freiheitsstrafe vor (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Das galt auch für das frühere Sanktionenrecht, stand doch schon damals im überschnei- denden Anwendungsbereich beider Strafarten nach dem Prinzip der Verhältnis- mässigkeit die Geldstrafe im Vordergrund (BGE 134 IV 82 E. 4.1). Wie noch zu zeigen sein wird, drängt sich vorliegend aufgrund des objektiven Tatverschuldens eine Sanktion im Überschneidungsbereich von Geld- und Freiheitsstrafe auf. Da- bei sind auch unter dem Aspekt der Zweckmässigkeit der Strafe, der Auswirkun- gen derselben auf die persönlichen und sozialen Verhältnisse der Beschuldigten oder der spezialpräventiven Wirksamkeit der Strafe keine Umstände ersichtlich, die ein Abweichen von der Anwendung der Hauptsanktionsart als angezeigt er- scheinen lassen würden. Nach Berücksichtigung des subjektiven Verschuldens drängt sich aufgrund der Strafhöhe sodann ohnehin einzig eine Geldstrafe auf.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat der Richter für jede einzelne Tat die jeweils zu verhängende Strafart zu prüfen. Eine anschliessende Zusammenfassung zu einer erhöhten Einzelstrafe kommt nur in Betracht, wenn für alle begangenen Taten derselbe Strafarttyp gewählt wird.
“Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 précité ; TF 6B_757/2022 du 26 octobre 2022 consid 2.2 ; TF 6B_1493/2021 précité). Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 3.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB überprüft das Bundesgericht die von der Vorinstanz ausgeübte Ermessensausübung nur eingeschränkt. Es greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. ihr Ermessen überschritten oder missbraucht hat.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgeblichen Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kommt es auf die in concreto vorgesehenen Strafarten an; eine abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich vorgesehenen Sanktionen reicht nicht. Nur wenn der Richter für alle zu sanktionierenden Delikte in concreto dieselbe Strafart wählt, kann er nach Art. 49 Abs. 1 eine Gesamtstrafe festsetzen und diese angemessen erhöhen. Unterschiedliche Strafarten (z. B. Freiheits- und Geldstrafe) sind hingegen kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335). 6.3 6.3.1 Appréciant la culpabilité d’X.________, les premiers juges l’ont qualifiée de lourde (jgmt., p. 32). Ils ont relevé à cet égard la multiplication d’infractions sur une période d’à peine deux ans, le fait qu’il avait récidivé alors qu’il savait une instruction pénale ouverte contre lui, la gradation dans la gravité des actes commis, le fait qu’il avait minimisé son implication jusqu’au terme des débats et le fait qu’il avait disparu durant environ une année après les faits en lien avec l’agression, cherchant à fuir ses responsabilités.”
Zuerst ist die für die abstrakt schwerste der in Frage stehenden Straftaten vorgesehene Strafe unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde und -verschärfende Umstände) festzulegen. Sodann erhöht das Gericht diese Strafe in angemessener Weise zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten, wobei die in der Rechtsprechung genannten Grenzen zu beachten sind.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; cf. ATF 127 IV 101 consid. 2b).”
Die vorgenommene Erhöhung hat in gerechter bzw. angemessener Proportion zu erfolgen; gesetzlich ist gleichzeitig vorgesehen, dass das gesetzliche Höchstmass der Strafart nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden darf.
“43 CP dès lors que la référence au pronostic ressort implicitement du but et du sens de cette dernière disposition. Ainsi, lorsque le pronostic quant au comportement futur de l'auteur n'est pas défavorable, la loi exige que l'exécution de la peine soit au moins partiellement suspendue. En revanche, un pronostic défavorable exclut également le sursis partiel. En effet, s'il n'existe aucune perspective que l'auteur puisse être influencé de quelque manière par un sursis complet ou partiel, la peine doit être entièrement exécutée (ATF 134 IV 53). Si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans (art. 44 al. 1 CP). 2.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 2.1.5. Les art. 5 CPP et 29 al. 1 Cst. garantissent notamment à toute personne le droit à ce que sa cause soit traitée dans un délai raisonnable. Ces dispositions consacrent le principe de la célérité et prohibent le retard injustifié à statuer. L'autorité viole cette garantie lorsqu'elle ne rend pas une décision qu'il lui incombe de prendre dans le délai prescrit par la loi ou dans le délai que la nature de l'affaire et les circonstances font apparaître comme raisonnable. Le caractère raisonnable du délai s'apprécie selon les circonstances particulières de la cause, eu égard notamment à la complexité de l'affaire, à l'enjeu du litige pour l'intéressé, à son comportement ainsi qu'à celui des autorités compétentes. La violation du principe de la célérité peut avoir pour conséquence la diminution de la peine, parfois l'exemption de toute peine ou encore une ordonnance de classement en tant qu'ultima ratio dans les cas les plus extrêmes. D'une manière générale, on ne saurait reprocher à l'autorité quelques temps morts, qui sont inévitables dans toute procédure.”
Bei der Bemessung der Grundstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht alle relevanten Umstände zu berücksichtigen. Dazu gehören — je nach Einzelfall — die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie sein Verhalten im Verfahren (etwa Geständnis oder wesentliche Kooperation bei der Aufklärung), die als mildernde Umstände bei der Festsetzung der Ausgangsstrafe zu berücksichtigen sind. Zunächst ist die Ausgangsstrafe für die schwerste der in Betracht kommenden gleichartigen Taten unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen; in einem zweiten Schritt ist diese Strafe im Hinblick auf die übrigen gleichartigen Taten angemessen zu erhöhen.
“Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilogramme de cocaïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. Outre les éléments qui portent sur l'acte lui-même, le juge doit prendre en considération la situation personnelle du délinquant, à savoir sa vulnérabilité face à la peine, ses obligations familiales, sa situation professionnelle, les risques de récidive, etc. Il faudra encore tenir compte des antécédents, qui comprennent aussi bien les condamnations antérieures que les circonstances de la vie passée. Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l'infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (arrêt du Tribunal fédéral 6B_595/2012 du 11 juillet 2013 consid. 1.2.2). 3.2.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2.4. Selon l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn mehrere gleichartige Strafen auszusprechen sind; dies umfasst insbesondere die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe, wenn für mehrere Taten jeweils Freiheitsstrafen auszusprechen sind.
“Der Beschuldigte ist vorliegend wegen versuchter einfacher Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand (Art. 123 Ziff. 2 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB) und wegen mehrfacher, teilweise qualifizierter Sachbeschädigung (Art. 144 Abs. 1 und 3 StGB) zu bestrafen. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten. Dabei kommt, wie bereits dargelegt, die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn vorliegend gleichartige Strafen, d.h. mehrere Freiheitsstrafen, mehrere Geldstrafen oder mehrere Bussen, auszusprechen sind. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist vorliegend für sämtliche dem Beschuldigten zur Last gelegten Straftaten jeweils eine Freiheitsstrafe auszusprechen, weshalb insoweit in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden ist. Nach Art. 22 Abs. 1 StGB kann das Gericht schliesslich den Umstand, wonach die strafbaren Handlungen teilweise nicht zum Erfolg geführt haben, strafmildernd berücksichtigen.”
Bei aufeinanderfolgenden Urteilen hat das Gericht gemäss der Praxis des Bundesgerichts in zwei Schritten vorzugehen: Zuerst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu betrachten und hierfür — je nach Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 2 — eine Zusatzstrafe zur damals ausgesetzten Grundstrafe oder alternativ eine Kumulationsstrafe festzulegen. Sodann sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten separat zu bestrafen; die für die alten Taten festgelegte Zusatz- oder Kumulationsstrafe ist anschliessend hinzuzurechnen.
“Conformément à l’évolution récente de la jurisprudence du Tribunal fédéral, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1). Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l’acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d’infractions (arrêt TF 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid. 1.2.2). Le juge devrait procéder à des séparations concernant chaque condamnation antérieure. Concrètement, il devrait examiner les infractions commises avant la première condamnation et fixer une peine complémentaire ou cumulative à celle alors prononcée, puis répéter cette opération s’agissant des infractions commises avant la deuxième puis la troisième condamnation, avant enfin de fixer la peine relative aux infractions postérieures à cette dernière condamnation (ATF 145 IV 377 consid.”
Die Praxis erhöht die Strafe der schwersten Tat nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen; im vorliegenden Entscheid wurde die Erhöhung so vorgenommen, dass die gesetzliche Deckelung (Erhöhung um bis zu die Hälfte des Höchstmasses) eingehalten wurde.
“Or, seule une peine privative de liberté entre en considération dans le cas d'espèce, dès lors que les peines pécuniaires fermes d'ores et déjà prononcées à l'encontre de l'appelant ne l'ont manifestement pas dissuadé de persister dans la délinquance. De plus, une peine pécuniaire est manifestement irrécouvrable dans le cas de l'appelant qui est sans revenu, ni emploi et vit de l'aide d'associations. À teneur de la jurisprudence de la CJUE précitée, l'appelant, ressortissant guinéen, – qui s'est rendu coupable de violations d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée et de séjour illégal en sus d'infractions ne relevant pas du droit pénal sur les étrangers – n'est pas soumis à la Directive sur le retour dans le cas d'espèce. Partant, le prononcé d'une peine privative de liberté pour réprimer lesdites infractions à la LEI ne viole pas le droit international. 3.6.2. Dans la mesure où une peine privative de liberté doit être prononcée pour l'infraction à la LStup et les infractions à la LEI, il y a concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, ce qui justifie une augmentation de la peine de l'infraction la plus grave, en l'occurrence celle venant sanctionner l'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup, étant précisé qu'une peine partiellement complémentaire à celles prononcées les 30 novembre 2020 et 23 mai 2023 est exclue, compte tenu du genre de peine prononcé. La peine peut être hypothétiquement fixée à 30 jours pour réprimer l'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup, laquelle devrait être augmentée, par le jeu du concours, de 40 jours pour la violation d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée commise à tout le moins à deux reprises (peine théorique: 60 jours) et de 30 jours pour séjour illégal (peine théorique: 50 jours). Dès lors, une peine d'ensemble de 100 jours, sous déduction de 6 jours de détention avant jugement, sera prononcée, le jugement entrepris devant être réformé sur ce point. Dans la mesure où c'est une peine privative de liberté qui a été prononcée pour sanctionner le séjour illégal, la violation d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée et l'infraction à la LStup, l'argument de l'appelant relatif au seuil maximal de 180 unités pénales tombe à faux.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB legt der Richter zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest, wobei er alle relevanten Umstände zu berücksichtigen hat – namentlich die Intensität der Schuld sowie persönliche Verhältnisse des Täters (z. B. Vorstrafen, Gesundheitszustand, Alter, familiäre und berufliche Situation). Danach erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten unter Berücksichtigung deren spezifischer Umstände.
“47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1, non publié à l’ATF 148 I 295). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle.”
Die Rechtsprechung betont, dass die Kantonsgerichte bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB über einen weiten Ermessensspielraum bei der Festsetzung der Sanktion verfügen. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Strafe ausserhalb des gesetzlichen Rahmens festgesetzt wurde, auf für das Gesetz fremde Kriterien gestützt ist, wesentliche Beurteilungselemente unberücksichtigt blieben oder die Sanktion derart über- bzw. untermässig ist, dass ein Ermessensmissbrauch vorliegt (vgl. Urteil 6B_1137/2022).
“Dans la mesure où le recourant ne discute pas en droit la qualification des autres infractions retenues, on peut se limiter à renvoyer, sur ce point et quant à la quotité de la sanction, à la motivation de la décision entreprise, qui ne prête pas le flanc à la critique, ainsi qu'à la jurisprudence topique (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1), en rappelant que le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation dans le cadre de l'application de l'art. 47 CP. Le Tribunal fédéral n'intervient que lorsque l'autorité cantonale a fixé une peine en dehors du cadre légal, si elle s'est fondée sur des critères étrangers à cette norme, si des éléments d'appréciation importants n'ont pas été pris en compte ou, enfin, si la peine prononcée est exagérément sévère ou clémente au point de constituer un abus du pouvoir d'appréciation (ATF 144 IV 313 consid. 1.2; 136 IV 55 consid. 5.6), ce qui n'apparaît pas être le cas en l'espèce. Il suffit de souligner, en particulier, la culpabilité taxée sans abus du pouvoir d'appréciation de très lourde par la cour cantonale, la diversité des biens juridiques lésés ou mis en danger, la récidive spéciale avec des violations graves des règles de la circulation routière et le concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) retenu, notamment entre un crime réprimé par un à quatre ans de privation de liberté (art. 90 al. 3 LCR) et le délit de contrainte (art. 181 CP) ainsi qu'avec les lésions corporelles simples par négligence (art. 125 al. 1 CP) et la violation des devoirs en cas d'accident (art. 92 al. 2 LCR).”
Dass der Verurteilte eine Strafe (neu oder zuvor mit sursis verhängte) zu vollziehen hat, kann als neue Umstandslage gelten und ist bei der erneuten Prüfung — namentlich bei Entscheidungen über die Vollstreckung oder den Verzicht auf die Vollstreckung anderer Strafen — zu berücksichtigen. Eine automatische Anwendung auf die Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 StGB wird in der Quelle nicht pauschal behauptet; die Prüfung bleibt fallabhängig.
“Il peut parvenir à la conclusion que l'exécution, le cas échéant, de la nouvelle peine aura un effet dissuasif suffisant, justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur. L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 6.1.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Die Rechtsprechung anerkennt beim Zusammentreffen mehrerer Straftaten den kantonalen Ermessensspielraum bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB; das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Strafe ausserhalb des gesetzlichen Rahmens liegt, wenn sie auf fremde Kriterien gestützt ist, wenn wesentliche Bewertungsfaktoren unberücksichtigt blieben oder wenn die Strafzumessung einen Ermessensmissbrauch darstellt. In der Praxis wird dabei gelegentlich der Tatmehrheit (concours d'infractions; Zusammenfall mehrerer Straftaten) herangezogen.
“Dans la mesure où le recourant ne discute pas en droit la qualification des autres infractions retenues, on peut se limiter à renvoyer, sur ce point et quant à la quotité de la sanction, à la motivation de la décision entreprise, qui ne prête pas le flanc à la critique, ainsi qu'à la jurisprudence topique (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1), en rappelant que le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation dans le cadre de l'application de l'art. 47 CP. Le Tribunal fédéral n'intervient que lorsque l'autorité cantonale a fixé une peine en dehors du cadre légal, si elle s'est fondée sur des critères étrangers à cette norme, si des éléments d'appréciation importants n'ont pas été pris en compte ou, enfin, si la peine prononcée est exagérément sévère ou clémente au point de constituer un abus du pouvoir d'appréciation (ATF 144 IV 313 consid. 1.2; 136 IV 55 consid. 5.6), ce qui n'apparaît pas être le cas en l'espèce. Il suffit de souligner, en particulier, la culpabilité taxée sans abus du pouvoir d'appréciation de très lourde par la cour cantonale, la diversité des biens juridiques lésés ou mis en danger, la récidive spéciale avec des violations graves des règles de la circulation routière et le concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) retenu, notamment entre un crime réprimé par un à quatre ans de privation de liberté (art. 90 al. 3 LCR) et le délit de contrainte (art. 181 CP) ainsi qu'avec les lésions corporelles simples par négligence (art. 125 al. 1 CP) et la violation des devoirs en cas d'accident (art. 92 al. 2 LCR).”
Der Richter hat für jede einzelne Tat zu prüfen, welche Art von Strafe in concreto zu verhängen ist; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn er für alle betreffenden Taten denselben Strafart‑Typ wählt. Abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich vorgesehenen Strafarten genügt dafür nicht; sind die konkret erwogenen Sanktionen unterschiedlich, sind sie kumulativ zu verhängen.
“2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 7.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Für die Bestimmung der «schwersten Straftat» ist primär die Deliktsart (z. B. Verbrechen, Vergehen, Übertretung) massgebend; das Verschulden tritt demgegenüber nicht in den Vordergrund. In zweiter Linie ist das höchste Höchststrafmass und in dritter Linie das höchste Mindeststrafmass zu berücksichtigen.
“Grundlagen Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt grundsätzlich jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, und nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4). Massgebend für die Bestimmung der schwersten Straftat ist in erster Linie die Deliktsart (Verbrechen, Vergehen, Übertretung), in zweiter Linie das Höchststrafmass und in dritter Linie das höchste Mindeststrafmass (Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 116). 3.2.2 Freiheitsstrafen”
Im konkreten Fall führte die Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wegen des engen sachlichen Zusammenhangs dazu, dass die Einsatzstrafe nur um 3 Monate erhöht wurde, obwohl für die einzelne Tat eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten angezeigt gewesen wäre.
“Eine erste Erhöhung dieser Einsatzstrafe ist aufgrund des gewerbsmässigen betrügerischen Missbrauchs einer Datenverarbeitungsanlage gemäss Art. 147 Abs. 2 StGB im Fallkomplex AR____ vorzunehmen. Der gewerbsmässige betrügerische Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage betrifft insgesamt 17 Geschädigte, somit eine vergleichsweise hohe Anzahl. Der Deliktsbetrag beträgt rund CHF 13500.. Hierbei fällt zunächst ins Gewicht, dass derselbe Firmen-Mantel schon beim gewerbsmässigen Betrug benutzt wurde. Insofern besteht hier ein sehr enger sachlicher Zusammenhang, den es im Rahmen der Asperation zu Gunsten des Berufungsklägers zu berücksichtigen gilt. Für sich genommen wäre für den vom Berufungskläger begangenen gewerbsmässigen betrügerischen Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage im Fallkomplex AR____ (Art. 147 Abs. 2 StGB) eine Freiheitsstrafe im Umfang von 6 Monaten angezeigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt indessen lediglich eine Erhöhung der Einsatzstrafe um 3 Monate.”
Bei gerade noch leichtem Verschulden kann eine moderate Erhöhung angemessen sein; im entschiedenen Fall wurde die Strafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB um 20 Tage erhöht, wobei eine hypothetische Freiheitsstrafe von 30 Tagen als angemessen erachtet wurde.
“Die Vorinstanz hat es auch hier unterlassen, eine hypothetische Einsatzstrafe festzulegen. Die Straferhöhung um 20 Tage erfolgte bereits in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB. In Anbetracht des gerade noch leichten Verschuldens und vor dem Hintergrund des Strafrahmens von einem Jahr Freiheitsstrafe für eine rechtswidrige Einreise erachtet das Gericht eine hypothetische Freiheitsstrafe von 30 Tagen als für die rechtswidrige Einreise angemessen.”
Bei wiederholten Drogendelikten kann die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB gerechtfertigt sein, wenn die Taten auf ein deutliches wiederholtes Verhalten und ein «ernsthaftes Ankern» in dieser Delinquenz schliessen lassen und frühere Sanktionen ihre abschreckende Wirkung verfehlt haben; in solchen Fällen ist eine entsprechend schärfere Einzelstrafe möglich.
“Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3000 francs au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 2.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction (art. 49 al. 1 CP). 2.2. En l'espèce, le genre de peine est acquis à l'appelant. En lien avec sa quotité, la Cour relève, comme l'a fait le TP, que la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il est à nouveau jugé pour une infraction à la LStup alors qu'il a déjà des condamnations en la matière, la dernière datant de mai 2022. Il a par ailleurs été arrêté avec un large éventail de drogues, ce qui démontre une certaine polyvalence dans leur acquisition, à tout le moins. La commission répétée d'actes en la matière dénote en outre un ancrage sérieux dans cette délinquance et rend en l'espèce nécessaire une peine d'une certaine sévérité, les précédentes peines n'ayant manifestement pas eu l'effet dissuasif escompté. Il a fourni des explications fluctuantes et somme toute peu crédibles en affirmant que la drogue trouvée en sa possession était destinée à sa consommation personnelle, au vu de la diversité des substances et des quantités retrouvées sur lui. En outre, les montants en jeu paraissent être totalement disproportionnés par rapport à ses revenus allégués (et au demeurant non prouvés).”
Zuerst sind für jede Tat die einzelnen Strafen zu bestimmen. Bei mehreren Strafen derselben Strafart wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe festgelegt und diese nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht.
“Vorgehen / Wahl der Strafart Der Beschuldigte hat mehrere Delikte begangen. Es ist deshalb in einem ersten Schritt nach der konkreten Methode für jede einzelne Tatbegehung eine Strafe zu bestimmen. Danach wird mit den Strafen der gleichen Strafart in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet. Dabei wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese Strafe nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht (zum ganzen Vorgehen: BGE 144 IV 217; 144 IV 313). Das Gericht bestimmt beim Aussprechen einer Strafe zuerst die Art der Strafe und setzt danach das Strafmass fest. Bei der Wahl der Strafart trägt es neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241; Urteil des Bundesgerichts 6B_355/2021 vom 22. März 2023 E. 3.3). Die Geldstrafe hat als mildere Sanktion grundsätzlich Vorrang gegenüber der Freiheitsstrafe (BGE 144 IV 217 E. 3.6). Im Bereich von Strafen bis zu 180 Strafeinheiten kann das Gericht unter den Voraussetzungen von Art. 41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen. Der Tatbestand des Raubs (räuberischer Diebstahl) sieht einzig eine Freiheitsstrafe als Strafart vor und bildet zugleich die abstrakt und konkret schwerste Straftat.”
Die Vorinstanz nahm bei der Asperation nur geringe Reduktionen der Einzelstrafen vor (z. B. von 12 auf 9 Monate bzw. von 12 auf 10 Monate). Der Beschwerdeführer rügt, dadurch seien die bundesgerichtlichen Vorgaben zu Art. 49 Abs. 1 StGB verletzt.
“Weiter kritisiert der Beschwerdeführer die Gesamtstrafe. Die Vorinstanz habe für die "weiteren Schändungen" und die "weiteren sexuellen Handlungen mit Kindern" Einzelstrafen von je 12 Monaten als angebracht erachtet. Im Rahmen der Asperation habe sie diese Einzelstrafen um lediglich 3 Monate gesenkt und gelange so auf zusätzliche Strafen von je 9 Monaten. Die Vorinstanz spreche in diesem Zusammenhang von einem engen sachlichen Zusammenhang zur Haupttat, obwohl die Taten zeitlich voneinander abgegrenzt seien. Im vorliegenden Fall sei von praktisch identischen Rechtsgütern und einem äusserst engen situativen Zusammenhang auszugehen. Indem die Vorinstanz die Einzelstrafen von 12 lediglich auf 9 Monate reduziert und somit eine Reduktion von lediglich einem Viertel im Rahmen der Asperation vorgenommen habe, verletzte sie Art. 49 Abs. 1 StGB und Art. 50 StGB. Das Gleiche sei im Zusammenhang mit der Asperation der harten Pornografie zu beanstanden. Hier habe die Vorinstanz eine Einzelstrafe von 12 Monaten als angemessen erachtet und diese im Rahmen der Asperation auf 10 Monate gesenkt. Auch hier sei darauf hinzuweisen, dass die relevanten Handlungen in einem äusserst engen zeitlich, räumlichen und situativen Zusammenhang gestanden hätten und im Endeffekt das Gleiche oder mindestens ein sehr ähnliches Rechtsgut betroffen gewesen sei. Indem die Vorinstanz hier lediglich eine Reduktion von einem Sechstel vorgenommen habe, verletze sie die bundesgerichtlichen Vorgaben.”
Bei Bestrafung von vor einem früheren Urteil begangenen Taten kann der Richter der Grundstrafe eine Zusatzstrafe (peine complémentaire) hinzufügen und dabei die durch Art. 49 Abs. 1 bedingte Verschärfung berücksichtigen.
“L'art. 49 al. 2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 = JdT 2017 IV 129 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1 p. 115 et les références citées). Il doit s'agir de peines de même genre (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 et les références citées = JdT 2017 IV 129). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Il doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4-2.4.6 p. 271 ss). Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 p. 267 s. et les références citées ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1037/2018 du 5 février 2019 consid. 1.3). 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a en effet persisté à pénétrer dans le canton de Genève, faisant ainsi fi de l'interdiction qui lui avait été notifiée et ce alors même qu'il avait été condamné pour des faits similaires. De plus il s'est rendu coupable d'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup. Par son comportement, il a ainsi porté atteinte à différents biens juridiques protégés.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat der Richter für jede begangene Tat konkret zu prüfen, welche Art von Strafe in der konkreten Situation zu verhängen wäre. Nur wenn die konkret vorgesehenen Strafen gleichartig sind, kommt die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 in Betracht; sind sie nicht gleichartig, sind die Strafen kumulativ auszusprechen. Sodann hat der Richter zunächst die für die schwerste Tat konkret festzusetzende Strafe zu bestimmen und diese danach zur Sanktionierung der übrigen Taten angemessen zu erhöhen.
“2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede einzelne Tat konkret prüfen, welche Strafart zu verhängen ist. Nur wenn er für alle begangenen Taten in concreto dieselbe Strafart wählt, kommt die Anwendung der Regel («Strafe der schwersten Straftat und angemessene Erhöhung») in Betracht; reicht die Gleichartigkeit nur abstrakt, so sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps. Les condamnations qui ont été éliminées du casier judiciaire ne peuvent plus être utilisées pour l'appréciation de la peine ou l'octroi du sursis dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale (ATF 135 IV 87 consid. 2). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). Il est inévitable que l'exécution d'une peine ferme d'une certaine durée ait des répercussions sur la vie familiale et professionnelle du condamné. Ces conséquences ne peuvent cependant conduire à une réduction de la peine qu'en cas de circonstances extraordinaires, par exemple en cas d'enfant en bas âge à la charge du condamné (arrêts du Tribunal fédéral 6B_661/2019 du 12 septembre 2019 consid. 2.3 et les arrêts cités). 5.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Nach der neueren Rechtsprechung ist bei Mehrfachdelikten nach der sogenannten konkreten Methode vorzugehen: für jede einzelne Tat ist die angemessene Strafhöhe und -art zu bestimmen; eine Gesamtstrafe kann nur gebildet werden, wenn die Einzelstrafen gleichartig sind.
“Ergebnis Der Beschuldigte hat sich der versuchten vorsätzlichen Tötung im Sinne von Art. 111 StGB in Verbindung mit Art. 22 StGB sowie der versuchten schweren Körperverletzung im Sinne von Art. 122 Abs. 1 und 2 StGB in Verbindung mit Art. 22 Abs. 1 StGB schuldig gemacht. III. Strafpunkt 1.Strafzumessungsregeln und Strafrahmen Die Vorinstanz hat zutreffende Ausführungen zu den Strafzumessungsregeln und den Strafrahmen gemacht (Urk. 97 S. 29 ff. E. IV.1. ff.), darauf ist zu verweisen. Teilweise ergänzend und rekapitulierend ist zu den Strafzumessungsregeln festzuhalten, was folgt: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss neuerer bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist bei einer Mehrzahl von begangenen Delikten im Rahmen der Festlegung der angemessenen Sanktion nach der sogenannten konkreten Methode vorzugehen und in diesem Zusammenhang grundsätzlich für jede konkrete Tat die ange- messene Strafhöhe sowie die passende Strafart zu bestimmen ist (BGE 144 IV 217 ff.). Dabei ist die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleich- artige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne - 23 - Straftat eine gleichartige Strafe ausfällt bzw. ausfällen würde. Nach der ge- setzlichen Konzeption basiert die Gesamtstrafe begrifflich auf mehreren selb- ständigen Einzelstrafen, was voraussetzt, dass das Gericht zumindest gedanklich für sämtliche begangenen Taten eine konkrete Strafe gebildet hat (BGE 144 IV 234).”
In der zitierten Entscheidung begründeten die Konkurrenzen nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht, vom gesetzlichen Basisstraframen der schwersten Tat abzuweichen; es lagen keine aussergewöhnlichen Umstände vor, die eine Abkehr vom gesetzlichen Rahmen rechtfertigten.
“Deux tentatives (art. 22 CP) ont été retenues ainsi que des concours d’infractions (art. 49 al. 1 CP). Ces éléments ne justifient pas de s’écarter, ni vers le haut ni vers le bas, du cadre légal de la peine privative de liberté de base, lequel est compris entre 6 mois et 10 ans, conformément à l’art. 122 aCP. En effet, aucune circonstance exceptionnelle au sens de la jurisprudence susmentionnée ne justifie de s’écarter du cadre légal de base de l’infraction la plus grave.”
Das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) kommt nur zur Anwendung, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt. Eine nur abstrakte Gleichartigkeit der angedrohten Strafarten genügt nicht.
“Gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist der Täter, der durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt hat, zu der Strafe der schwersten Straftat zu verurteilen und diese ist angemessen zu erhöhen (Asperationsprinzip). Dabei darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden. Das gesetzliche Höchstmass der Strafart ist dabei nicht zu überschreiten. Das Gericht hat die Strafe zudem zu erhöhen, d.h. die Mindeststrafe darf nicht ausgefällt werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Asperationsprinzip kommt nur zur Anwendung, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1).”
Die Rechtsprechung lehnt es ab, Ausnahmen von der Konkret‑Methode generell zugunsten einer nicht gesetzlich vorgesehenen «einzigen Strafe» zuzulassen. Der Urteilssammlung zufolge kritisierte das Bundesgericht die sich ausweitenden Ausnahmen, betonte, Art. 49 Abs. 1 StGB kenne keine derartigen pauschalen Ausnahmen und warnte davor, durch eine globale Berücksichtigung mehrerer Delikte faktisch zur «einzigen Strafe» zurückzukehren.
“Une autre exception à la méthode concrète sous forme d'une considération globale a également été admise indépendamment des dispositions applicables et de la nature des infractions, lorsque différentes infractions sont si étroitement liées entre elles dans le temps et dans les faits qu'elles ne peuvent pas être raisonnablement séparées et jugées séparément (arrêt 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.4). Cependant, le Tribunal fédéral est revenu sur ce champ d'exceptions qui devenait toujours plus important. Dans l'ATF 144 IV 217 (arrêt du 30 avril 2018, consid. 3.5.4 et 3.6, et les références citées), il a exposé qu'une partie de la doctrine a critiqué à plusieurs reprises les exceptions à la méthode concrète de formation de la peine globale qu'il a créées et tolérées ces derniers temps, notamment en cas d'infractions en série et de réalisation multiple des mêmes faits. Le Tribunal fédéral a considéré que cette critique n'était pas à rejeter d'un revers de main. Les nombreuses exceptions au principe de la méthode concrète ne contribuent pas à la sécurité juridique et à une application uniforme du droit. L'art. 49 al. 1 CP ne prévoit pas d'exceptions pour certaines constellations de commission multiple d'infractions et n'exclut justement pas l'application du principe d'aspersion en cas de commission multiple d'une même infraction. Une prise en compte globale de tous les actes ou la formation de groupes d'infractions pour déterminer la peine revient en fin de compte à un abandon (sélectif) de la peine globale selon le principe d'aspersion au profit de la « peine unique » non prévue par la loi. Une telle démarche signifie en même temps la réintroduction des figures juridiques abandonnées du délit continu et de l'unité du droit de la prescription au niveau de la fixation de la peine, ce que le Tribunal fédéral a explicitement déclaré inadmissible. Les critères et les conditions pour une prise en compte globale de plusieurs délits s'écartant (exceptionnellement) de la méthode concrète et pour la création de groupes de délits ne sont pas clairs. Le législateur a réglé expressément et définitivement les concours à l'art.”
Bei engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhängen kann die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zurückhaltend ausfallen; in der zitierten Entscheidung wurde eine Erhöhung im Bereich von ca. 50% bzw. knapp 70% als angemessen erachtet.
“Fazit Tatkomponenten Aufgrund der vorstehenden Erwägungen ist mithin die für die schwere Körperver- letzung festgesetzte Einsatzstrafe von 36 Monaten in Beachtung des Asperations- prinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der übrigen Delikte angemessen zu erhöhen, wobei die Asperation angesichts des engen zeitlichen und sachlichen Zu- sammenhanges der Delikte nicht allzu stark ausfallen darf. Vorliegend erscheint eine Erhöhung im Bereich von jeweils 50%, resp. knappen 70% betreffend die Ver- letzung des Geheimbereichs, angemessen. Dies führt einstweilen zu einer Gesamt- Freiheitsstrafe von 50 Monaten bezüglich des Beschuldigten 1 und zu einer sol- chen von 47 Monaten bezüglich der Beschuldigten”
Bei gewerbsmässiger Begehung sind die Einzeltaten als Tateinheit zu betrachten; eine Aufteilung in Tatgruppen erfolgt nicht. Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen der schwersten Tat bzw. der schwersten Tatgruppe zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens eine Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzulegen; diese ist anschliessend unter Einbezug der übrigen Delikte nach dem Asperationsprinzip angemessen zu erhöhen.
“Hat das Gericht ein gewerbsmässiges Delikt zu beurteilen, so hat es die strafbaren Handlungen als Einheit zu betrachten, wobei sich die Einzelakte im Rahmen der Strafzumessung in denjenigen Teil des Delikts eingliedern, in welchen die letzte Einzeltat fällt (BGE 145 IV 377 E. 2.3.3). Bei einem Schuldspruch wegen eines gewerbsmässigen Delikts hat demnach keine Aufteilung in Tatgruppen zu erfolgen, da die Einzeltaten wegen des Schuldspruchs aufgrund des Qualifikationsmerkmals der Gewerbsmässigkeit zu einer Tateinheit zusammengefasst werden. Zudem gehen die Versuche in der gewerbsmässigen Begehung auf (vgl. BGE 123 IV 117 E. 2c). Zudem ist die Rechtsprechung zur Strafzumessung bei mehreren strafbaren Handlungen zu beachten. Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. für die schwerste Tatgruppe zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Der Richter hat mithin in einem ersten Schritt gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen, indem er alle objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände berücksichtigt. In einem zweiten Schritt hat er die Strafe zu erhöhen, um die weiteren Delikte zu sanktionieren (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.2). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. "konkrete Methode"; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.2).”
Bei zeitlich, sachlich und situativ engem Zusammenhang der Taten ist der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Delikte bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB geringer zu veranschlagen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7; je mit Hinweisen).”
Gemäss der angeführten Rechtsprechung erfolgte die Erhöhung der Einsatzstrafe im Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB konkret um 40 Tagessätze (von 120 auf 160 Tagessätze).
“Für die beiden mit Geldstrafen belegten Einsatzstrafen ist des Weiteren in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für die einfache Körperverletzung von 120 Tagessätzen wird für die Förderung der Erwerbstätigkeit ohne Bewilligung um 40 Tagessätze auf insgesamt 160 Tagessätze erhöht.”
Nach ständiger Rechtsprechung hat das Gericht die Strafe der schwersten Tat festzusetzen und sie sodann angemessen zur Berücksichtigung der übrigen, gleichartigen Delikte zu erhöhen; die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe jedoch nicht um mehr als die Hälfte übersteigen und bleibt an das gesetzliche Maximum der Strafart gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 4.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.1.4. Aux termes des art. 42 al. 1 et 44 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Ergeht ein Schuldspruch allein wegen eines Delikts, entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“) ist er demgegen- über freizusprechen und das Verfahren bezüglich des eventualiter angeklagten Tatvorwurfs der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 Abs. 1 StGB ist einzustellen. IV. Sanktion 1.Im Rahmen der Strafzumessung ist einleitend festzuhalten, dass mit der Vorinstanz die zum Tatzeitpunkt geltende gesetzliche Regelung zur Anwendung gelangt, nachdem die Revision des Sanktionenrechts per 1. Januar 2018 keine für den Beschuldigten günstigere Rechtslage geschaffen hat (Urk. 74 S. 48 ff.). Im Weiteren hat die Vorinstanz die allgemeinen Regeln der Strafzumessung zutref- fend dargelegt (Urk. 74 S. 51 f.), weshalb diese nicht mehr wiederholt zu werden brauchen. 2.Ausgangspunkt der Strafzumessung bildet der Strafrahmen der Misswirt- schaft, der gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB zum Tatzeitpunkt eine Freiheitsstrafe von in der Regel mindestens 6 Monaten (vgl. aArt. 40 StGB) bis zu 5 Jahren oder eine Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen (aArt. 34 Abs. 1 StGB) vorsah. Nachdem - 38 - heute lediglich ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft zu ergehen hat, entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. 3.Im Bereich der mittleren und leichten Kriminalität stellt die Geldstrafe die Hauptsanktionsart dar. Demgemäss geht im Anwendungsbereich der Geldstrafe diese grundsätzlich der Freiheitsstrafe vor (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Das galt auch für das frühere Sanktionenrecht, stand doch schon damals im überschnei- denden Anwendungsbereich beider Strafarten nach dem Prinzip der Verhältnis- mässigkeit die Geldstrafe im Vordergrund (BGE 134 IV 82 E. 4.1). Wie noch zu zeigen sein wird, drängt sich vorliegend aufgrund des objektiven Tatverschuldens eine Sanktion im Überschneidungsbereich von Geld- und Freiheitsstrafe auf. Da- bei sind auch unter dem Aspekt der Zweckmässigkeit der Strafe, der Auswirkun- gen derselben auf die persönlichen und sozialen Verhältnisse des Beschuldigten oder der spezialpräventiven Wirksamkeit der Strafe keine Umstände ersichtlich, die ein Abweichen von der Anwendung der Hauptsanktionsart als angezeigt er- scheinen lassen würden. Nach Berücksichtigung des subjektiven Verschuldens drängt sich aufgrund der Strafhöhe sodann ohnehin einzig eine Geldstrafe auf.”
Bei Bildung einer hypothetischen Gesamtstrafe — etwa zur Bemessung einer Zusatzstrafe — ist Art. 49 Abs. 1 anzuwenden; der Richter bestimmt zunächst die hypothetische Gesamtstrafe nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 4.3.2 Selon l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3, JdT 2019 IV 267). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3, JdT 2017 IV 129 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2, JdT 2013 IV 43). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_757/2020 du 4 novembre 2020 consid. 3.1.2). 4.4 T._____ s’est rendu coupable de détournement de valeurs patrimoniales mises sous main de justice, infraction passible d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire. Le montant des valeurs patrimoniales détourné s’élève à 5'870 francs.”
Bei zeitlich und sachlich engem Zusammenhang sowie bei gleicher Betroffenheit der Rechtsgüter kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine eher überschaubare Erhöhung der Einsatzstrafe für mitbestrafte Sexualdelikte für angemessen erachten. Im entschiedenen Fall wurde die Einsatzstrafe aufgrund dieses engen Zusammenhangs um drei Monate erhöht.
“Bei der subjektiven Tatschwere ist wiederum zu berücksichtigen, dass sich der Beschuldigte in egoistischer Weise vorsätzlich über den Willen der Privatkläge- rin hinwegsetzte, um seine sexuellen Wünsche zu erfüllen und mit diesen Handlun- gen auch seine Machtposition innerhalb ihrer Beziehung aufzuzeigen. Eine Straf- minderung wegen Eventualvorsatz fällt somit ausser Betracht. Die objektive Tatschwere wird durch die subjektive nicht relativiert. 4.3.Hinsichtlich der Strafart ist wie bei den vorstehenden sexuellen Nötigungen zu erwägen, dass der versuchte Analverkehr in einem engen zeitlichen Zusam- menhang mit der Vergewaltigung steht und der Beschuldigte neben seiner Be- friedigung wie erwogen seine Macht und Überlegenheit demonstrieren wollte. Angesichts dieses engen sachlichen Zusammenhangs und der erst vor dem Be- rufungsgericht gezeigten Einsicht, erweist sich eine separate (unbedingte) Gelds- trafe für diese zeitlich während den Vergewaltigungshandlungen verübte sexuelle Nötigung nicht als schuldadäquat. Insgesamt wäre für sich allein betrachtet für diese sexuelle Nötigung eine Freiheitsstrafe von sechs Monaten festzulegen. Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist wiederum zu berücksichtigen, dass die Vergewaltigung und der versuchte Analverkehr – insbesondere was das Verschul- den betrifft – in einem zeitlich und sachlich engen Zusammenhang stehen und durch das Handeln des Beschuldigten die gleichen Rechtsgüter betroffen sind. Es erscheint angemessen, die Einsatzstrafe um weitere drei Monate auf 36 Monate zu erhöhen. 5.Strafe bzw. Straferhöhung für Drohung/Nötigung mit Bohrer (Anklagezif- fer 3 zweiter Absatz) 5.1.Der Beschuldigte ist im Januar/Februar 2021 in der gemeinsamen Woh- nung mit einem laufenden Bohrer in der Hand auf die Privatklägerin zugelaufen, wodurch er diese veranlasste zu denken, er wolle sie mit dem Bohrer verletzen. Diese schon beinahe sadistische Züge enthaltende Drohung wiegt in objektiver Hinsicht nicht mehr leicht und hat die Privatklägerin in sehr grosse Angst versetzt. - 15 - Sie gab dazu nachvollziehbar an, dass sie "mega Angst" bekam, der Beschuldigte bohre irgendwo in sie hinein.”
Die Rechtsprechung lässt eine Abweichung von der in Art. 49 Abs. 1 StGB zugrunde gelegten Methode (Festlegung der abstrakten, schwersten Strafe und anschliessende Erhöhung) zu, insbesondere wenn die verschiedenen Straftaten materiell und zeitlich eng verbunden und nicht trennbar sind.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei rückwirkendem Konkurrenzprinzip wird die Strafe der schwersten Tat als Ausgangsstrafe festgelegt und diese sodann angemessen erhöht; dabei ist eine Erhöhung des gesetzlichen Höchstmassses um nicht mehr als die Hälfte zulässig (vgl. Beispiel in der Quelle).
“Le 14 janvier 2020, il a été condamné par la Cour d’appel pénal à une peine privative de liberté de 230 jours, sans sursis, à une peine pécuniaire de 30 jours-amende à CHF 10.- le jour-amende et au payement d’une amende de CHF 200.- ainsi qu’à un traitement ambulatoire pour menaces, injure, contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants, dommages à la propriété, lésions corporelles simples, délit contre la loi fédérale sur les armes, voies de fait et contravention à la loi fédérale sur les armes. 2.4.3. Sur l'ensemble des infractions à prendre en considération, y compris celles jugées les 5 septembre 2016, 12 juin 2019, 15 novembre 2019 et 14 janvier 2020, les plus graves sont les lésions corporelles simples commises au préjudice de la plaignante, qui sont passibles d’une peine privative de liberté de trois ans au plus (art. 40 CP). Toutefois, en cas de concours d'infractions, comme c'est le cas en l'espèce, la peine privative de liberté maximale encourue est alors de quatre ans et demi (art. 49 al. 1 CP). On se trouve donc dans une situation de concours rétrospectif avec aggravation par la peine de base (cf. Les implications pratiques de la récente jurisprudence du Tribunal fédéral en matière de concours [art. 49 CP], in : SJ 2020 II 51, spéc. p. 58 s.). 2.4.4. En tenant compte d'une culpabilité moyenne, les infractions les plus graves retenues contre le prévenu, soit les lésions corporelles simples commises au préjudice de la plaignante, justifient une peine privative de liberté de 12 mois. Selon le principe de l’aggravation, il convient d’augmenter cette peine de base, toujours en tenant compte d’une culpabilité moyenne pour chaque cas. Il sied dès lors de préciser qu’à la peine de base à prononcer pour sanctionner les lésions corporelles simples, s’ajoute une augmentation de 6 mois pour chacun des deux autres délits commis au préjudice de la plaignante, soit la contrainte et les menaces. A cela s’ajoute encore une augmentation sensible de quelques mois pour l’infraction à la LCR. La peine à prononcer serait partant de l’ordre de 30 mois (ou 900 jours) au minimum.”
Bei Konkurrenzen wird die Strafe in der Praxis regelmässig durch Addition der einzelnen Tagessatzstrafen erhöht; vgl. Entscheid, wonach eine Ausgangsstrafe von 40 Tagessätzen durch Zuschläge von 80, 40 und 20 Tagessätzen auf 180 Tagessätze erhöht wurde (Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Vérifiée d’office, la peine pécuniaire prononcée par le premier juge a été fixée en application des critères légaux, tels que prévus à l’art. 47 CP, et conformément à la culpabilité de l’appelant, qui doit être qualifiée d’importante, ce d’autant qu’il a démontré, en appel, une absence totale de remise en question, persistant à nier, malgré l’évidence, tout comportement menaçant de sa part et ce, alors même que la plaignante était disposée à retirer sa plainte moyennant une simple reconnaissance des faits. Au surplus, il peut être renvoyé, par adoption de motifs, à la motivation du jugement attaqué (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, p. 21), qui est parfaitement claire et convaincante. La dénonciation calomnieuse (art. 303 ch. 1 CP ; cas n° 4 de l’acte d’accusation), punissable d’une peine privative de cinq ans au plus ou d’une peine pécuniaire, constitue l’infraction la plus grave. Elle justifie en l’espèce une peine de 40 jours-amende. Celle-ci sera augmentée, par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), de 80 jours pour sanctionner les menaces qualifiées (cas n° 2), de 40 jours pour la contrainte (cas n° 1) et de 20 jours pour les menaces (cas n° 3). Il s’ensuit que la peine pécuniaire de 180 jours-amende prononcée en première instance est adéquate et peut être confirmé. En revanche, le montant du jour-amende sera réduit à 20 fr. pour tenir compte de la situation financière actuelle de l’appelant. Au vu des antécédents de l’appelant, qui a déjà condamné en décembre 2018 pour des infractions similaires, à savoir menaces et tentative de contrainte, et de son absence totale de remise en question, le pronostic est défavorable, de sorte que les conditions du sursis ne sont pas réalisées. La peine ne peut dès lors être que ferme. 6. En définitive, l’appel de A.T.________ doit être partiellement admis, en ce sens que le montant du jour-amende est fixé à 20 francs. Le jugement sera confirmé pour le surplus. Vu l’issue de la cause, les frais de la procédure d’appel, par 1’390 fr.”
Bei Mehrfachstrafen bestimmt das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat. Die Erhöhung zur Berücksichtigung der übrigen Taten ist für jede dieser weiteren Taten gesondert vorzunehmen und dabei jeweils alle für diese Tat relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive. L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 4.1.5. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ‑ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ‑ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die zuzusprechenden Strafen gleichartiger Natur sein. Eine Geldstrafe (peine pécuniaire/Amende) und eine Freiheitsstrafe sind nicht als gleichartige Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB zu qualifizieren.
“4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd.”
Art. 49 Abs. 1 regelt die Konkurrenz mehrerer Strafen gleicher Art (Verurteilung zur Strafe der schwersten und deren angemessene Erhöhung). Ergibt sich hingegen die Wahl zwischen einer Geldstrafe und einer Freiheitsstrafe und erscheinen beide Sanktionen für die Tat in vergleichbarer Weise geeignet, ist der Geldstrafe grundsätzlich der Vorzug zu geben, da sie eine mildere Sanktion darstellt.
“On peut commettre un vol dans un supermarché dans un état de détresse profonde, alors même qu'objectivement il existe toujours d'autres issues pour sortir du dénuement, du moins dans notre pays. D'autre part, le profond désarroi est un état psychologique que chacun est susceptible de ressentir et qui est fondé sur des éléments éthiques objectifs. C'est cet état psychologique et non l'acte qui doit être excusable, ce qui permet d'envisager la circonstance atténuante, même pour des infractions objectivement très graves. Il y a donc place, dans un ensemble cohérent, pour les deux circonstances atténuantes (L. MOREILLON / A. MACALUSO / N. QUELOZ / N. DONGOIS (éds), Commentaire romand, Code pénal I, art. 1-110 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 16 ad art. 48). 3.5. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.6. La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 137 II 297 consid.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede einzelne Tat konkret festzustellen, welche Strafart bzw. Strafgattung der Richter tatsächlich zu verhängen gedenkt. Es genügt nicht, dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt dieselbe Strafart vorsehen; nur wenn die konkret in Betracht kommenden Sanktionen gleichartig sind, kommt die in Art. 49 Abs. 1 vorgesehene Aggregation (Verurteilung zur schwersten Strafe mit angemessener Erhöhung) in Betracht. Andernfalls sind die unterschiedlichen Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Im vorliegenden Fall wirkte sich der Konkurrenz gleichartiger Taten als Strafzumessungsgrund verschärfend aus; betont wurden zahlreiche, teils jüngere und überwiegend spezifische Vorstrafen sowie die anhaltende Rückfälligkeit.
“La drogue aliénée (haschisch) est dite "douce". La quantité vendue de même que le gain, compte tenu à la durée de la période pénale, restent modérés. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi soit par convenance personnelle (LEI) soit par appât du gain (LStup). Sa collaboration a été bonne s'agissant des infractions à la LEI qu'il a aussitôt admises. Elle est contrastée pour le trafic de stupéfiants qu'il n'a reconnu que lors des débats de première instance. Sa prise de conscience n'est pas entamée puisqu'il persiste à se retrancher derrière de faux motifs pour expliquer sa présence à Genève (obligation d'y demeurer). Il ne présente pas d'excuses, n'évoque pas de regrets et continue à demeurer sur le territoire, alors qu'il ne bénéficie d'aucune autorisation. Sa situation personnelle, précaire, explique sans doute ses agissements, mais ne les justifie aucunement. Il a de nombreux antécédents, dont certains sont récents et en grande partie spécifiques (LEI). Il y a concours d'infractions, ce qui est un motif d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). 2.7. Vu ses nombreux antécédents, l'appelant n'a manifestement pas su tirer de leçon de ses précédentes condamnations. La purge de plusieurs peines privatives de liberté et peines pécuniaires n'a pas eu l'effet escompté puisqu'il persiste à récidiver dans le cadre d'une criminalité désormais aggravée (délit contre la LStup). Ce constat commande à lui seul le prononcé d'une peine privative de liberté, pour des motifs de prévention spéciale. À cela s'ajoute – bien qu'il ne s'agisse pas là d'une condition cumulative – qu'au vu de sa situation personnelle difficile (absence de logement fixe et de revenu), il y a de fortes raisons de croire qu'il ne sera pas en mesure de s'acquitter d'une peine pécuniaire, étant relevé que le soutien financier plaidé n'est pas établi, l'appelant indiquant ne pas avoir de famille. Dès lors, seule une peine privative de liberté est envisageable dans le cas d'espèce. 2.8. Au vu de ce qui précède, il se justifie de prononcer une peine de trois mois pour sanctionner l'aliénation de stupéfiants, infraction objectivement la plus grave.”
Nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde eine Freiheitsstrafe von 3 Monaten als verschuldens- und tatangemessene Gesamtstrafe festgesetzt.
“Aufgrund einer Gesamtwürdigung aller tat- und täterbezogenen Umstände und somit nach Festlegen der hypothetischen verschuldensangemessenen Strafe für das Hauptdelikt und Festlegung der Strafe für das Nebendelikt ist nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzustellen, dass eine Freiheitsstrafe von 3 Monaten als verschuldens- und tatangemessene Strafe dasteht. IV. Zivilforderung Hinsichtlich der Zivilforderungen kann vollumfänglich auf die zutreffenden Ausführungen des Strafgerichts verwiesen werden (vgl. angefochtenes Urteil S. 13 f.; Art. 82 Abs. 4 StPO). Die von der Privatklägerin geltend gemachte Genugtuungsforderung erscheint als angemessen. Demnach ist der Berufungskläger zur Zahlung von CHF 500. Genugtuung an C____ zu verurteilen. V. Kosten Hinsichtlich der erstinstanzlichen Kosten gilt es Art. 426 Abs. 1 StPO zu beachten, wonach die beschuldigte Person die Verfahrenskosten trägt, wenn sie verurteilt wird. Der verurteilte Berufungskläger trägt somit die Verfahrenskosten im Betrage von CHF”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede einzelne Tat konkret dieselbe Strafart wählen; die abstrakte gesetzliche Möglichkeit gleicher Strafarten genügt nicht. Sind die für die einzelnen Taten tatsächlich vorgesehenen Sanktionen nicht desselben Typs, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4 ; TF 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Das Gericht setzt zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände, insbesondere strafschärfende und strafmildernde. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Ahndung der weiteren gleichartigen Taten. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte übersteigen; das Gericht bleibt zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“Cette disposition vise avant tout l'intérêt du lésé qui préfère en général être dédommagé que de voir l'auteur puni. Cette possibilité fait appel au sens des responsabilités de l'auteur en le rendant conscient du tort qu'il a causé ; elle doit contribuer à améliorer les relations entre l'auteur et le lésé et à rétablir ainsi la paix publique. La réparation du dommage justifie une exemption de peine et l'intérêt à punir est réduit à néant parce que l'auteur effectue de façon active une prestation sociale à des fins de réconciliation et de rétablissement de la paix publique. L'intérêt public à la poursuite pénale doit être minime, voire inexistant. Il est ainsi tenu compte des cas dans lesquels aucun particulier n'est lésé. Par ailleurs, il convient d'éviter de privilégier les auteurs fortunés susceptibles de monnayer leur sanction (cf. ad art. 53 aCP, ATF 135 IV 12 consid. 3.4.1 ; TF 6B_91/2021 du 30 juin 2021 consid. 1.3.1 ; TF 6B_346/2020 du 21 juillet 2020 consid. 2.2). 3.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4) L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle.”
Bei der Festsetzung der angemessenen Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die objektiven und subjektiven Komponenten der Schuld sowie personenbezogene Tätermerkmale zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs et pertinents, qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution ("objektive Tatkomponente"). Dans ce cadre, le juge tiendra compte également du mode d’exécution et, éventuellement, de la durée ou la répétition des actes délictueux. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur ("subjektive Tatkomponente"), de même que la liberté de décision dont il disposait au moment d’agir ; plus il aurait été possible de respecter la loi, plus grave apparaît alors sa décision de la violer. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même ("Täterkomponente"), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (arrêt TF 6B_353/2012 du 26 septembre 2012 consid. 1.1 et les références citées). 2.3. Selon l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Par ailleurs, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). L’art. 49 al. 2 CP a essentiellement pour but de garantir le respect du principe d’absorption, également en cas de concours rétroactif. L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non.”
Sind die verhängten Sanktionen nicht vom gleichen Straftyp, kommt eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht in Betracht. In diesem Fall sind die verschiedenen Strafen kumulativ zu verhängen.
“Il est rappelé que selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative. En l’espèce, vu ce qui a été exposé concernant le genre de peine, il faut infliger à la fois une peine privative de liberté, une peine pécuniaire et une amende au prévenu.”
Die Rechtsprechung wendet das in der Quelle als «Asperationsprinzip» bezeichnete Vorgehen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB an und begründet die Gesamtstrafenbildung konkret in Monaten; so wurde in der zitierten Entscheidung eine Einsatzstrafe von 33 Monaten um 6 und 5 Monate erhöht, was zu einer Gesamtstrafe von 44 Monaten führte.
“Die Urkundenfälschungen beging er dabei gerade im Hinblick auf die Betrüge, namentlich zur Untermauerung der Falschangaben hinsichtlich der Kreditwürdigkeit. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für den gewerbsmässigen Betrug von 33 Monaten wird um 6 Monate Freiheitsstrafe für den für die mehrfache Urkundenfälschung und um 5 Monate für den mehrfachen Betrug erhöht. Insgesamt ergibt dies vor Berücksichtigung der Täterkomponenten eine Freiheitsstrafe von 44 Monaten.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die vor der ersten Verurteilung begangenen Straftaten gesondert zu beurteilen. Ist in diesem Rahmen Art. 49 Abs. 2 anwendbar und liegen gleichartige Strafen vor, ist nach Art. 49 Abs. 1 eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festzulegen (Strafe A). Für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten wird eine eigenständige Strafe (Strafe B) bestimmt; die zuvor festgelegte Zusatzstrafe (Strafe A) wird anschliessend zu Strafe B hinzugerechnet.
“Sind strafbare Handlungen zu beurteilen, die der Täter wie hier teils vor, teils nach einem Urteil begangen hat (teilweise retrospektive Konkurrenz), sind die retrospektiven Straftaten separat von den noch nicht beurteilten, nicht retrospektiven Delikten zu beurteilen. Dafür ist in zwei Schritten vorzugehen: Das Gericht hat zuerst in Bezug auf Straftaten, die vor der ersten Verurteilung begangen wurden, zu prüfen, ob im Hinblick auf die Art der vorgesehenen Strafe eine Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB möglich ist. Ist dies der Fall, liegen also gleichartige Strafen vor, muss es unter Berücksichtigung der Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festlegen (Strafe A). Das Gericht prüft in einem zweiten Schritt sodann die nach der ersten Verurteilung begangenen Straftaten und setzt, gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB, eine eigenständige (Gesamt-)Strafe dafür fest (Strafe B). Schliesslich wird die ergänzende Strafe, die für die vor der ersten Verurteilung begangene(n) Straftat(en) verhängt wurde (Strafe A), zu der für nach dieser Verurteilung begangene Straftaten verhängten Strafe (Strafe B) hinzugerechnet, mithin kumuliert (vgl. dazu BGE 145 IV 1 E. 1.3 f.; BGer 6B_759/2019 E. 2.3.2, 6B_750/2019 E. 1.4.4, 6B_144/2019 E. 4.3.1; Trechsel/Seelmann, a.a.O., Art. 49 N 19).”
Bei konkurrierenden Gründen für den Führerausweisentzug ist nach herrschender Lehre und Rechtsprechung die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB sinngemäss anwendbar: Die Verwaltungsbehörde hat für die schwerste Tat die Massnahme zu verfügen und deren Dauer in gerechter Weise zu verlängern bzw. eine Gesamtdauer festzulegen (Bildung einer Massnahme d’ensemble).
“1 1ère phrase du Code pénal suisse du 21 décembre 1937 (CP; RS 311), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. La jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de cette disposition en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, les infractions retenues entrent en concours. Elles sanctionnent en effet des comportements distincts: d'une part, le manque d'attention ayant conduit à l'accident, d'autre part, la décision de quitter les lieux et de se soustraire aux obligations en cas d'accident, notamment en omettant d'avertir la police et en se soustrayant à un contrôle de l'aptitude à la conduite dont le recourant ne pouvait ignorer qu'il serait ordonné. La durée du retrait de permis fixé par l'OCN à treize mois excède d'un mois la durée minimale légale applicable. La Cour de céans ne voit pas en quoi une durée du retrait de treize mois, soit un mois de plus que le minimum légal, serait contraire aux principes précités et ne serait pas proportionnée. Les difficultés personnelles invoquées par le recourant, telles que son anxiété dans les transports publics et son besoin allégué du véhicule, ne sont pas suffisantes au point de justifier une intervention de la Cour de céans dans la marge d'appréciation exercée par l'autorité intimée quant à la durée d'un mois excédant le minimum légal.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die vor dem Ersturteil und die nach dem Ersturteil begangenen Taten getrennt zu beurteilen. Das Zweitgericht legt zunächst für die vor dem Ersturteil begangenen Taten allenfalls eine Zusatz- oder eine zu kumulierende Strafe fest und bestimmt dann für die nach dem Ersturteil begangenen Taten eine unabhängige Strafe (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB). Anschliessend sind die festgelegten Strafen zu addieren.
“Vielmehr ist das Zweitgericht hinsichtlich Art, Dauer und Vollzugsform der Strafe für die von ihm zu beurteilen- den Straftaten frei und durch die Grundstrafe (im Voraus) nicht eingeschränkt (BGE 142 IV 235 E. 2.4.6). Wird eine andere Strafart für das zusätzliche Delikt ausgewählt, kann keine Zusatzstrafe ausgefällt werden (A CKERMANN, in: Nig- gli/Wiprächtiger [Hrsg.], Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage, Basel 2019, N 174 zu Art. 49 StGB). Zum konkreten Vorgehen bei der Strafzumessung im Fall teilweiser retrospektiver Konkurrenz hat das Bundesgericht wiederholt festgehalten, dass die Delikte vor dem Ersturteil und diejenigen danach getrennt bzw. selbstständig zu behandeln sind. Es ist somit zwischen Taten, die vor und solchen, die nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden. Das Zweitgericht hat zunächst zu beurteilen, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, unter Be- rücksichtigung der ins Auge gefassten Strafart die Bildung einer Zusatzstrafe ge- mäss Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. Ist dies der Fall, hat es in Anwendung des sich aus Art. 49 Abs. 1 StGB ergebenden Schärfungsgrundsatzes eine Zu- satzstrafe zur Grundstrafe festzulegen. Kann Art. 49 Abs. 2 StGB nicht angewandt werden, weil die für die vor dem Urteil begangenen Straftaten vorgesehene Straf- art von derjenigen der bereits verhängten Strafe abweicht, so muss das Gericht eine zu kumulierende Strafe verhängen. Anschliessend hat es für die nach dem Ersturteil begangenen Taten eine unabhängige Strafe festzulegen, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich hat das Zweitgericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe mit derjenigen für die neuen Taten zu addieren (BGE 145 IV 1 = Pra 108 [2019] Nr. 137, E. 1.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_759/2019 vom 11. März 2020 E. 2.3.2; 6B_144/2019 vom 17. Mai 2019 E. 4.3.1). - 12 -”
Bei Widerruf des Sürsises ist die für die während der Probezeit begangene Tat verhängte neue Strafe als «Einsatzstrafe» (peine de départ) zu bestimmen. Diese Einsatzstrafe ist sodann unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB analog zu erhöhen; das Gericht hat dabei eine Gesamtstrafe zu bilden.
“Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Dans sa nouvelle teneur depuis le 1er janvier 2018, l'art. 46 al. 1 2e phrase CP prévoit que si la peine révoquée ( widerrufene Strafe; pena di cui è revocata la sospensione condizionale) et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d'ensemble en appliquant par analogie l'art. 49 CP. Par "peine révoquée", il faut entendre la peine dont le sursis est révoqué, ainsi que cela ressort du texte italien (arrêts 6B_757/2022 du 26 octobre 2022 consid. 2.3; 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1 et la référence citée). Selon l'art. 46 al. 2 1re phrase CP, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. En cas de révocation du sursis, le juge doit fixer une peine d'ensemble en partant méthodiquement de la peine infligée pour l'infraction nouvellement commise pendant le délai d'épreuve, selon les principes fixés à l'art. 47 CP, en tant que "peine de départ" ( Einsatzstrafe). Cette nouvelle peine doit être augmentée en raison de la peine dont le sursis est révoqué, par application analogique du principe de l'aggravation (ATF 145 IV 146 consid. 2.4; arrêt 6B_757/2022 précité consid. 2.3). La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve (ATF 134 IV 140 consid.”
Im vorliegenden Entscheid wurden weitere, gleichartige leichte Betrugshandlungen nach Art. 49 Abs. 1 StGB jeweils mit zusätzlichen zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe gewichtet. Dadurch ergab sich eine vorläufige Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. eine Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen.
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Bei mehrfacher Deliktsbegehung kann sich der theoretische Höchstraferahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB auf 4½ Jahre Freiheitsstrafe erhöhen. Dabei sind in der Praxis Zuständigkeitsfragen zu beachten (insbesondere Spruchkompetenz und ggf. Überweisung nach §14 EG StPO).
“Zunächst ist festzuhalten, dass aussergewöhnliche Umstände, welche ein Verlassen des obgenannten Strafrahmens gebieten würden, nicht vorliegen. Die Strafe ist demnach innerhalb des ordentlichen Rahmens festzusetzen. Bei der Bemessung des konkreten Verschuldens (vgl. nachfolgend Erw. 4.4.4.3 und 4.4.4.4) wegen Tierquälerei durch Vernachlässigung (Art. 26 Abs. 1 lit. a TSchG) ist der Tatsache Rechnung zu tragen, dass Tierquälerei gemäss Art. 26 Abs. 1 lit. a bis e TSchG und damit auch auf andere Weise begangen werden kann, nämlich in Form von Misshandlungen, unnötigen Überanstrengungen, qualvollen oder mutwilligen Tötungen, qualvollen oder todbringenden Tierkämpfen, Tierversuchen mit vermeidbaren Belastungen oder Aussetzen bzw. Zurücklassen in Entledigungsabsicht. Mithin gilt es zu beachten, dass auch für als weitaus verwerflicher einzustufende Begehensweisen als diejenige der Vernachlässigung derselbe ordentliche Strafrahmen gilt. Angesichts der mehrfachen Deliktsbegehung erweitert sich der Strafrahmen in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB aus einem anderen als dem von der Vorderrichterin genannten Grund (vgl. Erw. IV lit. a auf S. 89 des angefochtenen Urteils) nur theoretisch auf 4 ½ Jahre Freiheitsstrafe: Die Argumentation der Vorinstanz, wonach sich unter Hinweis auf die Spruchkompetenz der Einzelrichterin gemäss § 14 Abs. 1 lit. a des kantonalen Einführungsgesetzes zur Schweizerischen Strafprozessordnung vom 12. März 2009 (EG StPO; SGS 250) der konkrete Strafrahmen auf maximal 1 Jahr Freiheitsstrafe beschränke, erweist sich sowohl methodisch wie auch dogmatisch als falsch. Sollte die Vorderrichterin nach Überweisung des Falles davon ausgegangen sein, dass eine Strafe ausgesprochen werden sollte, welche über dem Antrag der Staatsanwaltschaft liegt und ihre Zuständigkeit überschreitet, hätte sie korrekterweise in Anwendung von § 14 Abs. 2 Satz 1 EG StPO eine Überweisung des Falles an die Dreierkammer vornehmen sollen. In casu ist es indessen für das Kantonsgericht das Verbot der reformatio in peius (vgl. vorstehend Erw.”
Der Richter hat gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB in zwei Schritten zu prüfen: Zunächst ist die für die schwerste Tat abstrakt vorgesehene Strafe festzulegen, wobei alle für diese Tat relevanten Umstände (z. B. Strafrahmen, erschwerende oder mildernde Faktoren) zu berücksichtigen sind. Sodann ist diese Strafe in angemessener Höhe zu erhöhen, wobei für die Erhöhung die auf jede der übrigen Tatbestände entfallenden Umstände gesondert zu prüfen sind.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 6.2.3 Selon l'art. 43 al. 1 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Sind mehrere gleichartige Straftaten eng materiell und zeitlich verbunden, kann anstatt einer getrennten (hypothetischen) Bemessung für jede Tat eine Gesamtstrafe festgesetzt werden, wobei der Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten ist.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid. 4.4.1 ; AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 7.2.1. S'agissant de l'infraction de dommages à la propriété, la culpabilité de l'appelant est d'une certaine gravité. En effet, si le dommage concret n'apparaît pas particulièrement conséquent, ses motifs sont singulièrement injustifiables. Dans le seul but égoïste de s'épargner quelques jours ou semaines d'attente pour changer de cave, il a procédé à l'élimination de nombreux éléments de patrimoine de son voisin, dont des jouets et habits pour enfants, un ordinateur, des photos ou encore des papiers administratifs. Cet acte est d'autant plus incompréhensible qu'il aurait très bien pu prendre possession de la cave sans procéder à la destruction immédiate de son contenu, ou encore s'assurer de l'identité puis de l'assentiment du propriétaire, par exemple en collant une affichette dans les parties communes, avant d'amener à la déchetterie l'ordinateur ou les photos de son voisin, choses dont le contenu est irremplaçable.”
Bei der Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde zunächst die verschuldensangemessene Strafe für das Hauptdelikt festgelegt und diese als Ausgangspunkt für die Erhöhung verwendet.
“Aufgrund einer Gesamtwürdigung aller tat- und täterbezogenen Umstände und somit nach Festlegen der hypothetischen verschuldensangemessenen Strafe für das Hauptdelikt und Festlegung der Strafe für das Nebendelikt ist nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzustellen, dass eine Freiheitsstrafe von 3 Monaten als verschuldens- und tatangemessene Strafe dasteht. IV. Zivilforderung Hinsichtlich der Zivilforderungen kann vollumfänglich auf die zutreffenden Ausführungen des Strafgerichts verwiesen werden (vgl. angefochtenes Urteil S. 13 f.; Art. 82 Abs. 4 StPO). Die von der Privatklägerin geltend gemachte Genugtuungsforderung erscheint als angemessen. Demnach ist der Berufungskläger zur Zahlung von CHF 500. Genugtuung an C____ zu verurteilen. V. Kosten Hinsichtlich der erstinstanzlichen Kosten gilt es Art. 426 Abs. 1 StPO zu beachten, wonach die beschuldigte Person die Verfahrenskosten trägt, wenn sie verurteilt wird. Der verurteilte Berufungskläger trägt somit die Verfahrenskosten im Betrage von CHF”
Gewerbsmässiger Betrug wird in der Rechtsprechung als «schwerste Straftat» i.S. von Art. 49 Abs. 1 StGB behandelt und ist damit praxisrelevant für die Festlegung der (Gesamt-)Strafe sowie für die nach Art. 49 Abs. 1 StGB zulässige Erhöhung. Als massgeblicher Strafrahmen wird Freiheitstrafe bis zu zehn Jahren bzw. Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen angegeben.
“Was die allgemeinen Grundlagen der Strafzumessung anbelangt, so hat sich die Vorinstanz ausführlich und korrekt mit den methodischen Grundsätzen der Festlegung einer (Gesamt-)Strafe befasst und dabei insbesondere auch den vorliegend massgeblichen Strafrahmen (Freiheitstrafe bis zu zehn Jahren bzw. Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen für den gewerbsmässigen Betrug als im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB schwerste Straftat) zutreffend wiedergegeben (vgl. Urk. 41 S. 26 ff.), so dass vollumfänglich auf diese Ausführungen verwiesen wer- den kann. Ergänzend ist darauf hinzuweisen, dass nicht nur der mehrfachen Tat- begehung, sondern auch dem Strafmilderungsgrund der aufrichtigen Reue und Schadensbehebung (Art. 48 lit. d StGB) innerhalb des ordentlichen Strafrahmens Rechnung zu tragen ist bzw. Rechnung getragen werden kann. Im Berufungsver- - 12 - fahren ist sodann zusätzlich zu berücksichtigen, dass das Verschlechterungsver- bot gemäss Art. 391 Abs. 2 StPO es verbietet, dass der Beschuldigte im Ergebnis mit mehr als acht Monaten Freiheitsstrafe bestraft wird.”
Das Gericht richtet sich nach der einzelnen schwersten Strafandrohung und erhöht diese angemessen. Sind die Strafandrohungen gleich, kann der grössere Unrechtsgehalt die Grundlage für die Wahl der Basisstrafart bilden (z. B. Asperation der sexualdeliktlichen gegenüber tätlichen Handlung). Im Berufungsverfahren ist das Verschlechterungsverbot zu beachten; die Berufungskammer darf die Strafe nicht zuungunsten des Verurteilten erhöhen, ausser bei Rechts- oder Ermessensfehlern der Vorinstanz.
“00, wenn es das Gesetz nicht anders bestimmt (Art. 106 Abs. 1 StGB). Sollte die Busse schuldhaft nicht bezahlt werden, spricht das Gericht eine Ersatzfreiheitsstrafe von mindestens einem Tag und höchstens drei Monaten aus (Art. 106 Abs. 2 StGB). Das Gericht bemisst die Busse und Ersatzfreiheitsstrafe gemäss Art. 106 Abs. 3 StGB je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die seinem Verschulden angemessene Strafe erleidet. Für die Festsetzung der Bussenhöhe sind primär das Verschulden und sekundär die finanziellen Verhältnisse massgebend (Heimgartner, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 106 StGB N. 19; BGE 119 IV 330, E. 3; 101 IV 16; 92 IV 4). Schliesslich soll die Busse den wirtschaftlich Schwächeren nicht härter als den wirtschaftlich Starken treffen (BGE 119 IV 10 E. 4b; 116 IV 4 E. 2a). Das Gericht verurteilt den Täter zu der Strafe mit der schwersten Strafandrohung und erhöht sie angemessen, wenn der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt hat (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei gleicher Strafandrohung wird vorliegend die sexuelle Belästigung gemäss Art. 198 aStGB aufgrund des grösseren Unrechtsgehalts als schwerste Straftat erachtet, dafür die Einsatzstrafe festgesetzt und in der Folge angemessen mit der Strafe für die Tätlichkeit erhöht (sogenannte Asperation). Vorliegend ist das Verschlechterungsverbot zu beachten (siehe Ziff. I.3). Die Berufungskammer ist deshalb nicht befugt, eine höhere Strafe auszusprechen als die Vorinstanz. Die Kognition des Berufungsgerichts bei der Überprüfung der Strafzumessung bei Übertretungen entspricht derjenigen des Bundesgerichts, wonach in die Strafzumessung erst dann eingegriffen wird, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (Bähler, Basler Kommentar, 3. Aufl. 2023, Art. 398 StPO N. 6; Zimmerlin, in: Donatsch/Lieber et al.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht die Strafe der schwersten Tat durch konkrete Zuschläge für die übrigen gleichartigen Taten erhöhen; in der zitierten Entscheidung wurden die Zuschläge summiert und ergaben eine Gesamtfreiheitsstrafe von 23 Monaten.
“Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für die einfache Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand von 6 Monaten Freiheitsstrafe wird um 4 Monate für die in diesem Zusammenhang ausgesprochene Todesdrohung, um 6 Monate für die mehrfache versuchte einfache Körperverletzung (Würgevorfälle), um 3 Monate für die versuchte einfache Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand (Glaswurf) sowie um 4 Monate für die übrigen Drohungen auf eine Freiheitsstrafe von insgesamt 23 Monaten erhöht. Die Bussenhöhe wird in Anwendung des Asperationsprinzips auf CHF 1'400. festgesetzt.”
Hartnäckige Leugnungen können bei der Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB als Indiz für fehlende Reue und damit als strafschärfender Umstand berücksichtigt werden, sofern sie in Verbindung mit überwältigenden Beweismitteln, wiederholten Falschaussagen oder einer erheblichen Erschwerung der Ermittlungen auftreten. Das Recht zu schweigen wird dadurch nicht generell ausgeschlossen.
“Des dénégations obstinées peuvent être significatives de la personnalité et conduire à admettre, dans le cadre de l'appréciation des preuves, que l'intéressé n'éprouve aucun repentir et n'est pas disposé à remettre ses actes en question (ATF 113 IV 56 consid. 4c p. 57 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_675/2019 du 17 juillet 2010 consid. 4.1). Le droit de se taire et de ne pas s'auto-incriminer, qui fait partie des normes internationales généralement reconnues, selon l'art. 6 par. 1 CEDH (ATF 121 II 257 consid. 4a p. 264), n'exclut en effet pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui rend plus difficile l'enquête pénale par des dénégations opiniâtres en présence de moyens de preuve accablants et des mensonges répétés, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3 ; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 ; 6B_675/2019 du 17 juillet 2019 consid. 4.2). 5.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (Asperationsprinzip) (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Mehrfachtaten stellen nach Art. 49 Abs. 1 StGB einen Strafschärfungsgrund dar. Sie führen im Regelfall nicht zu einer Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens; nur aussergewöhnliche Umstände rechtfertigen ein Verlassen dieses Rahmens nach oben.
“Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei aussergewöhnli- chen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen). Die verminderte Schuldfähigkeit des Beschuldigten im Sinne von Art. 19 Abs. 2 StGB stellt einen obligatorischen Strafmilderungsgrund, die Deliktsmehrheit bzw. mehrfache Tatbegehung stellen hingegen Strafschärfungsgründe dar (Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese Umstände führen jedoch in concreto mangels ausserge- wöhnlicher Umstände nicht zu einer Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens, sondern sind bei der Strafzumessung innerhalb des ordentlichen Strafrahmens zu berücksichtigen. Dabei ist der Verminderung der Schuldfähigkeit bei der Strafzu- messung im vollen Ausmass der Verminderung Rechnung zu tragen. Dabei ist je- - 24 - doch keine lineare Reduktion nach einem bestimmten Tarif vorzunehmen. Eine leichte, mittelgradige oder schwere Herabsetzung der Schuldfähigkeit führt daher nicht zwingend zu einer rein mathematischen Reduktion der Strafe um 25, 50 oder 75 %. Indessen muss ein bestimmtes Verhältnis zwischen der festgestell- ten Verminderung der Schuldfähigkeit und den Folgen für die Strafe bestehen (BGE 136 IV 55 E. 5.3 und E. 5.6; BGE 134 IV 132 6.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_200/2022 vom 23. Mai 2022 E. 3.3.2; je mit weiteren Hinweisen).”
Bei gleichartigen Strafen wird die Einsatzstrafe innerhalb des erweiterten Strafrahmens nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht, indem die Einzelstrafe (für die anderen gleichartigen Tatbestände) zur Einsatzstrafe hinzugerechnet wird.
“Aufgrund der abstrakten Strafandrohung stellt die mehrfache versuchte Nötigung das schwerere Delikt dar und ist als Ausgangspunkt für die Strafzumes- sung, d.h. für die Bildung der Einsatzstrafe heranzuziehen. Der ordentliche Straf- rahmen reicht folglich von drei Tagessätzen Geldstrafe bis zu drei Jahren Frei- heitsstrafe (Art. 181 StGB in Verbindung mit Art. 34 Abs. 1 und Art. 40 Abs. 1 StGB). Es liegen keine aussergewöhnlichen Umstände im Sinne der bundesge- richtlichen Rechtsprechung vor, die ein Verlassen dieses Strafrahmens als ange- zeigt erscheinen liessen (BGE 136 IV 55 E. 5.8; Urteil des Bundesgerichts 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3). Die tat- und täterangemessene Ein- satzstrafe für die mehrfache versuchte Nötigung ist deshalb innerhalb des ordent- lichen Strafrahmens festzusetzen. Da vorliegend für sämtliche Normverstösse gleichartige Strafen auszufällen sind (s. nachfolgend Ziff. V.2.2.3.), ist in der Folge eine Gesamtstrafe zu bilden, indem die Einsatzstrafe für die mehrfache versuchte Nötigung um die Einzelstrafe für das Vergehen gegen das Markenschutzgesetz innerhalb des erweiterten Strafrahmens von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen er- höht wird. 2.2.Sanktionsart”
Bei konkretem Konkurrenzfall kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgenommene Erhöhung der Strafe als Strafschärfung gewertet werden.
“La drogue aliénée (haschisch) est dite "douce". La quantité vendue de même que le gain, compte tenu à la durée de la période pénale, restent modérés. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi soit par convenance personnelle (LEI) soit par appât du gain (LStup). Sa collaboration a été bonne s'agissant des infractions à la LEI qu'il a aussitôt admises. Elle est contrastée pour le trafic de stupéfiants qu'il n'a reconnu que lors des débats de première instance. Sa prise de conscience n'est pas entamée puisqu'il persiste à se retrancher derrière de faux motifs pour expliquer sa présence à Genève (obligation d'y demeurer). Il ne présente pas d'excuses, n'évoque pas de regrets et continue à demeurer sur le territoire, alors qu'il ne bénéficie d'aucune autorisation. Sa situation personnelle, précaire, explique sans doute ses agissements, mais ne les justifie aucunement. Il a de nombreux antécédents, dont certains sont récents et en grande partie spécifiques (LEI). Il y a concours d'infractions, ce qui est un motif d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). 2.7. Vu ses nombreux antécédents, l'appelant n'a manifestement pas su tirer de leçon de ses précédentes condamnations. La purge de plusieurs peines privatives de liberté et peines pécuniaires n'a pas eu l'effet escompté puisqu'il persiste à récidiver dans le cadre d'une criminalité désormais aggravée (délit contre la LStup). Ce constat commande à lui seul le prononcé d'une peine privative de liberté, pour des motifs de prévention spéciale. À cela s'ajoute – bien qu'il ne s'agisse pas là d'une condition cumulative – qu'au vu de sa situation personnelle difficile (absence de logement fixe et de revenu), il y a de fortes raisons de croire qu'il ne sera pas en mesure de s'acquitter d'une peine pécuniaire, étant relevé que le soutien financier plaidé n'est pas établi, l'appelant indiquant ne pas avoir de famille. Dès lors, seule une peine privative de liberté est envisageable dans le cas d'espèce. 2.8. Au vu de ce qui précède, il se justifie de prononcer une peine de trois mois pour sanctionner l'aliénation de stupéfiants, infraction objectivement la plus grave.”
Bei der Erhöhung hat das Gericht die allgemeinen Grundsätze der Strafzumessung anzuwenden; die Berücksichtigung der strafzumessungsrelevanten Umstände erfolgt im Ermessensrahmen des Sachgerichts, den das Bundesgericht nur zurückhaltend überprüft.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Abs. 2 derselben Bestimmung nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Verschulden bestimmt sich nach allen objektiven und subjektiven Umständen (BGE 141 IV 61 E. 6.1.1; Urteil 6B_85/2022 vom 25. August 2022 E. 2.1). Die Grundsätze der Strafzumessung gelten auch für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 132 IV 102 E. 8 f.). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat. Dem Sachgericht steht ein erheblicher Ermessensspielraum zu, in den das Bundesgericht nur mit Zurückhaltung eingreift (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; Urteil 6B_651/2022 vom 24. August 2022 E. 3.1).”
Die Anwendung der Regeln über den (gleichzeitigen) Konkurrenzfall (Art. 49 Abs. 1 StGB) kann verfahrensrechtliche Komplexität begründen und damit die Notwendigkeit eines rechtlichen Beistands anzeigen.
“2 CPP). i. Une affaire n'est pas de peu de gravité lorsque l'intéressé est passible d'une peine privative de liberté de plus de quatre mois ou d'une peine pécuniaire de plus de cent vingt jours-amende (art. 132 al. 3 CPP). ii. Pour évaluer si l'affaire présente des difficultés particulières, il y a lieu d'apprécier l'ensemble des circonstances concrètes. La nécessité de l'intervention d'un conseil juridique doit reposer sur des éléments objectifs, tenant principalement à la nature de la cause, et/ou sur des considérations subjectives, fondées sur l'aptitude effective du requérant à mener seul la procédure (arrêt du Tribunal fédéral 7B_893/2023 du 26 mars 2024 consid. 2.2). Le Tribunal fédéral cite, au nombre des critères permettant de retenir une complexité d'ordre juridique, l'application des règles sur le concours (art. 49 CP). En effet, les subtilités y relatives ne sont pas simples à comprendre pour une personne non juriste, cela quel que soit le type de concours envisagé, simultané (art. 49 al. 1 CP : arrêts du Tribunal fédéral 7B_893/2023 précité, consid. 2.5 et 1B_276/2022 du 23 septembre 2022 consid. 3.2) ou rétrospectif (art. 49 al. 2 CP : arrêt du Tribunal fédéral 1B_360/2020 du 4 septembre 2020 consid. 2.4). 2.1.2. Secondement, le prévenu doit être indigent. 2.2.1. En l'espèce, le seuil de gravité fixé à l'art. 132 al. 3 CPP est atteint, le prévenu encourant, aux termes des prononcés des 15 et 18 juillet 2024, une sanction de cent cinquante unités pénales (i.e. soixante jours-amende cum nonante jours d'emprisonnement). La cause ne revêt cependant, sous l’angle de l'éventuelle culpabilité de l’intéressé, aucune difficulté particulière. En effet, les charges qui lui sont imputées sont simples, respectivement circonscrites, et les infractions applicables faciles à appréhender, y compris pour une personne sans formation juridique. Le recourant a, du reste, été en mesure de s'exprimer clairement sur ces aspects – en anglais, avec l'assistance d'un policier parlant cette langue ou d'un interprète –, qu'il a admis pour certains et contestés, de manière précise et détaillée, pour d'autres.”
Im entschiedenen Fall wurde die Tagessatzstrafe der Haupttat um 40 Tage gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erhöht, sodass die Gesamtstrafe eine Geldstrafe von 90 Tagessätzen betrug.
“En effet, le prévenu a asséné à sa compagne des coups de poing, notamment au niveau de sa hanche droite et de sa tête, lui occasionnant ainsi des hématomes. Le prévenu a ainsi porté sans aucun scrupule de violents coups à sa compagne sans défense. Le prévenu ne s’est en outre pas arrêté là puisqu’il a ensuite menacé sa compagne de mort dans un contexte où il s’est montré physiquement violent envers elle, ce qui pouvait d’autant plus l’effrayer. Enfin, le prévenu a brisé la vitre du téléphone portable de sa compagne. Le prévenu s’est ainsi laissé guider par sa colère et ses instincts les plus primaires, sans aucune considération pour la mère de sa fille. Pour ces infractions, la culpabilité du prévenu peut donc être qualifiée de moyenne. Concernant les antécédents et la situation personnelle du prévenu, il peut être renvoyé au ch. 8.3.4. Compte tenu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère que l’infraction de lésions corporelles simples doit être sanctionnée par une peine pécuniaire de 50 jours-amende. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), celle-ci doit être augmentée de manière appropriée, soit de 40 jours-amende, pour tenir compte des infractions de menaces et de dommage à la propriété. Ainsi, la Cour est d’avis qu’une peine pécuniaire de 90 jours-amende est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. Concernant le montant du jour amende, la Cour tient compte de la situation financière actuelle du prévenu, qui est au minimum vital (cf. PV de ce jour, p. 6), et arrête le montant à CHF 30.-. 8.3.6. Partant, le prévenu est condamné à une peine privative de liberté de deux mois, à une peine pécuniaire de 90 jours-amende à CHF 30.- le jour, et à une amende de CHF 500.-. 9. 9.1. L’appelant conteste également l’absence d’octroi du sursis à l’exécution de sa peine. Il allègue qu’il convient de tenir compte du fait que les faits reprochés remontent à plusieurs années. S'agissant des violences conjugales, il souligne qu’elles ont été commises dans un contexte particulier de violences domestiques réciproques et qu’il n'avait jamais été condamné pour des actes de violence.”
Bei der Festlegung der auf die schwerste Tat entfallenden (abstrakten) Strafe sind alle für diese Tat relevanten Umstände (z. B. strafzumessende sowie strafmildernde Umstände) zu berücksichtigen. Bei der anschliessenden Erhöhung zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten sind auch die tatbezogenen Umstände jeder dieser Nebenstraftaten zu würdigen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Istntzen mehrere gleichartige Strafen nach Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich anzuwenden, kann das Bundesgericht in neueren Entscheiden dann doch die Verhängung einer Gesamtfreiheitsstrafe gestatten, wenn die Taten zeitlich und materiell eng verbunden sind und eine Geldstrafe für keine der Taten in Betracht kommt (insbesondere aus Gründen der Spezialprävention).
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Si, dans sa jurisprudence publiée, le Tribunal fédéral a édicté la règle selon laquelle cette disposition ne prévoit aucune exception et que le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2), il est revenu sur cette interprétation stricte dans plusieurs arrêts non publiés ultérieurs. Ainsi, lorsque plusieurs infractions sont étroitement liées entre elles, tant sur le plan temporel que matériel, et qu'une peine pécuniaire n'est envisageable pour aucune de ces infractions, notamment pour des motifs de prévention spéciale, une peine privative de liberté d'ensemble globale (Gesamtfreiheitsstrafe) peut être prononcée (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1135/2023 du 19 février 2025 consid.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die nach der Rechtskraft des ersten Urteils begangenen Taten gesondert zu bestrafen; für diese kann gegebenenfalls Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet werden.
“Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, wovon bloss ein Teil vor der Verurteilung wegen anderer Taten begangen wurde (sog. teilweise retrospektive Konkurrenz), ist für die neuen Taten – d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden –eine unabhängige Strafe festzulegen. Deshalb ist zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge gefasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. Anschliessend legt es für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten eine unabhängige Strafe fest, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich addiert das Gericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzu (BGE 145 IV 1 E. 1; zum Ganzen OGer BE SK 22 147 vom 17. Mai 2023 E. 17). Liegen mehrere frühere Verurteilungen vor, müssen erstens einzelne (Zusatz-)Strafen in mehreren Etappen (abgegrenzt nach früheren Verurteilungen) bemessen werden. Zweitens sind alle so festgelegten Strafen zu addieren (Ackermann, a.a.O., Art. 49 N 188; OGer SO STBER.2022.100 vom 5. Dezember 2023 E. III). AC. Wahl der Strafart”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht für jede begangene Tat konkret zu prüfen, welche Strafart für diese Tat zu verhängen wäre. Eine einheitliche Sanktion durch Erhöhung der schwersten Strafe kommt nur in Betracht, wenn die konkret vorgesehenen Strafen denselben Strafartcharakter aufweisen; sind dies nicht der Fall, sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen. Dass die gesetzlichen Vorschriften abstrakt Strafen desselben Typs vorsehen, genügt nicht; entscheidend ist die konkret in Betracht kommende Strafart für jede einzelne Tat.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120. consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 144 IV 217 consid. 2.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei Rückfällen kann die Schuld des Täters und damit die für die schwerste Tat festzusetzende Grundstrafe erhöht beurteilt werden. Der Richter hat dabei in einem zweistufigen Vorgehen vorzugehen: Zuerst ist die Grundstrafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (einschliesslich strafverschärfender oder strafmildernder Umstände) festzusetzen; sodann ist diese Grundstrafe angemessen zu erhöhen, um den übrigen Taten Rechnung zu tragen. Frühere Verurteilungen verlieren indes mit der Zeit an Gewicht und sind besonders dann weniger einschlägig, wenn die letzte Verurteilung lange zurückliegt und seither ein gutes Verhalten vorliegt. Eine massive Erhöhung aufgrund von Vorstrafen ist nicht erlaubt, da dies einer Doppelbestrafung für bereits beurteilte Taten gleichkäme; zudem ist der Richter an das gesetzliche Höchstmass gebunden.
“2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, Bâle 2019, n. 130 ad art. 47). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (L. MOREILLON / A. MACALUSO / N. QUELOZ / N. DONGOIS (éds), Commentaire romand, Code pénal I, art. 1-110 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 54 ad art. 47). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps et ont d'autant moins de poids que la dernière condamnation est ancienne et que l'auteur a adopté un bon comportement depuis (ATF 135 IV 87 consid. 2 p. 89 ; 123 IV 49 consid. 1.d p. 52). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1 ; 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB (in Verbindung mit Art. 46 Abs. 1) ist eine nachträgliche Umwandlung bereits widerrufener Geldstrafen in Freiheitsstrafen ausgeschlossen.
“_____ die von der Beschuldigten aus- gehende Gefahr für die Begehung vergleichbarer Delikte (konkret: Ladendieb- stähle) als deutlich ein (Urk. D1/9/10 S. 46 ff., 50). Vor diesem Hintergrund und in Anbetracht der vorliegend zu beurteilenden Straftaten erweist es sich nicht als sachgerecht, nochmals auf den Widerruf zu verzichten (vgl. Art. 46 Abs. 2 StGB). Der bedingte Vollzug der mit Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Baden vom 25. November 2016 ausgefällten Geldstrafe von 120 Tagessätzen zu Fr. 30.– ist daher zu widerrufen. Ebenso ist der bedingte Vollzug der mit Strafbefehl der - 29 - Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 13. September 2018 festgesetzten Geldstrafe von 90 Tagessätzen zu Fr. 30.– zu widerrufen. 1.5. Nachdem für die während der laufenden Probezeiten verübten Delikte eine Freiheitsstrafe auszufällen ist (vgl. E. II.2.3.), fällt die Bildung einer Gesamtstrafe mangels Gleichartigkeit der Sanktionen ausser Betracht (Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB). Eine nachträgliche Umwandlung der wider- rufenen Geldstrafen in Freiheitsstrafen ist ausgeschlossen (BGE 137 IV 249 E. 3.4.2 f.). 2. Vollzug 2.1. Eine Verurteilung zu einer bedingten Strafe nach Art. 42 StGB setzt das Fehlen einer ungünstigen Prognose voraus. Wird eine stationäre oder ambulante Massnahme angeordnet, ist diese Voraussetzung von vornherein nicht gegeben. Die Anordnung einer Massnahme bedeutet zugleich eine ungünstige Prognose und schliesst demnach den bedingten Aufschub einer Strafe aus (BGE 135 IV 180 E. 2.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_293/2019 vom 29. März 2019 E. 2.1; 6B_223/2016 vom 8. September 2016 E. 3.3; je mit Hinweisen). 2.2. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist für die Beschuldigte eine ambu- lante Behandlung im Sinne von Art. 63 StGB (Behandlung psychischer Störungen) anzuordnen (E. IV.2.8.). Damit liegt eine ungünstige Prognose vor und die Gewäh- rung des bedingten Strafvollzugs ist von vornherein ausgeschlossen.”
Art. 49 Abs. 1 erlaubt eine Erhöhung der Strafart der schwersten Tat, jedoch nicht derart, dass die sich daraus ergebende Höchststrafe diejenige übersteigt, welche durch kumulative Addition der einzelnen Höchststrafen erreichbar wäre.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. Le vol est réprimé par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire, tandis que les infractions à l’art. 115 al. 1 let. a et b LEI sont chacune passibles d'une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas légère et dénote d'un certain mépris des lois en vigueur et du bien d’autrui. En effet, agissant avec des comparses, il n’a pas hésité à s’emparer des biens du lésé, qui s’était absenté quelques instants pour accompagner une cliente, saisissant sans hésiter l’occasion de voler le bien d’autrui pour satisfaire une frivolité (entrée aux bains des Pâquis).”
Das Gericht bemisst zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller hierfür relevanten Umstände (z. B. erschwerende oder mildernde Umstände, allfällige Verminderung der Schuldfähigkeit). In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten, wobei auch für diese Erhöhung die jeweiligen tatrelevanten Umstände zu beachten sind.
“En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. 4.2.5. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid. 3.3.4 ; ATF 137 IV 57 ; 6B_466/2013 du 25 juillet 2013 consid. 2.1). 4.3. En l’espèce, le prévenu est reconnu coupable de crime contre la LStup (mai 2022 au 17 mai 2023 - art. 19 al. 1 lit. c et al. 2 lit. a LStup), de contravention à la LStup (mai 2022 au 17 mai 2023 - art. 19a ch. 1 LStup), de délits contre la LEI (entrée, séjour et travail illégaux - art. 115 al. 1 let. a [11 mars 2022], b et c [2 mai 2022 au 17 mai 2023] LEI), et comportement frauduleux à l’égard des autorités (2 mai 2022 - art.”
Bei engem zeitlichem, sachlichem und situativem Zusammenhang ist der vom einzelnen Delikt zu veranschlagende Gesamtschuldbeitrag geringer. Bei der Bemessung der Gesamtstrafe sind insbesondere das Verhältnis der Taten zueinander, ihr Zusammenhang sowie ihre Selbstständigkeit zu berücksichtigen; enge Zusammenhänge führen zu einer unproportionalen Reduktion der Beiträge der Einzelstraftaten zur Gesamtstrafe.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ.”
Die jüngere Rechtsprechung verlangt für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB die konsequente Anwendung der konkreten Methode; frühere Ausnahmen für zeitlich und sachlich eng verknüpfte Taten sind nicht mehr zulässig.
“Nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung hat das Gericht den Täter zu der Strafe der schwersten Straftat zu verurteilen und diese anschliessend angemes- sen zu erhöhen. Die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperations- prinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist dann möglich, wenn das Gericht im konkre- - 9 - ten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. kon- krete Methode). Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies namentlich bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beur- teilen lassen. Solche Ausnahmen sind jedoch nicht mehr zulässig (BGer 6B_244/2021, 6B_254/2021 vom 17. April 2023 E. 5.3.2. mit Hinweis auf BGE 144 IV 313 E. 1.1.2, 217 E. 2.4 und E. 3.5.4).”
Der Richter hat für jede einzelne Tat zunächst die jeweils zu verhängende Strafart zu prüfen; nur wenn für alle Taten dieselbe Strafart gewählt wird, kann er nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Strafe der schwersten Tat festsetzen und diese angemessen erhöhen.
“1 Le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur (art. 47 CP). Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1 ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei retrospektiver Konkurrenzauslegung ist die Zusatzstrafe so zu bemessen, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Wahrung des in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Asperationsprinzips). Der Zweitrichter darf dabei Art, Dauer und Vollzugsform der bereits rechtskräftig festgesetzten Grundstrafe nicht ändern.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist der Zweitrichter im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Bei Vorliegen eines engen zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex wird die Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB anhand dieses Konnex bemessen. In der Praxis kann die Einsatzstrafe einer Tat um tageweise Beiträge für die anderen Taten erhöht werden (Beispiel: Erhöhung um 10 und 20 Tage), wobei sich der Gesamtschuldbeitrag entsprechend reduziert darstellen kann.
“Vorliegend besteht insbesondere zwischen der Hehlerei und dem Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Konnex, womit sich der Gesamtschuldbeitrag leicht vermindert. Vor dem Hintergrund, dass erst durch die rechtswidrige Einreise die Delinquenz in der Schweiz möglich war, steht auch diese in einem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang zu den Taten, zumal es sich im weitesten Sinne um Beschaffungskriminalität handelt. In Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigt sich folgende Gesamtstrafenbildung: die Einsatzstrafe für die Hehlerei von 90 Tagen ist um 10 Tage für das Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz und um weitere 20 Tage für die rechtswidrige Einreise zu erhöhen. Daraus folgt eine hypothetische Freiheitsstrafe von 120 Tagen.”
Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Mehrere Übertretungsbussen unterliegen dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (vgl. Art. 104 StGB). Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG) bleiben vom Asperationsprinzip ausgeschlossen (Art. 3a Abs. 1 OBG).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
In der zitierten Rechtsprechung wurde die Strafe der schwersten Tat um jeweils zwei Monate wegen der weiteren konkurrierenden Delikte erhöht (von 32 auf 36 Monate) — namentlich wegen Geldwäscherei (Art. 305bis Ziff. 1 StGB) sowie der qualifizierten Bestimmung nach Art. 116 Abs. 1 lit. a i.V.m. Abs. 3 lit. a LEI.
“182 CP entraîne celle de l’art. 116 LEI. En outre, l’infraction est qualifiée, l’auteur ayant assurément agi dans un dessein d’enrichissement illégitime au sens de l’art. 116 al. 3 let. a LEI. 7. Vérifiée d’office, la peine prononcée est adéquate, sinon même assez clémente. En effet, la prévenue a agi sans discontinuer durant une période prolongée, au préjudice d’une victime sans défense et dans un seul dessein de lucre; elle a surveillé et même menacé sa victime, la dépouillant ainsi de son libre arbitre et des gains issus de son activité, ce qui témoigne d’un singulier mépris pour la dignité d’autrui. Elle n’a fait preuve d’aucun remord. Les infractions sont en concours. On ne voit guère d’éléments à décharge. L’infraction de base, soit la plus grave, est constituée par celle de traite d'êtres humains (art. 182 al. 1 CP). Elle doit être réprimée par une peine privative de liberté de 32 mois. En application du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1242/2023 du 2 octobre 2024 consid. 4.1.3 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4 ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1), cette peine doit être augmentée de deux mois par l’effet du concours d’infractions pour réprimer l’infraction de blanchiment d’argent (art. 305bis ch. 1 CP) et de deux mois également pour réprimer l’infraction qualifiée à la LEI (art. 116 al. 1 let. a cum al. 3 let. a LEI). C’est donc une peine privative de liberté de 36 mois qui doit être prononcée. La peine ne saurait être complémentaire à celle prononcée le 30 juillet 2018 par le Ministère public de l’arrondissement de Lausanne, les deux peines étant d’un genre différent (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2). Enfin, le sursis (partiel) n’est pas litigieux. Fixé à trois ans, le délai d’épreuve ne prête pas davantage le flanc à la critique, compte tenu de l’absence d’introspection de l’appelante.”
Bei wiederholter Missachtung einer gerichtlichen Verurteilung kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelangen und zu einer angemessenen Erhöhung der für die schwerste Tat festgesetzten Strafe führen; die Rechtsprechung wendet dies in entsprechenden Wiederholungsfällen an.
“2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 = JdT 2017 IV 129 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1 p. 115 et les références citées). Il doit s'agir de peines de même genre (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 et les références citées = JdT 2017 IV 129). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Il doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4-2.4.6 p. 271 ss). Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (cf. ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 p. 267 s. et les références citées ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1037/2018 du 5 février 2019 consid. 1.3). 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a en effet persisté à pénétrer dans le canton de Genève, faisant ainsi fi de l'interdiction qui lui avait été notifiée et ce alors même qu'il avait été condamné pour des faits similaires. De plus il s'est rendu coupable d'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup. Par son comportement, il a ainsi porté atteinte à différents biens juridiques protégés. L'appelant a agi au mépris des interdits en vigueur pour des mobiles égoïstes et par pure convenance personnelle. Sa collaboration à la procédure n'est pas bonne. Il a certes reconnu les infractions à l'art.”
Das Gericht muss für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen. Eine Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn im konkreten Fall für alle begangenen Taten dieselbe Strafart gewählt wird; sind die tatsächlich vorgesehenen Sanktionen unterschiedlich, sind sie kumulativ zu verhängen.
“117 et 125 CP, qui pourraient être consécutives à une violation des règles de la circulation ; par ailleurs, l'infraction pourra être un délit ou une contravention, étant cependant précisé qu'en présence d'un délit, il y aura lieu d'en faire un usage plus restrictif. Enfin, l'art. 100 ch. 1 al. 2 LCR pourra entrer en considération, que l'infraction soit commise intentionnellement ou par négligence (Y. JEANNERET, op. cit., n. 13-14 ad art. 100). Savoir si le cas est de très peu de gravité dépend de l'ensemble des circonstances objectives et subjectives pertinentes pour l'appréciation de la faute (ATF 124 IV 184 consid. 3a). 3.1.7. Le jeune âge n'impose pas, à lui seul, une réduction de peine. Il s'agit plutôt de déterminer en quoi cette circonstance personnelle influence l'appréciation de la faute, soit en quoi elle a pu faciliter le passage à l'acte, notamment, en empêchant l'auteur d'apprécier correctement la portée de ses actes, par exemple en raison de son immaturité ou d'un discernement limité (arrêts du Tribunal fédéral 6B_812/2015 du 16 juin 2016 consid. 2.6 ; 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.3.5 ; 6B_584/2009 du 28 janvier 2010 consid. 2.2.3). 3.1.8. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet auch im contraventionellen Bereich und im Strassenverkehr Anwendung; dies gilt jedoch unter Vorbehalt der Vorschriften zu den Verwarnungsbussen (Verordnung über die Verwarnungsbussen, VWB).
“Il sera néanmoins tenu compte des circonstances dans l'appréciation de sa faute. 2.6.3. L'appel du MP sera donc admis en ce qui concerne la culpabilité du prévenu et l'appel joint de ce dernier rejeté. 3. 3.1.1. Les infractions prévues aux art. 30 al. 2 LCR cum art. 90 al. 1 LCR et 96 al. 1 let. c LCR sont passibles de l'amende. 3.1.2. Selon l'art. 47 du code pénal suisse (CP), applicable par le renvoi de l'art. 104 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 3.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Ce dispositif s'applique également en matière contraventionnelle, vu la teneur de l'art. 104 CP ainsi que, s'agissant de circulation routière, de l'art. 102 al. 1 LCR (arrêt du Tribunal fédéral non publié 6B_65/2009 du 13 juillet 2009 consid. 1.3 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-136 StGB, 4ème éd., Bâle 2019, N. 101 ad art. 49 ; M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI (éds), Code pénal - Petit commentaire, 2ème éd., Bâle 2017, n. 17a ad art. 49), sous réserve cependant des amendes d'ordre (art. 2 de l'ordonnance sur les amendes d'ordre [OAO]). 3.1.”
Bei Aggregation bildet die neu verhängte Strafe die Basis; die vorherige Strafe (z. B. deren sursiswiderrufene Sanktion) ist dieser Basis angemessen hinzuzurechnen. Ist jede der beiden Strafen bereits als Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ausgestaltet, kann das Gericht die bei deren Festsetzung bereits vorgenommene Erhöhung bei der Bemessung der Strafe der schwersten Straftat berücksichtigen.
“Le Tribunal fédéral a précisé la manière de calculer cette peine d’ensemble. Il a ainsi souligné que si un cumul des peines nouvellement prononcée et dont le sursis a été révoqué est exclu, l’art. 49 al. 1 CP doit toutefois être appliqué uniquement par analogie (comme mentionné dans la nouvelle teneur de l’art. 46 al. 1 CP), de sorte que le principe de l’aggravation doit être appliqué avec mesure. En outre, la peine de base est toujours la peine nouvellement prononcée, comme tel est le cas dans le cadre d’une réintégration (art. 89 al. 6 CP ; ATF 135 IV 146 consid. 2.4.1). Elle doit ensuite être augmentée de la peine dont le sursis a été révoqué, en application analogique du principe de l’aggravation. De cette augmentation résulte la peine d’ensemble. Toutefois, lorsque la peine nouvellement prononcée et la peine dont le sursis est révoqué sont toutes deux des peines d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP, le tribunal peut prendre en compte l’aggravation déjà opérée dans la fixation de ces deux peines dans le cadre de la fixation de la peine d’ensemble (ATF 145 IV 146 consid. 2.4).”
Der Richter hat für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafgattung zu prüfen. Eine Anwendung des Zusammenfassungs-/Erschwerungsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt danach nur in Betracht, wenn er für alle betroffenen Taten im konkreten Fall dieselbe Strafgattung wählt; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ anzusetzen.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4 ; TF 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten (z. B. Ehrverletzungs- und Freiheitsdelikten mit je bis zu 3 Jahren Freiheitsstrafe) kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe auf bis zu viereinhalb Jahre ansteigen.
“Nebst weiteren Delikten werden ihm in erster Linie Ehrverletzungsdelikte und Delikte gegen die Freiheit vorgeworfen (E. 1 und E. 6). Wie die Staatsanwaltschaft in der delegierten Stellungnahme anführt, sind die VBRS-Richtlinien in Fällen, wie dem vorliegenden, zur Bestimmung des drohenden Strafmasses nur bedingt geeignet. Vielmehr ist vom gesetzlichen Strafrahmen auszugehen. Schon alleine der Tatbestand der Verleumdung wird gemäss Art. 174 Ziff. 1 StGB mit Freiheitsstrafe von bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht. Sollte sich der von der Staatsanwaltschaft in der delegierten Stellungnahme geäusserte Verdacht der planmässigen Begehung im Zuge der weiteren Untersuchung bestätigen, würde der gesetzliche Strafrahmen von einer Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätze bis zu einer Freiheitstrafe von drei Jahren reichen (Art. 174 Ziff. 2 StGB). Auch die Tatbestände der Drohung gemäss Art. 180 Abs. 1 StGB und der Nötigung gemäss Art. 181 StGB sind mit Freiheitsstrafe von bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht. Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB und soweit vom ordentlichen Strafrahmen abgewichen werden müsste, beträgt der Strafrahmen bis zu viereinhalb Jahren; wobei nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung die Strafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen ist. Selbst wenn die gutachterlich festgestellte schwergradig verminderte Schuldfähigkeit bei der Strafzumessung, wie vom Beschwerdeführer vorgebracht, mit 75% berücksichtigt würde und die Strafen für die mutmasslich versucht begangenen Delikte gemäss Art. 22 Abs. 1 StGB gemildert würden, bestünden in Anbetracht der Vielzahl der vorgeworfenen Straftaten und der einschlägigen Vorstrafe bei der angeordneten Haftverlängerung aktuell noch keinerlei Anhaltspunkte für eine Überhaft.”
Wird nach Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine der kumulierten Übertretungen freigesprochen, kann das Gericht die für die verbleibende Übertretung verhängte Busse herabsetzen; im vorliegenden Entscheid wurde die Busse von CHF 150 auf CHF 80 reduziert.
“Die Vorinstanz äussert sich nicht dazu, wie sich die Busse von CHF 150. für das Führen eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs und die Übertretung der Verkehrsregelnverordnung in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zusammensetzt. Der Vorwurf des Führens eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs durch das Anbringen eines sichtbehindernden Navigationsgeräts wiegt indes schwerer als der Vorwurf der Übertretung der Verkehrsregelnverordnung durch unnötiges Verwenden von Warnsignalen. Da es beim Vorwurf des Führens eines nicht betriebssicheren Fahrzeugs zu einem Freispruch kommt, ist eine reduzierte Busse in Höhe von CHF 80. für die Übertretung der Verkehrsregelnverordnung angemessen.”
Geld- und Freiheitsstrafe sind nach Rechtsprechung nicht „gleichartige Strafen“ im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB; sie sind daher kumulativ zu verhängen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 kommt nur in Betracht, wenn das Gericht für jeden einzelnen Tatbestand im konkreten Fall eine Freiheitsstrafe ausspricht (konkrete Methode).
“Sämtliche verwirklichten Straftatbestände (sexuelle Handlungen mit Kindern nach aArt. 187 Ziff. 1 StGB und sexuelle Nötigung nach aArt. 189 Abs. 1 StGB, jeweils in der vor dem 1. Juli 2024 geltenden Fassung, sowie Pornografie nach Art. 197 Abs. 1 und 5 StGB) drohen alternativ Geld- oder Freiheitsstrafe an. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2).”
Ältere, vor einem früheren Urteil begangene Taten sind an die nachfolgende Verurteilung anzuschliessen. Der Richter muss die für die neuen Taten je abstrakt festzusetzende Strafe beziffern und dann unter Anwendung des Verschärfungsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB die Gesamtstrafe erhöhen; die Zusatzstrafe ergibt sich durch Abzug der Grundstrafe von der so ermittelten Gesamtstrafe.
“Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l'acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d'infractions. Au lieu de recourir conjointement aux deux premiers alinéas de l'art. 49 CP - comme le préconisait précédemment la jurisprudence -, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid. 1.2.2 et les références citées). Pour calculer la peine complémentaire, le deuxième tribunal doit exposer en chiffres la peine de chaque fait nouveau en appliquant les principes généraux du droit pénal. Ensuite, il doit appliquer le principe d'aggravation en prenant en compte la peine de base et celle des nouveaux faits. Pour cela, le juge doit déterminer la peine (abstraite) de l'infraction la plus grave afin de l'aggraver (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 = JdT 2017 IV 129 ; AARP/467/2016 du 18 novembre 2016 consid. 3.3.2 ; J. FRANCEY, Le concours rétrospectif (art. 49 al. 2 CP), in LawInside, 31 août 2016, http://www.lawinside.ch/304/ [31.01.17]). Si la peine de base contient l'infraction la plus grave, il faut alors l'augmenter au regard des faits nouveaux. Pour obtenir la peine complémentaire, le juge doit ainsi déduire la peine de base de la peine globale (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4 = JdT 2017 IV 129 ; AARP/467/2016 du 18 novembre 2016 consid.”
Sind die Taten zeitlich auseinanderliegend und liegt keine Handlungseinheit vor (weil verschiedene Tatentschlüsse erforderlich sind), ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB ein Schuldspruch wegen mehrfach begangener Straftat mit kumulativer Erhöhung vorzunehmen.
“a BetmG schuldig zu sprechen. Die Vorinstanz hat zu Recht ausgeführt, dass die beiden Vorwürfe in der Anklageschrift zeitlich auseinanderliegen und damit nicht von einer Handlungseinheit auszugehen sei (pag. 748; S. 28 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung). So wurde die Tat, die zum mittlerweile rechtskräftigen Schuldspruch wegen mengenmässig qualifizierter Betäubungsmittelwiderhandlung durch Anstaltentreffen zur Veräusserung (Art. 19 Abs. 1 Bst. c i.V.m. Bst. g i.V.m. Abs. 2 Bst. a BetmG) in E.________(Ortschaft) und D.________(Ortschaft) geführt hat, am 31. März 2018 oder kurz zuvor begangen (AKS Ziff. I.1.1). Die mengenmässig qualifizierte Betäubungsmittelwiderhandlung an der F.________(Strasse) in D.________(Ortschaft) wurde am 17. Juli 2019 oder kurz zuvor begangen. Damit liegt keine Handlungseinheit vor, da der Beschuldigte zwei verschiedene Tatentschlüsse fassen musste. Es hat demnach ein Schuldspruch wegen mehrfach begangener qualifizierter Betäubungsmittelwiderhandlung zu ergehen (Art. 49 Abs. 1 StGB). IV. Strafzumessung”
Der Richter muss für jede Tat die konkret zu verhängende Strafart feststellen; eine rein abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht. Nur wenn in der konkreten Einzelfallbeurteilung für alle begangenen Taten derselbe Strafart‑Typ gewählt wird, kommt eine Gesamtsanktion nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht; sind die konkret zu verhängenden Strafen unterschiedlicher Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 2.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn durch ein oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere Strafen desselben Typs erfüllt sind. Liegen die Sanktionen nicht desselben Typs vor, ist eine Strafe der schwersten Tat mit Erhöhung nicht möglich; die Sanktionen sind dann kumulativ zu verhängen.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB regelt die Rechtsfolgen bei mehrfachem Begehen gleicherartiger Straftatbestände, enthält aber selbst keine näheren Kriterien dafür, wann Strafen als «gleichartig» gelten oder wie die «schwerste Straftat» zu bestimmen und zu erhöhen ist. Diese Auslegungsfragen obliegen der Praxis und der Rechtsprechung.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB ist nach der Rechtsprechung zwingend anzuwenden. Der Richter hat zuerst die für die abstrakt schwerste Tat vorgesehene Strafe unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen und diese sodann angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren. Das Bundesgericht hat betont, dass Art. 49 Abs. 1 keine Ausnahmen erlaubt.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêt 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Die Höherbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf nicht zu einer höheren zulässigen Höchststrafe führen, als sie bei einer kumulativen Verrechnung der einzelnen Strafen resultieren würde.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). Une aggravation de la peine au motif d'un "abus d'hospitalité" viole le droit fédéral. Le fait que l'auteur, qu'il soit suisse ou étranger, reçoive l'aide sociale, ne constitue pas non plus un facteur aggravant (ATF 143 IV 145 consid. 8.3.2). 3.3. Aux termes de l'art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle (ATF 144 IV 313 consid.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht für jede begangene Tat die konkret zu erwartende Strafart zu prüfen. Sind die insoweit in Betracht kommenden Strafarten gleichartig, bestimmt es zunächst abstrakt die schwerste Tat (unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände) und erhöht diese anschliessend angemessen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les référence citées). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). 8.2.3 Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel.”
Erfüllt der Täter durch mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen, wird er nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Strafe der schwersten Tat verurteilt und diese angemessen erhöht. Bei Drogendelikten sind darüber hinaus Kriterien wie die Menge und die Rolle des Täters bedeutsam; für die Strafzumessung sind auch Vorstrafen und das Rückfallrisiko (Prognose) zu berücksichtigen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). En matière d'infractions fondées sur l'art. 19 LStup, la quantité nette de drogue en cause (1) et le rôle joué par l'auteur (2) sont deux critères importants, mais pas exclusifs, pour déterminer la quotité de la peine ; le critère de la quantité de drogue a d'autant plus de poids que celle-ci est importante et le critère du rôle de l'auteur pèse d'autant plus lourd que plusieurs comportements couverts par l'art. 19 LStup sont réalisés (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_843/2014 du 7 avril 2015 consid. 1.1.1). 5.1.2. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 5.1.3. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 p. 185 s. ; 134 IV 140 consid. 4.2 p. 143). 5.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est loin d'être négligeable. Malgré deux précédentes condamnations pour des faits similaires, il a vendu de la cocaïne, mettant ainsi en danger la santé publique.”
Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Mehrere Übertretungsbussen nach StGB unterliegen dem Asperationsprinzip; Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG) unterliegen dem Asperationsprinzip hingegen nicht.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese im Sinne des sog. Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2). Beim Zusammentreffen von Verbrechen oder Vergehen mit Übertretungen ist eine Übertretungsbusse auszufällen. Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Demgegenüber ist für Bussen nach dem Ordnungsbussengesetz (OBG, SR 314.1) das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) nicht anwendbar (Art. 3a Abs. 1 OBG; AGE SB.2020.100 vom 25. Januar 2022 E. 4.5). Auch findet im Falle einer gleichzeitigen Verbindungsbusse im Sinne von Art. 42 Abs. 4 das Asperationsprinzip keine Anwendung, d.h. die verschiedenartigen Bussenarten sind zu kumulieren.”
Festgestellter Alkoholkonsum kann als strafmildernder Umstand bei der Festsetzung der Einzelstrafen berücksichtigt werden und dadurch die vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ermittelte Einsatzstrafe vermindern; dies kann die anschliessende Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 (Asperationsprinzip) entsprechend beeinflussen.
“Hinsichtlich des Verschuldens in Bezug auf die mehrfach (dreimalig) begangene Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte gemäss Art. 285 StGB in Anklageziffer 2 ist mit dem Strafdreiergericht erschwerend zu berücksichtigen, dass sich der Beschuldigte nicht nur äusserst renitent gegenüber den Polizeibeamten zeigte, sondern sich insofern besonders verwerflich gebärdet hat, als er wiederum alkoholbedingt sämtliche Aufforderungen schlicht ignorierte, gewalttätig wurde und dann auch noch massive Drohungen ausstiess. Angesichts des insgesamt als eher leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens erweist sich isoliert betrachtet eine Freiheitsstrafe von vier Monaten als angemessen, wobei auch diese aufgrund des festgestellten Alkoholkonsums mit dem Strafdreiergericht um einen Monat zu reduzieren ist. Unter Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wird die zuvor ermittelte Einsatzstrafe um zwei Monate, auf sieben Monate Freiheitsstrafe, erhöht.”
Bei leichtem Tatverschulden kann die Einsatzstrafe kürzer ausfallen als die hypothetische Hauptstrafe. Im vorliegenden Fall wurde eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten auf eine Einsatzstrafe von zwei Monaten reduziert.
“Fazit und Asperation Insgesamt erscheint das Tatverschulden des Beschuldigten leicht und die Kammer würde dafür bei isolierter Betrachtung eine hypothetische Freiheitsstrafe von drei Monaten als angemessen erachten. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese Strafe im Umfang von zwei Monaten zur Einsatzstrafe gemäss Ziff.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass das Gericht im konkreten Fall für jede begangene Tat jeweils dieselbe Strafart bestimmt. Es reicht nicht aus, dass die einschlägigen strafrechtlichen Bestimmungen abstrakt Strafen gleichen Typs vorsehen; das Gericht muss konkret dieselbe Strafart für alle Taten wählen, bevor es die Strafe der schwersten Tat festlegt und diese angemessen erhöht.
“1 aCP dispose que si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans. Dans le cadre ainsi fixé par la loi, la durée du délai d'épreuve est à déterminer en fonction des circonstances du cas, en particulier selon la personnalité et le caractère du condamné, ainsi que du risque de récidive. Plus celui-ci est important plus long doit être le délai d'épreuve et la pression qu'il exerce sur le condamné pour qu'il renonce à commettre de nouvelles infractions (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.2). 4.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Bei gleichartigem Konkurrenzfall kann anstelle der Einzelstrafen eine Gesamtstrafe festgesetzt werden, insbesondere wenn mehrere gleichartige Verhaltensweisen materiell und zeitlich eng verbunden sind, ohne dass eine rechtliche oder materielle Einheit der Handlung vorliegt. Dabei ist der durch Art. 49 Abs. 1 StGB vorgegebene Strafrahmen zu beachten.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). 4.1.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 4.1.6. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid.”
Im konkreten Fall wurde die ursprüngliche Tagessatzstrafe von 20 Tagen durch den Konkurrenzzusammenhang nach Art. 49 Abs. 1 StGB um 10 Tage erhöht (kumulativ 30 Tage). Die erste Instanz sprach jedoch eine Geldstrafe von 15 Tagen aus und erklärte, diese entspreche bereits einer Reduktion um 50 % wegen einer Verletzung des Beschleunigungsgrundsatzes.
“Cette situation s’explique par le fait que ce tribunal d’arrondissement a reçu près de 180 causes analogues présentant des questions juridiques complexes concernant l’état de nécessité et les droits constitutionnels des manifestants. Ces causes devant être traitées de manière identique sur un plan juridique, elles ont attendu le premier arrêt de principe du Tribunal fédéral rendu le 26 mai 2021 (ATF 147 IV 297). Ensuite, des décisions d’organisation ont été prises pour traiter les nombreuses requêtes de jonction des prévenus et la manière dont il fallait regrouper certaines causes, par manifestation. Ainsi, l’attente était justifiée et il n’y a pas eu de violation du principe de célérité. Quoi qu’il en soit, même si le laps de temps qui s’est écoulé entre la saisine du tribunal et l’ouverture des débats de première instance est excessif, cela ne saurait toutefois conduire à une réduction de peine. En effet, l’entrave aux services d’intérêt général, qui constitue l’infraction de base, aurait dû être punie d’une peine pécuniaire de 20 jours-amende, puis augmentée, par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), de 10 jours-amende pour l’empêchement d’accomplir un acte officiel. La peine pécuniaire de 15 jours-amende prononcée en première instance tient donc en réalité déjà compte de la violation du principe de célérité, soit d’une réduction de peine de 50 %. 12. La condamnation de l’appelant ayant été confirmée, il convient de rejeter sa conclusion tendant à sa libération des frais de première instance. Pour le même motif, il convient de rejeter sa conclusion tendant à l'octroi d'une indemnité de l'art. 429 al. 1 let. a CPP pour les frais occasionnés par l'exercice de ses droits de procédure en première instance. 13. En définitive, l’appel de F.________ doit être rejeté et le jugement attaqué confirmé. Les frais d’appel antérieurs à l’arrêt du Tribunal fédéral du 16 août 2022, constitués de l’émolument du jugement du 31 janvier 2022, par 1'540 fr., seront laissés à la charge de l'Etat. Vu l’issue de la cause, les frais d'appel postérieurs à l'arrêt du Tribunal fédéral, constitués en l’espèce de l’émolument de jugement et d’audience, par 2'930 fr.”
Im zitierten Entscheid wurden die im gleichen Tatkomplex begangenen Delikte nach Art. 49 Abs. 1 StGB zusammengefasst. Eine Freiheitsstrafe wurde als angezeigt erachtet, weil in diesem konkreten Fall nur sie geeignet erschien, beim Täter Einsicht zu bewirken.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2. A.________ est reconnu coupable de vol (art. 139 ch. 1 CP), dommage à la propriété (art. 144 al. 1 CP), violation de domicile (art. 186 CP) ainsi que d’entrée illégale (art. 115 al. 1 let. a LEI). L’art. 139 al. 1 CP prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de cinq ans. Les art. 144 al. et 186 CP prévoient quant à eux au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de 3 ans. Enfin, l’art. 115 al. 1 let. a LEI prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de un an. Dans la mesure où toutes les infractions commises par le prévenu sont en lien avec le même complexe de faits, et une peine privative de liberté étant seule susceptible de lui faire prendre conscience de ses actes, il se justifie de prononcer une peine de ce genre pour toutes les infractions en cause. Celles-ci entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction objectivement la plus grave est le vol. En ce qui concerne cette infraction, la culpabilité objective du prévenu doit être qualifiée de lourde. Il s’est rendu en Suisse uniquement dans le but de commettre ce vol, qu'il a perpétré en agissant de concert avec un complice. Il a fait preuve de professionnalisme et n’a pas hésité à forcer la porte-fenêtre et à meuler le coffre-fort pour commettre le vol. La culpabilité objective du prévenu est encore aggravée par la valeur très importante du contenu volé du coffre-fort qui s’élève à environ CHF 350’0000.-. Sur le plan subjectif, il faut relever le seul but économique des infractions commises, le mobile résidant dans la volonté d'obtenir rapidement un butin important, et la totale liberté de décision du prévenu. En ce qui concerne les facteurs en lien avec l’auteur, il y a lieu de relever que A.________ a déjà été condamné à plusieurs reprises entre 1991 et 1998 en Serbie pour vol, vol aggravé et blessures corporelles mineures (DO 1211 ss) ainsi qu’à deux reprises en 2018 et 2020 en Allemagne pour des infractions à la circulation routière (DO 1221 s.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände (insbesondere aggravierende und mildernde Umstände) festzusetzen. Erst in einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten; auch dabei sind die für jede dieser Taten relevanten Umstände gesondert zu würdigen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.1.2. Pour les peines de six mois à une année, la loi prévoit une peine privative de liberté ou une peine pécuniaire (art. 34 al. 1 et 40 1ère phrase CP). Le juge doit donner la préférence à la peine pécuniaire. En effet, le principe de la proportionnalité commande, en cas de sanctions alternatives, de choisir celle qui porte le moins atteinte à la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement celle qui le frappe le moins durement. Pour choisir la nature de la peine, le juge doit prendre en considération l'opportunité de la sanction déterminée, ses effets sur l'auteur et son milieu social, ainsi que son efficacité préventive (ATF 134 IV 82 consid. 4.1 p. 84). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bleibt nach dem Wegfall mehrerer Schuldsprüche nur noch eine Straftat übrig, ist eine Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht vorzunehmen.
“Der Beschuldigte ist demzufolge mangels Tatbestandsmässigkeit von den Vorwürfen des Betruges im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB und der Urkundenfäl- schung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB freizusprechen. Angesichts des nicht vorsätzlichen Vorgehens des Beschuldigten fällt im Übrigen auch eine Bestrafung wegen einer Übertretung gemäss Art. 23 der Covid-19-Solidarbürgschaftsverord- nung ausser Betracht. IV. Strafe 1.Die Vorinstanz hat sich zu den Grundprinzipien der Strafzumessung soweit zutreffend geäussert (vgl. Urk. 58 S. 24 ff.), wobei infolge des Wegfalles der Schuldsprüche betreffend Betrug und Urkundenfälschung indessen keine Ge- - 18 - samtstrafenbildung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB mehr vorzunehmen ist. An- gesichts des verbleibenden Buchführungsdeliktes ergibt sich neu ein Strafrahmen von einer Geldstrafe von mindestens drei Tagessätzen bis zu einer Freiheitsstrafe von drei Jahren (vgl. Art. 166 StGB). 2.Betreffend die Tatkomponente der Unterlassung der Buchführung ist in objek- tiver Hinsicht noch von einem leichten Verschulden des Beschuldigten auszuge- hen. Die Pflichtversäumnis ergab sich insbesondere deshalb, weil sein Treuhänder die vereinbarten Dienste mangels Bezahlung unvermittelt einstellte und der mit Bauarbeiten ausgelastete Beschuldigte vornehmlich auf der Baustelle beschäftigt und mit der Administration überfordert war. Allerdings betraf die Versäumnis einen längeren Zeitraum und führte dazu, dass letztlich überhaupt keine Buchhaltung mehr ausfindig gemacht werden konnte, was den Nachvollzug der finanziellen Ver- hältnisse des Unternehmens massgeblich erschwerte, wenn nicht gar verunmög- lichte. Eine Festsetzung des Strafmasses am untersten Rand des Strafrahmens fällt insofern nicht in Betracht.”
Bei wiederholten Verurteilungen kann das Gericht im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB statt einer Geldstrafe eine Freiheitsstrafe wählen und diese angemessen erhöhen, wenn frühere Geldstrafen die Täterin bzw. den Täter nicht von weiteren Straftaten abgehalten haben (fehlende Abschreckung).
“A titre de sanctions, la règle dans le domaine de la petite criminalité est la peine pécuniaire (art. 34 CP). Dans la conception de la partie générale du Code pénal, la peine pécuniaire constitue la sanction principale. Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.2. En l’espèce, A.________ est reconnue coupable d’escroquerie, de tentative d’escroquerie, d’induction de la justice en erreur et de conduite d’un véhicule malgré le refus, le retrait ou l’interdiction de l’usage du permis. Toutes ces infractions sont punissables d’une peine privative de liberté ou d’une peine pécuniaire. A.________ a déjà été condamnée à deux reprises, le 8 novembre 2016 et le 20 mars 2019, pour des infractions à la LCR, à des peines pécuniaires de, respectivement, 70 jours-amende avec sursis et 150 jours-amende sans sursis. Cette dernière condamnation en particulier ne l’a pas dissuadée de commettre à nouveau une infraction à la LCR le 17 décembre 2020 et trois escroqueries à l’assurance en deux mois et demi. Vu la nature et le nombre d’infractions commises ainsi que l’absence de prise de conscience malgré deux condamnations antérieures à des peines pécuniaires, la dernière sans sursis, la Cour considère que pour chacune d’elle seule une peine privative de liberté entre en ligne de compte et est de nature à faire prendre conscience à la prévenue de ses actes et à éviter de manière efficace le risque de récidive.”
Die neuere Rechtsprechung schliesst eine generelle Gesamtbetrachtung meist aus; liegt jedoch ein Dauerdelikt mit Zügen kontinuierlicher Handlungen vor — etwa in einer Paarbeziehung — ist die Gesamtheit der Handlungen zu berücksichtigen. In solchen Fällen sind in qualitativer und zeitlicher Hinsicht Tatgruppen zu bilden; qualitativ abweichende Einzelhandlungen sind hingegen separat zu bestrafen.
“Erst nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind endlich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (Urteile des BGer 6B_466/2013 E. 2.3.2; 6B_42/2016 E. 5.1 und 6B_236/2016 E. 4.2). Die neuere bundesgerichtliche Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen «Einheitsstrafe» aufzugeben (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Urteile des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4; 6B_998/2019 vom 20. November 2020 E. 4.2.2). Weisen die zu beurteilenden Tatbestände (so etwa sexuelle Handlungen mit Kindern) Züge eines Dauerdelikts auf, ist die Gesamtheit der Handlungen im Blick zu behalten. Solches ist dann anzunehmen, wenn die Handlungen in einer Paarbeziehung erfolgen. Oft kann nicht für jede Handlung gesondert nach Art. 49 Abs. 1 StGB verfahren und bspw. für jeden Kuss oder für jede Berührung eine separate Strafe festgesetzt werden. Jeden Kuss einzeln zu asperieren wäre auch deswegen gar nicht möglich, weil die Anzahl der einschlägigen Handlungen nicht bestimmbar ist. Diesfalls sind in qualitativer und zeitlicher Hinsicht Tatgruppen zu identifizieren. Einzelhandlungen, die sich qualitativ abheben, sind hingegen separat zu bestrafen (vgl. Urteil des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4). Eine mehrfache Verurteilung muss sich grundsätzlich in der Strafzumessungsmethodik spiegeln (vgl. Urteil des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4). Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Mathys, a.a.O., N 119 ff.).”
Bei Deliktsmehrheit ist die Sanktion nach Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzulegen; eine Erweiterung des Rahmens kommt nur bei ausserordentlichen Umständen in Betracht.
“Die Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG ist das schwerste zu beurteilende Delikt. Die Obergrenze des Strafrahmens liegt bei drei Jahren Freiheitsstrafe oder Geldstrafe. Da der Beschul- digte weitere Delikte begangen hat, liegt Deliktsmehrheit vor, was strafschärfend zu berücksichtigen ist (Art. 49 Abs. 1 StGB). Da keine ausserordentlichen Umstände vorliegen, welche eine Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens erfordern, ist die Sanktion innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzulegen. - 12 -”
Bei mehrfachen Diebstählen (Art. 139 StGB) kann sich gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB der Strafrahmen kumulativ erweitern; in der zitierten Entscheidung wird ein erweitertes Höchstmass von bis zu 7½ Jahren Freiheitsstrafe genannt.
“Die Ausführungen des Beschwerdeführers sind unbehelflich. Zum einen werden ihm mehrere (versuchte) Diebstähle vorgeworfen, wobei die Verurteilungswahrscheinlichkeit in Anbetracht seiner (Teil)Geständnisse und auch der sonstigen Beweislage als hoch zu beurteilen ist. Gemäss Art. 139 StGB wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache (teilweise versuchte) Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Auch das Mitführen eines Messers, mit dessen Hilfe er seine Beute beim mehrfachen Diebstahl vom 18. Juni 2023 verteidigt haben soll (vgl. Einvernahme vom 19. Juni 2023 S. 4 f.), dürfte das Strafmass empfindlich beeinflussen. Hinzu kommen weitere Delikte, insbesondere die Körperverletzung mit dem Schraubenzieher. Selbst wenn kein Tatverdacht auf eine versuchte Tötung besteht, hat der Beschwerdeführer aufgrund dieser Vorwürfe und auch seiner zum Teil einschlägigen Vorstrafen mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen. Somit besteht ein erheblicher Fluchtanreiz. Zu den persönlichen Verhältnissen des Beschwerdeführers hat die Vorinstanz zu Recht festgehalten, dass es sich bei ihm um einen marokkanischen Staatsangehörigen handle, er im Juli 2022 in die Schweiz eingereist sei und über einen Aufenthaltsstatus N für Asylsuchende verfüge. Er sei weder wirtschaftlich noch sozial in der Schweiz eingebunden. Dass er als Asylbewerber einen formalen Logisort habe, ändere nichts an der bestehenden Fluchtgefahr.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur bei gleichartigen Strafen in Betracht. Dass die einschlägigen Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, reicht nicht; für jedes einzelne Normvergehen ist die konkrete Strafe zu bestimmen. Ungleichartige Strafen (z. B. Geld- und Freiheitsstrafe) sind kumulativ zu verhängen.
“Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips, so dass hier nur das Wesentlichste nochmals dargestellt wird. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so ver- urteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie ange- messen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abs- trakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Vielmehr ist nach der konkreten Methode für jeden einzelnen Normverstoss die entsprechende Strafe zu bestim- men. Ungleichartige Strafen – wie Geld- und Freiheitsstrafe – sind daher kumula- tiv zu verhängen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2). - 67 - Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unpro- portional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Ver- hältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletz- ten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen.”
Bei Rückweisung musste die kantonale Instanz die Strafbemessung insgesamt neu prüfen und durfte die für die Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 relevanten Elemente frei neu beurteilen. Dabei durfte die letztlich festgesetzte Gesamtstrafe nicht strenger ausfallen als die zuvor verhängte.
“D'emblée, il y a lieu de relever que le recourant ne saurait être suivi lorsqu'il invoque une violation du principe de l'autorité de l'arrêt de renvoi. En effet, dans le cadre du renvoi de la cause à la cour cantonale (cf. arrêt 6B_240/2022 précité), celle-ci devait revoir la fixation de la peine dans son ensemble, dans la mesure où le Tribunal fédéral a considéré qu'il lui était impossible d'exercer son contrôle de la bonne application du droit fédéral en matière de fixation de la peine, à défaut d'une motivation suffisante. Cela implique notamment qu'il n'a jamais été question pour le Tribunal fédéral de confirmer la quotité de la peine de base ou la quotité de son aggravation pour chacune des autres infractions commises par le recourant conformément au principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP, élément au demeurant contesté par celui-ci. Ainsi, la cour cantonale pouvait librement apprécier les éléments pertinents à cet égard, dans la mesure où la peine globale finalement fixée n'était pas plus sévère que celle qu'elle avait précédemment prononcée (dans le même sens, v. ATF 143 IV 469 consid. 4.2.1; arrêt 6B_1057/2021 du 10 février 2022 consid. 3.4.3; cf. pour le surplus infra consid. 1.3).”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann auch auf ein bereits wegen Alkoholeinflusses vermindertes Grundmass angewendet werden; das Gericht darf die zuvor festgelegte (auch alkoholbedingt reduzierte) Strafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 erhöhen, wie der angeführte Entscheid zeigt.
“Hinsichtlich des Verschuldens in Bezug auf die mehrfach (dreimalig) begangene Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte gemäss Art. 285 StGB in Anklageziffer 2 ist mit dem Strafdreiergericht erschwerend zu berücksichtigen, dass sich der Beschuldigte nicht nur äusserst renitent gegenüber den Polizeibeamten zeigte, sondern sich insofern besonders verwerflich gebärdet hat, als er wiederum alkoholbedingt sämtliche Aufforderungen schlicht ignorierte, gewalttätig wurde und dann auch noch massive Drohungen ausstiess. Angesichts des insgesamt als eher leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens erweist sich isoliert betrachtet eine Freiheitsstrafe von vier Monaten als angemessen, wobei auch diese aufgrund des festgestellten Alkoholkonsums mit dem Strafdreiergericht um einen Monat zu reduzieren ist. Unter Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wird die zuvor ermittelte Einsatzstrafe um zwei Monate, auf sieben Monate Freiheitsstrafe, erhöht.”
Erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, ist für den Betrug eine Einsatzstrafe festzusetzen, die zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe angemessen zu erhöhen ist. Die auszufällende Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der rechtskräftigen Grundstrafe; die infolge Asperation eintretende Reduktion der Grundstrafe ist dabei zu berücksichtigen.
“8; 142 IV 265 E. 2.4.2 S. 269; je mit Hinweisen). Der Beschuldigte ist daher im Sinne dieser Bestimmung nicht schlechter zu stellen, wie wenn die dem genannten Urteil zugrundeliegenden Delikte zusammen mit den vorliegenden Straftaten beurteilt worden wären. Da für die neuen Delikte wie ausgeführt Freiheitsstrafen auszufällen sind und am 27. Mai 2021 als Grund- strafe ebenfalls auf eine Freiheitsstrafe erkannt wurde, liegt Gleichartigkeit der Strafen vor und ist eine hypothetische Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 2 StGB möglich. - 13 - 3.3.Das Gesetz sieht für die am 27. Mai 2021 ausgefällten Schuldsprüche der ungetreuen Geschäftsbesorgung im Sinne von Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor, ebenso für die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher gilt es nachfolgend für den Betrug eine Ein- satzstrafe festzusetzen, welche zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe um die Grundstrafe vom 27. Mai 2021 sowie aufgrund der Urkundenfälschung ange- messen zu erhöhen sein wird. Die Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der Grundstrafe. Oder anders aus- gedrückt: Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe wird von der für die neuen Delikte auszusprechenden Strafe abzuzie- hen sein, was die auszufällende Zusatzstrafe ergibt. 4.Betrug 4.1.In objektiver Hinsicht ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme von Fr. 500'000.– innerhalb des Anwendungsbereichs der Verordnung vom 25. März 2020 zur Gewährung von Krediten und Solidarbürgschaften infolge des Coronavirus (Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung; Covid-19-SBüV; SR 951.261) den Maximalbetrag erreicht. Es handelt sich um einen erheblichen Betrag.”
Art. 49 Abs. 1 StGB erlaubt keine pauschale Gesamtbetrachtung; nach der vom Bundesgericht entwickelten Rechtsprechung ist die «konkrete Methode» zwingend anzuwenden. Für jedes der gleichartigen Delikte sind gedanklich Einzelstrafen zu bilden; eine Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung ist ausgeschlossen.
“1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Diese Rechtsprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 S. 317 f.; Urteile 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.4.1; 6B_1033/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 5.2 f.). Damit sind nach der "konkreten Methode" für beide Delikte ge- danklich Einzelstrafen zu bilden. 2.Wahl der Sanktionsart und Strafrahmen 2.1.1. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2 S. 244 ff.; Urteil 6B_658/2021 vom 27. Januar 2022 E. 2.3.1; je mit Hinweisen). Nach dem Prinzip der Verhältnismässigkeit soll nach konstanter Rechtsprechung bei alternativ zur Verfügung stehenden und hinsichtlich des Schuldausgleichs äqui- valenten Sanktionen im Regelfall diejenige gewählt werden, die weniger stark in die - 10 - persönliche Freiheit des Betroffenen eingreift (BGE 138 IV 120 E.”
Das Gericht geht nach einer zweistufigen Prüfung vor: Zuerst ist die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafzumessende Erschwerungs- und Milderungsgründe) festzulegen. Danach wird diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten in angemessener Weise erhöht, wobei auch für diese Erhöhungen die jeweiligen Umstände zu berücksichtigen sind.
“Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêts du Tribunal fédéral 6B_514/2019 du 8 août 2019 consid. 5.1; 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). Les peines assorties d’un sursis, d’un sursis partiel ou d’une peine ferme ou exécutoire doivent être considérées comme des variantes de la même peine. Par conséquent, la peine d’ensemble pour les peines du même genre encourues (peine privative de liberté ou peine pécuniaire) est d’abord fixée, quel que soit le mode d’exécution, avant d’examiner si son exécution peut être différée (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER [éds], Basler Kommentar Strafrecht I : art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 4ème éd., Bâle 2019, n. 91 ad art. 49 CP). 5.1.5. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 5.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 muss der Richter für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart bestimmen. Die Aggregation (Erhöhung der schwersten Strafe) ist nur zulässig, wenn der Richter für alle Taten in concreto denselben Straftyp wählt; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht vom gleichen Genre, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120. consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 144 IV 217 consid. 2.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei eng miteinander verbundenen, gleichartigen Taten kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Einsatzstrafe angemessen erhöhen (Anwendung des Asperationsprinzips).
“Dass er gewerbsmässig handelte, wird bereits von der Qualifikation des Tatbestandes erfasst und ist nicht noch einmal verschulden- serhöhend zu werten. Es kommt aber hinzu, dass er den Opfern durch diese Be- züge weitere unangenehme Umtriebe verursachte. Die objektive Tatschwere ist – wiederum im weiten Strafrahmen von 90 Tagessätzen bis zu zehn Jahren Freiheits- strafe – noch als leicht einzustufen. Bei der subjektiven Tatschwere ist – wie bereits zuvor beim qualifizierten Diebstahl – das direkt vorsätzliche Handeln zu nennen und dass der Beschuldigte aus finanziellen, mithin egoistischen Motiven handelte. - 19 - Die subjektive Tatschwere vermag die objektive Tatschwere entsprechend auch hier nicht zu relativieren oder zu erhöhen. Eine separate Geldstrafe für diese eng mit den Diebstählen zusammenhängenden Taten erscheint nicht schuldadäquat. Isoliert betrachtet wäre eine Freiheitsstrafe im Bereich von 10 Monaten festzuset- zen. Aufgrund des engen Zusammenhangs mit den Diebstählen erscheint es in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen, die Einsatzstrafe um 6 Monate auf 24 Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen. 3.Strafe für Fahren ohne Berechtigung Der Beschuldigte hat weiter ein Motorfahrzeug geführt, obwohl ihm der Führeraus- weis entzogen wurde. Dabei fällt bei der objektiven Tatschwere ins Gewicht, dass er dies nur rund einen Monat nach dem Entzug des Ausweises tat. Es ist indessen zu berücksichtigen, dass es sich gemäss Feststellung der Vorinstanz (Urk. 80 S. 20) um eine kurze Strecke von rund 500 Metern handelte. Bei der subjektiven Tatschwere ist das direktvorsätzliche Handeln zu erwähnen. Insgesamt liegt ein sehr leichtes Verschulden vor. Das Bundesgericht bekräftigt auch in seiner neueren Rechtsprechung den Vorrang der Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe im Strafbereich von bis sechs Monaten und die Ungleichartigkeit von Freiheitsstrafe und Geldstrafe (BGE 144 IV 217 E.”
Deliktsmehrheit erweitert den gesetzlichen Strafrahmen nicht, ist jedoch innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu berücksichtigen. Vor diesem Hintergrund hat das Gericht eine bundesrechtskonforme Strafzumessung vorzunehmen.
“In casu ist zu konstatieren, dass die Beschuldigte im vorliegenden Verfahren der (mehrfachen) qualifizierten Veruntreuung (Art. 138 Ziff. 1 StGB in Verbindung mit Art. 138 Ziff. 2 StGB) in sechs Fällen, der (mehrfachen) Veruntreuung (Art. 138 Ziff. 1 StGB) in drei Fällen, der (mehrfachen) Urkundenfälschung (Art. 251 Ziff. 1 StGB) in sechs Fällen sowie der falschen Anschuldigung (Art. 303 Ziff. 1 StGB) in einem Fall schuldig erklärt wird. Dabei liegt der ordentliche Strafrahmen zwischen einer Geldstrafe nicht unter drei Tagessätzen (Art. 34 Abs. 1 StGB) und einer Freiheitsstrafe bis zu 20 Jahren (Art. 303 Ziff. 1 StGB in Verbindung mit Art. 40 Abs. 2 StGB). Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten. In Anbetracht dieser zahlreichen Tathandlungen hat das Kantonsgericht nunmehr eine bundesrechtskonforme Strafzumessung vorzunehmen.”
Bei Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB bemisst das Gericht die Strafe nach der schwersten Tat und kann diese höchstens um die Hälfte erhöhen; in der zitierten Entscheidung betraf dies die Vergewaltigung (Freiheitsstrafe 1–10 Jahre), wodurch eine Gesamtstrafe bis zu 15 Jahren möglich wurde. Im konkreten Fall hielt das Gericht eine Freiheitsstrafe – statt einer Geldstrafe – auch unter dem Gesichtspunkt der Wirkung auf das Rückfallrisiko für geboten.
“En l’espèce, le prévenu est reconnu coupable d’actes d’ordre sexuel avec des enfants, de contrainte sexuelle et de viol. Les deux premières infractions précitées sont sanctionnées par une peine pécuniaire ou une peine privative de liberté alors que le viol est sanctionné uniquement par une peine privative de liberté. En l’espèce, la Cour considère que le prononcé d’une peine pécuniaire n’entre pas en ligne de compte car vu la nature des infractions commises, seule une peine privative de liberté est de nature à faire prendre conscience au prévenu de ses actes et de ses responsabilités et de pallier de manière efficace le risque de récidive, une peine pécuniaire n’étant à l’évidence pas de nature à le dissuader de commettre de nouvelles infractions. Le type de peine à prononcer, soit une peine privative de liberté, n'est d'ailleurs pas contestée par le prévenu. L’infraction la plus grave est celle de viol qui est passible d’une peine privative de liberté de 1 à 10 ans. Partant, en application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), le prévenu risque une peine privative de liberté pouvant aller jusqu’à 15 ans, dans les limites de la reformatio in pejus. En l’occurrence, le prévenu a contraint sa victime à avoir plusieurs relations sexuelles avec lui durant une nuit où elle s’est rendue à son domicile car elle ne savait pas où aller. Il n’a fait preuve d’aucun égard pour sa victime qui se débattait et pleurait en raison des douleurs ressenties. Il a également agi sans utiliser de préservatif ce qui dénote du manque de considération qu’il portait à sa victime. Guidés par ses instincts les plus primaires, il a agi par pur égoïsme, dans le seul but de satisfaire son propre désir sexuel immédiat. De plus, le prévenu n’est en pas resté là puisqu’il a également obligé sa victime à lui prodiguer une fellation en la saisissant par les cheveux. Il convient également de relever que la victime du prévenu n’avait que 15 ans au moment des faits, ce qui n’a toutefois pas dissuadé ce dernier d’exploiter sexuellement sa jeune victime.”
Bei insgesamt sehr leichtem Verschulden kann der Asperationszuschlag nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur moderat ausfallen; im konkret dokumentierten Fall erfolgte die Erhöhung um jeweils 10 Tagessätze.
“Der der Privatklägerin im Zusammenhang mit dem Festnetzanschluss und der Rückvergütung der G____ AG zugefügte Vermögensschaden übersteigt jeweils einige hundert Franken nicht. Auch hier steht der Vertrauensmissbrauch objektiv betrachtet im Vordergrund. In subjektiver Hinsicht kann dem Berufungskläger wiederum keine finanzielle Notlage zugutegehalten werden. Aufgrund eines in beiden Fällen insgesamt sehr leichten Verschuldens erweist sich eine Geldstrafe von je 20 Tagessätzen als angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um jeweils zehn Tagessätze zu erhöhen.”
Das Gericht bildete aus der schwersten Tat eine Basisstrafe und erhöhte diese wegen der weiteren verwirklichten Delikte durch konkrete Monatszuschläge (im konkreten Fall: Basis 12 Monate + 4 Monate + 2 Monate = 18 Monate).
“________ était prêt à user de tous les moyens pour se venger ou exercer une forme de justice privée, faisant régner la terreur pour parvenir à ses fins. Il semble guidé par l’appât du gain. Par ses déclarations fluctuantes et ses mensonges, il a en outre compliqué le travail des enquêteurs. A charge, il convient encore de retenir le concours d’infractions. A l’instar des premiers juges, on ne voit aucun élément à décharge. La prise de conscience de l’appelant est inexistante. Son comportement en détention ne saurait avoir d’effet atténuant sur la peine. L’absence d’antécédents a un effet neutre sur celle-ci. L’appelant est reconnu coupable de contrainte, séquestration et enlèvement, et entrée illégale. En l’espèce, quand bien même son casier judiciaire était vierge, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les infractions retenues à son encontre pour des motifs de prévention spéciale, dans la mesure où il n’a aucunement pris conscience de la gravité de ses actes. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. L’infraction de séquestration et enlèvement, qui est sans conteste la plus grave, justifie à elle seule le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de douze mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de quatre mois pour sanctionner la contrainte et de deux mois supplémentaires pour réprimer l’entrée illégale. La condamnation de l’appelant à une peine privative de liberté de 18 mois doit donc être confirmée. Compte tenu de la quotité de la peine, il y a lieu d’examiner si les conditions d’un sursis ou d’un sursis partiel à l’exécution de celle-ci sont remplies. En l’espèce, comme l’ont retenu à juste titre les premiers juges, le pronostic est défavorable. L’appelant est en effet entré illégalement en Suisse à la mi-décembre 2022 et a commis les infractions objets de la présente cause au mois de février 2023 déjà. Certes, il n’a aucune inscription à son casier judiciaire. Cette absence d’antécédents en Suisse doit toutefois être considérée en fonction du fait qu’il ne se trouvait que depuis très peu de temps dans ce pays.”
Bei kumulativen Sexualstraftaten ist die Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips zu bilden.
“Allgemeines Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. m.w.H.). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwen- dung des Asperationsprinzips (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2 m.w.H.). 8.2. Freiheitsstrafe für die Vergewaltigung”
Deliktsmehrheit (Art. 49 Abs. 1 StGB) erhöht den Strafrahmen nicht, ist jedoch innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu berücksichtigen.
“In casu ist zu konstatieren, dass der Beschuldigte in Berücksichtigung der anerkannten Schuldsprüche gemäss dem Urteil des Strafgerichts vom 14. Juni 2023 sowie gestützt auf die mit vorliegendem Urteil bestätigten Verurteilungen wegen mehrfachen, teilweise gewerbsmässigen Betrugs, mehrfacher Urkundenfälschung, Amtsanmassung sowie wegen mehrfacher Widerhandlung gegen das Strassenverkehrsgesetz schuldig zu sprechen und entsprechend zu bestrafen ist. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten.”
Bei echter Konkurrenz ermöglicht Art. 49 Abs. 1 StGB die Bildung einer Gesamtstrafe nur, wenn für jede der in Konkurrenz stehenden Taten konkret gleichartige Strafen festgestellt würden. Es genügt nicht, dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt übereinstimmen; die Gerichte müssen die Gleichartigkeit der Sanktionen für die einzelnen Delikte konkret feststellen.
“Die Strafandrohung der Widerhandlung gegen das BetmG im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG (Anklageziffer E) beträgt Freiheitsstrafe bis zu drei Jah- ren oder Geldstrafe (Art. 19 Abs. 1 BetmG). Zu ergänzen ist, dass, wenn eine Per- son mehrere Straftaten begangen hat, die in echter Konkurrenz zueinander stehen, die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich ist (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen sind sodann nur erfüllt, wenn das Gericht konkret für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Insbesondere genügt dafür nicht, dass die gesetzlichen Strafbestimmungen für die echt konkurrierenden Taten abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen. Die konkrete Methode verhindert, dass bei einer Verurteilung zu ei- ner Freiheitsstrafe für das eine Delikt für die weiteren Straftaten, welche Freiheits- oder Geldstrafe androhen, automatisch auch auf eine Freiheitsstrafe erkannt wer- - 74 - den muss, selbst wenn für diese für sich alleine betrachtet eine Geldstrafe ange- messen erscheint (BGE 138 IV 120; M ARKO CESAROV, Zur Gesamtstrafenbildung nach der konkreten Methode, forumpoenale 02/2016, S. 97 ff. m.w.H.). Vorliegend sind für alle Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz Freiheitsstrafen auszusprechen, auch für diejenige gemäss Anklageziffer E. Dies deshalb, weil für die Wahl der Sanktionsart ihre Zweckmässigkeit, ihre Auswirkungen auf den Täter und sein soziales Umfeld sowie ihre präventive Effizienz massgebend sind (H ANS MATHYS, Leitfaden zur Strafzumessung, Basel 2016, § 12, Rz 413).”
Bei getrennten Verfahren darf der Täter durch eine spätere Kumulation nicht gegenüber einer gleichzeitigen Beurteilung benachteiligt und, soweit möglich, auch nicht begünstigt werden.
“Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (arrêt TF 6B_649/2015 du 4 mai 2016 consid. 3.2.1). 5.1.2. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non. Nonobstant la séparation des poursuites pénales en plusieurs procédures, l’auteur ne doit ainsi pas être désavantagé et, dans la mesure du possible, pas non plus avantagé par rapport à l’auteur dont les actes sont jugés simultanément (ATF 138 IV 113 consid. 3.4.1). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Strafe der schwersten Tat als Grundlage heranzuziehen; diese ist dann nach den dortigen Regeln angemessen zu erhöhen. Im vorliegenden Fall wurde eine Zusatzstrafe (Asperation) nach Art. 49 Abs. 2 angeordnet und nach den Regeln von Art. 49 Abs. 1 zu bemessen.
In der genannten Entscheidung wurden bei konkurrenten Freiheitsstrafen die Strafen der schwersten Tat erhöht; konkret ergab sich eine Gesamtfreiheitsstrafe von 100 Tagen. Der Einwand des Beschwerdeführers betreffend ein maximales Mass von 180 Einheiten wurde in diesem Zusammenhang als nicht einschlägig erachtet.
“Or, seule une peine privative de liberté entre en considération dans le cas d'espèce, dès lors que les peines pécuniaires fermes d'ores et déjà prononcées à l'encontre de l'appelant ne l'ont manifestement pas dissuadé de persister dans la délinquance. De plus, une peine pécuniaire est manifestement irrécouvrable dans le cas de l'appelant qui est sans revenu, ni emploi et vit de l'aide d'associations. À teneur de la jurisprudence de la CJUE précitée, l'appelant, ressortissant guinéen, – qui s'est rendu coupable de violations d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée et de séjour illégal en sus d'infractions ne relevant pas du droit pénal sur les étrangers – n'est pas soumis à la Directive sur le retour dans le cas d'espèce. Partant, le prononcé d'une peine privative de liberté pour réprimer lesdites infractions à la LEI ne viole pas le droit international. 3.6.2. Dans la mesure où une peine privative de liberté doit être prononcée pour l'infraction à la LStup et les infractions à la LEI, il y a concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, ce qui justifie une augmentation de la peine de l'infraction la plus grave, en l'occurrence celle venant sanctionner l'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup, étant précisé qu'une peine partiellement complémentaire à celles prononcées les 30 novembre 2020 et 23 mai 2023 est exclue, compte tenu du genre de peine prononcé. La peine peut être hypothétiquement fixée à 30 jours pour réprimer l'infraction à l'art. 19 al. 1 let. c LStup, laquelle devrait être augmentée, par le jeu du concours, de 40 jours pour la violation d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée commise à tout le moins à deux reprises (peine théorique: 60 jours) et de 30 jours pour séjour illégal (peine théorique: 50 jours). Dès lors, une peine d'ensemble de 100 jours, sous déduction de 6 jours de détention avant jugement, sera prononcée, le jugement entrepris devant être réformé sur ce point. Dans la mesure où c'est une peine privative de liberté qui a été prononcée pour sanctionner le séjour illégal, la violation d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée et l'infraction à la LStup, l'argument de l'appelant relatif au seuil maximal de 180 unités pénales tombe à faux.”
Bei kumulierter Bestrafung von Taten, die vor und nach einem früheren Urteil begangen wurden, ist in zwei Schritten vorzugehen: Zuerst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu beurteilen. Es ist zu prüfen, ob Art. 49 Abs. 2 StGB in Bezug auf die betreffende Strafart anwendbar ist. Ist dies der Fall, ist eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festzulegen; bei der Bemessung ist die aufgrund von Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehene Erhöhung zu berücksichtigen.
“1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 précité consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d’abord, il doit s’attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l’art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 5.2.3 A teneur de l’art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l’octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l’auteur. En l’absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s’écarter qu’en présence d’un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 148 I 295 consid. 5.9.1 ; TF 6B_395/2021 du 11 mars 2022 consid. 8). Pour formuler un pronostic sur l’amendement de l’auteur, le juge doit se livrer à une appréciation d’ensemble, tenant compte des circonstances de l’infraction, des antécédents de l’auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l’état d’esprit qu’il manifeste.”
Bei kumulativen Drogendelikten ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB von dem schwersten Delikt ausgehend eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden.
“Die Vorinstanz verurteilte den Beschuldigten somit bezüglich des Cannabis- handels im Ergebnis zu Recht wegen einer (separaten) einfachen Widerhandlung im Sinne von Art. 19 Abs. 1 BetmG. Der angefochtene Schuldspruch ist deshalb zu bestätigen. IV. Strafzumessung / Vollzug / Widerruf 1.Die Vorinstanz hat die Grundsätze der Strafzumessung im Allgemeinen so- wie bei Drogendelikten im Besonderen wie auch den anwendbaren Strafrahmen (Freiheitsstrafe von einem bis zu 20 Jahren) zutreffend dargelegt (Urk. 43 S. 9 bis S. 12 oben). Darauf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Wie nachfolgend noch zu zeigen sein wird, ist auch für die einfache Widerhand- lung gegen das Betäubungsmittelgesetz gemäss Art. 19 Abs. 1 BetmG vorliegend eine Freiheitsstrafe auszufällen. Ausgehend vom schwersten Delikt (qualifizierte Widerhandlung gegen das BetmG) ist somit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine Ge- samtfreiheitsstrafe zu bilden. Die Übertretung des Betäubungsmittelgesetzes ge- mäss Art. 19a Ziff. 1 BetmG ist dagegen mit einer separaten Busse zu ahnden.”
Das Gericht erhöhte die auf die schwerste Tat (Faux) zuerkannten 120 Tage‑Tagessätze um 30 Tage‑Tagessätze, so dass die Gesamtstrafe 150 Tage‑Tagessätze beträgt (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Son mobile, dont les contours sont mal définis compte tenu de ses versions successives, relève en tout état de cause de la convenance personnelle ; il est égoïste. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements, hormis peut-être son jeune âge. Sa collaboration n'a pas été bonne, vu l'évolution dans ses déclarations. La prise de conscience de la gravité des actes fait en partie défaut, le prévenu se posant en victime s'agissant du crime commis, prétendant qu'on l'aurait contraint à agir de la sorte, alors même qu'une telle contrainte n'est pas étayée, la circonstance atténuante de l'art. 48 let. a ch. 3 CP n'était au demeurant pas formellement plaidée. Il n'a pas d'antécédent judiciaire. Au vu de l'ensemble des circonstances, l'appelant sera condamné, pour sanctionner le faux dans les titres, infraction objectivement la plus grave, à une peine pécuniaire de 120 jours-amende (art. 34 al. 1 CP). Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 30 jours-amende (peine hypothétique : 40 jours-amende) pour réprimer la conduite sans autorisation, ce qui ramène la peine à 150 jours-amende (art. 49 al. 1 CP). Le montant du jour-amende sera fixé à CHF 30.-, montant qui tient compte de la situation personnelle et économique de l'appelant au moment du présent jugement (art. 34 al. 2 CP). La détention avant jugement sera imputée sur la peine (art. 51 CP). A cet égard, il n'y a pas lieu d'imputer les mesures de substitution. Celles-ci se sont limitées à interdire à l'appelant tout contact avec C______, G______, F______ et "I______", ce qui n'a limité en rien sa liberté personnelle, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement (ATF 140 IV 74 consid. 2.4). Le sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Un sursis qualitativement partiel au sens de l'art. 42 al. 4 CP ne s'impose pas (ATF 134 IV 1 consid. 4.5.2). Le premier juge a fondé la sanction immédiate de CHF 1'460.- sur les infractions à la LCR. Or, à l'exception de l'une d'elles, le prévenu est acquitté de ces chefs. Par ailleurs, ce dernier assume sans discussion la conduite sans autorisation du 21 août 2021 et il s'agit, pour lui, d'une première condamnation.”
Ist eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollstreckbar, kann das Gericht bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 — soweit der Strafrahmen dies erlaubt — statt der Geldstrafe auf Freiheitsstrafe erkennen (vgl. Verweis auf Art. 41 Abs. 1 lit. b StGB).
“In einem nächsten Schritt ist die Strafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, was allerdings nur bei gleichartigen Strafen möglich ist. Der Berufungskläger befindet sich derzeit mutmasslich in Costa Rica, ist zuweilen selbst für seinen Verteidiger nicht zu erreichen und ohne Angaben von Gründen nicht zur Berufungsverhandlung erscheinen. Seine finanziellen Verhältnisse und namentlich seine aktuellen Einnahmequellen sind dem Gericht nicht bekannt. Eine Geldstrafe könnte unter diesen Umständen voraussichtlich nicht vollzogen werden, weshalb ‒ wo es der Strafrahmen erlaubt ‒ auf Freiheitsstrafe zu erkennen ist, was dem Gericht gemäss Art. 41 Abs. 1 lit. b. StGB offensteht.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden.
“Wie bereits eingangs erwähnt, kommt vorliegend das Sanktionsrecht des Erwachsenenstrafrechts zur Anwendung (Art. 3 Abs. 2 Satz 1 JStG). Bezüglich des abstrakten Strafrahmens der erfüllten Delikte und der Vorgehensweise der Strafzumessung kann auf die zutreffenden Erwägungen der Vorinstanz verwiesen werden (Urk. 71 S. 24 ff.). Im Übrigen hat das Bundesgericht die Grundsätze der Strafzumessung und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Aussergewöhnli- che Umstände, welche ein Verlassen des Strafrahmens rechtfertigen würden, lie- gen nicht vor.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wurde in der Quelle angewendet: der Staatsanwalt fasste kumulierte Verurteilungen zusammen und verhängte eine Gesamtfreiheitsstrafe von 90 Tagen (abzüglich eines Tages Untersuchungshaft).
“Par ordonnance pénale du 15 juillet suivant, le Ministère public l’a déclaré coupable d'infractions aux art. 115 al. 1 let. a LEI ainsi que 19a LStup, et condamné, pour la première de celles-ci, à 60 jours-amende, sous déduction d'un jour de détention avant jugement, ainsi que, pour la seconde, à une contravention de CHF 100.-. b. Le 15 juillet 2024 également, A______ a fait l’objet d’une interdiction de pénétrer dans le canton de Genève pour une durée d’un an. c.a. Le 17 du même mois, le prénommé a derechef été interpellé par la police genevoise (P/16926/2024). Il a été mis en prévention, le lendemain, des chefs d'infractions aux art. 115 al. 1 let. a LEI, 119 LEI (pour avoir violé l’interdiction sus-évoquée) et 286 CP (les agents ayant dû le poursuivre pour procéder à son arrestation). Il a contesté tout acte pénalement répréhensible, exposant, avec l'aide d'un interprète, les motifs pour lesquels il avait agi de la sorte. c.b. Par ordonnance pénale du 18 du même mois, le Procureur l’a déclaré coupable de ces trois infractions et, faisant application de l'art. 49 al. 1 CP, l'a condamné à une peine privative de liberté de nonante jours, sous déduction d'un jour de détention avant jugement. d. Le 25 juillet 2024, A______ a formé opposition aux deux ordonnances pénales susvisées, sous la plume de Me B______. Il a requis que cet avocat soit nommé d’office pour défendre ses intérêts. e. Le 29 août 2024, le Ministère public a joint les procédures P/16926/2024 et P/16603/2024 sous ce dernier numéro de cause. C. Dans sa décision déférée, le Procureur a considéré que le prévenu pouvait se défendre efficacement seul, le dossier ne présentant pas de difficultés particulières sous l'angle des faits et/ou du droit. D. a. À l'appui de son recours, A______ estime que les réquisits de l’art. 132 al. 1 let. b CPP sont réunis. Il n’était pas en mesure de saisir les tenants et aboutissants de la présente affaire – qui présentait, sur le plan objectif, une certaine gravité –, faute d’être francophone, de maîtriser suffisamment l'anglais et de disposer, dans son entourage, d’une personne capable de l'aider à comprendre "les différents courriers du Ministère public".”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB genügt nicht, dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt zum gleichen Strafartenkreis gehören. Das Gericht muss prüfen, welche Art von Strafe es im konkreten Fall für jede einzelne Tat zu verhängen gedenkt; sind die konkret in Aussicht stehenden Strafen nicht gleichartig, sind sie kumulativ zu verhängen. Sind sie hingegen gleichartig, findet die Regelung der Angleichung/Erhöhung Anwendung.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; TF 6B_913/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.2) Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_913/2023 précité consid. 4.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid.”
Bei einem während der Probezeit begangenen Delikt ist nach sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB von der für dieses Probezeitdelikt zu bemessenden «Einsatzstrafe» auszugehen; diese ist anschliessend um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen, woraus die Gesamtstrafe resultiert.
“Bildung einer Gesamtstrafe 4.1.4.1. Da die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zü- rich-Limmat vom 3. Dezember 2020 und die neue Strafe für das Vergehen im Sinne des Betäubungsmittelgesetzes (Dossier 1, betr. Verkauf von Kokain) gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Dabei hat das (Berufungs-) Gericht methodisch von derjenigen Strafe als "Einsatzstrafe" auszugehen, die es für die während der Pro- bezeit neu verübte Straftat nach den Strafzumessungsgrundsätzen von Art. 47 ff. StGB ausfällt. Anschliessend ist diese um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen. Daraus ergibt sich die Gesamtstrafe. Bilden die "Einsatzstrafe" für das neu zu beurteilende Probezeitdelikt und die Vorstrafe ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Gericht der bereits erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berück- sichtigung bei der Gesamtstrafenbildung nach Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung tragen (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.). 4.1.4.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Freiheitsstrafe von 40 Tagen für das - 34 - neu zu beurteilende Betäubungsmitteldelikt um 80 Tage für die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 3. Dezember 2020 zu erhöhen, woraus eine Gesamtstrafe von 120 Tagen bzw. 4 Monaten Freiheits- strafe resultiert. 4.1.4.3. An diese Strafe ist gemäss Art. 51 StGB die erstandene Haft anzurechnen (Urk. D1/6/1+4). 4.2.Hinderung einer Amtshandlung (Dossier 2)”
Die Praxis bildet die Tagessatzbeträge der gleichartigen Sanktionen zusammen (im Beispiel 70 + 20 Tage), wendet dabei jedoch auf einzelne Teile Anpassungen an (z. B. Kürzung wegen teilweiser Verwirklichung oder wegen des Prinzips der Angleichung) und nimmt anschliessend weitere Minderungstatbestände vor (z. B. wegen Verfahrensverzögerung oder wegen Zeitablaufs).
“Dans l'arrêt attaqué, la cour cantonale a jugé que la peine d'ensemble adéquate aurait dû s'élever à 90 jours-amende (70 + 20) et à une amende additionnelle de 2'000 fr. en raison de l'absence totale de prise de conscience et de remords du recourant. Pour arriver à cette quotité, elle a jugé que la culpabilité du recourant, pour l'infraction de contrainte, était moyennement grave et devait être sanctionnée de 90 jours-amende, réduits à 70 jours pour tenir compte du degré de réalisation de la tentative. À celle-ci devait s'ajouter une peine pécuniaire de 40 jours-amende pour diffamation, réduite à 20 jours-amende pour tenir compte du principe de l'aggravation (art. 49 al. 1 CP), infraction pour laquelle la culpabilité du recourant a été jugée moyenne et son comportement en procédure mauvais. Les deux tiers du délai de prescription étant atteints et le jugement ayant été rendu presque deux ans après le dépôt de la déclaration d'appel, la cour cantonale a décidé de réduire la peine pécuniaire de 10 jours-amende en raison du temps écoulé depuis les faits (art. 48 let. e CP) et de 20 jours-amende supplémentaires en raison de la violation du principe de célérité (art. 5 CPP). La peine pécuniaire d'ensemble s'élevant à 60 jours-amende à 170 fr. le jour et l'amende à 1'700 fr. (- 300 francs).”
Ist die Vollstreckbarkeit einer verhängten Geldstrafe voraussichtlich nicht gewährleistet und erlaubt der Strafrahmen die Verurteilung zu Freiheitsstrafe, kann das Gericht im Rahmen einer nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessenen Erhöhung statt einer nicht vollstreckbaren Geldstrafe auf Freiheitsstrafe erkennen (vgl. Art. 41 Abs. 1 lit. b StGB).
“In einem nächsten Schritt ist die Strafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, was allerdings nur bei gleichartigen Strafen möglich ist. Der Berufungskläger befindet sich derzeit mutmasslich in Costa Rica, ist zuweilen selbst für seinen Verteidiger nicht zu erreichen und ohne Angaben von Gründen nicht zur Berufungsverhandlung erscheinen. Seine finanziellen Verhältnisse und namentlich seine aktuellen Einnahmequellen sind dem Gericht nicht bekannt. Eine Geldstrafe könnte unter diesen Umständen voraussichtlich nicht vollzogen werden, weshalb ‒ wo es der Strafrahmen erlaubt ‒ auf Freiheitsstrafe zu erkennen ist, was dem Gericht gemäss Art. 41 Abs. 1 lit. b. StGB offensteht.”
Bei Kumulation hat das Gericht die Strafe der schwersten Tat zu wählen und diese «in einer gerechten Proportion» zu erhöhen; eine automatische Erhöhung bis zur Hälfte des Höchstbetrags ist nicht vorgesehen. Die Erhöhung darf jedoch das gesetzliche Höchstmass der Strafart um nicht mehr als die Hälfte überschreiten.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.2. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.1.4. Selon l'art. 48 let. c CP, le juge atténue la peine si l'auteur a agi en proie à une émotion violente que les circonstances rendaient excusable.”
Das Gericht hat die vom erstinstanzlichen Tribunal angenommene Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zurückgewiesen und ausgeführt, es liege ein concours imparfait (Unizität der Handlung) vor; daher sei Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anwendbar.
“Son mobile est égoïste : il a agi par appât du gain en faisant fi de la législation en vigueur en matière de jeux d'argent, alors qu'il la connaissait, ainsi que de la protection des utilisateurs friands de ce type d'activités (art. 2 let. a LJAr). Sa collaboration a été mauvaise. Il s'est montré inconsistant en évoquant dans un premier temps ignorer que de tels jeux se trouvaient sur les machines avant de soutenir s'être renseigné sur leur licéité. Sa prise de conscience n'a pas encore débuté. Il se retranche derrière le fait de s'être renseigné et que les clients ne percevaient aucune rémunération, ce qui n'est pas crédible vu les jeux concernés. Il a un antécédent. Sa situation personnelle, plutôt bonne, est sans lien avec les faits. 3.4. Au vu de l'ensemble des circonstances, une peine de 75 jours-amende sera prononcée. L'installation et la mise à disposition de deux appareils relèvent d'un concours imparfait (unicité d'action) qui entraîne, contrairement à ce qu'a retenu le TP, l'inapplicabilité de l'art. 49 al. 1 CP. Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 30.- pour tenir compte de la situation personnelle de l'appelant, soit de sa rente AVS de CHF 1'500.- et de ses charges. Le principe du sursis et la durée du délai d'épreuve lui sont acquis (art. 391 al. 2 CPP). Une amende de CHF 450.- sera prononcée en sus à titre de sanction immédiate (art. 42 al. 4 CP ; ATF 149 IV 321 consid. 1.4.1). L'appel sera rejeté et le jugement querellé confirmé sur ce point. 4. 4.1. Alors même qu'aucune personne déterminée n'est punissable, le juge prononce la confiscation des objets qui ont servi ou devaient servir à commettre une infraction ou qui sont le produit d'une infraction, si ces objets compromettent la sécurité des personnes, la morale ou l'ordre public. Le juge peut ordonner que les objets confisqués soient mis hors d'usage ou détruits (art. 69 al. 1 et 2 CP cum art. 2 DPA ; art. 46 al. 2 DPA). 4.2.1. Le juge prononce la confiscation des valeurs patrimoniales qui sont le résultat d'une infraction ou qui étaient destinées à décider ou à récompenser l'auteur d’une infraction, si elles ne doivent pas être restituées au lésé en rétablissement de ses droits (art.”
Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass die zu verhängenden Strafen derselben Strafart (gleicher "Genre" der Strafe) angehören. Der Richter muss für jede einzelne Tat konkret die gleiche Strafart wählen; nur dann ist eine Erhöhung der schwersten Strafe wegen Mehrfachbegehung möglich. Geld- und Freiheitsstrafen gelten dabei nicht als Strafen gleichen Charakters.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 487 p. 181). Dans une troisième étape, le juge augmente cette peine de base pour sanctionner chacune des autres infractions en application du principe d'aggravation (Asperationsprinzip), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives.”
In der zitierten Entscheidung wurden weitere Betrugshandlungen, die auf wiederholt leichtes Verschulden zurückgingen, jeweils mit zehn zusätzlichen Tagessätzen Geldstrafe (bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe) bei der Bildung der Gesamtstrafe berücksichtigt.
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Sind mehrere gleichartige Straftaten materiell und zeitlich eng verbunden, kann das Gericht eine Gesamtstrafe festlegen, ohne für jede Tat eine fiktive Einzelstrafe zu berechnen; dies hat jedoch im Rahmen der vom Art. 49 Abs. 1 StGB vorgegebenen Strafhöhen zu erfolgen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). 4.1.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid.”
Sind die konkret zu verhängenden Strafen nicht vom gleichen Strafartengattung (nicht «gleichartig»), so sind sie kumulativ zu verhängen; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für jede begangene Tat in der konkreten Fallgestaltung dieselbe Strafart gewählt wird.
“Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; TF 6B_95/2023 du 12 juillet 2023 consid. 1.1). 9.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Das Gericht kann die auf die schwerste Straftat entfallende Grundstrafe durch konkrete Zuschläge für die übrigen gleichartigen Delikte erhöhen; die Praxis zeigt die Anwendung von Monatszuschlägen auf die Basisstrafe.
“Son comportement en détention n’est par ailleurs pas particulièrement bon et ne saurait avoir d’effet atténuant sur la peine, tout comme le contexte conflictuel qui aurait existé entre lui et certaines autres parties. A décharge, il y a uniquement lieu de prendre en compte l’admission d’une partie des conclusions civiles et de certains faits par l’appelant. Y.________ est en définitive reconnu coupable de lésions corporelles simples, lésions corporelles simples qualifiées, brigandage, dommages à la propriété, rupture de ban, infraction à la LEI et contravention à la LStup. Sous réserve de la contravention commise, qui n’est passible que d’une amende, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les autres infractions retenues à son encontre, ce genre de peine étant nécessaire pour faire comprendre à l’appelant qu’il doit quitter le chemin de la délinquance vu le peu d’effet dissuasif produit par ses précédentes condamnations. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. L’infraction la plus grave est le brigandage, qui justifie à lui seul le prononcé d’une peine privative de liberté de douze mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de dix mois pour sanctionner les lésions corporelles simples qualifiées, de cinq mois pour réprimer les lésions corporelles simples, de trois mois pour les dommages à la propriété, de deux mois pour la rupture de ban et de deux mois supplémentaires pour l’infraction à la LEI. L’appelant doit ainsi être condamné à une peine privative de liberté de 34 mois. Le pronostic est défavorable. En effet, il dit être arrivé en Suisse en janvier 2022 et compte déjà deux condamnations à son casier judiciaire, ce qui est très inquiétant. L’octroi du sursis partiel est donc exclu. Il peut en revanche être renoncé à révoquer le sursis prononcé le 28 octobre 2022 par le Strafgerichtspräsident Baselstadt, dès lors que la première condamnation de l’appelant à une peine privative de liberté ferme devrait avoir un effet choc suffisant pour le détourner de la récidive par la suite.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB legt das Gericht die Strafe der schwersten Tat zugrunde und erhöht sie in angemessenem Umfang; in der zitierten Entscheidung erfolgte die Erhöhung durch additionsweise Zuschläge in Form zusätzlicher Tage‑/Tagesätze zur Grundstrafe (konkretes Rechenbeispiel in der Quelle).
“Vérifiée d’office, la peine pécuniaire prononcée par le premier juge a été fixée en application des critères légaux, tels que prévus à l’art. 47 CP, et conformément à la culpabilité de l’appelant, qui doit être qualifiée d’importante, ce d’autant qu’il a démontré, en appel, une absence totale de remise en question, persistant à nier, malgré l’évidence, tout comportement menaçant de sa part et ce, alors même que la plaignante était disposée à retirer sa plainte moyennant une simple reconnaissance des faits. Au surplus, il peut être renvoyé, par adoption de motifs, à la motivation du jugement attaqué (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, p. 21), qui est parfaitement claire et convaincante. La dénonciation calomnieuse (art. 303 ch. 1 CP ; cas n° 4 de l’acte d’accusation), punissable d’une peine privative de cinq ans au plus ou d’une peine pécuniaire, constitue l’infraction la plus grave. Elle justifie en l’espèce une peine de 40 jours-amende. Celle-ci sera augmentée, par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), de 80 jours pour sanctionner les menaces qualifiées (cas n° 2), de 40 jours pour la contrainte (cas n° 1) et de 20 jours pour les menaces (cas n° 3). Il s’ensuit que la peine pécuniaire de 180 jours-amende prononcée en première instance est adéquate et peut être confirmé. En revanche, le montant du jour-amende sera réduit à 20 fr. pour tenir compte de la situation financière actuelle de l’appelant. Au vu des antécédents de l’appelant, qui a déjà condamné en décembre 2018 pour des infractions similaires, à savoir menaces et tentative de contrainte, et de son absence totale de remise en question, le pronostic est défavorable, de sorte que les conditions du sursis ne sont pas réalisées. La peine ne peut dès lors être que ferme. 6. En définitive, l’appel de A.T.________ doit être partiellement admis, en ce sens que le montant du jour-amende est fixé à 20 francs. Le jugement sera confirmé pour le surplus. Vu l’issue de la cause, les frais de la procédure d’appel, par 1’390 fr.”
Das Gericht hat bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB die Einzelstrafen (z. B. einfache Körperverletzung, Drohung, Hausfriedensbruch, Sachbeschädigung, versuchte Erpressung) aufgeführt und nach dem Asperationsprinzip die Strafe der schwersten Tat unter angemessener Berücksichtigung der übrigen Taten erhöht.
“Zusammenfassend hat die Vorinstanz erwogen, dass von einer Geldstrafe angesichts der einschlägigen Vorstrafen des Berufungsklägers keinerlei spezialpräventive Wirkung mehr zu erwarten ist und ‒ wo möglich ‒ auf Freiheitsstrafe zu erkennen ist. Daneben sei für die Beschimpfung zwingend eine Geldstrafe und für die zahlreichen Übertretungen (mehrfaches geringfügiges Vermögensdelikt, Verletzung des Schriftgeheimnisses, mehrfacher Ungehorsam gegen amtliche Verfügungen, Widerhandlung gegen das Übertretungsstrafgesetz und Übertretung nach Art. 19a BetmG) eine Busse auszusprechen. Die Einsatzstrafe wurde anhand des Rücktritts von der versuchten Gefährdung des Lebens mit einem Strafrahmen bis zu 5 Jahren Freiheitsstrafe gebildet. Das Verschulden wurde als vergleichsweise leicht qualifiziert und berücksichtigt, dass der Versuch freiwillig abgebrochen wurde. Hingegen wurde in subjektiver Hinsicht zu Lasten des Beschuldigten gewertet, dass er die Tat aus Eifersucht begangen hat, ohne vorgängig das Gespräch zu suchen. Die Einsatzstrafe wurde auf 8 Monate bemessen und in Anwendung des Asperationsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB folgendermassen erhöht: einfache Körperverletzung (3 Monate), mehrfache, teilweise versuchte Drohung (2 Monate, 10 Tage), mehrfacher Hausfriedensbruch (60 Tage), mehrfache Sachbeschädigung (insgesamt 10 Monate und 25 Tage), versuchte Erpressung (20 Tage). Gestützt auf das Gutachten ist die Vorinstanz von einer «mindestens leicht bis mittelgradig» verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen, die sie mit einer Strafreduktion von 35 % berücksichtigt und die hypothetische Gesamtstrafe von 27 Monaten in Anwendung von Art. 19 Abs. 2 StGB auf 17 ½ Monate reduziert hat. Es fragt sich, wie mit solchen Umschreibungen («mindestens leicht bis mittelgradig») in Gutachten umzugehen ist bzw. inwieweit hier gemäss dem Grundsatz in dubio pro reo vorzugehen ist. Das Bundesgericht setzt sich in einem Entscheid vom 19. November 2020 eingehend mit den Begriffen und ihren Abstufungen auseinander, die im Anwendungsbereich von Art. 19 StGB zu prüfen sind (Schuld, Schuldfähigkeit, Steuerungsfähigkeit, Einsichtsfähigkeit).”
Eine Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (‚Strafe der schwersten Straftat erhöhen‘) kommt nur in Betracht, wenn die bereits ausgesprochene und die neu zu berücksichtigende Strafe derselben Strafart angehören. Strafen unterschiedlichen Typs sind kumulativ zu verhängen; der Grundsatz der Absorption findet dann keine Anwendung.
“Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 et 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.7. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 p. 331 ; 142 IV 265 consid. 2.3.3 p. 268 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1 p. 115). Concrètement, le juge doit se demander comment il aurait fixé la peine en cas de concours simultané, puis déduire de cette peine d'ensemble hypothétique la peine de base, soit celle qui a déjà été prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_28/2008 du 10 avril 2008 consid. 3.3.1). Le prononcé d'une peine complémentaire suppose que les conditions d'une peine d'ensemble au sens de l'art. 49 al. 1 CP sont réunies. Une peine additionnelle ne peut ainsi être infligée que lorsque la nouvelle peine et celle qui a déjà été prononcée sont du même genre. Des peines d'un genre différent doivent en revanche être infligées cumulativement car le principe d'absorption n'est alors pas applicable (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1-2.3.2 p. 267 s ; 137 IV 57 consid. 4.3.1). 4.8. À noter que l'art. 49 CP s'applique aux contraventions par renvoi de l'art. 104 CP. 4.9. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Outre une consommation de stupéfiants, il a brisé la vitre de la porte d'un bus, faisant usage d'une chaussette lestée à l'intérieur du véhicule, au cours d'une altercation qui l'opposait à E______. Son geste, qui a eu pour conséquence le bris de l'une des vitres du véhicule des TPG, dénote une colère mal maîtrisée et un mépris certain des biens matériels d'autrui. En dépit des trois condamnations prononcées à son encontre avant la survenance des faits faisant l'objet de la présente procédure, l'appelant a continué à faire fi des lois et interdits en vigueur pour des motifs purement égoïstes.”
Ausgehend von einer für die schwerste Tat (Dossier 13) angenommenen Freiheitsstrafe von 18 Monaten wurde diese unter Berücksichtigung der weiteren selbständigen Einsatzstrafen (Dossiers 10, 13, 14 und 15) nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperation) auf 37 Monate erhöht.
“Asperation: Ausgehend von der eingangs für die schwerste Straftat gemäss Dossier 13 festgesetzten hypothetischen Einsatzfreiheitsstrafe von 18 Monaten rechtfertigt es sich, diese unter Berücksichtigung aller weiteren vom Beschuldigten verwirkten selbständigen Einsatzstrafen gemäss den Dossiers 10, 13, 14 und 15 in Anwendung des Asperationsprinzips im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB im selben Umfang wie die Vorinstanz auf 37 Monate zu erhöhen (näher dazu Urk. 94 S. 187).”
Bei Gleichartigkeit der Strafarten bildet das Gericht eine Gesamtfreiheitsstrafe. Es geht vom schwersten Delikt aus und erhöht die dafür auszufällende Strafe angemessen um die weiteren Schuldsprüche (Asperationsprinzip).
“verurteilt. Er beging die vorliegend zu beurteilenden Straftaten zwischen August 2018 und April 2020 und damit teilweise während eines hängigen Berufungsverfahrens und unter dem Damoklesschwert einer drohenden Freiheitsstrafe (pag. 1372; amtliche Akten SK ________, pag. 874 ff.). Dadurch und indem er nach der Verurteilung zu einer Freiheitsstrafe von 16 Monaten weiter delinquierte, offenbarte er erhebliche Gleichgültigkeit gegenüber der geltenden Rechtsordnung. Einer Geldstrafe kann vor diesem Hintergrund nur ungenügende spezialpräventive Wirkung zugesprochen werden. Ohnehin dürfte der Beschuldigte aufgrund seiner prekären finanziellen Verhältnisse eine Geldstrafe nicht bezahlen können (pag. 1373 ff.; siehe auch E. V.30.1 hiernach). Angesichts dessen scheint für sämtliche Schuldsprüche eine Freiheitsstrafe als angezeigt. Infolge Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden. Dabei ist mit der Vorinstanz vom Betrug nach Ziff. I.1a der Anklageschrift als schwerstes Delikt auszugehen. Die dafür auszufällende Einsatzstrafe ist anschliessend um die weiteren Schuldsprüche angemessen zu erhöhen (Asperationsprinzip).”
Das Bundesgericht lässt von der bei Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich angewandten konkreten Methode ausnahmsweise ab, wenn mehrere Delikte zeitlich und sachlich derart eng miteinander verknüpft sind, dass sie sich nicht sinnvoll voneinander trennen und für sich allein beurteilen lassen.
“Die rechtliche Würdigung der Vorinstanz trifft zu (Urk. 102 S. 120 E. 6.5.4.), darauf kann verwiesen werden. Der Beschuldigte ist damit in Bezug auf Anklage- punkt 12 der versuchten Nötigung im Sinne von Art. 181 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB schuldig zu sprechen. III. Strafpunkt 1.Strafzumessungsregeln und Strafrahmen Die Vorinstanz hat zutreffende Ausführungen zu den Strafzumessungsregeln und zum Strafrahmen gemacht (Urk. 102 S. 121 f. E. II.1. f.), darauf kann verwiesen werden. Teilweise ergänzend und rekapitulierend ist zu den Strafzumessungs- regeln festzuhalten, was folgt: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss neuerer bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist bei einer Mehrzahl von begangenen Delikten im Rahmen der Festlegung der ange- messenen Sanktion nach der sogenannten konkreten Methode vorzugehen und in - 24 - diesem Zusammenhang grundsätzlich für jede konkrete Tat die angemessene Strafhöhe sowie die passende Strafart zu bestimmen ist (BGE 144 IV 217 ff.). Dabei ist die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Straftat eine gleichartige Strafe ausfällt bzw. ausfällen würde. Nach der gesetzlichen Konzeption basiert die Gesamtstrafe begrifflich auf mehreren selbständigen Einzelstrafen, was voraussetzt, dass das Gericht zumindest gedanklich für sämtliche begangenen Taten eine konkrete Strafe gebildet hat (BGE 144 IV 234). Gleichzeitig lässt das Bundesgericht für bestimmte Konstellationen aber nach wie vor Ausnahmen von der konkreten Methode zu, dies insbesondere dann, wenn verschiedene Delikte zeitlich und sachlich derart eng miteinander verknüpft sind, dass sie sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen (Urteile des Bundesgerichts 6B_483/2016 vom 30.”
Wenn Straftaten teils vor, teils nach einer ersten Verurteilung begangen wurden, ist für die vor der ersten Verurteilung liegenden Delikte zunächst gegebenenfalls eine Zusatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Strafe A) zu bestimmen; diese wird sodann zu der für die nach der ersten Verurteilung festgelegten Strafe (Strafe B) hinzugerechnet bzw. kumuliert.
“Sind strafbare Handlungen zu beurteilen, die der Täter wie hier teils vor, teils nach einem Urteil begangen hat (teilweise retrospektive Konkurrenz), sind die retrospektiven Straftaten separat von den noch nicht beurteilten, nicht retrospektiven Delikten zu beurteilen. Dafür ist in zwei Schritten vorzugehen: Das Gericht hat zuerst in Bezug auf Straftaten, die vor der ersten Verurteilung begangen wurden, zu prüfen, ob im Hinblick auf die Art der vorgesehenen Strafe eine Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB möglich ist. Ist dies der Fall, liegen also gleichartige Strafen vor, muss es unter Berücksichtigung der Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festlegen (Strafe A). Das Gericht prüft in einem zweiten Schritt sodann die nach der ersten Verurteilung begangenen Straftaten und setzt, gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB, eine eigenständige (Gesamt-)Strafe dafür fest (Strafe B). Schliesslich wird die ergänzende Strafe, die für die vor der ersten Verurteilung begangene(n) Straftat(en) verhängt wurde (Strafe A), zu der für nach dieser Verurteilung begangene Straftaten verhängten Strafe (Strafe B) hinzugerechnet, mithin kumuliert (vgl. dazu BGE 145 IV 1 E. 1.3 f.; BGer 6B_759/2019 E. 2.3.2, 6B_750/2019 E. 1.4.4, 6B_144/2019 E. 4.3.1; Trechsel/Seelmann, a.a.O., Art. 49 N 19).”
Das Gericht muss für jede einzelnen Tat prüfen, welche konkrete Strafart zu verhängen ist; es genügt nicht, dass die gesetzlichen Strafandrohungen abstrakt zum gleichen Strafartkreis gehören. Werden die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht demselben Strafarten‑Genre zugeordnet, sind sie kumulativ zu verhängen. Freiheits- und Geldstrafen sind nicht derselben Strafart zuzurechnen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut pas garantir d'une autre manière la sécurité publique.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist eine bereits rechtskräftig gewordene Strafe (eingetretene Strafe) bei der erneuten Strafbemessung zu berücksichtigen; sie kann unter dem Prinzip der abgeschwächten Aggregation entsprechend reduziert werden, wenn Art. 49 Abs. 1 StGB bereits bei der Festsetzung der früheren Strafe zur Anwendung gekommen ist.
“Concernant la prévention d’acte d’ordre sexuel avec une enfant, compte tenu du concours idéal, une peine de 30 jours devrait être infligée pour l’infraction réalisée, étant au surplus rappelé que la partie plaignante a atteint la majorité sexuelle quelques semaines après les faits. Cette peine est réduite à 22 jours en raison de la tentative. Cette peine doit ensuite être ramenée à 15 jours en raison du principe d’aggravation puis augmentée à 21 jours au vu des éléments relatifs à l’auteur très défavorables. Il convient ensuite de tenir compte de la peine entrée en force de 70 jours, peine qui doit être réduite en vertu du principe de l’aggravation atténué, puisque l’art. 49 al. 1 CP avait déjà été appliqué lors de la fixation de cette peine, pour des infractions de vol et de violation de domicile. Ainsi, la peine déjà entrée en force doit être réduite à 53 jours.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht in einem ersten Schritt die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller für diese Tat relevanten Umstände festzusetzen. In einem zweiten Schritt ist diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen, gleichartigen Taten angemessen zu erhöhen; auch dabei sind die für jede dieser übrigen Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Selon cette disposition, le juge fixe donc la peine d’après la culpabilité de l’auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Der Bundesgerichtshof verlangt eine einheitliche Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB und hat frühere Ausnahmekonstellationen zurückgewiesen; nach der neueren Rechtsprechung sieht die Bestimmung keine Ausnahmen vor.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêt 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Bei Mehrfachtaten wurde hier die Einsatzstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB um 10 Tagessätze erhöht (von 20 auf 30 Tagessätze).
“Das Verschulden der Beschuldigten ist insgesamt als mittel zu gewichten. Für die mehrfache Hinderung einer Amtshandlung erscheint – bei isolierter Be- trachtung – eine (hypothetische) Einzelstrafe von 20 Tagessätzen Geldstrafe als angemessen. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe um 10 Tagessätze Geldstrafe zu erhöhen. 3.5.Täterkomponente”
Die Rechtsprechung verlangt bei Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe die sog. konkrete Methode: Das Gericht kann nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde. Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen und sind daher kumulativ zu verhängen.
“Echte Konkurrenz und Gesamtstrafenbildung Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zur Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Allgemein ist bei der Strafzumessung resp. Gesamtstrafenbildung vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen.”
Kommt derselbe Straftatbestand mehrfach zur Verwirklichung, ist Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden (reale Konkurrenz). Bei der Bemessung der Erhöhung sind unter anderem die Häufigkeit der Wiederholungen sowie schuldbezogene Faktoren (z. B. Vorstrafen, persönliche Verhältnisse, Rückfallgefahr) zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Un concours réel, permettant l'application de l'art. 49 al. 1 CP, doit notamment être admis lorsque l'auteur réalise les éléments constitutifs de la même infraction à plusieurs reprises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.4 et les références). 3.3. En l’espèce, la faute de l’appelant est lourde. Alors qu’il se trouvait dans une situation sinon confortable, du moins stable et lui permettant de subvenir à ses besoins, il n’a pas hésité à venir en Suisse pour commettre des vols, nonobstant l’expulsion prononcée à son encontre pour des actes semblables, afin de se procurer de la sorte un revenu facile et aux dépens des intérêts pécuniaires d’autrui.”
Das Gericht bestimmt zunächst die für die abstrakt schwerste Tat festgesetzte Strafe und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände (z. B. erschwerende oder mildernde Umstände, eine allfällige verminderte Schuldfähigkeit). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Bestrafung der übrigen gleichartigen Taten; auch bei dieser Erhöhung sind die für die übrigen Taten relevanten Umstände zu beachten.
“Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème ed., 2017, n. 3 ad art. 41). 2.1.4. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. 2.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 2.1.6. Selon l'art. 89 CP, si, durant le délai d’épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l’établissement (al.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB bildet die mit dem höchsten Strafrahmen bedrohte Tat den Ausgangspunkt für die Strafzumessung.
“Kommt hinzu, dass sich weder bei der einen noch bei der anderen Tat aufgrund des Verschuldens ein Strafmass aufdrängen würde, das von der Höhe her die Verhängung einer Gelds- trafe ausschliessen würde. Vielmehr besteht auch unter spezialpräventiven Ge- sichtspunkten wie etwa der Zweckmässigkeit der Sanktion, deren Auswirkungen auf den Beschuldigten oder der generellen Wirksamkeit der Bestrafung für ihn kein Anlass, von den für die beiden Einzeldelikte alternativ zur Verfügung stehen- den und hinsichtlich des Schuldausgleichs äquivalenten Strafarten jene auszu- wählen, die ihn am härtesten trifft (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; 134 IV 82 E. 4.1). Folgerichtig kommt für den Hausfriedens- bruch vom 21./22. Februar 2020 und die Drohung vom 11. Februar 2020 jeweils einzig eine Geldstrafe als Sanktion in Betracht. - 70 - D.Gesamtstrafenbildung Freiheitsstrafe 1.Strafzumessung Hauptdelikt (versuchte Vergewaltigung) 1.1.Anwendbarer Strafrahmen Ausgangspunkt bei der Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet die Tat, welche mit der höchsten Strafe bedroht ist (OFK StGB-HEIM- GARTNER, Art. 49 StGB N 3 m.w.H.). Wie bereits die Vorinstanz richtig erkannt hat, trifft dies vorliegend auf die versuchte Vergewaltigung zu, sieht doch der Verge- waltigungstatbestand einen Strafrahmen von 1 Jahr bis zu 10 Jahren Freiheits- strafe vor (Art. 190 Abs. 1 StGB). Aussergewöhnliche Umstände, die es rechtferti- gen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, liegen nicht vor. Ent- sprechend sind im Folgenden sowohl die Deliktsmehrheit und die teilweise Mehr- fachbegehung wie auch die versuchte Tatbegehung und die generell verminderte Schuldfähigkeit auf Seiten des Beschuldigten (s. dazu hinten Erw. IV. D. 1.2.2.2.) innerhalb der angegebenen Bandbreite von Art. 190 Abs. 1 StGB straferhöhend resp. strafmindernd zu berücksichtigen. 1.2.Tatkomponente”
Bei Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist keine Zusatzstrafe zum früheren Urteil auszusprechen.
“Gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB ist für diese Taten, die mit einer Freiheits- strafe zu belegen sind, in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtstrafe zu bilden. Wie die Vorinstanz zwar richtig erkannt hat und soeben auch bereits er- wähnt wurde, wurden gewisse dieser Taten vor der Verurteilung mit Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 14. Februar 2020 begangen. Nachdem die hier auszusprechenden Sanktionen – allesamt Freiheitsstrafen sowie eine Busse – zur damals ausgesprochenen Geldstrafe keine gleichartigen Strafen darstellen, kommt die Bestimmung der (teilweisen) retrospektiven Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vorliegend nicht zum Tragen. Die Gesamtstrafe ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden, ohne dass eine Zusatzstrafe zum damaligen Urteil auszusprechen wäre.”
Bei sukzessiven Taten, wenn bereits ein früheres Urteil vorliegt, sind zuerst die vor diesem Urteil begangenen Taten zu beurteilen und hierfür eine Ergänzungs- oder kumulative Strafe festzusetzen. Bei der Bemessung ist die nach Art. 49 Abs. 1 vorzunehmende Erhöhung zu berücksichtigen. Anschliessend sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten gesondert zu bestrafen (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1) und die beiden Strafen zu addieren.
“50 CP, indiquer expressément dans le jugement comment il faut partir d’une gradation de réductions selon le degré de gravité. Il faut ensuite, dans un deuxième temps et à l’intérieur du cadre légal de la peine, déterminer celle (hypothétique) qui correspond à cette faute (ATF 136 IV 55). 5.1.3 Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 5.1.4 Selon l'art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al.”
Bei mehreren gleichartigen Strafbeständen bestimmt das Gericht zunächst die für die abstrakt schwerste Tat vorgesehene Strafe und erhöht diese sodann unter Würdigung aller relevanten Umstände zur Sanktionierung der übrigen Taten. Zu diesen Umständen gehören – dort wo sie vorliegen – auch erschwerende Elemente wie die schuldhafte Ausnützung einer andauernden Zwangslage.
“Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1 et les références citées). 3.3 En l’occurrence, la culpabilité de Z.________ est lourde. Il a élaboré un stratagème fondé sur ses prétendues facultés de « guérisseur » pour mettre en place des moyens de contrainte sur sa victime afin d’assouvir ses pulsions sexuelles en annihilant les capacités de résistance de cette dernière dont il connaissait les fragilités. L’intimé a exploité, sur la durée, la situation de contrainte créée, obtenant plusieurs relations sexuelles. Il n’a eu absolument aucune considération pour sa victime, profitant lâchement de la situation de détresse personnelle dans laquelle elle se trouvait pour arriver plus facilement à ses fins. Ses agissements sont d’autant plus graves à cet égard. L’intimé ne montre en outre aucun signe quelconque de remise en question, persistant à nier tout acte sexuel avec la plaignante.”
Zunächst ist für die schwerere der Taten die Einsatzstrafe festzusetzen; die für die übrigen Taten festgesetzten Strafen werden sodann gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zur Einsatzstrafe asperiert, wodurch die Gesamtstrafe entsteht. Bei der Bemessung können Gesichtspunkte wie Prävention und die Vollstreckbarkeit der Strafe (etwa Zweifel an der Vollstreckung einer Geldstrafe) zu berücksichtigen sein.
“nachfolgend). Aus diesem Grund erscheint einzig eine Freiheitsstrafe als geboten, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten und es wäre auch nach wie vor unsicher, ob eine Geldstrafe überhaupt vollzogen werden könnte (Art. 41 Abs. 1 lit. a und b StGB). Insofern ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Freiheitsstrafe auszusprechen. In einem ersten Schritt ist die Einsatzstrafe für die schwerere der beiden Taten, mithin die Gehilfenschaft zur qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz, festzusetzen. Alsdann ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Strafe auszufällen. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese sodann angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren, was die Gesamtfreiheitsstrafe ergibt.”
Bei kumulativen Gründen für den Führerausweisentzug ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB (analog angewandt) für die schwerste Tat eine Massnahme zu treffen und deren Dauer unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände angemessen zu verlängern.
“Or, la jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2 et les réf. citées; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, à l'instar du juge pénal, la Cour n'a pas retenu que la conductrice a manipulé son téléphone portable d'une manière qui entrave la conduite (cf. supra consid. 3.2). Faute d'une autre motivation suffisante, on ne peut donc pas confirmer la décision de l'autorité administrative de s'écarter du minimum légal. Il ne se justifie notamment pas non plus de confirmer cette durée au motif que la recourante a perdu la maîtrise de son véhicule en faisant une sortie de route. En effet cette infraction est la conséquence directe de son assoupissement au volant. Partant, au plan pénal, l'infraction à l'art. 90 al. 1 LCR est absorbée par l'infraction de conduite en état d'incapacité de l'art. 91 al. 2 let. b LCR (cf. Fahrni/Heimgartner, BSK SVG, 2014, art. 91 SVG no 66), ce qui doit valoir également s'agissant de la sanction administrative, de sorte que l'autorité intimée ne pouvait pas prononcer une peine d'ensemble au sens de l'art.”
Im zitierten Entscheid wurde die Einsatzstrafe bei wiederholten Drohungen im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB um 1½ Monate erhöht.
“Bezüglich Ziff. 3 der Anklageschrift kann weitestgehend auf das soeben Ausgeführte verwiesen werden, wobei dieselben Rechtsgüter betroffen und auch das Tatmittel der Drohung sowie der inhaltliche Zusammenhang identisch sind und der «Gesamtschuldbeitrag» daher geringer zu veranschlagen ist (vgl. dazu BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, Basel 2019, N 500 ff.). Verwerflich erscheint hier, dass der Berufungskläger mit dieser zweiten Tat begann, den Druck auf die Privatklägerin über eine längere Dauer aufrechtzuerhalten. Isoliert betrachtet käme vor dem Hintergrund des geringeren Gesamtschuldbeitrags aufgrund eines gerade noch eher leichten Verschuldens eine hypothetische Einsatzstrafe auf drei Monate Freiheitsstrafe zu liegen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die Einsatzstrafe indes «bloss» um 1 ½ Monate zu erhöhen.”
Bei Fällen mit vor und nach einem früheren Urteil begangenen Taten ist zunächst auf die vor dem früheren Urteil begangenen Taten abzustellen. Kommt dabei eine Zusatzstrafe (Art. 49 Abs. 2 StGB) in Betracht, ist diese im Lichte der in Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehenen Erhöhungsregel zu bemessen. Ist Art. 49 Abs. 2 StGB hingegen nicht anwendbar (weil sich die in Frage stehende Strafart von der bereits ausgesprochenen Sanktion unterscheidet), ist eine kumulative Bestrafung zu prüfen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.2.3 Aux termes de l'art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l’Etat ne peut garantir d’une autre manière la sécurité publique.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und danach die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Rahmens festzusetzen. Anschliessend sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die übrigen Taten zu ermitteln und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe zu bilden.
“47 StGB das Verschulden des Täters. Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB verurteilt das Gericht zu der Strafe der schwersten Tat und erhöht diese in angemessener Höhe; es bleibt dabei an das gesetzliche Höchstmass gebunden. Bei der Festsetzung der erhöhten Sanktion sind die persönlichen Verhältnisse des Täters und sonstige strafzumessungsrelevante Faktoren zu berücksichtigen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 3.1.2. En application des art. 32a al. 1 OLCP et 106 CP, l'amende sera de CHF 5'000.- au plus. Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (art. 106 al. 2 CP). Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (art. 106 al. 3 CP). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, l'appelante ne critique pas la quotité de sa peine, au-delà de l'acquittement plaidé. L'amende prononcée en première instance tient adéquatement compte de la situation financière de l'appelante, de sa faute légère, ayant agi par négligence, et du fait que les infractions ont été commises à deux reprises : les infractions étant de même gravité, une amende de CHF 800.- est fixée pour celle du 9 février 2022, laquelle sera augmentée de CHF 400.- (peine théorique de CHF 800.-) pour tenir compte de l'infraction du 12 décembre 2022. L'amende de CHF 1'200.- sera partant confirmée, de même que les 12 jours de peine privative de liberté de substitution.”
Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB führt nicht zu einer Erhöhung des gesetzlichen Höchstmasses, wirkt jedoch innerhalb des ordentlichen Strafrahmens strafschärfend zu Gunsten einer höheren Einzelstrafe.
“In casu ist zu konstatieren, dass der Beschuldigte in Berücksichtigung der anerkannten Schuldsprüche gemäss dem Urteil des Strafgerichts vom 14. Juni 2023 sowie gestützt auf die mit vorliegendem Urteil bestätigten Verurteilungen wegen mehrfachen, teilweise gewerbsmässigen Betrugs, mehrfacher Urkundenfälschung, Amtsanmassung sowie wegen mehrfacher Widerhandlung gegen das Strassenverkehrsgesetz schuldig zu sprechen und entsprechend zu bestrafen ist. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten.”
Ist die hypothetische Einzelstrafe zur Einsatzstrafe «gleichartig», erfolgt keine Addition; stattdessen ist die Einsatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen (Asperation).
“Für das zusätzlich zu sanktionierende Entziehen von Minderjährigen gemäss Art. 220 StGB ist eine hypothetische Einzelstrafe festzulegen. Sollte diese im Vergleich zur Einsatzstrafe gleichartig ausfallen (dazu nachfolgend Erw. III.2.3.7.8), so erfolgt keine Addition zur Einsatzstrafe, sondern diese ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, d.h. es hat eine Asperation der Einsatzstrafe zu erfolgen (so zutreffend auch die Vorinstanz in Erw. III.2 auf S. 20 des angefochtenen Urteils). Hinsichtlich des objektiven wie auch des subjektiven Tatverschuldens ist auf die bereits gemachten Wertungen vorstehend in Erw. III.2.3.7.2 und”
Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen im Konkurrenzfall nur rudimentär. Aus Art. 49 Abs. 1 StGB lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen für «gleichartige Strafen» erfüllt sind, welche Tat als «schwerste Straftat» zu gelten hat und wie diese Festlegung und die angemessene Erhöhung vorzunehmen sind.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Bestimmung von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2). Hat der Täter eine oder mehrere Taten vor Vollendung des”
Art. 49 Abs. 1 StGB regelt die Rechtsfolgen im Konkurrenzfall nur rudimentär. Aus der Vorschrift selbst lässt sich nicht entnehmen, wann Voraussetzungen für «gleichartige Strafen» vorliegen und wie die «schwerste Straftat» zu bestimmen bzw. die Strafe angemessen zu erhöhen ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Geld- und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen und sind daher kumulativ zu verhängen. Eine Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für jede einzelne Tat konkret eine Freiheitsstrafe festgesetzt würde (sog. konkrete Methode).
“Der Beschuldigte hat sich zudem, soweit hier noch interessierend, der einfachen, mehrfach begangenen Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz nach Art. 19 Abs. 1 BetmG sowie der Geldwäscherei (Art. 305bis StGB) schuldig gemacht. Diese beiden Tatbestände werden je mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 mit Hinweisen). Eine Freiheitsstrafe anstelle einer Geldstrafe ist insbesondere zulässig, wenn eine solche geboten erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten (Art. 41 Abs. 1 Bst. a StGB). Zudem darf nach der Rechtsprechung eine Gesamtfreiheitsstrafe ausgesprochen werden, wenn viele Einzeltaten zeitlich sowie sachlich eng miteinander verknüpft sind und eine blosse Geldstrafe bei keinem der in einem engen Zusammenhang stehenden Delikte geeignet ist, in genügendem Masse präventiv auf den Täter einzuwirken (Urteile des Bundesgerichts BGer 6B_244/2021, 6B_254/2021 vom 17. April 2023 E. 5.3.2; 6B_798/2021 vom 2. August 2022 E. 5.1; 6B_382/2021 vom 25. Juli 2022 E. 2.4.2 und 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.3.2; je mit Hinweisen). Das Gericht hat, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen (Art.”
Bei einem retroaktiven Konkurrenzbefund ist, soweit Art. 49 Abs. 2 anwendbar ist, zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 zu bilden. Die Zusatzstrafe ergibt sich als Differenz zwischen dieser hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits ausgesprochenen Grundstrafe.
“Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 précité). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 3.2.4 Aux termes de l'art. 50 CP, si le jugement doit être motivé, le juge indique dans les motifs les circonstances pertinentes pour la fixation de la peine et leur importance. Le juge doit exprimer, dans sa décision, les éléments essentiels relatifs à l'acte ou à l'auteur qu'il prend en compte, de manière que l'on puisse constater que tous les aspects pertinents ont été pris en considération et comment ils ont été appréciés, que ce soit dans un sens aggravant ou atténuant (ATF 149 IV 217 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid.”
Bei Widerruf der bedingten Freiheitsstrafe kann das Gericht — unter Beachtung des Schärfungsgrundsatzes von Art. 49 Abs. 1 StGB — für die nun zu beurteilenden Taten anstelle einer weiteren Freiheitsstrafe eine angemessene Geldstrafe als Zusatzstrafe festlegen.
“Nach der Rechtsprechung des Bundesgerichts hat das Gericht zu prüfen, ob mit Blick auf die Art der vorgesehenen Strafe die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht kommt. Ist das der Fall, hat es unter Berück- sichtigung des sich aus Art. 49 Abs. 1 StGB ergebenden Schärfungsgrund- satzes eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festzulegen. Kann dagegen Art. 49 Abs. 2 StGB nicht angewendet werden, weil die Strafart, die für die vor dem Urteil begangenen Straftaten vorgesehen ist, von derjenigen der bereits ver- hängten Strafe abweicht, so muss das Gericht eine kumulierende Strafe verhängen (BGE 145 IV 1 E. 1.3). Dem Gericht ist es nicht erlaubt, im Rah- men der retrospektiven Konkurrenz die rechtskräftige Grundstrafe abzuän- dern (BGE 142 IV 265 E. 2.4.2 S. 269 f. m. w. H.). Mit überzeugender Argumentation kam die Vorinstanz zum Schluss, dass es angesichts des Widerrufs der bedingten Freiheitsstrafe und deren nun zu er- folgenden Vollzugs nicht notwendig erscheine, den Beschuldigten für die nun zu beurteilenden Taten wiederum mit einer Freiheitsstrafe zu belegen; vielmehr sei hierfür nun eine Geldstrafe auseichend (Urk. 48 E. VI/3.2.3.2 S. 46).”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB kann bei erneut sehr leichtem Verschulden die Strafe um einen halben Monat Freiheitsstrafe erhöht werden.
“Hinsichtlich des Verschuldens in Bezug auf den Schuldspruch wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte kann im Wesentlichen auf das oben Gesagte verwiesen werden. Da zu den Körperverletzungsdelikten echte Konkurrenz besteht bzw. mit dem Funktionieren staatlicher Organe ein anderes Rechtsgut geschützt wird (vgl. dazu Trechsel/Vest, in: Trechsel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Auflage, Zürich 2021, Art. 285 N 16; Heimgartner, a.a.O., Vor Art. 285 StGB N 2), ist die bisher zugemessen Strafe angesichts eines wiederum sehr leichten Verschuldens (es wird erneut von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) und in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um einen halben Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei der Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist grundsätzlich die sogenannte «konkrete Methode» anzuwenden: Aggregation ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Tat gleichartige Strafarten verhängt. Die abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; insbesondere sind Geldstrafe und Freiheitsstrafe nicht gleichartige Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB.
“1 StGB; die Strafandrohung für dieses Delikt lautet Freiheitsstrafe von 1 bis 20 Jahren (Art. 224 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 StGB). Der qualifizierte Diebstahl wird mit Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren (Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 3 aStGB) und die qualifizierte Sachbeschädigung mit Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe bestraft, wobei bei Letzterer auf Freiheitsstrafe von 1 bis 5 Jahren erkannt werden kann (Art. 144 Abs. 1 i.V.m. Abs. 3 aStGB). Hat das Gericht eine Strafe für mehrere Straftaten auszusprechen, so hat es zunächst für jede Straftat die Art der Strafe zu bestimmen (BGE 144 IV 313). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sogenannte «konkrete Methode»). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2.; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; 137 IV 57 E. 4.3.1). Gemäss dem Leitentscheid BGE 144 IV 217 soll es keine Ausnahmen von der konkreten Methode geben beziehungsweise sei die Gesamtbetrachtung mehrerer Delikte und die Schaffung von Deliktsgruppen, deren Voraussetzungen und Kriterien unklar seien, nicht bundesrechtskonform (vergleiche E. 3.5.4 und 3.6.). Allerdings kann gemäss dem Leitentscheid das Gericht im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für einzelne Delikte, wenn es im konkret zu beurteilenden Fall unter Beachtung des Verhältnismässigkeitsprinzips eine Geldstrafe nicht mehr für schuldadäquat und zweckmässig hält, auf Einzelfreiheitsstrafen von weniger als sechs Monate erkennen, wenn die daraus zu bildende Gesamtstrafe sechs Monate übersteigt (BGE 144 IV 217 E. 4.3.). Jedenfalls ist die Wahl einer Freiheitsstrafe, soweit auch eine Geldstrafe möglich wäre, näher zu begründen (BGE 144 IV 313 E. 1.4, Art. 41 Abs. 2 StGB). Bei der Wahl der Sanktionsart ist als wichtiges Kriterium die Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion, ihre Auswirkungen auf den Täter und sein soziales Umfeld sowie ihre präventive Effizienz zu berücksichtigen (BGE 134 IV 97, Urteil des Bundesgerichts 6B_523/2018 vom”
Der Richter hat für jede begangene Tat konkret zu prüfen, welche Strafart tatsächlich zu verhängen ist; erst wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen denselben Straftyp bilden, kommt eine einheitliche, nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöhte (Gesamt-)Strafe in Betracht. Eine abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht vom selben Typ, sind sie kumulativ zu verhängen.
“au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l’auteur l’exige, être réduit jusqu’à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (cf. CAPE 5 avril 2023/181 consid. 8.1). 5.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei rückwirkendem Konkurrens ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine hypothetische Gesamtstrafe zu bilden, damit der Täter durch die Rückdatierung nicht strenger bestraft wird, als er bei einem einzigen Urteil geworden wäre.
“Cela étant, la Cour de céans revoit librement les faits et le droit, si bien qu’une éventuelle violation du droit d’être entendu causée par un défaut de motivation du tribunal de première instance peut être réparée dans le cadre de la procédure d’appel. Il convient ainsi de fixer à nouveau la peine. C.________ est reconnu coupable de blanchiment d’argent qualifié, d’infraction grave à la LStup et d’infractions à la LEI. Compte tenu de ses nombreux antécédents, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner toutes les infractions commises, l’infraction grave à la LStup n’étant au demeurant passible que de ce genre de peine. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Les faits objets du présent jugement sont par ailleurs antérieurs à la condamnation de l’appelant du 29 mars 2023 par le Tribunal correctionnel de l’arrondissement de La Côte notamment à une peine privative de liberté de 36 mois pour tentative de lésions corporelles graves, lésions corporelles simples qualifiées et séjour illégal, de sorte qu’il y a concours rétrospectif, les peines en cause étant de même genre. Il y a dès lors lieu de fixer une peine d’ensemble hypothétique en application de l’art. 49 al. 1 CP, afin de tenir compte du fait que l’auteur ne doit pas être puni plus sévèrement que s’il avait fait l’objet d’un seul jugement. S’agissant du trafic de stupéfiants, qui constitue l’infraction de base, il est d’une gravité élevée en raison à la fois des quantités importantes de drogue dure écoulées et en raison de l’enrichissement considérable procuré à l’appelant. Compte tenu du fait que celui-ci était un maillon essentiel de ce trafic, qu’il a œuvré pendant plusieurs mois et à de nombreuses reprises tant en qualité de dépositaire, que de grossiste et de vendeur, qu’il a agi par pur appât du gain – n’étant lui-même pas consommateur –, qu’il n’a aucunement collaboré à l’enquête et qu’il est un multirécidiviste en la matière, l’infraction grave à la LStup justifie le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de sept ans. On rappellera à cet égard que la quantité de drogue, si elle constitue un élément important dans le cadre de la fixation de la peine, perd de l'importance au fur et à mesure que l'on s'éloigne – comme en l’espèce – de la limite du cas grave.”
Bei rückwirkendem Konkurrenztatbestand darf der zweite Richter die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe nicht neu bemessen. Er hat eine hypothetische Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden, wobei er die rechtskräftige Grundstrafe für die schon entschiedenen Taten zugrunde legt und die Ergänzungs- bzw. Mehrstrafe als Differenz zur rechtskräftigen Grundstrafe bestimmt. Sein Ermessen beschränkt sich auf die angemessene Erhöhung gegenüber der rechtskräftigen Grundstrafe.
“Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3 p. 105; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif. Selon cette jurisprudence, le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2 in JdT 2017 IV 129; arrêt 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation. Pour tenir compte, lors de la fixation de la peine complémentaire, du principe de l'aggravation selon l'art.”
Bei einer Neubestrafung sind die für die einzelnen Verfahren ermittelten Strafen abschliessend zu addieren.
“Die Regionale Staatsanwaltschaft Bern - Mittelland sanktionierte die von ihr zu beurteilenden Delikte im Strafbefehl vom 13. September 2019 mit einer Geld- strafe. Nachdem für die Delikte gemäss Dossier 1, wie gezeigt, eine Freiheitsstra- fe auszufällen ist (vgl. E. II.2.3.), sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB nicht erfüllt. Es ist vielmehr auf eine neue Strafe zu erkennen. Anschliessend ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Strafe für die nach dem Strafbefehl vom 13. September 2019 began- genen Taten zu bemessen, nachdem für diese ebenfalls Freiheitsstrafen auszu- sprechen sind (vgl. E. II.2.3.). Die ermittelten Strafen sind abschliessend zu addie- ren.”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist das in Art. 49 Abs. 1 verankerte Asperationsprinzip bei der nachträglichen Bildung einer Gesamtstrafe zu berücksichtigen.
“Im zweiten Fall muss – falls das Zweiturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – die Gesamtstrafenbildung später nachgeholt werden, entweder durch die Rechtmittelinstanz des Erstgerichts oder – falls auch das Ersturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – mittels nachträglicher Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 34 Abs. 3 StPO (zum Ganzen: Mathys, a.a.O., Rz. 526). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe. Bilden die Grundstrafe und die Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Zweitgericht der bereits im Rahmen der jeweiligen Gesamtstrafenbildung erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berücksichtigung bei der Zusatzstrafenbildung Rechnung tragen (vgl. BGE 142 IV 265 E.”
Vorstrafen bzw. Rückfall können bei der Bemessung der Schuld und damit der Strafe berücksichtigt und zu einer Erhöhung führen. Sie dürfen jedoch nicht zu einer derart massiven Erhöhung führen, dass dies einer "Wiederverurteilung" schon beurteilter Taten gleichkäme; frühere Verurteilungen verlieren mit der Zeit an Gewicht.
“2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, Bâle 2019, n. 130 ad art. 47). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (L. MOREILLON / A. MACALUSO / N. QUELOZ / N. DONGOIS (éds), Commentaire romand, Code pénal I, art. 1-110 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 54 ad art. 47). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps et ont d'autant moins de poids que la dernière condamnation est ancienne et que l'auteur a adopté un bon comportement depuis (ATF 135 IV 87 consid. 2 ; 123 IV 49 consid. 1.d). 3.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose ainsi au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.4. La durée de la peine privative de liberté est en règle générale de six mois au moins et de 20 ans au plus (art.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist im Rahmen der Entscheidung über die Vollstreckung weiterer Strafen das Prognosebild erneut zu prüfen; die Tatsache, dass der Verurteilte eine der Strafen tatsächlich vollziehen muss, kann als neue Tatsache die Einschätzung des künftigen Verhaltens (Rückfallprognose) beeinflussen und damit die Notwendigkeit der Vollstreckung der übrigen Strafen mitbestimmen.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 4.1.5. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ‑ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ‑ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.1.6. Selon l'art. 106 al. 2 CP, le juge prononce, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus. Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise. Ainsi, au moment de fixer la peine privative de liberté de substitution à une amende, le juge ne doit tenir compte que de la culpabilité de l'auteur, à l'exclusion des circonstances financières propres au condamné (ATF 134 IV 97 consid.”
Der Richter muss für jede begangene Straftat die konkret zu verhängende Strafart prüfen. Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn er im konkreten Fall für jede Tat dieselbe Strafart wählt.
“Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_776/2019 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 142 IV 265 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wurde hier zur Erhöhung der Sanktion verwendet, weil der Hausfriedensbruch als Durchgangsdelikt zum versuchten Diebstahl beurteilt wurde; die bereits bemessene Strafe wurde in Anwendung des Artikels um einen weiteren Monat erhöht.
“Mit dem Übersteigen des Zauns und dem Betreten des umfriedeten Hofplatzes hat der Beschuldigte das Sicherheitsgefühl der Bewohner beeinträchtigt bzw. deren Privatsphäre verletzt. Da es sich beim Hausfriedensbruch aber um ein Durchgangsdelikt zum bereits abgehandelten versuchten Diebstahl gehandelt hat, ist die Sanktion mit zwei Monaten Freiheitsstrafe zu bemessen, wobei die bisher zugemessene Sanktion in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) «bloss» um einen weiteren Monat erhöht wird.”
Der Richter setzt zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände. Anschliessend erhöht er diese Grundstrafe in angemessener Höhe, um die übrigen gleichartigen Taten zu berücksichtigen (Prinzip der Aggregation/Aggravation).
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Selon l'art. 22 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 4.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei der Gesamtbemessung der Strafe wurde Art. 49 Abs. 1 StGB zur Asperation herangezogen.
“Fazit Aufgrund einer Gesamtwürdigung aller tat- und täterbezogenen Umstände und somit nach Festlegen der hypothetischen verschuldensangemessenen Strafe für das Hauptdelikt und Festlegung der Strafen für die Nebendelikte ist nach erfolgter Asperation gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzustellen, dass eine Freiheitsstrafe von 46 Monaten sowie eine bedingte Geldstrafe von 30 Tagessätzen zu je CHF 30.‒ als verschuldens- und tatangemessene Strafe für A____ dasteht. Bei diesem Strafmass ist die Gewährung des bedingten oder teilbedingten Strafvollzugs für die Freiheitsstrafe schon aus formellen Gründen nicht möglich. Die Untersuchungshaft und der vorläufige Strafvollzug sind gemäss Art. 51 StGB an die Strafe anzurechnen. Der Vollständigkeit halber sei erwähnt, dass für das nicht angefochtene SVG-Delikt sowie die Übertretung gegen das Waffengesetz eine Busse von CHF 200. (bei schuldhafter Nichtbezahlung 2 Tage Ersatzfreiheitsstrafe) als Sanktion für A____ auszusprechen ist. C. G____”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bemisst das Gericht die Strafe für die schwerste Tat «abstrakt» unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände und erhöht diese sodann angemessen für die übrigen gleichartigen Taten. Zu den relevanten Umständen können Tatort und die Nähe zum Opfer gehören (z. B. Gewalt im Familienheim, Anwesenheit des Kindes).
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.1.4. Selon l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraires, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. 4.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est lourde, puisqu'il s'en est pris, pour des motifs futiles telle une colère ou une frustration mal maîtrisées, à l'intégrité corporelle de son épouse, ainsi qu'à sa liberté personnelle, en usant de violence à son encontre, qui plus est au domicile familial, alors que leur fille s'y trouvait également.”
Bei gleichartigen, fortgesetzten Taten kann die über eine längere Tatdauer erstreckte Begehungsweise eine angemessene Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 rechtfertigen; dies gilt etwa, wenn sich die Handlungen über mehrere Jahre erstrecken und so das Unrechtsgewicht erhöht wird (vgl. [0]).
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 4.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 4.2. En l'espèce, la faute est importante. L'appelante s'en est pris au patrimoine d'autrui, dans le but de se l'approprier, abusant de la confiance qui lui avait été accordée dans le cadre de son emploi. Elle a agi égoïstement, par appât du gain facile. Les sommes prélevées à son profit ne sont certes pas conséquentes mais ses agissements se sont étalés sur une période pénale longue, d'environ trois ans. Seul son licenciement a mis fin à ses agissements. Elle s'en est également prise à l'honneur du plaignant, lui prêtant un comportement pénalement répréhensible. Sa situation personnelle et notamment financière était plutôt bonne au moment des faits, et ne justifie aucunement son comportement. La collaboration de l'appelante a été mauvaise, persistant jusqu'en appel dans ses dénégations.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet insbesondere bei realem Konkurrenzverhalten Anwendung.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). 5.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, applicable par renvoi de l'art. 104 CP, lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). En revanche, plusieurs comportements constituant une unité naturelle d'action ne constituent qu'une seule et même infraction (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1349/2017 du 2 octobre 2018 consid. 2.3 ; en ce sens également : ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_968/2019 du 14 septembre 2020 consid. 5.2 et 5.3). 5.1.4. Selon l'art. 106 al. 2 CP, le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus.”
Art. 49 Abs. 1 StGB legt die Rechtsfolge im Konkurrenzfall fest, gibt aber keine konkreten Kriterien vor: Aus der Vorschrift selbst geht nicht hervor, wann «gleichartige Strafen» vorliegen, welche Tat als «schwerste Straftat» zu bestimmen ist und nach welchen Gesichtspunkten die angemessene Erhöhung vorzunehmen ist. Die Regelung ist damit nur rudimentär und bedarf für die praktische Anwendung weiterer Konkretisierung durch Rechtsprechung und Lehre.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Werden gleichartige Delikte im Rahmen einer beruflichen Tätigkeit zu verschiedenen Zeiten begangen und lässt sich nicht feststellen, dass sie auf einer einzigen Entscheidungsgrundlage beruhen, sind diese aufeinanderfolgenden Taten nach Art. 49 Abs. 1 StGB als Realzusammenhang zu behandeln.
“Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa; arrêts 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1; 6B_1366/2016 du 6 juin 2017 consid. 4.4.2; 6B_207/2013 du 10 septembre 2013 consid. 1.3.1; NIGGLI/RIEDO, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 114 ad art. 139 StGB; JÜRG-BEAT ACKERMANN, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 34 ad art. 49 StGB). A cet égard, il y a lieu de se référer aux notions d'unités juridique et naturelle d'actions, telles que développées par la jurisprudence (arrêt 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 et les réf. citées). En particulier, l'unité juridique d'actions existe lorsque le comportement défini par la norme présuppose, par définition, de fait ou typiquement, la commission d'actes séparés, tel le brigandage (art. 140 CP), mais aussi lorsque la norme définit un comportement durable se composant de plusieurs actes, par exemple les délits de gestion fautive (art. 165 CP), ou de services de renseignements politiques ou économiques (art.”
Unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die ermittelte Einsatzstrafe lediglich um zwei Monate erhöht; die Asperation fiel damit begrenzt aus.
“Betreffend das Verschulden des Berufungsklägers 1 hinsichtlich der zugestandenen, mehrfachen Urkundenfälschung (der Strafrahmen beträgt Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe [Art. 251 Ziff. 1 StGB]) fällt zunächst die beträchtliche Anzahl an gefälschten Rechnungen negativ ins Gewicht. Es gilt jedoch zu berücksichtigen, dass die gefälschten Rechnungen der G____ ausschliesslich zur Begehung der bereits dargelegten Betrugsserie zum Nachteil der Privatklägerin angefertigt wurden. Auf die in diesem Zusammenhang erfolgten Erwägungen zur Strafzumessung kann ergänzend verwiesen werden (vgl. dazu E. 5.4.2). Angesichts eines insgesamt als eher leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens erweist sich isoliert betrachtet eine Freiheitsstrafe von vier Monaten als angemessen. Unter Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wird die zuvor ermittelte Einsatzstrafe «lediglich» um zwei Monate, auf 35 Monate Freiheitsstrafe erhöht.”
Bei der Festsetzung der erhöhten Strafe ist eine rein mathematische Quotenteilung oder eine pauschale mathematische Verringerung der (hypothetisch) zu verhängenden Strafe zu vermeiden. Das Gericht hat vielmehr die Strafe zunächst nach dem gesetzlichen Rahmen der schwersten Tat zu bestimmen und anschliessend unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände angemessen zu erhöhen; eine rein rechnerische Vorgehensweise ist dem System fremd und schränkt die richterliche Würdigung unzulässig ein.
“En procédant de la sorte, il est entièrement tenu compte de la diminution de la responsabilité, comme l'exige la jurisprudence et sans donner à ce facteur une signification qui irait trop loin. Une pure réduction mathématique par rapport à la peine (hypothétique) qui devrait être infligée au vu des actes coupables est contraire au système. Elle limite de manière inadmissible la liberté d'appréciation du juge et doit être refusée. Elle conduit par ailleurs également à accorder régulièrement un poids trop important à l'atténuation de la capacité de discernement telle que fixée par l'expert psychiatrique (cf. ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes et atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (cf. ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.5. En l'espèce, la Cour d'appel considère que la peine infligée au prévenu en première instance, examinée d'office, est, contrairement à ce que se contente de soutenir ce dernier, suffisamment motivée. Elle a en effet été fixée en application des critères légaux à charge et à décharge, ce conformément à la culpabilité de l'intéressé. Il ressort au demeurant du jugement querellé que la Juge de police a pris en compte les critères pertinents gouvernant la fixation de la peine conformément à l'art.”
Erfüllen mehrere Qualifikationen gleichzeitig die Voraussetzungen für gleichartige Strafen, führt eine doppelte Aggravation nicht notwendigerweise zu einer Ausdehnung des gesetzlichen Höchstmasses; ist die angedrohte Strafe einer Qualifikation bereits in derjenigen der anderen enthalten, hat die Doppelqualifikation keine zusätzliche Wirkung auf das gesetzliche Höchstmass. Das Gericht kann die Mehrfachqualifikation jedoch bei der konkreten Bemessung der Gesamtstrafe innerhalb des gesetzlichen Höchstmasses berücksichtigen.
“Cette exigence de proportionnalité amène du reste à considérer que la circonstance atténuante concerne principalement les infractions les moins graves, comme un vol de nourriture commis à l'étalage d'un supermarché (ATF 149 IV 217 consid. 1.4.1 et 1.4.2). 3.3.3. Aux termes de l'art. 48 let. d CP, le juge atténue la peine si l'auteur a manifesté par des actes un repentir sincère, notamment s'il a réparé le dommage autant qu'on pouvait l'attendre de lui. Selon la jurisprudence, le repentir sincère n'est réalisé que si l'auteur a adopté un comportement particulier, désintéressé et méritoire. L'auteur doit avoir agi de son propre mouvement dans un esprit de repentir, dont il doit avoir fait la preuve en tentant, au prix de sacrifices, de réparer le tort qu'il a causé (ATF 107 IV 98 consid. 1). Le seul fait qu'un délinquant ait passé des aveux ou manifesté des remords ne suffit pas (arrêt du Tribunal fédéral 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 3.1.1). 3.3.4. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Il y a concours d'infractions entre les vols commis par métier et en bande, les dommages à la propriété et les violations de domicile, impliquant une aggravation de la peine (arrêts du Tribunal fédéral 6B_630/2021 du 2 juin 2022 consid. 2.3.1 ; 6B_523/2018 du 23 août 2018 consid. 1.4.2). Si les circonstances aggravantes de vol en bande et de vol par métier sont réalisées, cette double aggravation n'a pas d'effet additionnel sur le cadre légal de la peine, car la peine menace pour le vol par métier est englobée par la peine menace pour le vol en bande. Toutefois, le juge peut tenir compte de la double qualification dans l'examen concret de la peine et fixer une peine d'ensemble (ATF 72 IV 110 consid. 3 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.3). 3.4. La faute du prévenu est grave. Il s'en est pris à des biens juridiques importants, tels le patrimoine et la liberté d'autrui. Il a agi avec deux circonstances aggravantes : le métier et l'affiliation à une bande.”
Bei wiederholten, bandenmässig organisierten Diebstählen kann die Rechtsprechung diejenige Strafe der schwersten Tat erheblich erhöhen, indem sie die wiederholten Taten, das eingespielte Vorgehen und die bandenmässige Organisation als für die Erhöhung relevante Umstände berücksichtigt.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.4. En l'espèce, la faute des appelants est importante. Ils ont agi à réitérées reprises (15 pour A______, 12 pour C______), selon un mode opératoire bien rodé et dans le cadre d'une bande dont les ramifications s'étendaient manifestement à d'autres groupes de voleurs.”
Die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat — bei Anwendung der konkreten Methode — dieselbe Strafart festgesetzt wird. Dass die gesetzlichen Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafandrohungen vorsehen, reicht nicht; etwa Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. - 25 - 1.4.Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente werden im vorinstanzlichen Urteil ebenfalls zutreffend dargelegt, worauf zur Vermeidung von Wiederholungen verwiesen wer- den kann (Urk. 61 S. 42 f.). Auch das Bundesgericht hat sich wiederholt mit den Grundsätzen der Strafzumessung auseinandergesetzt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hin- weisen). Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wiederholt festgehalten hat, dass die Bildung einer Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszu- fällen ist. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen wäre. Die abstrakte Gleichartigkeit von Strafbestimmungen genügt nicht; Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten etwa nicht als gleichartige Strafen.
“Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Dar- über hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des As- perationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann einleitend verwiesen werden. Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wieder- holt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwen- dung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwen- denden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede einzelne Tat konkret dieselbe Strafart wählen. Dass die Gesetzesbestimmungen abstrakt Peinen gleichen Typs vorsehen, reicht nicht aus; erst die konkrete einheitliche Wahl der Strafart für alle begangenen Taten ermöglicht die Anwendung des in Art. 49 Abs. 1 vorgesehenen Prinzips der Erhöhung.
“En cas de tentative, le juge peut atténuer la peine (art. 22 al. 1 CP). S'il n'a pas l'obligation de sortir du cadre légal, il doit tenir compte de l'absence de résultat dommageable, comme élément à décharge ; la mesure de cette atténuation dépend notamment de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis (arrêts du Tribunal fédéral 7B_263/2022 du 8 avril 2024 consid. 4.3 ; 6B_249/2021 du 13 septembre 2021 consid. 5.3 ; 6B_687/2020 du 21 janvier 2021 consid. 5.2 ; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Als «schwerste Tat» i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB gilt die Tat, die gesetzlich die strengste Strafdrohung vorsieht (die abstrakt schwerste Straftat), nicht diejenige Einzeltat, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt.
“Vielmehr ist für die nach dem Ersturteil begangenen Delikte eine eigenständige Strafzumessung vor- zunehmen und die daraus resultierende Gesamtstrafe zur noch festzulegenden Zusatzstrafe zu addieren. Hieraus ergibt sich schliesslich eine teilweise Zusatz- strafe zum Urteil vom 4. September 2014.) Die Methodik der Zusatzstrafenbildung hat das Bundesgericht im Entscheid BGE 142 IV 265 wie folgt (neu) festgelegt: "2.4.4. Die Zusatzstrafe ist die infolge Asperation mit der Grundstrafe reduzierte Strafe für die neu zu beurteilenden Taten. Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Die Einsatzstrafe bildet die Strafe der (abstrakt) schwersten Straftat sämtlicher Delikte. Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung und herrschender Lehre ist die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB die mit der schwersten Strafe bedrohte und nicht die nach den Umständen des konkreten Falles verschuldensmässig am schwersten wiegen- de Tat. Würde auf die höchste ausgefällte Einzelstrafe abgestellt, könnte dies zu einer sinnwidri- gen Herabsetzung des Strafrahmens infolge von Konkurrenz führen (BGE 136 IV 55 E. 5.8; BGE 127 IV 101 E. 2b S. 104; Urteil 6B_157/2014 vom 26. Januar 2015 E. 2.2; ACKERMANN, a.a.O., N. 116 zu Art. 49 StGB; GÜNTHER STRATENWERTH, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner - 49 - Teil I: Die Straftat, 4. Aufl. 2011; ders., Erneut zur Gesamtstrafenbildung, forumpoenale 2011 S. 349; je mit Hinweisen; anders noch: BGE 69 IV 145 S. 149). Es ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurtei- lenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Ge- samtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist in angemessener (proportionaler) Weise nach der Schuld des Täters (culpabilité) zu bemessen; diese umfasst objektive und subjektive Tatkomponenten sowie persönliche Täterfaktoren.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1). 3.2.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2.3. Selon l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, il peut être réduit à CHF 10.-. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al.”
Bei Tatkonkurrenzen sind die einzelnen Strafen nicht einfach zu addieren. Gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist vielmehr die Strafe der schwersten Tat massgebend und kann angemessen erhöht werden; eine rein kumulative Summierung der einzelnen Sanktionen ist somit nicht zulässig.
“Pour apprécier la difficulté subjective d'une cause, il faut aussi tenir compte des capacités du prévenu, notamment de son âge, de sa formation, de sa plus ou moins grande familiarité avec la pratique judiciaire, de sa maîtrise de la langue de la procédure (arrêt du Tribunal fédéral 1B_257/2013 du 28 octobre 2013 consid. 2.1 publié in SJ 2014 I 273 et les références citées) et des mesures qui paraissent nécessaires, dans le cas particulier, pour assurer sa défense, notamment en ce qui concerne les preuves qu'il devra offrir (ATF 115 Ia 103 consid. 4). 2.3. En l'espèce, la question de l'indigence du recourant n'a pas été examinée, mais peut toutefois rester ouverte vu ce qui suit. Tout d'abord, il est faux de la part du recourant de considérer que les peines privatives de liberté encourues ensuite de ses oppositions s'additionneraient simplement et dépasseraient dès lors le seuil de gravité de l'art. 132 al. 3 CPP, ce raisonnement faisant fi des règles régissant le concours de peines (cf. art. 49 al. 1 CP). Cela est d'autant plus vrai que le Ministère public l'a, sur oppositions, condamné à une peine privative de liberté de 90 jours. Partant, la cause est de peu de gravité, au sens de l'art. 132 al. 3 CPP. Quoi qu'il en soit, l'examen des circonstances du cas d'espèce permet de retenir que la cause ne présentait pas, au moment du dépôt de la demande d'assistance judiciaire, et ne présente toujours pas, de difficultés particulières, du point de vue de l'établissement des faits ou des questions juridiques soulevées, que le recourant n'aurait pas été ou ne serait pas en mesure de résoudre seul. Les faits et dispositions applicables sont clairement circonscrits et ne présentent aucune difficulté de compréhension ou d'application, même pour un profane. Le recourant a pu s'exprimer à cet égard, avec l'aide d'un interprète, à la police et devant le Ministère public, reconnaissant partiellement les faits. Il a ainsi parfaitement compris ce qui lui était reproché. Ainsi, en l'absence de cette condition cumulative, la défense d'office ne se justifie pas.”
Eine natürliche Handlungseinheit kommt nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und wegen eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs objektiv als ein zusammengehörendes Geschehen erscheint. Sie ist nur mit Zurückhaltung anzunehmen, um nicht das fortgesetzte Delikt unter anderer Bezeichnung wieder einzuführen.
“Konkurrenz Die Annahme einer die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ausschliessenden natürlichen Handlungseinheit kommt – abgesehen von den hier nicht zu erörternden Fällen tatbestandlicher Handlungseinheit – nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und Kraft eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs der Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise objektiv als ein einheitliches, zusammengehörendes Geschehen erscheint. Die natürliche Handlungseinheit kann jedoch nur mit Zurückhaltung angenommen werden, soll nicht das fortgesetzte Delikt unter anderer Bezeichnung wieder eingeführt werden (BGE 133 IV 256 E. 4.5.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_911/2017 vom 27. April 2018 E. 4.2.2; 6B_609/2010 vom 28. Februar 2011 E. 6.2). Im Urteil 6B_1349/2017 vom 2. Oktober 2018 E”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die zu kumulierenden Sanktionen demselben Strafgenre angehören. Eine Geldstrafe und eine Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen; zudem genügt es nicht, dass die gesetzlichen Vorschriften abstrakt ähnliche Strafarten vorsehen — der Richter muss für jede Tat konkret dieselbe Strafart wählen, damit die Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 möglich ist.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 487 p. 181). Dans une troisième étape, le juge augmente cette peine de base pour sanctionner chacune des autres infractions en application du principe d'aggravation (Asperationsprinzip), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives.”
Bei Straftaten, die sowohl vor als auch nach einem früheren Urteil begangen wurden, ist Art. 49 Abs. 1 StGB bei der Festsetzung einer Zusatzstrafe zur Grundstrafe zu berücksichtigen. Der Richter hat dabei in zwei Schritten vorzugehen: Zunächst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu prüfen; kommt eine Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht, ist eine Zusatzstrafe zur bereits ausgesprochenen Grundstrafe so zu bemessen, dass die in Art. 49 Abs. 1 vorgesehene Anhebung beachtet wird. Kann Art. 49 Abs. 2 StGB nicht angewandt werden (weil es sich um eine andere Strafart handelt), ist stattdessen eine kumulative Bestrafung in Betracht zu ziehen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 3.1.3 Selon l’art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire, d’un travail d’intérêt général ou d’une peine privative de liberté de six mois au moins et de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner l'accusé de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Bei Konkurrenzen (Art. 49 Abs. 1 StGB) kann der Haftrichter die bereits verbüsste bzw. noch zu verbüssende Untersuchungshaft im Rahmen der Verhältnismässigkeitsprüfung der Fortdauer der Haft in Bezug zur konkret zu erwartenden Freiheitsstrafe bei Verurteilung berücksichtigen. Dabei ist zu beachten, dass die Haftdauer nicht so nahe an der zu erwartenden Freiheitsstrafe liegen darf, dass das Prinzip der Verhältnismässigkeit verletzt würde. Zudem ist zu berücksichtigen, dass die Anrechnung der vorweg verbüssten Haft nach Art. 51 StGB und die Tatsache, ob das Urteil ein (teilweises) Strafaussetzungsgesuch oder eine bedingte Entlassung vorsieht, in der Regel nicht vom Haftrichter im Rahmen der Haftprüfungen zu berücksichtigen sind.
“Le juge peut dès lors maintenir la détention provisoire aussi longtemps qu'elle n'est pas très proche de la durée de la peine privative de liberté à laquelle il faut s'attendre concrètement en cas de condamnation (ATF 145 IV 179 consid. 3.1 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; ATF 139 IV 270 consid. 3.1). Il convient d'accorder une attention particulière à cette limite, car il y a lieu de veiller à ce que les autorités de jugement ne prennent pas en considération dans la fixation de la peine la durée de la détention avant jugement à imputer selon l'art. 51 CP. Afin d'éviter d'empiéter sur les compétences du juge du fond, le juge de la détention ne tient en principe pas compte de l'éventuel octroi, par l'autorité de jugement, d'un sursis, d'un sursis partiel ou d'une libération conditionnelle (ATF 145 IV 179 consid. 3.4 p. 182 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 p. 173 ; TF 1B_233/2023 du 5 juin 2023 consid. 4.1; TF 1B_185/2020 du 29 avril 2020 consid. 4.1). 3.4.3 Vu, en particulier, le possible concours d’infractions (art. 49 al. 1 CP) et nonobstant son casier judiciaire suisse vierge, il y a ainsi lieu de constater que, compte tenu de la gravité des infractions pour lesquelles le recourant a été mis en prévention et de la durée de la détention déjà subie, respectivement à subir jusqu’au 17 mars 2025, le principe de la proportionnalité demeure également respecté au regard de la peine susceptible d’être prononcée en cas de condamnation. Enfin, conformément à la jurisprudence mentionnée au considérant ci-dessus, la possibilité d’un sursis, même partiel – éventualité dont le recourant fait grand cas –, n’a pas à être prise en compte dans l’examen de la proportionnalité de la détention provisoire. 4. Il résulte de ce qui précède que le recours, manifestement mal fondé, doit être rejeté sans échange d'écritures (art. 390 al. 2 CPP) et l’ordonnance attaquée confirmée. Les frais de la procédure de recours sont fixés à 1’320 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010 ; BLV 312.”
Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass die für die einzelnen Taten konkret zu verhängenden Strafen derselben Art sind. Zunächst ist diejenige abstrakte Strafdrohung zu bestimmen, die für die schwerste der in Frage stehenden Taten gilt; darauf aufbauend kann die Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht werden. Dabei darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden. Sind die konkret in Betracht kommenden Strafen unterschiedlicher Art (z. B. Freiheitsstrafe einerseits und Geldstrafe andererseits), sind sie kumulativ zu verhängen und Art. 49 Abs. 1 StGB findet keine Anwendung.
“La décision doit exprimer les éléments essentiels relatifs à l'acte ou à l'auteur pris en compte, de manière à ce que l'on puisse constater que tous les aspects pertinents ont été pris en considération et comment ils ont été appréciés, que ce soit dans un sens aggravant ou atténuant (art. 50 CP). Elle peut passer sous silence les éléments qui, sans abus du pouvoir d'appréciation, apparaissent non pertinents ou d'une importance mineure. La motivation doit cependant justifier la peine prononcée, en permettant de suivre le raisonnement adopté. Le juge n'est toutefois pas tenu d'exprimer en chiffres ou en pourcentages l'importance qu'il accorde à chacun des éléments qu'il cite (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; 136 IV 55 consid. 5.6 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_553/2014 du 24 avril 2015 consid. 3.5.3). 2.2.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB sind neben den sonstigen strafzumessungsrelevanten Umständen auch der Tatort (z. B. das häusliche/familiäre Umfeld) und die Anwesenheit Dritter (z. B. ein Kind) als zusätzliche Gesichtspunkte zu berücksichtigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.1.4. Selon l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraires, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. 4.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est lourde, puisqu'il s'en est pris, pour des motifs futiles telle une colère ou une frustration mal maîtrisées, à l'intégrité corporelle de son épouse, ainsi qu'à sa liberté personnelle, en usant de violence à son encontre, qui plus est au domicile familial, alors que leur fille s'y trouvait également.”
Bei Vorliegen gleichartiger Straftaten hat das Gericht sämtliche Einzelstrafen festzusetzen und zu nennen, damit die angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) überprüfbar ist.
“50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen der Gleichartigkeit i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind erfüllt, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss die gleiche Strafart ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt dabei nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe stellen keine gleichartigen Strafen i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB dar (BGE 144 IV 217 E. 2.2). Bei der Strafzumessung ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (BGE 144 IV 217, 142 IV 265, Urteil des Bundesgerichts 6B_559/2018 vom 26. Oktober 2018). In weiteren Schritten hat die Strafzumessung auch für die übrigen Delikte zu erfolgen. Liegt eine gleichartige Strafe vor, ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten angemessen zu erhöhen, wobei in Anwendung des Asperationsprinzips aufzuzeigen ist, in welchem Ausmass die Einsatzstrafe erhöht wird. Das Gericht hat sämtliche Einzelstrafen für die von ihm zu beurteilenden Delikte festzusetzen und zu nennen, damit beurteilt werden kann, ob die einzelnen Strafen und deren Gewichtung bei der Strafschärfung bundesrechtskonform sind (BGE 142 IV 265 E.”
Liegt bereits eine rechtskräftige Freiheitsstrafe für eine gleichartige, abstrakt schwerste Tat vor, so ist die im neuen Verfahren verhängte Strafe als ergänzende Strafe zu betrachten und nach dem Absorptionsprinzip von Art. 49 Abs. 1 StGB zu reduzieren. Die bereits rechtskräftige Strafe bindet das Gericht bei der Bemessung der ergänzenden Strafe.
“Étant donné les antécédents de l'appelant et son absence de ressources, il est très vraisemblable qu'une peine pécuniaire n'aurait aucun effet préventif et ne pourrait pas être exécutée. Il y a donc lieu de prononcer une peine privative de liberté. De plus, au vu du pronostic négatif, seule une peine ferme entre en ligne de compte. 5.2.2. Dès lors que la condamnation de l'appelant par le TP le 3 mai 2023 à une peine privative de liberté ferme de trois mois est postérieure à la période pénale faisant l'objet de la présente procédure, il s'impose de prononcer une peine complémentaire. La peine abstraitement la plus grave en regard des infractions commises par l'appelant étant la même dans le jugement susmentionné et dans la présente cause, il convient de considérer que l'infraction la plus grave était celle de violation de l'art. 19 al. 1 let. c et d LStup ayant fait l'objet du jugement du 3 mai 2023. En conséquence, la peine infligée dans la présente procédure doit être considérée comme une peine accessoire et faire l'objet d'une réduction fondée sur le principe de l'absorption de l'art. 49 al. 1 CP. Les infractions de violation de l'art. 19 al. 1 let. c et d LStup, de non-respect d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée (art. 119 LEI) le 18 août 2022 et de séjour illégal (période du 4 juillet au 3 août 2022, ainsi que le 18 août 2022), ont été réprimées d'une peine d'ensemble de trois mois de peine privative de liberté. Même si celle-ci apparaît clémente au regard des antécédents de l'appelant, elle est entrée en force et lie la Chambre de céans. Si l'infraction de violation de l'art. 19 al. 1 let. c LStup faisant l'objet de la présente procédure avait été jugée avec celles susmentionnées, une peine d'ensemble aurait dû être prononcée. Celle-ci aurait été composée de 90 jours (trois mois) de peine privative de liberté pour les infractions jugées antérieurement et de 90 jours de peine privative de liberté pour la violation de l'art. 19 al. 1 let. c LStup (peine hypothétique de 120 jours). En déduisant de cette peine d'ensemble de 180 jours les 90 jours déjà entrés en force, il reste ainsi un solde de 90 jours qui correspond à la peine complémentaire pour l'infraction faisant l'objet de la présente procédure.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (u. a. Strafzumessungsfaktoren). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessenem Umfang zur Bestrafung der übrigen Taten, wobei auch bei diesen deren konkrete Umstände zu berücksichtigen sind.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf die Erhöhung der Strafe nicht zu einer Höchststrafe führen, die über diejenige hinausgeht, die bei kumulierter Strafzumessung möglich wäre.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). Une aggravation de la peine au motif d'un "abus d'hospitalité" viole le droit fédéral. Le fait que l'auteur, qu'il soit suisse ou étranger, reçoive l'aide sociale, ne constitue pas non plus un facteur aggravant (ATF 143 IV 145 consid. 8.3.2). 3.3. Aux termes de l'art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let.”
Auch mehrere Übertretungsbussen unterliegen dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB; Art. 104 StGB bestätigt diese Anwendbarkeit.
“Bei Vorliegen einer Deliktsmehrheit ist die Strafe ausgehend von der schwers- ten Straftat festzusetzen und diese angemessen zu asperieren, soweit die began- genen Straftaten – wie vorliegend – mit gleichartigen Strafen geahndet werden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart festzustellen ist; eine nur abstrakte Gleichartigkeit der vorgesehenen Strafen reicht nicht aus.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlun- gen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. 3.2.Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente werden im vorinstanzlichen Urteil zutreffend dargelegt, worauf zur Vermeidung von Wiederholungen verwiesen werden kann (Urk. 34 S. 22 f.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grundlagen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; BGE 141 IV 61 E. 6.1.1; BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wiederholt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Gelds- trafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Das Bundesgericht wendet bei der Bildung der Gesamtstrafe das Aspirationsprinzip an und hat die entsprechenden Grundsätze wiederholt dargelegt.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; Urteil 6B_91/2022 vom 18. Januar 2023 E. 3.2.2 mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, so dass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E.”
Bei kumulativer Begehung bemisst sich die Sanktion nach der schwersten Tat und wird in angemessener Höhe erhöht. Bei der Bemessung sind täterbezogene Umstände (z. B. Vorleben, persönliche und wirtschaftliche Verhältnisse, Verhalten nach der Tat) zu berücksichtigen; das Gericht verfügt dabei über einen weiten Beurteilungsspielraum.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.1.4. L'art. 49 al. 1 CP prévoit que si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est loin d'être négligeable. Il a séjourné et travaillé en Suisse sans les autorisations nécessaires, durant une longue période pénale. Par ailleurs, il n'a pas hésité à fournir des documents confectionnés de toutes pièces pour tenter de tromper l'autorité dans l'espoir de bénéficier de l'opération "Papyrus". Ce faisant, il a porté atteinte à la confiance que l'administration est en droit d'attendre de l'administré ainsi qu'à la bonne foi dans les rapports entre celui-ci et l'État. Ses mobiles sont purement égoïstes, puisqu'il a recherché avant tout un bénéfice économique, au mépris des règles du droit des étrangers en vigueur.”
Wird eine frühere Freiheitsstrafe bereits rechtskräftig vollzogen bzw. rechtskräftig festgestellt und wäre sie bei gemeinsamer Beurteilung der Taten Teil einer Gesamtstrafe geworden, so kann diese bereits vollstreckte/ rechtskräftige Strafe angerechnet werden; das Gericht kann die neue Strafe als ergänzende ("Rest-") Freiheitsstrafe festlegen (Absorption im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Étant donné les antécédents de l'appelant et son absence de ressources, il est très vraisemblable qu'une peine pécuniaire n'aurait aucun effet préventif et ne pourrait pas être exécutée. Il y a donc lieu de prononcer une peine privative de liberté. De plus, au vu du pronostic négatif, seule une peine ferme entre en ligne de compte. 5.2.2. Dès lors que la condamnation de l'appelant par le TP le 3 mai 2023 à une peine privative de liberté ferme de trois mois est postérieure à la période pénale faisant l'objet de la présente procédure, il s'impose de prononcer une peine complémentaire. La peine abstraitement la plus grave en regard des infractions commises par l'appelant étant la même dans le jugement susmentionné et dans la présente cause, il convient de considérer que l'infraction la plus grave était celle de violation de l'art. 19 al. 1 let. c et d LStup ayant fait l'objet du jugement du 3 mai 2023. En conséquence, la peine infligée dans la présente procédure doit être considérée comme une peine accessoire et faire l'objet d'une réduction fondée sur le principe de l'absorption de l'art. 49 al. 1 CP. Les infractions de violation de l'art. 19 al. 1 let. c et d LStup, de non-respect d'une interdiction de pénétrer dans une région déterminée (art. 119 LEI) le 18 août 2022 et de séjour illégal (période du 4 juillet au 3 août 2022, ainsi que le 18 août 2022), ont été réprimées d'une peine d'ensemble de trois mois de peine privative de liberté. Même si celle-ci apparaît clémente au regard des antécédents de l'appelant, elle est entrée en force et lie la Chambre de céans. Si l'infraction de violation de l'art. 19 al. 1 let. c LStup faisant l'objet de la présente procédure avait été jugée avec celles susmentionnées, une peine d'ensemble aurait dû être prononcée. Celle-ci aurait été composée de 90 jours (trois mois) de peine privative de liberté pour les infractions jugées antérieurement et de 90 jours de peine privative de liberté pour la violation de l'art. 19 al. 1 let. c LStup (peine hypothétique de 120 jours). En déduisant de cette peine d'ensemble de 180 jours les 90 jours déjà entrés en force, il reste ainsi un solde de 90 jours qui correspond à la peine complémentaire pour l'infraction faisant l'objet de la présente procédure.”
Art. 49 Abs. 1 kann bei einer 'infraction par métier' grundsätzlich ausgeschlossen sein. Wird jedoch der Täter wiederholt zu verschiedenen Zeitpunkten eine Serie unabhängiger gleichartiger Taten begehen, so spricht die Wiederholung für eine Neigung zur Delinquenz; in diesem Fall kann das Gericht eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 vornehmen.
“Dès lors, si un acte constitue à la fois une soustraction ou un recel de l'impôt sur les importations et une infraction à d'autres dispositions fédérales réprimées par l'AFD, le peine est celle qui sanctionne l'infraction la plus grave, et peut être augmentée de manière appropriée. Le cumul des peines s'applique en revanche aux infractions commises en concours réel, dans le domaine de compétence de l'OFDF, c'est-à-dire par la non-déclaration de marchandises lors de leur importation en Suisse à différents moments ou dans différents lieux (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.2 et 4.7). La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 2.1.7. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (arrêt du Tribunal fédéral 6B_516/2019 du 21 août 2019 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 2.1.8. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle.”
Bei teilweisem retrospektivem Konkurs ist eine durch eine Vielzahl von Taten konstituierte Berufsstrafenkonkurrenz bei der Strafzumessung als einheitliche Tat zu erfassen; sie kann in der Regel der Gruppe zugeordnet werden, in der die letzte Tat liegt, damit das in Art. 49 enthaltene Prinzip der Aggregation / Verschärfung angemessen Anwendung findet.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Dans un arrêt récent, le Tribunal fédéral a été amené à examiner l'application de cette disposition dans l'hypothèse d'infractions par métier en concours rétrospectif partiel. Aux termes de ce précédent, si le juge estime que l'auteur doit être condamné pour escroquerie par métier en raison d'une pluralité d'actes visés par l'art. 146 CP, le fait que certains ont été commis avant une précédente condamnation ne saurait conduire à remettre en cause leur qualification juridique, par exemple en considérant qu'ils ne suffiraient pas, pour eux-mêmes, à fonder une aggravante du métier. Il convient donc, en matière de fixation de la peine, d'appréhender une infraction d'escroquerie par métier comme un tout. En cas de concours rétrospectif partiel, il se justifie d'insérer une telle infraction dans le groupe de celles dans lequel prend place le dernier acte d'escroquerie retenu.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und danach die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen.
“Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht sie zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterinnenkomponenten zu berücksichtigen (vgl. dazu BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Wenn ein Täter nach einer bereits rechtskräftigen Verurteilung wegen weiterer gleichartiger Taten erneut be‑urteilt wird, hat der zweiten Richter für die Ergänzungsstrafe eine hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln. Dabei stützt er die hypothetische Gesamtrechnung auf die bereits rechtskräftig festgesetzte Grundstrafe für die zuerst verurteilten Taten und auf die von ihm nach freier Würdigung zu bestimmenden Strafen für die neu zu beurteilenden Taten. Der zweite Richter darf die vorherige, in Rechtskraft erwachsene Strafe nicht abändern.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 2.1.5. L'art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al. 1 let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (al. 1 let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique.”
In neuerer Rechtsprechung wird Art. 49 Abs. 1 StGB nicht absolut strikt ausgelegt: Sind mehrere Taten zeitlich und materiell eng verbunden und kommt für keine dieser Taten eine Geldstrafe in Betracht (u. a. aus präventiven Gründen), kann statt mehrerer Einzelstrafen eine Gesamtfreiheitsstrafe verhängt werden. Diese Ausnahme ist restriktiv zu handhaben und betrifft nur solche eng verknüpften Fälle.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Si, dans sa jurisprudence publiée, le Tribunal fédéral a édicté la règle selon laquelle cette disposition ne prévoit aucune exception et que le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2), il est revenu sur cette interprétation stricte dans plusieurs arrêts non publiés ultérieurs. Ainsi, lorsque plusieurs infractions sont étroitement liées entre elles, tant sur le plan temporel que matériel, et qu'une peine pécuniaire n'est envisageable pour aucune de ces infractions, notamment pour des motifs de prévention spéciale, une peine privative de liberté d'ensemble globale (Gesamtfreiheitsstrafe) peut être prononcée (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1135/2023 du 19 février 2025 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten (z. B. zahlreichen Diebstählen) kann das Gericht wegen Tatmehrheit die für die schwerste Tat ausgesprochene Strafe zwar angemessen erhöhen; eine Erhöhung darf aber das gesetzliche Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte übersteigen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“1 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; ATF 139 IV 270 consid. 3.1). Il convient d'accorder une attention particulière à cette limite, car il y a lieu de veiller à ce que les autorités de jugement ne prennent pas en considération dans la fixation de la peine la durée de la détention avant jugement à imputer selon l'art. 51 CP. Afin d'éviter d'empiéter sur les compétences du juge du fond, le juge de la détention ne tient en principe pas compte de l'éventuel octroi, par l'autorité de jugement, d'un sursis, d'un sursis partiel ou d'une libération conditionnelle (ATF 145 IV 179 consid. 3.4 p. 182 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 p. 173 ; TF 1B_233/2023 du 5 juin 2023 consid. 4.1; TF 1B_185/2020 du 29 avril 2020 consid. 4.1). 4.3 En l’espèce, le recourant est détenu depuis le 25 octobre 2024. Il est soupçonné, notamment, d’avoir commis un nombre impressionnant de vols sur une longue période et d’avoir, ce faisant, agi en bande et par métier. En outre, les infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) et deux inscriptions figurent à son casier judiciaire suisse, relatives notamment à des infractions à la LCR réprimées par jugements des 22 octobre 2018 et 2 juin 2023. Il y a ainsi lieu de constater que, compte tenu de la gravité des infractions pour lesquelles le recourant a été mis en prévention, des circonstances propres à aggraver sa culpabilité et de la durée de la détention déjà subie, respectivement à subir jusqu’au 23 avril 2025, la durée de sa détention demeure largement proportionnée à la peine susceptible d’être prononcée en cas de condamnation. Le fait que l’entreprise du prévenu puisse être menacée par sa détention ne justifie pas une appréciation différente, ce d’autant qu’il ressort du dossier que sa sœur continue de la gérer pour lui, même si elle n’a pas toutes ses connaissances professionnelles. 5. Il résulte de ce qui précède que le recours, manifestement mal fondé, doit être rejeté sans échange d'écritures (art. 390 al. 2 CPP) et l’ordonnance attaquée confirmée.”
Die kantonale Erhöhung um zwei Jahre erfolgte gestützt auf das in Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehene Prinzip der Kumulation; die als Strafe der schwersten Straftat festgelegte Basisstrafe wurde angemessen um zwei Jahre erhöht.
“Il n'alléguait au demeurant aucune circonstance extraordinaire susceptible de justifier une réduction de peine à cet égard. Quant à son comportement en détention, il devait être qualifié de bon, étant rappelé qu'il s'agit d'un élément dont l'effet demeure pratiquement neutre, puisqu'un bon comportement correspond à ce que l'on doit pouvoir attendre d'un détenu. Compte tenu de ces motifs et vu qu'il n'y avait lieu de retenir aucun des motifs d'atténuation de la peine au sens de l'art. 48 CP, la cour cantonale a estimé qu'une peine privative de liberté de 7 ans devait être fixée comme peine de base. La tentative d'assassinat avec désistement et le viol dont le recourant 2 s'était en outre rendu coupable, constituaient des infractions qui étaient, en l'occurrence, intimement liées sur les plans matériel et temporel. Il convenait ainsi d'admettre que les différents critères examinés valaient, mutatis mutandis, pour le viol, sous réserve du désistement. Dans ces conditions et compte tenu du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP, la cour cantonale a considéré que la peine de base précédemment fixée devait être augmentée de 2 ans pour le viol.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die zu verhängenden Strafen im konkreten Fall tatsächlich demselben Strafarten‑Genre angehören; eine rein abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen reicht nicht aus. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen unterschiedlichen Genres, sind sie kumulativ zu verhängen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). 4.1.3. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 4.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen; danach wird innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festgelegt und erst in einem weiteren Schritt die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung (Asperationsprinzip) gebildet.
“Trechsel/Seelmann, in: Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Auflage 2021, Art. 47 StGB N 6; Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht, 4. Auflage 2019, Art. 47 StGB N 10). Für die Frage der Legalprognose sei es hinsichtlich der Gewährung des bedingten Aufschubs für eine neu auszufällende Strafe oder auch hinsichtlich des Vollzugs einer bedingten Vorstrafe hat das Gericht auf die aktuellen Verhältnisse des Beurteilen abzustellen (vgl. BGE 137 IV 57 E. 4.3.3; BGer 6B_762/2011 vom 9. Februar 2012 E. 3.2.1, 6B_9/2014 vom 23. Dezember 2014 E. 2.4, BGer 6B_629/2020 vom 24. August 2020 E. 1.2). 4.5.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1). 4.5.3 Gemäss Art. 41 Abs. 1 StGB kann das Gericht anstelle von Geldstrafe auf Freiheitsstrafe erkennen, wenn eine solche geboten erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten (lit. a) oder eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollzogen werden kann (lit. b). Bei der Strafzumessung ist stets auch die Wirksamkeit einer Strafe massgeblich.”
Bei Tatmehrheit gleichartiger Delikte ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB für eine Einsatzstrafe zu sorgen, die anschliessend im Rahmen der Asperation angemessen zu schärfen ist. Dabei ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten zueinander zu berücksichtigen sowie deren Selbständigkeit, die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen; zeitliche und sachliche Nähe mindert den jeweiligen Beitragswert einer einzelnen Tat.
“Es besteht demnach zwischen der Unterlassung der korrekten Buch- führung und der herbeigeführten Überschuldung kein offensichtlicher Kausalzu- sammenhang, weshalb dementsprechend zwischen den Tatbeständen der Miss- wirtschaft und der Unterlassung der Buchführung echte Konkurrenz vorliegt. Einer allfälligen sachlichen und zeitlichen Nähe zwischen diesen beiden Taten ist bei der Strafzumessung im Rahmen der Asperation im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung zu tragen. 4.Fazit Zusammenfassend ist mithin zum Schuldpunkt festzuhalten, dass der Be- schuldigte auch in zweiter Instanz wegen Misswirtschaft im Sinne von Art. 165 Ziff. 1 StGB sowie Unterlassung der Buchführung im Sinne von Art. 166 StGB schuldig zu sprechen ist. - 25 - IV. Strafe 1.Einleitung 1.1.Zu den theoretischen Grundlagen der Strafenbildung hat sich die Vorin- stanz kurz geäussert und den vorliegend massgeblichen Strafrahmen wie auch die allgemeinen Strafzumessungsregeln korrekt dargelegt (Urk. 63 S. 24 ff.). Dar- auf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Zu ergänzen ist, dass bei einer De- likts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Sanktion die Grundsätze der Gesamtstrafe ge- mäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Geltung des Asperationsprinzips zur Anwen- dung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren begangenen Taten ange- messen zu schärfen ist. Im Rahmen der Schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang mit grösserer oder gerin- gerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen, wobei der Gesamtschuld- beitrag des einzelnen Deliktes geringer zu werten ist, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (vgl. Urteile 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3. und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021, E. 3.7.). 1.2.Der Vorinstanz kann sodann auch betreffend die festzulegende Strafart in ihren Erwägungen vollumfänglich gefolgt werden, wonach im Falle des nicht vor- bestraften und auch nicht besonders intensiv delinquierenden Beschuldigten die mildere Sanktion der Geldstrafe auszufällen ist (Urk.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist die konkrete Methode anzuwenden; eine einheitliche Gesamtbetrachtung (Ausfällung einer Einheitsstrafe) ist nach der Rechtsprechung ausgeschlossen.
“1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Diese Rechtsprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 S. 317 f.; Urteile 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.4.1; 6B_1033/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 5.2 f.). Damit sind nach der "konkreten Methode" für beide Delikte ge- danklich Einzelstrafen zu bilden. 2.Wahl der Sanktionsart und Strafrahmen”
Bei dem hier betrachteten gewerbsmässig begangenen Betrug wurde für das isolierte Delikt eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten als angemessen erachtet; unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB ergab sich daraus eine Asperation (Erhöhung der Gesamtstrafe) um insgesamt 3 Monate.
“] betrifft, so ist der Berufungskläger hier zwar nicht mit besonderer Raffinesse vorgegangen, da er in diesem Fall ausnahmsweise unter seinem eigenen Namen in Erscheinung getreten ist. Nichtsdestotrotz hat er seine Opfer mittels falscher Versprechungen und Hinhaltetaktiken über längere Zeit im Glauben gelassen, dass er die verkauften Fotokameras und iPads tatsächlich liefern werde, obwohl er diese gar nie besessen hat. Insgesamt hat der Berufungskläger unmittelbar nach seiner Rückkehr aus der Türkei innerhalb eines Monats fünf Geschädigte um CHF 2380. ertrogen. Dieser Deliktsbetrag erscheint im Vergleich zu anderen gewerbsmässig begangenen Vermögensdelikten zwar nicht hoch; belastend kommt aber hinzu, dass der Berufungskläger in diesem Betrugskomplex ausschliesslich Privatpersonen hinters Licht geführt hat. Das einzige Motiv war auch hier wiederum die Aussicht, schnell und einfach an Geld zu gelangen. Isoliert betrachtet wäre hierfür eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten angemessen. Daraus ergibt sich für den erwähnten gewerbsmässigen Betrug unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Asperation um insgesamt 3 Monate.”
Bei Konkurrenz gleichartiger Delikte hat das Gericht zunächst die Strafe abstrakt nach dem gesetzlichen Strafrahmen der schwersten Straftat festzulegen und dabei alle relevanten Umstände zu berücksichtigen. In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen zur Sanktionierung der übrigen Delikte.
“Une telle absence de collaboration peut toutefois être prise en compte qu'en tant qu'indice permettant d'établir l'absence de prise de conscience, respectivement de remords du condamné (arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3). 5.1.3. Selon l'art. 48 let. e CP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle. Cette circonstance atténuante est remplie lorsqu'il s'est écoulé deux tiers de la durée de la prescription pénale au moment où les faits sont arrêtés par la juridiction d'appel et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle (ATF 140 IV 145 consid. 3.1 ; 132 IV 1 consid. 6.1.1 et 6.2.1 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1169/2022 du 30 juin 2023 consid. 3.1.2 ; 6B_590/2020 du 1er octobre 2020 consid. 1.1 et 1.4). 5.1.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). 5.1.5. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art.”
Zur Überprüfbarkeit sind die (hypothetischen) Einzelstrafen im Urteil anzugeben.
“Der Beschwerdeführer beanstandet zunächst das Vorgehen der Vorinstanz bei mehrfacher Tatbegehung. Er verweist auf die diesbezügliche bundesgerichtliche Rechtsprechung und kritisiert insbesondere, die Vorinstanz begründe nicht genügend, weshalb hinsichtlich der Nötigung (ebenso) eine Freiheitsstrafe und nicht eine Geldstrafe ausgesprochen werde. Ausserdem moniert er, die Vorinstanz unterlasse es, die hypothetischen Strafen für die Erpressung und Nötigung zu beziffern. Gemäss der Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, 217 E. 2.2; je mit Hinweisen). Eine Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips setzt in Abgrenzung zum Absorptions- und Kumulationsprinzip zudem voraus, dass das Gericht die (hypothetischen) Einzelstrafen sämtlicher Delikte (zumindest gedanklich) gebildet hat. Andernfalls liesse sich die Einsatzstrafe weder bestimmen, noch in Anwendung des Asperationsprinzips schärfen. Im Sinne der Überprüfbarkeit sind daher die (hypothetischen) Einzelstrafen im Urteil zu benennen (BGE 142 IV 265 E. 2.4.3 mit Hinweisen) bzw. ist das Gewicht, das den verwirkten Straftaten im Rahmen der Gesamtstrafe zukommt, im Urteil auszuweisen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.3; Urteil 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.1 f.; je mit weiteren Hinweisen). Diesen Vorgaben kommt die Vorinstanz hinreichend nach.”
Der Richter hat zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat nach ihrem gesetzlichen Strafrahmen festzulegen. Anschliessend erhöht er diese Strafe für jede weitere gleichartige Tat gesondert und berücksichtigt dabei die für jede einzelne Tat relevanten Umstände.
“1 aCP prévoit quant à lui que le juge peut suspendre partiellement l’exécution d’une peine pécuniaire, d’un travail d’intérêt général ou d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l’auteur. La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2). En cas de sursis partiel à l’exécution d’une peine privative de liberté, la partie suspendue, de même que la partie à exécuter, doivent être de six mois au moins. Les règles d’octroi de la libération conditionnelle (art. 86) ne lui sont pas applicables (al. 3). L'art. 44 al. 1 aCP dispose que si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans. Dans le cadre ainsi fixé par la loi, la durée du délai d'épreuve est à déterminer en fonction des circonstances du cas, en particulier selon la personnalité et le caractère du condamné, ainsi que du risque de récidive. Plus celui-ci est important plus long doit être le délai d'épreuve et la pression qu'il exerce sur le condamné pour qu'il renonce à commettre de nouvelles infractions (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.2). 4.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Art. 49 Abs. 1 gilt nur, wenn die erfüllten Strafen derselben Strafart (des «gleichen Genres») angehören. Soweit die verwirklichten Sanktionen verschiedenen Strafarten angehören, sind diese kumulativ zu verhängen; eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 kommt in diesem Fall nicht in Betracht.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Or la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Bei mehreren gleichartigen Delikten sind bei der Strafzumessung insbesondere Art und Umfang des Delikts sowie die konkrete Rolle des Täters (z. B. Organisator vs. einfacher Gehilfe; autonomes Handeln vs. Mitwirkung in einer Organisation) zu berücksichtigen. Das Gericht legt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und erhöht sie anschliessend in angemessener Weise zur Berücksichtigung der übrigen Taten.
“Si l'auteur sait que la drogue est particulièrement pure, sa culpabilité sera plus grande ; en revanche, sa culpabilité sera moindre s'il sait que la drogue est diluée plus que normalement (ATF 122 IV 299 consid. 2c p. 301 ; 121 IV 193 consid. 2b/aa p. 196). Le type et la nature du trafic en cause sont aussi déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation : un simple passeur sera ainsi moins coupable que celui qui joue un rôle décisif dans la mise sur pied des opérations et qui participe de manière importante au bénéfice illicite (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc p. 206). L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilo d'héroïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. 3.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.3. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf nicht derart erfolgen, dass durch kumulative Erhöhungen im Ergebnis eine Freiheitsstrafe verhängt wird, wenn nach sachgerechter Anwendung von Art. 47 Abs. 1 und Art. 49 Abs. 1 die betreffenden Taten typischerweise mit Geldstrafe zu ahnden sind; eine solche Umwandlung kann eine Verletzung dieser Bestimmungen darstellen.
“Indem die Vorinstanz für den ersten Vorfall eine Einsatzstrafe von fünf Monaten festgesetzt und diese hernach um weitere fünf Monate erhöht habe, mit der Begründung, die Beschwerdeführerin habe sich in derselben Weise verhalten und habe dasselbe Rechtsgut verletzt, die "Durchsetzung des Tatbestandes des Fahrens in fahrunfähigem Zustand" und zudem bei der Täterkomponente von einem Rückfall ausgegangen sei, obschon die Beschwerdeführerin zuvor noch nie wegen Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit verurteilt worden sei, verletze sie zudem Art. 47 Abs. 1 StGB und Art. 49 Abs. 1 StGB. Die aktuellen Strafmassempfehlungen der Kantone Aargau, Bern und St. Gallen gingen für den entsprechenden Tatbestand bei erstmaliger Begehung von Geldstrafen zwischen 45 und 90 Tagessätzen resp. bis zu 35 Strafeinheiten aus. Mit der Ausfällung einer Freiheitsstrafe von zehn Monaten für die dreimalige Vereitelung von Massnahmen zur Feststellung der Fahrunfähigkeit habe die Vorinstanz im Kern eine Strafe für Fahren in angetrunkenem Zustand ausgesprochen. Bei willkürfreier und richtiger Anwendung von Art. 47 Abs. 1 und Art. 49 Abs. 1 StGB hätte die Vorinstanz keine Freiheitsstrafe sondern eine Geldstrafe von nicht mehr als 120 Tagessätzen aussprechen dürfen. Dies gelte umso mehr, als die Beschwerdeführerin ein Einkommen von Fr. 6'000.-- erziele. Die Vorinstanz habe somit auch das Primat der Geldstrafe vor der Freiheitsstrafe verletzt.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat konkret feststellen, welche Strafart tatsächlich verhängt werden soll. Nur wenn im konkreten Fall für alle Taten dieselbe Strafart gewählt wird, kommt Art. 49 Abs. 1 zur Anwendung und kann eine Erhöhung zur Gesamtstrafe erfolgen. Eine blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht; unterschiedliche konkret zu verhängende Sanktionen (z. B. Freiheits- vs. Geldstrafe) sind kumativ auszusprechen.
“1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). 6.3 Appréciant la culpabilité de A.X.________, les premiers juges l’ont qualifiée de lourde. Ils ont notamment souligné qu’il avait agi en tyran domestique, épiant sa femme, lui reprochant de voir des amies et la coupant de toutes relations sociales par jalousie.”
Bei kumulativer Tatverwirklichung ist die Beurteilung der Schuldschwere (culpabilité) ein relevanter Massstab für die angemessene Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Culpabilité wird dabei anhand der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des Rechtsgutes, des Unrechtsgehalts und Ausführungsmodus der Tat sowie subjektiver Elemente (z. B. Vorsatzintensität, Motive) und persönlichkeitsbezogener Faktoren des Täters bestimmt.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 précité ; TF 6B_79/2020 du 14 février 2020 consid. 2.1.2 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 7.3 En l’espèce, les premiers juges ont considéré que la culpabilité de A.I.________ était très lourde, parce qu’interpellé par un adolescent pour une simple histoire de sacoche, il a très rapidement adopté un comportement violent, sortant de son sac une machette puis, au moment où son comparse la lui avait prise des mains, un couteau. De plus, quand Y.________ s’est lancé à la poursuite de Z.________, l’appelant s’est lancé à leur poursuite, tentant de mettre une balayette à [.”
Der Richter geht zweistufig vor: Zuerst bestimmt er die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller für diese Tat relevanten Umstände (z. B. schuldhafte Komponenten, Täterpersönlichkeit, tatbezogene Umstände). In einem zweiten Schritt erhöht er diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten ebenfalls unter Würdigung der für diese Taten einschlägigen Umstände.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). Le juge dispose d’un large pouvoir d’appréciation (TF 6B_780/2018 du 9 octobre 2018 consid. 2.1). Il ne viole le droit fédéral en fixant la peine que s’il sort du cadre légal, s’il se fonde sur des critères étrangers à l’art. 47 CP, s’il omet de prendre en considération des éléments d’appréciation prévus par cette disposition ou, enfin, si la peine qu’il prononce est exagérément sévère ou clémente au point de constituer un abus de pouvoir d’appréciation (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 muss das Gericht prüfen, ob Art. 49 Abs. 2 anwendbar ist. Ist Art. 49 Abs. 2 anwendbar, ist eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe zu bemessen, wobei die nach Abs. 1 zulässige Verschärfung zu berücksichtigen ist. Ist Art. 49 Abs. 2 nicht anwendbar (etwa wegen einer abweichenden Strafart der früheren Sanktion), sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet das Gericht die Einsatzstrafe aus derjenigen Strafe desjenigen Delikts, das es im konkreten Fall als das schwerere erachtet.
“Wer sich des Führens eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand gemäss Art. 31 Abs. 2 des Schweizerischen Strassenverkehrsgesetzes (SVG; SR 741.01) i.V.m. Art. 91 Abs. 2 Bst. a SVG strafbar macht, wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Auch die einfache Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 2 StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht (Art. 123 Ziff. 1 StGB). Aufgrund des geltenden Verschlechterungsverbots ist es der Kammer nicht erlaubt, die von der Vorinstanz ausgesprochene Strafe von insgesamt 100 Strafeinheiten zu Ungunsten des Beschuldigten abzuändern. Entsprechend ist die Kammer auch an die Wahl der für den Beschuldigten mildere Strafart der Geldstrafe statt einer Freiheitsstrafe gebunden. Es kann demnach bereits vorweg genommen werden, dass mit den Strafen für die beiden Tatbestände des Führens eines Personenwagens in qualifiziert fahrunfähigem Zustand (Art. 31 Abs. 2 SVG i.V.m. Art. 91 Abs. 2 Bst. a SVG) und der einfachen Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 1 StGB) in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet werden muss, wobei die Kammer wie die Vorinstanz das Fahren in (qualifiziert) fahrunfähigem Zustand als das im konkreten Fall schwerere Delikt erachtet und deshalb hierfür eine Einsatzstrafe zu bilden ist (S. 23 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung, pag. 281).”
Bei mehreren konkurrierenden Entzugsgründen ist die Verwaltungsbehörde verpflichtet, eine einheitliche Massnahme zu treffen: Sie hat für die schwerste Tat zu verfügen und deren Dauer in angemessener Weise zu verlängern. Die analoge Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB dient dabei der Wahrung der Verhältnismässigkeit.
“1 1ère phrase du Code pénal suisse du 21 décembre 1937 (CP; RS 311), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. La jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de cette disposition en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, les infractions retenues entrent en concours. Elles sanctionnent en effet des comportements distincts: d'une part, le manque d'attention ayant conduit à l'accident, d'autre part, la décision de quitter les lieux et de se soustraire aux obligations en cas d'accident, notamment en omettant d'avertir la police et en se soustrayant à un contrôle de l'aptitude à la conduite dont le recourant ne pouvait ignorer qu'il serait ordonné. La durée du retrait de permis fixé par l'OCN à treize mois excède d'un mois la durée minimale légale applicable. La Cour de céans ne voit pas en quoi une durée du retrait de treize mois, soit un mois de plus que le minimum légal, serait contraire aux principes précités et ne serait pas proportionnée. Les difficultés personnelles invoquées par le recourant, telles que son anxiété dans les transports publics et son besoin allégué du véhicule, ne sont pas suffisantes au point de justifier une intervention de la Cour de céans dans la marge d'appréciation exercée par l'autorité intimée quant à la durée d'un mois excédant le minimum légal.”
Gerichte können die auf die schwerste Straftat bezogene Basisstrafe um konkret bemessene Zusatzmonate zur Sanktionierung der übrigen Taten erhöhen (vgl. Entscheid: 12 + 4 + 2 = 18 Monate).
“________ était prêt à user de tous les moyens pour se venger ou exercer une forme de justice privée, faisant régner la terreur pour parvenir à ses fins. Il semble guidé par l’appât du gain. Par ses déclarations fluctuantes et ses mensonges, il a en outre compliqué le travail des enquêteurs. A charge, il convient encore de retenir le concours d’infractions. A l’instar des premiers juges, on ne voit aucun élément à décharge. La prise de conscience de l’appelant est inexistante. Son comportement en détention ne saurait avoir d’effet atténuant sur la peine. L’absence d’antécédents a un effet neutre sur celle-ci. L’appelant est reconnu coupable de contrainte, séquestration et enlèvement, et entrée illégale. En l’espèce, quand bien même son casier judiciaire était vierge, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les infractions retenues à son encontre pour des motifs de prévention spéciale, dans la mesure où il n’a aucunement pris conscience de la gravité de ses actes. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. L’infraction de séquestration et enlèvement, qui est sans conteste la plus grave, justifie à elle seule le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de douze mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de quatre mois pour sanctionner la contrainte et de deux mois supplémentaires pour réprimer l’entrée illégale. La condamnation de l’appelant à une peine privative de liberté de 18 mois doit donc être confirmée. Compte tenu de la quotité de la peine, il y a lieu d’examiner si les conditions d’un sursis ou d’un sursis partiel à l’exécution de celle-ci sont remplies. En l’espèce, comme l’ont retenu à juste titre les premiers juges, le pronostic est défavorable. L’appelant est en effet entré illégalement en Suisse à la mi-décembre 2022 et a commis les infractions objets de la présente cause au mois de février 2023 déjà. Certes, il n’a aucune inscription à son casier judiciaire. Cette absence d’antécédents en Suisse doit toutefois être considérée en fonction du fait qu’il ne se trouvait que depuis très peu de temps dans ce pays.”
Bei Kumulation hat der Richter die Strafart zuerst zu bestimmen und erst danach die Quantität festzulegen. Er ist dabei an das gesetzliche Höchstmass jeder Strafart gebunden; dies gilt auch bei der angemessenen Erhöhung der schwersten Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Dans une telle configuration, l'ancien droit, permettant le prononcé d'une peine pécuniaire là où le nouveau droit n'offre comme possibilité qu'une peine privative de liberté, apparaissait effectivement et conformément au raisonnement de la Haute Cour comme la lex mitior. 2.2.5 Cette jurisprudence appelle cependant à être lue à la lumière des principes généraux de fixation de la peine, rappelés dans l'ATF 144 IV 217 (consid. 3.5.3 à 3.6) mais aussi dans les arrêts précités discutant de la question de la lex mitior (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_433/2021 consid. 2.1). Ainsi, comme exposé ci-dessus (consid. II.2.2.2.1), le juge ne doit pas d'abord fixer une quotité de jours de peine puis déterminer le genre de peine mais inversement, déterminer un genre de peine puis fixer la quotité. Cela vaut également, lors de concours d'infractions, puisqu'il est exclu pour le juge de fixer un nombre d'« unités pénales » pour chaque acte, puis de procéder à l'aggravation avant de choisir le genre de chaque sanction (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Le juge est tenu dans tous les cas par le maximum légal de chaque genre de peine, y compris lors de l'aggravation en cas de concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 493 p. 184). 2.2.6 Ainsi, lorsque la peine de base (Einsatzstrafe) permet selon l'ancien et le nouveau droit de prononcer une peine pécuniaire, le nouveau droit apparaît en cas de cumul plus favorable. En effet, avec une peine de base de 30 jours, comme celle qui doit être retenue en l'espèce (voir infra consid. II.2.4.7.), et des aggravations ensuite en raison de 185 autres infractions en concours, l'application stricte de l'ancien droit mènerait à prononcer une peine de 270 jours-amende. Le même exercice de fixation de la peine en application stricte et exclusive du nouveau droit mènerait au prononcé d'une peine de 180 jours-amende, en raison du plafond légal de la peine pécuniaire du nouveau droit. Ainsi, en comparaison, le nouveau droit apparaît comme la lex mitior et doit être intégralement appliqué au cas d'espèce pour la fixation de la peine. Cette interprétation se trouve par ailleurs confirmée par un arrêt récent du Tribunal fédéral 6B_244/2021 du 17 avril 2023 (consid.”
Werden Straftaten nacheinander zu verschiedenen Zeitpunkten begangen, ohne dass sie auf einer einheitlichen Entscheidung beruhen, ist Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwenden. Die wiederholte Begehung kann als Ausdruck einer Neigung zur Delinquenz gewertet werden und unter den in Art. 49 Abs. 1 vorgesehenen Schranken zu einer erhöhten Gesamtstrafe führen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Selon cette disposition, le juge fixe donc la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 7.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions. Dans ces cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier. Ces principes valent également pour ce qui concerne la commission d'une infraction en bande (TF 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 7.2 7.2.1 K.”
Auch bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bemisst das Gericht die (erhöhte) Strafe nach dem Verschulden des Täters; die Verwerflichkeit des Handelns bildet dabei einen Bestandteil der Verschuldensbewertung gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen; es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Bei mehrfacher Tatbegehung kann sich der Strafrahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöhen; im in der Quelle dargestellten Fall (Diebstahl mit bis zu 5 Jahren Freiheitsstrafe) erweitert sich der Rahmen dadurch auf bis zu 7½ Jahre.
“Die Ausführungen, die der Beschwerdeführer gegen das Vorliegen von Fluchtgefahr vorbringt, sind unbehelflich. Zum einen wird ihm versuchter Diebstahl, Diebstahl, mehrfacher Hausfriedensbruch und mehrfache Sachbeschädigung vorgeworfen. Gemäss Art. 139 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache (teilweise versuchte) Tatbegehung auch weiterer Tatbestände vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Der Beschwerdeführer hätte vorliegend aufgrund der Vorwürfe und auch seiner einschlägigen Vorstrafen in Italien und Frankreich (vgl. act. 7, S. 11 ff.) mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein nicht unerheblicher Fluchtanreiz besteht. Zudem hat der Beschwerdeführer gemäss seinen eigenen Aussagen seinen aktuellen Lebensmittelpunkt in [...], Frankreich. Gemäss seinen Angaben wohne er seit zwei Monaten dort, vorher habe er sich für mehr als zwei Jahre in den Niederlanden aufgehalten. Seine Freundin lebe in Rumänien. Auch seine angebliche Arbeitsstelle sei in [...]. Zur Schweiz habe er keinerlei Beziehungen, er sei am 13. Dezember 2022 zum ersten Mal in die Schweiz gekommen (act. 7, S. 4 f.). Der Beschwerdeführer verfügt demnach in wirtschaftlicher und familiärer Hinsicht über keinerlei Beziehung zur Schweiz. Mithin liegt es in Übereinstimmung mit dem vorinstanzlichen Entscheid auf der Hand, dass er im Fall der Haftentlassung nach Frankreich zurückkehren wird.”
Bei kumulierten gleichartigen Strafen erhöht das Gericht die Strafe der schwersten Tat in angemessener Höhe; persönliche Verhältnisse (z. B. familiäre und finanzielle Situation, ausgedrückte Reue) können bei der Bemessung berücksichtigt werden, sodass die Erhöhung unter dem gesetzlichen Höchstmass bleibt.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2.2 Selon l’art. 286 al. 1 CP, quiconque empêche une autorité, un membre d’une autorité ou un fonctionnaire de faire un acte entrant dans ses fonctions est puni d’une peine pécuniaire de 30 jours-amende au plus. 3.3 En l’espèce, il est vrai que la peine maximale prévue par le Code pénal, à savoir trente jours-amende, ne saurait être dépassée. Par ailleurs, les circonstances personnelles de l’appelante, en particulier sa situation familiale et financière, ainsi que les regrets exprimés en cours d’instance, justifient que la peine infligée soit en deçà de ce maximum légal. En revanche, le Code pénal ne prévoit pas que l’infraction d’empêchement d’accomplir un acte officiel puisse être réprimée par une amende, telle que requise par l’appelante.”
Werden mehrere gleichartige Straftaten in zeitlich getrennten Serien begangen und kann nicht von einer einheitlichen Tatentscheidung ausgegangen werden, finden die Regeln des echten Konkurses (Art. 49 Abs. 1 StGB) Anwendung.
“L'auteur qui encourt plusieurs peines privatives de liberté doit pouvoir bénéficier du principe de l'aggravation, indépendamment du fait que la procédure s'est ou non déroulée en deux temps (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 = JdT 2017 IV 221 ; SJZ/RSJ 112/2016 p. 530 ; AJP 2017 p. 408 ; AARP/49/2017 du 10 février 2017 consid. 3.2.1 à 3.2.3 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3 = JdT 2017 IV 129 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_623/2016 du 25 avril 2017 consid. 1.1 et 1.4). Lorsque le tribunal doit juger des actes constitutifs d'une infraction commise par métier, dont certains sont antérieurs et d'autres postérieurs à une précédente condamnation, il doit considérer ladite infraction comme un tout s'insérant – pour la fixation de la peine – dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier de ces actes (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3). Cependant, lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêts 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1 ; 6B_1366/2016 du 6 juin 2017 consid. 4.4.2 ; 6B_207/2013 du 10 septembre 2013 consid. 1.3.1 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-136 StGB, 4ème éd., Bâle 2019, N 34 ad art. 49 CP). 3.1.5. Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). La raison principale de l'échec de la mise à l'épreuve est la commission d'un crime ou d'un délit pendant le délai d'épreuve (cf. aussi art. 95 al. 3 à 5 CP). La nouvelle infraction doit revêtir une certaine gravité, à savoir être passible d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire (cf. art. 10 CP). À teneur de l'art. 89 al. 6 CP, si, en raison de la nouvelle infraction, les conditions d'une peine privative de liberté ferme sont réunies et que celle-ci entre en concours avec le solde de la peine devenu exécutoire en raison de la révocation, le juge prononce une peine d'ensemble, en vertu de l'art.”
Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen unterschiedlicher Art (z. B. Freiheitsstrafe einerseits und Geldstrafe andererseits), so sind diese kumulativ zu verhängen; eine einheitliche Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn die abstrakt bzw. konkret vorgesehenen Strafen tatsächlich vom selben Straftyp sind.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 7.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art.”
Bei Tatmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB können Eintragungen im Strafregister als Umstände zur Würdigung der Schwere der Tat und der Schuld herangezogen werden und somit die Strafzumessung beeinflussen. Dies ist entsprechend auch bei der Beurteilung der Verhältnismässigkeit von Untersuchungshaft im Hinblick auf die zu erwartende Strafe zu berücksichtigen.
“1 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; ATF 139 IV 270 consid. 3.1). Il convient d'accorder une attention particulière à cette limite, car il y a lieu de veiller à ce que les autorités de jugement ne prennent pas en considération dans la fixation de la peine la durée de la détention avant jugement à imputer selon l'art. 51 CP. Afin d'éviter d'empiéter sur les compétences du juge du fond, le juge de la détention ne tient en principe pas compte de l'éventuel octroi, par l'autorité de jugement, d'un sursis, d'un sursis partiel ou d'une libération conditionnelle (ATF 145 IV 179 consid. 3.4 p. 182 ; ATF 143 IV 168 consid. 5.1 p. 173 ; TF 1B_233/2023 du 5 juin 2023 consid. 4.1; TF 1B_185/2020 du 29 avril 2020 consid. 4.1). 4.3 En l’espèce, le recourant est détenu depuis le 25 octobre 2024. Il est soupçonné, notamment, d’avoir commis un nombre impressionnant de vols sur une longue période et d’avoir, ce faisant, agi en bande et par métier. En outre, les infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) et deux inscriptions figurent à son casier judiciaire suisse, relatives notamment à des infractions à la LCR réprimées par jugements des 22 octobre 2018 et 2 juin 2023. Il y a ainsi lieu de constater que, compte tenu de la gravité des infractions pour lesquelles le recourant a été mis en prévention, des circonstances propres à aggraver sa culpabilité et de la durée de la détention déjà subie, respectivement à subir jusqu’au 23 avril 2025, la durée de sa détention demeure largement proportionnée à la peine susceptible d’être prononcée en cas de condamnation. Le fait que l’entreprise du prévenu puisse être menacée par sa détention ne justifie pas une appréciation différente, ce d’autant qu’il ressort du dossier que sa sœur continue de la gérer pour lui, même si elle n’a pas toutes ses connaissances professionnelles. 5. Il résulte de ce qui précède que le recours, manifestement mal fondé, doit être rejeté sans échange d'écritures (art. 390 al. 2 CPP) et l’ordonnance attaquée confirmée.”
Der Richter bestimmt zunächst die abstrakt festgelegte Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungskriterien). Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Berücksichtigung der übrigen Taten.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1). 4.”
Die Grundsätze der Asperation finden auch bei der Verhängung einer Busse als Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB Anwendung.
“Es verbleibt als letzte Sanktionsart das Auferlegen einer Busse für die mehrfache Verletzung des Schriftgeheimnisses und den mehrfachen unbefugten Konsum von Betäubungsmitteln, wobei – entgegen dem vorinstanzlichen Urteil (vgl. Erw. III.3.12 auf S. 47 des angefochtenen Urteils) – auch diese Busse als Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängen ist, d.h. insofern greifen die Grundsätze der Asperation auch bei der Strafform der Busse (vgl. Stefan Trechsel/Carlo Bertossa, Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl., Art. 106 N 3, unter Hinweis auf BGer 6B_65/2009; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.3). Überdies ist angesichts der ebenfalls mit Urteil des Appellationsgerichts Basel-Stadt vom 6. Mai 2021 ausgesprochenen Busse von Fr. 2'000.-- auch die neue Busse als Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB auszusprechen.”
Bei der Bemessung der Erhöhung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist sie in gerechter Proportion zur Schuld vorzunehmen. Dabei sind nach der Rechtsprechung sowohl tatbezogene Kriterien (z. B. Schwere der Verletzung oder Gefährdung, Vorwerfbarkeit, Motive und Ausführungsweise) als auch täterbezogene Faktoren (z. B. Vorstrafen und Rückfallgefährdung) zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 4.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). 4.3 Les premiers juges ont retenu que la culpabilité du prévenu était très lourde. Les faits étaient graves. Il n’avait pas hésité à mettre en danger la vie de tiers pour obtenir de l’argent facilement, en braquant son arme à deux reprises en direction d’un convoyeur de fonds. Il avait démontré sa détermination certaine à poursuivre jusqu’au bout son activité délictuelle, ne s’étant arrêté qu’en raison de la défaillance de sa trottinette électrique. Bien préparé, le prévenu était manifestement ancré de manière intensive et durable dans la délinquance, comme le démontraient ses antécédents judiciaires serbes.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 erfolgt die Erhöhung in Anpassung an die Schuld des Täters; dabei sind die für die Strafzumessung massgeblichen Gesichtspunkte (insbesondere Vorleben und persönliche Verhältnisse) zu berücksichtigen.
“En l'espèce, il est établi que la prévenue présentait un taux d'alcool de 0,91 mg/l d'alcool dans le sang au moment des faits, ce qui est, au demeurant, reconnu par la prévenue. Elle sera donc reconnue coupable de conduite en état d'ébriété qualifié (l'art. 91 al. 2 let. a LCR). Peine 5.1.1. Selon l'art. 47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 5.1.2. La durée de la peine privative de liberté est de trois jours au moins et de vingt ans au plus (art. 40 CP). 5.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 5.1.4. Les art. 5 CPP et 29 al. 1 Cst. garantissent notamment à toute personne le droit à ce que sa cause soit traitée dans un délai raisonnable. Le caractère raisonnable s'apprécie selon les circonstances particulières de la cause, eu égard notamment à la complexité de l'affaire, à l'enjeu du litige pour l'intéressé, à son comportement ainsi qu'à celui des autorités compétentes (ATF 135 I 265 consid. 4.4, JdT 2010 I 591). On ne saurait reprocher à l'autorité quelques temps morts, inévitables dans une procédure. Lorsqu'aucun d'eux n'est d'une durée vraiment choquante, c'est l'appréciation d'ensemble qui prévaut (ATF 130 IV 54 consid.”
Bei kumulativer Bestrafung hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat abstrakt festzulegen, unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände; anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe, um jede weitere Tat zu sanktionieren, und würdigt dabei jeweils auch die für diese Tat einschlägigen Umstände gesondert.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement, d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner, la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.2. La faute de l'intimé est grave : il s'en est pris à une adolescente de 13 ans ou, à le suivre, dont il pensait qu'elle en avait 15, et inexpérimentée, ce qui, loin de représenter un motif supplémentaire de retenue à ses yeux, était au contraire un attrait, la manipulant habilement pour l'amener à le suivre dans un sous-sol où, à force de pressions psychologique, il l'a contrainte à subir des actes d'ordre sexuel sous la forme de baisers insistants, d'une première fellation, d'attouchements du sexe de la jeune fille tandis qu'il frottait son pénis découvert entre ses cuisses dénudées, enfin une seconde fellation, avec éjaculation faciale, soit des actes d'une gravité certaine.”
Freiheits- und Geldstrafen sind nicht «gleichartige» Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Können für die einzelnen Delikte in der konkreten Anwendung unterschiedliche Strafarten verhängt werden, sind diese kumulativ auszusprechen; eine Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn für alle zu bestrafenden Taten tatsächlich derselbe Straftyp gewählt wird. Dass die anwendbaren Strafnormen abstrakt Strafen desselben Typs vorsehen, genügt nicht; sind die konkret in Aussicht genommenen Sanktionen nicht desselben Typs, sind sie kumulativ auszusprechen.
“2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement - d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; cf. ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_912/2023 du 18 octobre 2023 consid. 3.1). 3.2 En l’espèce, avec le premier juge, il faut considérer que la culpabilité de X.________ est relativement lourde, dès lors qu’il n’a pas hésité à prendre le volant et mettre ainsi en danger les autres usagers de la route et piétons alors qu’il ne pouvait que savoir qu’il était en incapacité de conduire, compte tenu de la quantité d’alcool et de cannabis consommée. Heureusement qu’il a été empêché de continuer sa route car son comportement irresponsable aurait pu causer un accident aux conséquences graves.”
Bei kumulativen Drogendelikten sind die (Netto‑)Menge der Betäubungsmittel und die vom Täter eingenommene Rolle zentrale, aber nicht ausschliessliche Kriterien dafür, welche Tat als die schwerste zu bestimmen ist und wie die Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bemessen ist.
“19 LStup, la quantité nette de drogue en cause (1) et le rôle joué par l'auteur (2) sont deux critères importants, mais pas exclusifs, pour déterminer la quotité de la peine ; le critère de la quantité de drogue a d'autant plus de poids que celle-ci est importante et le critère du rôle de l'auteur pèse d'autant plus lourd que plusieurs comportements couverts par l'art. 19 LStup sont réalisés (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_843/2014 du 7 avril 2015 consid. 1.1.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2. La faute de l'appelant est importante. Il a vendu à trois reprises de la cocaïne, étant précisé que les deux dernières transactions ont eu lieu alors qu'il faisait l'objet d'une procédure pénale, ouverte suite à la première vente, en janvier 2022. Son mobile, soit l'appât du gain facile, était purement égoïste et sa situation personnelle ne justifiait pas son comportement, d'autant moins qu'il a indiqué avoir un travail en Italie. Sa collaboration a été contrastée. S'il a commencé par contester les faits du 28 avril 2022, il les a par la suite admis.”
Bei einer späteren ergänzenden Verurteilung ist die ergänzende Strafe so zu bemessen, dass der Betroffene nicht strenger bestraft wird, als wenn alle Straftaten zusammen in einem einzigen Urteil beurteilt worden wären. Der zweite Richter hat dabei die hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln und die ergänzende Strafe unter Beachtung dieser hypothetischen Gesamtbemessung festzulegen, ohne an die bereits rechtskräftig gewordene Strafe heranzutreten oder diese zu ändern.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle.”
Die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt nach dem Asperationsprinzip. Das Sachgericht hat bei der Bemessung einen Ermessensspielraum; das Bundesgericht greift in Beschwerdeverfahren nur zurückhaltend in die Strafzumessung ein, namentlich wenn der gesetzliche Rahmen eingehalten wurde und keine rechtlich nicht massgebenden Kriterien angewendet oder wesentliche Gesichtspunkte übersehen bzw. missbräuchlich gewichtet wurden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn das Sachgericht den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn es von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2 S. 319; 136 IV 55 E. 5.6 S. 61; je mit Hinweis).”
Das Gericht hat zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen; Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat konkret die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode).
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Dabei hat es zunächst für jede der mehreren Straftaten die Art der Strafe zu bestimmen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn diese Strafen gleichartig sind. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Eine Gesamtfreiheitsstrafe ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Straftat die Freiheitsstrafe erforderlich ist (sog. konkrete Methode; BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 217 E. 2.2). Gemäss der Rechtsprechung beurteilt sich die Frage, ob im Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1), wobei die Geldstrafe gegenüber der Freiheitsstrafe als mildere Sanktion gilt. Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E.”
Gemäss Rechtsprechung setzt die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB die sog. konkrete Methode voraus: Das Gericht muss für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen festsetzen.
“1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). 4.1.3 Begeht der Verurteilte während der Probezeit ein Verbrechen oder Vergehen und ist deshalb zu erwarten, dass er weitere Straftaten verüben wird, so widerruft das Gericht die bedingte Strafe oder den bedingten Teil der Strafe. Sind die widerrufene und die neue Strafe gleicher Art, so bildet es in sinngemässer Anwendung von Art. 49 StGB eine Gesamtstrafe (Art. 46 Abs. 1 StGB). Ist nicht zu erwarten, dass der Verurteilte weitere Straftaten begehen wird, so verzichtet das Gericht auf einen Widerruf. Es kann den Verurteilten verwarnen oder die Probezeit um höchstens die Hälfte der im Urteil festgesetzten Dauer verlängern. Für die Dauer der verlängerten Probezeit kann das Gericht Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen. Erfolgt die Verlängerung erst nach Ablauf der Probezeit, so beginnt sie am Tag der Anordnung (Art. 46 Abs. 2 StGB). 4.2 Strafzumessung betreffend den Beschuldigten A.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten sind zunächst für jede einzelne Tat die zu treffenden Strafen festzulegen. Für die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese nach dem Asperationsprinzip angemessen erhöht.
“Vorgehen und Methodik Der Beschuldigte hat mehrfach dasselbe Delikt begangen, wobei die einzelnen Handlungen pro Tier individualisierbar sind. Obwohl der Beschuldigte dabei jeweils denselben Tatbestand erfüllt hat, ist deshalb in einem ersten Schritt nach der konkreten Methode für jede einzelne Tatbegehung eine Strafe zu bestimmen. Danach wird mit den Strafen der gleichen Strafart in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet. Dabei wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese Strafe nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht (zum ganzen Vorgehen: BGE 144 IV 217, BGE 144 IV 313). Es muss davon ausgegangen werden, dass der Beschuldigte beim Töten der einzelnen Katzen jeweils identisch vorging. Es rechtfertigt sich daher, die Strafe für die einzelnen Delikte nachfolgend zusammengefasst zu begründen.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur bei gleichartigen Strafen in Betracht. Ungleichartige Strafen, namentlich Geld- und Freiheitsstrafen, sind kumulativ zu verhängen.
“Bei der Bestim- mung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafandro- hung auszugehen: Schwerer ist die Tat mit der höheren Höchststrafe; sieht eine weniger schwere Tat eine höhere Mindeststrafe vor, so bestimmt diese den unte- ren Rand des Strafrahmens (vgl. Urteil des Bundesgerichts 6B_681/2013 vom 26. Mai 2014 E. 1.3.1). In einem zweiten Schritt hat das Gericht diese Einsatz- strafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen (Urteil des Bundesgerichts 6B_157/2014 vom 26. Januar 2015 E. 2.2; TRECH- SEL/THOMMEN, in: Trechsel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Pra- xiskommentar, 4. Aufl. 2021, N 8 zu Art. 49 StGB). Die Einzelstrafen sind unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Tatumstände grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des jeweiligen Straftatbestandes und nicht desjenigen mit der abstrakt höchsten Strafandrohung festzusetzen (BGE 142 IV 265 E. 2.4.3 S. 271). 2.1.3.Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Dass die anzuwendenden Strafbestimmun- gen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Vielmehr ist nach der konkreten Methode für jeden einzelnen Normverstoss die entsprechende Strafe zu bestimmen. Ungleichartige Strafen – wie Geld- und Freiheitsstrafe – sind daher kumulativ zu verhängen (BGE 142 IV 265, 267 f. E. 2.3.2; bestätigt in Urteil des Bundesgerichts 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.3). 2.1.4.Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens der (schwersten) anzuwendenden Strafbestimmung festzusetzen. Dieser Rahmen ist vom Gesetzgeber in aller Regel sehr weit ge- fasst worden, um sämtlichen konkreten Umständen Rechnung zu tragen. Entge- gen einer auch in der Praxis verbreiteten Auffassung wird der ordentliche Straf- rahmen durch Strafschärfungs- oder Strafmilderungsgründe nicht automatisch er- weitert, worauf dann innerhalb dieses neuen Rahmens die Strafe nach den übli- - 49 - chen Zumessungskriterien festzusetzen wäre.”
Das erstinstanzliche Gericht verfügt bei der Festsetzung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlich zulässigen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Das Gericht hat die Grundstrafe der schwersten Tat gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht, um die zusätzliche Escroquerie zu erfassen; die Strafe wurde dabei von 40 Tagen auf zwei Monate erhöht.
“Au surplus, il n’a pas commis de nouvelle infraction depuis les faits jugés ce jour. Ces éléments sont dès lors pris en compte en faveur du prévenu. Sur le vu de ce qui précède, la Cour considère que l’infraction de faux dans les titres doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de 40 jours. Il est encore reproché au prévenu d’avoir escroqué F.________ à qui il avait promis le versement d’un montant de CHF 600.- en échange d’un rendez-vous avec lui, plus CHF 200.- en cas de signature d’un nouveau contrat d’assurance, qu’elle a conclu. Or, le prévenu ne lui a versé que le montant de CHF 200.-. Il a ainsi usé de ruse pour attirer une nouvelle cliente alors qu’il savait qu’il n’aurait pas les moyens de s’acquitter des récompenses promises. Là encore, le prévenu a agi uniquement par intérêt personnel et par appât du gain. La Cour note toutefois à décharge le fait que l’escroquerie porte sur un montant relativement faible. Sa culpabilité pour ces faits peut donc être qualifiée de légère. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), la peine de base de 40 jours doit être augmentée de manière appropriée pour tenir compte de l’infraction d’escroquerie. Ainsi, la Cour est d’avis qu’une peine privative de liberté de deux mois est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. 8.3.5. Quant aux infractions de lésions corporelles simples, dommages à la propriété et menaces, la plus grave est, en l’espèce, la première. En effet, le prévenu a asséné à sa compagne des coups de poing, notamment au niveau de sa hanche droite et de sa tête, lui occasionnant ainsi des hématomes. Le prévenu a ainsi porté sans aucun scrupule de violents coups à sa compagne sans défense. Le prévenu ne s’est en outre pas arrêté là puisqu’il a ensuite menacé sa compagne de mort dans un contexte où il s’est montré physiquement violent envers elle, ce qui pouvait d’autant plus l’effrayer. Enfin, le prévenu a brisé la vitre du téléphone portable de sa compagne. Le prévenu s’est ainsi laissé guider par sa colère et ses instincts les plus primaires, sans aucune considération pour la mère de sa fille.”
Bei kumulativen gleichartigen Strafen bildet die schwerste Tat die Grundlage; diese ist zunächst zu bemessen und sodann unter Berücksichtigung der übrigen Taten angemessen zu erhöhen. Die Erhöhung darf das Höchstmass der zugrunde liegenden Straftat um nicht mehr als die Hälfte nicht überschreiten und bleibt am gesetzlichen Höchstmass der betreffenden Strafart gebunden.
“1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Lorsque différents types de peines peuvent être prononcés par le juge pénal, le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, op. cit., n. 3 ad art. 41). 3.1.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.2.1. La faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a délibérément choisi de s'affranchir des normes légales relatives au séjour en Suisse, alors qu'il disposait d'un titre de séjour italien lui permettant de demeurer et travailler légalement dans ce pays.”
In einem Entscheide wurde bei autonomen, völlig unabhängigen Delikten und unterschiedlicher Betroffenheit der Rechtsgüter ein Asperationsfaktor von zwei Dritteln als angemessen erachtet, was zur Erhöhung der Einsatzstrafe führte.
“Umfang der Asperation Der Beschuldigte wird für beide Delikte mit einer Geldstrafe sanktioniert, weshalb mit den einzelnen Strafen eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Die Strafe von 60 Strafeinheiten für das Führen eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand bildet dabei die Einsatzstrafe. Diese Strafe ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für die einfache Körperverletzung angemessen zu erhöhen. Beim Umfang der Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB sind das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der einzelnen Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, N 500 mit Hinweis auf das Urteil des Bundesgerichts 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3.). Da die beiden Delikte vorliegend keinen Bezug zueinander aufweisen, völlig unabhängig voneinander sind und unterschiedliche Rechtsgüter betreffen, erachtet die Kammer einen Asperationsfaktor von zwei Dritteln, ausmachend 27 Strafeinheiten, für die einfache Körperverletzung als angemessen. Dies ergibt eine Gesamtstrafe von 87 Strafeinheiten.”
Der Richter prüft für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Sanktion. Sind die dabei ins Auge gefassten Strafen vom selben ‚Genre‘, bestimmt er zunächst die für die schwerste Tat zu verhängende Strafe (unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände) und erhöht diese angemessen zur Bestrafung der übrigen Delikte. Wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht demselben Genre angehören, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335). 9.3. La culpabilité de l’appelant est lourde. Il s’en est en effet pris à l’un des bien juridique les plus précieux qu’il soit, à savoir la vie, mais également à une multitude d’autres, à savoir l’honneur et l’intégrité corporelle de son ex-compagne, la sécurité publique ainsi que la famille.”
Bei Kumulation ist die Strafe der schwersten gleichartigen Tat heranzuziehen und diese in angemessener Weise zu erhöhen; eine Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.1.4. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 4.1.5. Aux termes de l'art. 19 al. 2 CP, le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation.”
Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen; diese bildet dann die Grundlage für die anschliessende Asperation und die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“auch einschlägiger – Vorstrafen wiederholt und während laufendem Strafverfahren. Unter diesen Umständen scheint einzig eine Freiheitsstrafe geeignet, um ihn vor weiteren Straftaten abzuhalten. Zudem war der Beschuldigte vor der Haft nicht erwerbstätig und verfügt über kein Vermögen. In einem ersten Schritt ist für den Schuldspruch wegen versuchter schwerer Körperverletzung, welcher vorliegend die schwerste Straftat darstellt, eine Strafzumessung vorzunehmen und eine Einsatzstrafe zu bestimmen. Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Urteile des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.3.1; 6B_865/2009 vom 25. März 2010 E. 1.6.1; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 119 ff.). Anschliessend wird – unter Berücksichtigung der weiteren zu asperierenden Delikte – in einem zweiten Schritt eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden sein (Art. 49 Abs. 1 StGB). Für die einzelnen Beschimpfungen sowie für die Hinderung einer Amtshandlung wird eine Geldstrafe ausgefällt, da von Gesetzes wegen nur eine solche vorgesehen ist. Das Verunreinigen von fremdem Eigentum wird sodann mit einer Busse geahndet, wobei ebenfalls das Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelangt. 26. Freiheitsstrafe”
In der zitierten Entscheidung wurde die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgenommene Erhöhung konkret in Tagen angegeben (Erhöhung um 30 Tage Freiheitsstrafe).
“Unter Berücksichtigung des simplen Vorgehens, das keine besonderen Vorkehrungen erforderte, wiegt die objektive Tatschwere für jede einzelne Tat sehr leicht. 2.2.3.2. In Bezug auf die subjektive Tatschwere ist festzuhalten, dass der Be- schuldigte direktvorsätzlich handelte. Es mag sein, dass das Motiv für die zur An- - 31 - klage gebrachten Hausfriedensbrüche in der belasteten On-Off-Beziehung zu C._____ lag (vgl. Urk. 90 S. 6 f.). Dennoch musste der Beschuldigte wissen, dass das ausgesprochene Hausverbot insbesondere dem Schutz seiner damaligen Partnerin sowie weiterer Bewohner der H._____ Wohnliegenschaft diente, wor- über er sich mit seinem Verhalten egoistisch hinwegsetzte. Die subjektive Tatschwere vermag die objektive Tatschwere nicht merklich zu relativieren, wes- halb für jede einzelne Tat insgesamt von einem sehr leichten Verschulden auszu- gehen ist. Bei isolierter Betrachtung wären Einzelstrafen von je 15 Tagen Frei- heitsstrafe auszusprechen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe für die einfache Körperverlet- zung um 30 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen. 2.3.Zwischenfazit Für die einfache Körperverletzung, die mehrfache Drohung und den mehrfachen Hausfriedensbruch erscheint eine Gesamtstrafe von insgesamt neun Monaten Freiheitsstrafe tatangemessen. 2.4.Täterkomponente”
Bei einem versuchten Delikt, das als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt, ist bei der Bildung der Einsatzstrafe zunächst hypothetisch die schuldangemessene Strafe für die Vollendung festzulegen; diese ist anschliessend unter Berücksichtigung des fakultativen Strafmilderungsgrunds von Art. 22 Abs. 1 StGB zu reduzieren.
“rechtskräftig geworden ist. Für die schwere Körperverletzung ist gemäss Art. 122 StGB einzig das Ausfällen einer Freiheitsstrafe (6 Monate bis 10 Jahre) möglich. Die beiden übrigen Delikte (Unterlassung der Buchführung sowie Widerhandlungen gegen das SVG) können mit einer Geldstrafe oder einer Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren sanktioniert werden. Die höchste abstrakte Strafdrohung findet sich im vorliegenden Fall in Art. 122 StGB (schwere Körperverletzung). Der Strafrahmen reicht somit von sechs Monaten Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren Freiheitsstrafe. Der ordentliche Rahmen ist nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.8). Vorliegend sind keine solche aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, auf Grund welcher der ordentliche Strafrahmen zu verlassen wäre. Bildet ein versuchtes Delikt die schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, ist bei der Bildung der Einsatzstrafe in einem ersten Schritt die schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen. Die derart ermittelte hypothetische Strafe ist in der Folge unter Berücksichtigung des fakultativen Strafmilderungsgrunds von Art. 22 Abs. 1 StGB zu reduzieren (Urteil des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013, E. 2.3.1 mit Hinweis). Im Weiteren ist festzuhalten, dass der ordentliche Strafrahmen durch Strafschärfungs- oder Strafmilderungsgründe nicht automatisch erweitert wird. Vielmehr ist dieser nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint. Die Frage einer Unterschreitung des ordentlichen Strafrahmens kann sich stellen, wenn verschuldens- bzw. strafreduzierende Faktoren zusammentreffen, die einen objektiv an sich leichten Tatvorwurf weiter relativieren, so dass eine Strafe innerhalb des ordentlichen Rahmens dem Rechtsempfinden widerspräche (BGE 136 IV 55 E.”
Die Erhöhung ist in gerechter Proportion vorzunehmen; der Richter bleibt dabei an das gesetzliche Höchstmass der gewählten Strafart gebunden. Art. 49 Abs. 1 ist nur anwendbar, wenn für die einzelnen Taten im konkreten Fall dieselbe Strafart gewählt wird; genügt die abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten nicht, sind die Sanktionen kumulierend zu verhängen.
“1 CP, le juge peut atténuer la peine si l’exécution d’un crime ou d’un délit n’est pas poursuivie jusqu’à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l’infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. Dans ce cas, ce sont des circonstances extérieures qui viennent faire échec à la consommation de l'infraction, de sorte que l'atténuation de la peine n'est que facultative. Toutefois, selon la jurisprudence, si le juge n'a pas l'obligation de sortir du cadre légal, il doit alors tenir compte de l'absence de résultat dommageable, comme élément à décharge, dans le cadre de l'application de l'art. 47 CP. La mesure de cette atténuation dépend notamment de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 121 IV 49 consid. 1b). En d'autres termes, la réduction devra être d'autant plus faible que le résultat était proche et ses conséquences graves. Cette réduction peut en outre être compensée par une augmentation de la peine s'il existe des circonstances aggravantes, celles-ci pouvant de la sorte neutraliser les effets de circonstances atténuantes (ATF 127 IV 101 consid. 2b p. 103). 6.3.3 Selon l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Soweit alle begangenen Straftaten in einem einheitlichen Tatkomplex stehen, fallen sie unter Art. 49 Abs. 1 StGB und sind als Konkurrenz zu behandeln; das Gericht wendet daher die Regel des Abs. 1 an.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur ("subjektive Tatkomponente"), de même que la liberté de décision dont il disposait au moment d'agir plus il aurait été possible de respecter la loi, plus grave apparaît alors sa décision de la violer. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même ("Täterkomponente"), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (arrêt TF 6B_353/2012 du 26 septembre 2012 consid. 1.1). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2. A.________ est reconnu coupable de vol (art. 139 ch. 1 CP), dommage à la propriété (art. 144 al. 1 CP), violation de domicile (art. 186 CP) ainsi que d’entrée illégale (art. 115 al. 1 let. a LEI). L’art. 139 al. 1 CP prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de cinq ans. Les art. 144 al. et 186 CP prévoient quant à eux au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de 3 ans. Enfin, l’art. 115 al. 1 let. a LEI prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de un an. Dans la mesure où toutes les infractions commises par le prévenu sont en lien avec le même complexe de faits, et une peine privative de liberté étant seule susceptible de lui faire prendre conscience de ses actes, il se justifie de prononcer une peine de ce genre pour toutes les infractions en cause. Celles-ci entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction objectivement la plus grave est le vol. En ce qui concerne cette infraction, la culpabilité objective du prévenu doit être qualifiée de lourde.”
Die Einsatzstrafe ist innerhalb des Strafrahmens der schwersten Tat festzusetzen; in der zitierten Entscheidung wurde sie dort am unteren Ende angesiedelt. Für die weiteren Schuldsprüche ist die Einsatzstrafe angemessen zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“September 2015), was bezüglich der präventiven Effizienz einer Geldstrafe gewisse Fragen aufwirft. Allerdings ist dem Berufungskläger eine Stabilisierung zu Gute zu halten. Er ist verheiratet, berufstätig und erwartet mit seiner Ehefrau das zweite Kind. Eine Geldstrafe dient dem Prozess der sozialen Integration und Bewährung mehr als eine Freiheitsstrafe. Letztere würde die erreichten Sozialisationsfortschritte im Falle eines Vollzugs wieder destabilisieren. Daher kann mit Vorbehalten anstelle der Freiheitsstrafe gerade noch eine Geldstrafe ausgefällt werden. 6.3 Auszugehen ist vorliegend von der einfachen Körperverletzung, deren Strafrahmen gemäss Art. 123 Ziff. 1 StGB (gleich wie Art. 33 WG) Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vorsieht. Die Einsatzstrafe ist innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen und für die weiteren Schuldsprüche (Vergehen gegen das Waffengesetz, Gewaltdarstellungen) auf dem Asperationsweg angemessen zu erhöhen, was zur Gesamtstrafe für sämtliche Delikte führt (Art. 49 Abs. 1 StGB). Nach der Festlegung dieser Gesamtstrafe sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, 6B_460/2010 vom 4. Februar 2011 E. 3.3.4; AGE SB.2016.114 vom 15. September 2017 E. 3.3.2). Nach zutreffender Beurteilung des Strafgerichts ist das Verschulden des Berufungsklägers im Zusammenhang mit dem Vorfall vom 28. März 2017 innerhalb des anwendbaren Strafrahmens am unteren Ende anzusiedeln. Zwar ging der Tat eine gewisse Planung voraus, ansonsten es für den Beschuldigten keinen Grund gegeben hätte, sich von einem erfahrenen Kampfsportler begleiten zu lassen und den Privatkläger in eine Seitenstrasse zu locken, wo es im Gegensatz zum belebteren Tellplatz keine Beobachter gab. Die angewendete Gewalt war aber nicht übermässig. Die Verletzungen am Kreuzband entstanden, weil der Geschädigte den Schlägen auswich und dabei stürzte. Die danach abgegebenen Fusstritte richteten sich gegen den am Boden liegenden Geschädigten.”
Bei engem zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex ist der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Delikte geringer anzusetzen. In solchen Fällen findet das Asperationsprinzip Anwendung und rechtfertigt eine angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe gegenüber der schwersten Tat.
“Nach der Praxis des Bundesgerichts sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts ist dabei geringer zu veranschlagen, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2; Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Aufl., Basel 2019, Art. 49 StGB N 122a). Vorliegend besteht insbesondere zwischen den Delikten vom 22. Februar 2021 einerseits als auch zwischen den Delikten vom 6. Februar 2021 ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Konnex, womit sich der Gesamtschuldbeitrag insgesamt verringert. Auch untereinander stehen die beiden Tatkomplexe sowie auch der Hausfriedensbruch vom 31. Oktober 2020 in einem gewissen sachlichen Zusammenhang, zumal sie im Rahmen der (ex-)partnerschaftlichen Beziehung bzw. im inneren Familienkreis begangen wurden. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für die einfache Körperverletzung von 4 Monaten Freiheitsstrafe ist zunächst um 2 Monate Freiheitsstrafe für die Drohung zu erhöhen. Da sich das Unrecht der versuchten Nötigung in wesentlichen Teilen bereits in der Körperverletzung widerspiegelt, rechtfertigt sich eine weitere Erhöhung um 20 Tage Freiheitsstrafe. Für den Hausfriedensbruch vom 22. Februar 2022 sind sodann weitere 10 Tage zu veranschlagen. Insofern kann der Vorinstanz im Ergebnis gefolgt werden, dass für den Tatkomplex vom 22. Februar 2022 eine Einsatzstrafe von 8 Monaten angemessen erscheint. Auch hinsichtlich der weiteren Erhöhung für den Tatkomplex vom 6. Februar 2022 und den Hausfriedensbruch vom 31. Oktober 2020 ist der Vorinstanz im Ergebnis zu folgen, wonach eine Erhöhung von insgesamt weiteren 2 Monaten, namentlich 1 Monat für die Sachbeschädigung und je 15 Tage für die Hausfriedensbrüche, angezeigt erscheint. Daraus folgt eine hypothetische Freiheitsstrafe von 10 Monaten.”
Die Erhöhung der Einzelstrafe muss verhältnismässig erfolgen; sie darf das gesetzliche Höchstmass der schwersten Strafnorm jedoch höchstens um die Hälfte übersteigen.
“Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve (ATF 134 IV 140 consid. 4.2 et 4.3). Par analogie avec l'art. 42 al. 1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive (ATF 134 IV 140 consid. 4.4). Dans l'appréciation des perspectives d'amendement à laquelle il doit procéder pour décider de la révocation d'un sursis antérieur, il doit tenir compte des effets prévisibles de l'octroi ou non du sursis à la nouvelle peine. Il peut parvenir à la conclusion que l'exécution, le cas échéant, de la nouvelle peine aura un effet dissuasif suffisant, justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur (ATF 134 IV 140 consid. 4.5). 3.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction (art. 49 al. 1 CP). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). 3.5. Si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l’autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine (art. 52 CP). 3.6. La culpabilité de l'appelant est sérieuse. Il est demeuré durant deux mois et demi sur le territoire suisse, alors qu'il savait qu'il ne disposait pas des autorisations nécessaires. Il ne s'est pas conformé aux sommations d'usage et a pris la fuite, différant et rendant l'exercice de la tâche de la police plus compliqué. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi par convenance personnelle. Sa collaboration est bonne dans la mesure où il a reconnu les faits. Sa prise de conscience n'a pas débuté puisqu'il persiste à se retrancher derrière des motifs justificatifs.”
Bei Neubeurteilung bildet der zweite Richter eine hypothetische Gesamtstrafe. Die ergänzende Strafe für die neuen, noch zu beurteilenden Taten ist so zu bemessen, dass die bereits rechtskräftig festgesetzte Grundstrafe berücksichtigt wird; konkret wird die (gegebenenfalls zuvor angemessen erhöhte) Grundstrafe von der hypothetischen Gesamtstrafe abgezogen.
“Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation. Pour tenir compte, lors de la fixation de la peine complémentaire, du principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 2 CP, le deuxième juge aggrave la peine de base entrée en force et les peines prononcées pour les nouveaux faits à juger d'après les principes de l'art. 49 al. 1 CP. Si l'infraction abstraitement la plus grave est contenue dans la peine de base, celle-ci doit, dans un premier temps, être augmentée dans une juste proportion en raison des différentes peines des nouvelles infractions à juger. Dans un second temps, on déduit la peine de base de la peine d'ensemble hypothétique, ce qui donne la peine complémentaire (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 précité consid. 1.2.2).”
Bei nachträglicher Verurteilung prüft das Gericht zuerst die vor der früheren Entscheidung begangenen Delikte. Kommt Art. 49 Abs. 2 StGB zur Anwendung, ist für die ergänzende Strafe die Grundstrafe unter Berücksichtigung der Erhöhungsregel des Art. 49 Abs. 1 festzulegen; ist Art. 49 Abs. 2 nicht anwendbar, ist eine kumulative Strafe zu bilden. Anschliessend sind die nach der früheren Entscheidung begangenen Delikte gesondert zu bestrafen und die jeweiligen Strafen zu addieren.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). Selon le Tribunal fédéral, dans une telle situation, le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant la décision précédente. Il doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures à la décision précédente diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement à la décision précédente, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement à la décision précédente à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à ladite décision (cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_750/2019 du 11 juillet 2019 consid. 1.2). 4.2.3 Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement de l'auteur. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Bei einem rückwirkenden Konkurrenzverfahren (concours rétrospectif) muss das Gericht die für die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB massgebenden Quotitäten rechnerisch ausweisen und in Zahlen darlegen.
“1 CP (concours d'infractions), s'il avait dû juger simultanément les différents actes illicites; ensuite, il déduit de cette peine d'ensemble la première peine, chiffres à l'appui, pour aboutir à la sanction complémentaire (ATF 132 IV 102 consid. 8.3). En cas de concours rétrospectif, le juge doit ainsi exceptionnellement exposer, au moyen de données chiffrées, quelles sont les quotités qui composent la peine (ATF 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt TF 6B_390/2012 du 18 février 2013 consid. 4.3.1). 4.3.2. Conformément à l’évolution récente de la jurisprudence du Tribunal fédéral, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1). Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l’acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d’infractions (arrêt TF 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid.”
Bei der Wahl der Sanktion sind insbesondere die Angemessenheit der Strafe, ihre Wirkungen auf den Täter und seine soziale Situation sowie die Prävention zu berücksichtigen. Nach Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmt das Gericht zunächst die für die schwerste Tat abstrakt festzusetzende Strafe und erhöht sie anschliessend in angemessener Höhe für die übrigen gleichartigen Taten.
“La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut pas garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2) 5.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.4. L'art. 48 let. e CP prescrit au juge de diminuer la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription.”
Sind die Sanktionen nicht derselben Art, ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich; die unterschiedlichen Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 kann eine Serie gleichartiger Taten bei der Strafbemessung stärker gewichtet werden, weil wiederholtes Fehlverhalten die Schuld des Täters erhöhen kann. Voraussetzung dafür ist, dass für die einzelnen Delikte im konkreten Fall dieselbe Strafart gewählt wird; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON [éds], Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47 CP). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente (M. DUPUIS et al. [éds], op. cit., n. 5 ad art. 47). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei alternativen Sanktionen ist nach dem Verhältnismässigkeitsprinzip die Sanktion zu wählen, die die persönliche Freiheit des Täters am wenigsten einschränkt. Die Quelle führt dies ausdrücklich für den damals geltenden Fall von Strafen zwischen sechs Monaten und einem Jahr (Freiheits- oder Geldstrafe) aus und macht deutlich, dass in diesem Rahmen die Geldstrafe zu bevorzugen ist.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 5.2.3. Pour les peines de six mois à une année, la loi en vigueur le 23 mars 2017 prévoyait une peine privative de liberté ou une peine pécuniaire (art. 34 al. 1 et 40 1ère phrase CP), le juge devant donner la préférence à la peine pécuniaire. En effet, le principe de la proportionnalité commande, en cas de sanctions alternatives, de choisir celle qui porte le moins atteinte à la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement celle qui le frappe le moins durement.”
Nach der Rechtsprechung sind die Geldstrafe (peine pécuniaire) und die Freiheitsstrafe (peine privative de liberté) nicht „gleichartige“ Strafen im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass der Richter für sämtliche begangenen Taten denselben Straftyp wählt; liegt dies nicht vor, kommt die kumulative Erhöhung nach Abs. 1 nicht in Betracht.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_620/2021 du 19 mai 2022 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Il s'agit d'évaluer comment la gravité objective peut être imputée à l'auteur de l'infraction, en examinant s'il existe des circonstances qui feraient apparaître l'acte sous un jour plus favorable ou si l'on peut relever des intentions du prévenu qui doivent peser dans la balance. 2.3.4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid.”
Nach Art. 49 Abs. 1 legt das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und würdigt dabei alle relevanten Umstände, einschliesslich persönlicher Tätermerkmale. In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten, wiederum unter Berücksichtigung der zu diesen Taten gehörigen Umstände.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.3. En l'espèce, l'appelant a agi au mépris de la sécurité publique, par défoulement gratuit et aviné aux dépens des policiers. Dans la mesure où il persiste jusqu'en appel à nier toute consommation d'alcool, ses mobiles demeurent au surplus obscurs ; il se peut, selon ses premières déclarations, qu'il ait bu pour oublier ou soulager des difficultés personnelles dont il ne fait plus état. Les souffrances exprimées apparaissent essentiellement tournées sur sa personne ; il ne fait preuve d'aucune introspection et d'aucun regret pour ses agissements.”
Bei rückwirkendem Konkurrenzfall ist die nach Art. 49 Abs. 1 vorzunehmende Erhöhung so einheitlich vorzunehmen, dass sie zugunsten des Beschuldigten ausfällt; dies gewährleistet das in Art. 49 Abs. 2 verankerte Prinzip der Absorption und gilt unabhängig davon, ob die Verfahren getrennt geführt werden.
“A titre de sanctions, la règle dans le domaine de la petite criminalité est la peine pécuniaire (art. 34 CP). Dans la conception de la partie générale du Code pénal, la peine pécuniaire constitue la sanction principale. Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Par ailleurs, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). L’art. 49 al. 2 CP a essentiellement pour but de garantir le respect du principe d’absorption, également en cas de concours rétroactif. L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn der Richter für jede einzelne Tat konkret die gleiche Strafgattung wählt; die abstrakte Möglichkeit gleicher Strafarten genügt nicht. Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht derselben Gattung, sind sie kumulativ auszusprechen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 144 IV 217 consid. 2.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2; ATF 138 IV 120 consid. 5.2; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn im konkreten Fall für jede einzelne Tat je eine Freiheitsstrafe ausgesprochen würde (sog. konkrete Methode).
“das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Dabei hat das Gericht, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen. Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor. Die Kammer ist nicht an diese Richtlinien gebunden, sie können jedoch als Orientierungspunkte dienen (vgl. etwa Urteil des BGer 6B_510/2019 vom 8. August 2019 E. 4.3.). Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 119 ff.). Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so hat es eine Zusatzstrafe auszusprechen (Art.”
Gemäss der zitierten Rechtsprechung ist die Einsatzstrafe bei den hier beurteilten gleichartigen Taten in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB jeweils um 60 Tage zu erhöhen.
“Der festgestellte - 19 - Eventualvorsatz vermag das objektive Verschulden nur geringfügig zu relativie- ren, so dass im Endeffekt von einer Einsatzstrafe von 90 Tagen auszugehen ist. b)Die im Weiteren zu beurteilenden beiden Drohungen gemäss den Dossi- ers 2 und 3 wiegen inhaltlich recht schwer, stellte der Beschuldigte den Betroffe- nen doch in beiden Fällen ein grosses Übel in Aussicht, welches er durch entspre- chende Gesten eindrücklich unterstrich. Objektiv gesehen kann das Tatverschul- den mithin nicht mehr im untersten Bereich angesiedelt werden, zumal in Dos- sier 2 gleich zwei Personen in dieser Weise bedroht wurden. Allerdings ergeben sich bei der weiteren Bewertung der Tatkomponente in beiden Fällen mindernde Aspekte, welche das objektive Verschulden relativieren. So hatte das Gebaren des Beschuldigten betreffend Dossier 2 – mit der Verteidigung (Urk. 85 S. 10 f.) – letztlich keinen Erfolg und der Beschuldigte wurde betreffend Dossier 3 erheblich provoziert. Im Ergebnis rechtfertigt sich angesichts der gesamten Tatschwere auch hier ein Strafmass von jeweils 90 Tagen. In Berücksichtigung der Grund- sätze von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Einsatzstrafe mithin infolge dieser Taten um jeweils 60 Tage zu asperieren. c)Die weiteren Strassenverkehrsdelikte der groben Verkehrsregelverletzung (Dossier 2) und des Fahrens ohne Ausweis (Dossier 1) wurden von der Vorin- stanz vollständig korrekt bemessen. Deutlicher gewichtet wurde dabei zu Recht die grobe Verkehrsregelverletzung, welche ein nicht zu unterschätzendes Gefah- renpotential barg, auch wenn den Beteiligten zu glauben ist, dass sie die Fahrspur letztlich nicht verlassen haben und sich die konkrete Gefahr damit in gewissen Grenzen hielt. Beim Fahren ohne Ausweis gilt es derweil zu berücksichtigen, dass eine Missachtung bei einem Fahrverbot auf unbestimmte Zeit schärfer wiegt als bei lediglich temporären Ausweisentzügen, da auch dem Missachtenden klar sein muss, dass er diesfalls für den Fahrverkehr als weitgehend ungeeignet angese- hen wird und in seinem Gebrauch eines Fahrzeuges eine entsprechend hohe Ge- fahr anderer Verkehrsteilnehmer gesehen wird. Die vorinstanzlich isoliert festge- setzten Strafen von 90 bzw.”
Nach der Rechtsprechung darf die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgenommene Erhöhung der Strafhöhe nicht zu einer Höchststrafe führen, die über das hinausgeht, was sich bei einer vollständigen Kumulation der Einzelstrafen ergäbe.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. Le vol est réprimé par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire, tandis que les infractions à l’art. 115 al. 1 let. a et b LEI sont chacune passibles d'une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas légère et dénote d'un certain mépris des lois en vigueur et du bien d’autrui. En effet, agissant avec des comparses, il n’a pas hésité à s’emparer des biens du lésé, qui s’était absenté quelques instants pour accompagner une cliente, saisissant sans hésiter l’occasion de voler le bien d’autrui pour satisfaire une frivolité (entrée aux bains des Pâquis). Il n’a par ailleurs pas hésité à mentir aux autorités sur sa situation personnelle, pour séjourner sans droit en Suisse et percevoir des prestations qui ne lui étaient pas dues.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur bei gleichartigen Straftaten Anwendung; nicht gleichartige Übertretungen können bei der Festsetzung der Strafe der schwersten Tat unberücksichtigt bleiben und gesondert gebüsst werden.
“C'est enfin à tort que le recourant invoque une mauvaise application des règles sur le concours d'infractions en lien avec sa condamnation pour avoir consommé des stupéfiants. Conformément à la jurisprudence, qui retient que le concours ne s'applique qu'en cas d'infraction du même genre (cf. art. 49 al. 1 CP; ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1), l'autorité cantonale n'a pas pris en compte la contravention à la LStup commise par le recourant dans le cadre de la fixation de la peine privative de liberté prononcée pour réprimer les infractions de viol et de conduite d'un véhicule en état d'incapacité de conduire, mais a prononcé une amende séparée.”
Bei der Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB werden Reihen gleichartiger Delikte tendenziell stärker gewichtet als Taten unterschiedlicher Natur; Serien ähnlicher Straftaten können deshalb stärker ins Gewicht fallen. Zugleich dürfen Vorstrafen nicht zu einer unverhältnismässigen Erhöhung der Strafe führen, weil dies einer Doppelbestrafung bereits beurteilten Verhaltens gleichkäme.
“À l'inverse, bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER (éds), Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 3ème éd., Bâle 2013, n. 130 ad art. 47 CP ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5.). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47 CP). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b p. 145). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Ce dispositif s'applique également en matière contraventionnelle, vu la teneur de l'art. 104 CP ainsi que, s'agissant de circulation routière, l'art. 102 al. 1 LCR (arrêt non publié 6B_65/2009 du 13 juillet 2009 consid. 1.3 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-136 StGB, 4ème éd., Bâle 2019, N. 101 ad art. 49 CP ; M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI (éds), Code pénal - Petit commentaire, 2ème éd., Bâle 2017, n. 17a ad art. 49 CP), sous réserve cependant des amendes d'ordre (art. 2 de l'ordonnance sur les amendes d’ordre [OAO]) 3.2.1. Le prévenu a commis, en un peu plus d'une année (juin 2020 à septembre 2021) quatre infractions de conduite sous retrait de permis de conduire, doublées, pour deux d'entre elles, d'une conduite sous état d'ébriété ou de violation simple des règles de la circulation routière.”
Wenn mehrere gleichartige Straftaten in materieller und zeitlicher Nähe eng verbunden sind, kann das Gericht anstelle von Einzelstrafen eine Gesamtstrafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB festsetzen, ohne für jede Tat eine gesonderte hypothetische Strafe zu berechnen.
“La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1), pas plus que sa situation économique ou le fait que son insolvabilité apparaisse prévisible (ATF 134 IV 97 consid. 5.2.3). 3.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.4 ; AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 3.5. Conformément à l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3'000 francs au plus (art. 34 al.”
Sind die neue Strafe und die widerrufene bzw. durch den Widerruf vollziehbar gewordene Reststrafe gleicher Art, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip zu bilden.
“Im Rahmen der Strafzumessung ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden, sofern die neue und die widerrufene Strafe bzw. die durch den Widerruf vollziehbar gewordene Reststrafe gleicher Art sind (Art. 46 Abs. 1 Satz 2 StGB und Art. 89 Abs. 6 StGB). Die heute auszusprechende Freiheitsstrafe von 28 Monaten ist daher in Anwen- dung des Asperationsprinzips um 12 Monate auf insgesamt 40 Monate Freiheits- strafe zu erhöhen. - 33 -”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf nicht zu einer Höchststrafe führen, die über das Höchstmass hinausgeht, das sich bei kumulativer Verrechnung der einzelnen Strafen nach dem Kumulationsprinzip ergäbe.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). Une aggravation de la peine au motif d'un "abus d'hospitalité" viole le droit fédéral. Le fait que l'auteur, qu'il soit suisse ou étranger, reçoive l'aide sociale, ne constitue pas non plus un facteur aggravant (ATF 143 IV 145 consid. 8.3.2). 3.3. Aux termes de l'art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle (ATF 144 IV 313 consid.”
In dem zitierten Fall wurde bei erneut sehr leichtem Verschulden und Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe um einen halben Monat Freiheitsstrafe erhöht.
“Hinsichtlich des Verschuldens in Bezug auf den Schuldspruch wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte kann im Wesentlichen auf das oben Gesagte verwiesen werden. Da zu den Körperverletzungsdelikten echte Konkurrenz besteht bzw. mit dem Funktionieren staatlicher Organe ein anderes Rechtsgut geschützt wird (vgl. dazu Trechsel/Vest, in: Trechsel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Auflage, Zürich 2021, Art. 285 N 16; Heimgartner, a.a.O., Vor Art. 285 StGB N 2), ist die bisher zugemessen Strafe angesichts eines wiederum sehr leichten Verschuldens (es wird erneut von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) und in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um einen halben Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei nachträglicher Gesamtstrafenbildung sind die Grundsätze der Asperation auch rückwirkend anzuwenden: Das Zweitgericht hat die rechtskräftige Grundstrafe und die neu zu beurteilenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen, wobei die Gesamtstrafe so zu bestimmen ist, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären.
“Im zweiten Fall muss – falls das Zweiturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – die Gesamtstrafenbildung später nachgeholt werden, entweder durch die Rechtmittelinstanz des Erstgerichts oder – falls auch das Ersturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – mittels nachträglicher Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 34 Abs. 3 StPO (zum Ganzen: Mathys, a.a.O., Rz. 526). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe. Bilden die Grundstrafe und die Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Zweitgericht der bereits im Rahmen der jeweiligen Gesamtstrafenbildung erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berücksichtigung bei der Zusatzstrafenbildung Rechnung tragen (vgl. BGE 142 IV 265 E.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz bildet die erste rechtskräftige Verurteilung eine Zäsur: Die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe wird derjenigen für die nach dem Ersturteil zu beurteilenden Taten hinzugezählt, sodass Art. 49 Abs. 1 StGB im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zur Anwendung kommt.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Massgeblicher Zeitpunkt für die frühere Verurteilung ist die Ausfällung des Entscheides, mithin das Datum der ersten Verurteilung (BGE 138 IV 113 E. 3.4.2). Im Falle einer teilweisen retrospektiven Konkurrenz, wenn also das Gericht mehrere Taten zu beurteilen hat, die teils vor, teils nach einer rechtskräftigen früheren Verurteilung begangen wurden, so bildet die erste Verurteilung eine Zäsur. Die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe wird zur derjenigen für die neuen Taten festgesetzte Strafe hinzugezählt (BGE 145 IV 1 Regeste bzw. E. 1.3). Dadurch kommt Art. 49 Abs. 1 StGB im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zum Tragen und die Strafzumessung wird vereinfacht (Urteil des Bundesgerichts 6B_192/2020 vom 19. August 2020 E. 2.4).”
Das Gericht kann das Ausnützen eines geschützten Rahmens (z. B. eines Familientreffens) als strafschärfenden Umstand würdigen, der eine Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigen kann.
“Für die Tat in [...] vom März 2021 (AS Ziff. 4) hat grundsätzlich dasselbe zu gelten. Hier fällt erschwerend ins Gewicht, dass der Berufungskläger den geschützten Rahmen eines Familientreffens ausnützte. Eine isoliert berechnete hypothetische Einsatzstrafe wäre (vor dem Hintergrund des erneut geringeren Gesamtschuldbeitrags) aufgrund eines eher leichten Verschuldens mit zwei Monaten zu veranschlagen, welche in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) zu einer Erhöhung der Strafe um einen Monat führt.”
Art. 49 Abs. 1 StGB nennt die Rechtsfolge im Konkurrenzfall, enthält jedoch keine konkreten Kriterien dafür, wann Strafen als «gleichartig» gelten und wie die «schwerste» Straftat zu bestimmen ist. Die Vorschrift regelt das Vorgehen bei der Strafzumessung in Konkurrenzfällen nur rudimentär.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Sind mehrere gleichartige Delikte derart eng zeitlich und sachlich verknüpft, dass sie sich nicht sinnvoll trennen lassen, können sie zusammengefasst und gemeinsam beurteilt werden; in einem solchen Fall ist die Einsatzstrafe für die schwerste Tat zu bestimmen und diese innerhalb des gesetzlichen Rahmens gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen.
“Die Kammer sieht vorliegend keinen Grund, vom Prinzip des Vorrangs der Geldstrafe abzuweichen, zumal die persönlichen Verhältnisse des Beschuldigten keinen Anlass geben, auf eine Freiheitsstrafe zu erkennen. Weiter gilt das bereits erwähnte Verschlechterungsverbot. Der Strafrahmen reicht demnach von drei bis 180 Tagessätzen Geldstrafe (Art. 34 Abs. 1 StGB). Entsprechend der bundesgerichtlichen Rechtsprechung ist zunächst die schwerste Straftat anhand der abstrakten Strafandrohung zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1; Urteil des Bundesgerichts 6B_157/2014 vom 26. Januar 2015 E. 2.2). In einem zweiten Schritt ist die Einsatzstrafe aufgrund der weiteren Delikte in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Vorliegend ist das Zugänglichmachen von harter Pornografie als abstrakt schwerstes Delikt als Ausgangspunkt der Strafzumessung zu nehmen. Die festzulegende Einsatzstrafe für das Zugänglichmachen von harter Pornografie wird innerhalb des ordentlichen Strafrahmens um die Strafe für die Konsumhandlungen angemessen zu erhöhen sein (Art. 49 Abs. 1 StGB), da vorliegend keine ausserordentlichen Umstände ersichtlich sind, welche ein Verlassen dieses Rahmens bedingen würden. Es ist im konkreten Fall nicht angezeigt, für jede einzelne strafbare Handlung eine hypothetische Strafe zu ermitteln (vgl. Urteil des Bundesgerichts 6B_681/2013 vom 26. Mai 2014 E. 1.3.3). Deshalb werden die vorliegenden Delikte zusammengefasst und ausnahmsweise gemeinsam beurteilt, da sie zeitlich und sachlich derart eng miteinander verknüpft sind, dass sie sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen (vgl. Urteile des Bundesgerichts 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2.2 und 6B_1011/2014 vom 16. März 2015 E. 4.4; vgl. auch Popp/Berkemeier, Basler Kommentar, Strafrecht II, 4. Aufl. 2019, N. 10 zu Art. 2 StGB). Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor. Die Kammer ist nicht an diese Richtlinien gebunden (vgl. Urteil des Bundesgerichts 6B_510/2019 vom 8.”
Bei einer einzelnen «infraction par métier» ist Art. 49 Abs. 1 grundsätzlich nicht anzuwenden; die Tat ist als einheitliches Verhalten zu erfassen. Ergibt sich hingegen eine wiederholte, zu verschiedenen Zeiten begangene Serie unabhängiger Taten, kann die Wiederholung die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 zur Erhöhung der Strafe rechtfertigen.
“La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle. Cela suppose qu'un temps relativement long se soit écoulé depuis le jour de l'infraction jusqu'à celui où les faits sont définitivement constatés et que la prescription de l'action pénale est près d'être acquise.”
Das Gericht verhängt die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in angemessenem Umfang; eine Erhöhung ist grundsätzlich vorgesehen, wobei die gesetzlich vorgesehene Beschränkung (z. B. dass das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden darf) zu beachten ist.
“a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). 3.1.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner l'accusé de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic concrètement défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 134 IV 1). 3.1.5. À teneur de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.1.6. Selon l'art. 54 CP, si l'auteur a été directement atteint par les conséquences de son acte au point qu'une peine serait inappropriée, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. H______ 3.2.1. La faute de H______ est particulièrement grave. Il s'en est violemment pris, sans raison valable et empreint à une colère non maîtrisée, à l'intégrité corporelle de plusieurs individus, n'hésitant pas à frapper l'un d'entre eux au niveau de la tête tout en ayant conscience de la dangerosité d'un tel coup. Sa collaboration est, au mieux, moyenne. S'il ne conteste pas avoir asséné un violent coup de pied à la tête de O______, il lui aurait été difficile de le faire en tout état, au vu des preuves matérielles versées au dossier.”
Das Bundesgericht hat klargestellt, dass Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich ohne Ausnahme anzuwenden ist, auch wenn die einzelnen Taten eng materiell und zeitlich verknüpft sind; frühere Rechtsprechungs-Ausnahmen wurden aufgegeben.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Im vorliegenden Fall berücksichtigte das Gericht im Rahmen der Konkurrenz mehrerer Straftaten sowohl die falsche Attestation als auch die unerlaubte Beschäftigung bei der Bemessung der erhöhten Strafe (vgl. Quelle [0]).
“Il a profité du besoin urgent de la VILLE DE GENEVE d'un nouvel entrepreneur pour obtenir rapidement et facilement un contrat financièrement intéressant. Il a, d'autre part, employé deux personnes non autorisées à travailler en Suisse dans sa société. Lui-même étranger, au bénéfice d'une très longue expérience dans le domaine de la construction et ayant déjà été condamné pour ce motif en 2014, il était parfaitement conscient d'agir, par pure commodité, au mépris de règles élémentaires régissant le marché du travail. Il encourrait d’ailleurs la sanction plus sévère de l’art. 117 al. 2 LEI, sans que la CPAR ne puisse revoir ce point (art. 391 al. 2 CPP). Persistant à contester malgré l'évidence toute responsabilité dans l'établissement de la fausse attestation jusqu'en appel, sans remettre en cause le fonctionnement de sa société et préférant se prévaloir d'un prétendu complot, il n'a manifesté aucune prise de conscience de sa faute ni regret. Le peine de 160 jours-amende aurait pu, au vu de ce qui précède, sanctionner le seul faux dans les titres. Elle est donc d'autant plus justifiée au regard du concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP). La montant du jour-amende est compatible avec la situation financière de l'appelant, assez confortable, au vu d'un salaire brut de plus de CHF 8'000.- par mois et de charges modestes, comprenant essentiellement un loyer de CHF 1'600.- (art. 34 al. 2 CP). L'octroi du sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP) et la fixation du délai d'épreuve à trois ans, non critiquable au vu de l'absence de prise de conscience de la faute (art. 44 al. 1 CP), sera également confirmé. 5. 5.1.1. Aux termes de l'art. 429 al. 1 let. a CPP, si le prévenu est acquitté totalement ou en partie ou s'il bénéficie d'une ordonnance de classement, il a droit à une indemnité pour les dépenses occasionnées par l'exercice raisonnables de ses droits de procédure. Selon l'art. 433 al. 1 let. a CPP, la partie plaignante peut demander au prévenu une juste indemnité pour les dépenses obligatoires occasionnées par la procédure si elle obtient gain de cause. Tel est le cas si ses prétentions civiles sont admises et/ou lorsque le prévenu est condamné (ATF 139 IV 102 consid.”
Bei der Strafzumessung kann das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) dazu führen, dass bei nominal schweren Delikten und relativ leichtem Verschulden eine vergleichsweise niedrige Strafe festgesetzt wird.
“Nach der früheren bundesgerichtlichen Praxis wurde für das zeitliche Erfordernis nach Art. 79b Abs. 1 lit. a StGB bei teilbedingten Strafen die Gesamtdauer der Strafe als massgebend erachtet (BGer 6B_1204/2015 vom 3. Oktober 2016 E. 1.4, 6B_51/2016 vom 3. Juni 2016 E. 5.4, 6B_1253/2015 vom 17. März 2016 E. 2.6). Begründet wurde dies unter anderem damit, dass andernfalls der Vollzug mit Electronic Monitoring sogar für schwere Delikte offen stünde, was dem Willen des Gesetzgebers widersprechen würde (BGer 6B_1253/2015 vom 17. März 2016 E. 2.6). Mit Urteil 7B_261/2023 vom 18. März 2024 änderte das Bundesgericht seine Praxis. Es erwog, das Gesetz sehe keinen Ausschluss der Vollzugsform der elektronischen Überwachung für bestimmte Deliktskategorien vor. Zudem liesse weder die angedrohte Höchststrafe noch die im Einzelfall verhängte Strafe einen automatischen Rückschluss auf die «Schwere» eines Delikts zu. Die Strafe sei im Einzelfall nach dem Verschulden des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB) und gegebenenfalls unter Einschluss des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) festzusetzen. Entsprechend sei es möglich, dass bei nicht so erheblichen Straftaten (bzw. mehreren geringfügigen Straftaten) und schwerem Verschulden eine hohe Strafe resultiere, bzw. dass bei nominal schweren Straftaten und leichtem Verschulden eine niedrige Strafe ausgesprochen werde. Das Kriterium der «Schwere» eines Delikts erweise sich damit als ungeeignet, die Zulässigkeit verschiedener Vollzugsformen abzugrenzen. Eine unterschiedliche Bemessung der zeitlichen Obergrenze von 12 Monaten bei der Halbgefangenschaft und bei der elektronischen Überwachung sei nicht zu rechtfertigen (BGer 7B_261/2023 vom 18. März 2024 E. 2.3.6 und”
Ist es nicht möglich, unter den begangenen, in wesentlichen Punkten ähnlichen Delikten ein einzelnes als das schwerste zu bestimmen, kann das Gericht statt einer hypothetischen Einzelbestrafung eine Gesamtstrafbildung vornehmen. Dabei bestimmt es eine Basisstrafe und erhöht diese für die übrigen Straftaten (Asperationsprinzip); die Bildung der Gesamtstrafe ist in der Urteilsmotivierung so darzulegen, dass Basis- und Ergänzungsbestandteile erkennbar sind.
“Dans une troisième étape, le juge augmente cette peine de base pour sanctionner chacune des autres infractions en application du principe d'aggravation (Asperationsprinzip), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. La motivation du jugement doit permettre d'identifier la peine de base et les peines complémentaires pour comprendre comment la peine d'ensemble (Gesamtstrafe) a été formée (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.1 et les arrêts cités ; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et 1.2, et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 480 p. 179 ; n. 492 p. 183 et les références citées). Le Tribunal fédéral a approuvé à plusieurs reprises des exceptions à la méthode concrète (ATF 144 IV 217 consid. 2.4 ; voir arrêts 6B_210/2017 du 25 septembre 2017 consid. 2.2.1 ; 6B_499/2013 du 22 octobre 2013 consid. 1.8 ; 6B_521/2012 du 7 mai 2013 consid. 6 ; 6B_446/2011 du 27 juillet 2012 consid. 9.4). Les conditions de la règle et de l'exception en matière de peine globale ne sont pas toujours claires et semblent de plus en plus fluides. Le Tribunal fédéral a tout d'abord nié une violation de l'art. 49 al. 1 CP lorsque les différentes infractions ne se distinguent pas sensiblement les unes des autres, qu'elles doivent être jugées selon les mêmes dispositions et qu'il n'est pas possible de déterminer sans autre une infraction la plus grave pour la peine d'engagement (arrêt 6B_446/2011 du 27 juillet 2012 consid. 9.4). Dans un autre arrêt, le Tribunal fédéral a considéré que le prévenu avait commis en l'espace de relativement peu de temps, lors de neuf trajets supplémentaires, un total de 14 violations graves des règles de la circulation, dont certaines étaient tout à fait comparables, en termes de culpabilité, à l'infraction dite la plus grave. Dans un tel cas, le Tribunal fédéral a considéré qu'il n'était pas approprié, conformément à la pratique exposée, de déterminer une peine (hypothétique) pour chaque infraction à la norme mais qu'il fallait plutôt considérer les actes et l'énergie criminelle dans un contexte global, à moins qu'une infraction nettement plus grave ne doive être sanctionnée en même temps qu'une ou quelques autres infractions secondaires de moindre gravité (arrêt 6B_499/2013 du 22 octobre 2013 consid.”
Bei hartnäckiger Delinquenz hielt das Gericht eine Geldstrafe für nicht ausreichend; aus spezialpräventiven Gründen seien für die relevanten Delikte Freiheitsstrafen zu verhängen, woraufhin eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden sei.
“Es ist deshalb nicht davon auszugehen, dass eine Geldstrafe den spezialpräventiven Zweck einer Sanktion erfüllen würde. Im Ergebnis ist bei keinem dieser Delikte eine blosse Geldstrafe geeignet, in genügendem Masse präventiv auf den Beschuldigten einzuwirken. Durch seine hartnäckige Delinquenz offenbart er eine kriminelle Veranlagung, die nach einer härteren Gangart verlangt. Mit anderen Worten erscheint angesichts der Delinquenz während hängigen Verfahrens, der einschlägigen Vorstrafen des Beschuldigten und seiner offensichtlichen Unbelehrbarkeit und Uneinsichtigkeit für sämtliche dieser Delikte aus Spezialpräventionsgründen einzig eine Freiheitsstrafe zweckmässig. Für die Schuldsprüche wegen Gefährdung des Lebens, Freiheitsberaubung, einfachen Körperverletzung, Drohung, Nötigung, Gewalt und Drohung gegen Behörde und Beamte und Sachbeschädigung ist somit je eine Freiheitsstrafe auszusprechen. Daraus folgt, dass für diese Delikte in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtstrafe zu bilden ist (Art. 49 Abs. 1 StGB; BGE 144 IV 217). Die Gefährdung des Lebens und die Freiheitsberaubung weisen den gleichen Strafrahmen auf. Mit Blick auf die konkrete Tatschwere wiegt die Gefährdung des Lebens, bei welcher der Beschuldigte die Strafklägerin würgte, qualitativ schwerer als die anderen Delikte und ist damit Ausgangspunkt der Gesamtstrafenbildung. Anders als während der Autofahrt war die Strafklägerin dem Beschuldigten während dieses Vorfalles derart unterlegen, dass sie sich weder wehren noch sonstig reagieren konnte, während er sie würgte. Obwohl auch die Freiheitsberaubung noch mit körperlicher Gewalt, Drohungen und Beschimpfungen verbunden war, so ist die vorliegend relevante Verletzung der körperlichen Fortbewegungsfreiheit von einer Stunde als weniger schwerwiegend zu gewichten. In Bezug auf die Schuldsprüche wegen grober Verkehrsregelverletzung und Führens eines Personenwagens ohne Berechtigung ist der Beschuldigte nicht vorbestraft, mithin ein diesbezüglicher Ersttäter. Diese Schuldsprüche stehen auch in keinem Zusammenhang mit den im vorliegenden Verfahren zu beurteilenden Gewalt- und Drohungsdelikten zum Nachteil der Strafklägerin bzw.”
Bei Überschneidung der Strafbarkeit hat der zweiturteilsfähige Richter die hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln, wobei er bei der Bildung dieser Gesamtstrafe auf die bereits rechtskräftig festgesetzte Basisstrafe für die früher verurteilten Taten abzustellen hat.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 6.1.5. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid.”
In der Praxis legt das Gericht die Strafe für die abstrakt schwerste Tat zugrunde und erhöht diese um Beiträge für die übrigen Delikte; so wurde im genannten Urteil die Ausgangsstrafe von 8 Monaten um je 1 Monat für weitere Delikte auf insgesamt 10 Monate erhöht (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Enfin, c’est effectivement de manière erronée que le Tribunal de police a retenu que la porte du magasin de Rennaz avait été cassée (jugement, p. 21), alors l’acte d’accusation retient que seule une vitre a été brisée ; cela dit, on ne saisit pas en quoi cette distinction du mode d’effraction serait déterminante dans l’appréciation de l’implication de l’appelant dans le cambriolage de Rennaz. Vu ces éléments, il ne fait aucun doute que l’appelant a participé aux tentatives de cambriolage des magasins de Rennaz et de Neuchâtel. La culpabilité de l’appelant pour les trois cas, celui-ci ayant admis avoir participé au cambriolage de Romanel-sur-Lausanne, permet de confirmer le vol par métier et en bande. Les infractions de dommages à la propriété et violation de domicile sont également confirmées. L’appréciation par le premier juge de la culpabilité de l’appelant est confirmée par adoption de motifs (art. 82 al. 4 CPP ; jugement, p. 24). Concernant la quotité de la peine, il faut retenir 8 mois pour les vols en bande et par métier, qui constituent l’infraction abstraitement la plus grave. Par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), cette peine sera augmentée de 1 mois pour les dommages à la propriété et de 1 mois pour la violation de domicile, ce qui conduit à retenir une peine privative de liberté de 10 mois. 5. 5.1 L’appelant soutient que la peine privative de liberté prononcée doit être assortie du sursis, comme plaidé par ailleurs par le Ministère public cantonal Strada. Il expose qu’il s’est marié en février 2023 avec une ressortissante [...] ayant un statut légal de réfugiée en [...], faisant partie de l’espace Schengen, qu’il a produit un certificat de mariage au cours de l’audience de première instance, qu’il fait ménage commun avec son épouse à [...] et qu’il est en train d’effectuer les démarches nécessaires afin de travailler en [...], ce qui suppose nécessairement qu’il obtiendra un titre de séjour fondé sur un regroupement familial. Il estime que le premier juge a retenu avec raison qu’il était en train de reconstruire sa vie et que c’est cette stabilisation de sa situation personnelle qui permet d’exclure un pronostic défavorable.”
Stehen die einzelnen Taten in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Zusammenhang, ist der Beitragsanteil jedes Delikts zur nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bemessenden Gesamtstrafe geringer anzusetzen. Bei der Strafzumessung sind namentlich das Verhältnis der Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; je mit Hinweisen).”
Bei der Verurteilung in Berufung (Sammelstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB) findet die Sammelstrafe nur auf die Taten Anwendung, für die eine Freiheitsstrafe gewählt wurde.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP en appel ne se fera que pour les infractions pour lesquelles une peine privative de liberté a été choisie (ch. 21.3).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht für jede einzelne Tat die konkret vorzusehende Strafart bestimmen. Eine Gesamtstrafe nach dem Prinzip der „Aggravation“ ist nur möglich, wenn sich daraus tatsächlich gleiche Strafarten ergeben; die blosse abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten genügt nicht. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen verschiedener Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 6.1.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid.”
Im vorliegenden Fall erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB und ist demnach als Einsatzstrafe festzusetzen.
“8; 142 IV 265 E. 2.4.2 S. 269; je mit Hinweisen). Der Beschuldigte ist daher im Sinne dieser Bestimmung nicht schlechter zu stellen, wie wenn die dem genannten Urteil zugrundeliegenden Delikte zusammen mit den vorliegenden Straftaten beurteilt worden wären. Da für die neuen Delikte wie ausgeführt Freiheitsstrafen auszufällen sind und am 27. Mai 2021 als Grund- strafe ebenfalls auf eine Freiheitsstrafe erkannt wurde, liegt Gleichartigkeit der Strafen vor und ist eine hypothetische Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 2 StGB möglich. - 13 - 3.3.Das Gesetz sieht für die am 27. Mai 2021 ausgefällten Schuldsprüche der ungetreuen Geschäftsbesorgung im Sinne von Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor, ebenso für die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher gilt es nachfolgend für den Betrug eine Ein- satzstrafe festzusetzen, welche zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe um die Grundstrafe vom 27. Mai 2021 sowie aufgrund der Urkundenfälschung ange- messen zu erhöhen sein wird. Die Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der Grundstrafe. Oder anders aus- gedrückt: Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe wird von der für die neuen Delikte auszusprechenden Strafe abzuzie- hen sein, was die auszufällende Zusatzstrafe ergibt. 4.Betrug 4.1.In objektiver Hinsicht ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme von Fr. 500'000.– innerhalb des Anwendungsbereichs der Verordnung vom 25. März 2020 zur Gewährung von Krediten und Solidarbürgschaften infolge des Coronavirus (Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung; Covid-19-SBüV; SR 951.261) den Maximalbetrag erreicht. Es handelt sich um einen erheblichen Betrag.”
Erfolgt die Verwirklichung desselben Straftatbestands mehrmals, ist in der Regel ein echter Konkurrenzfall anzunehmen.
“Comme sous l'ancien droit, le facteur essentiel est celui de la faute. La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle, ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 p. 19 ss ; ATF 129 IV 6 consid. 6.1 p. 20 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.1.1). 5.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Un concours réel doit notamment être admis lorsque l'auteur réalise les éléments constitutifs de la même infraction à plusieurs reprises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.4). 5.1.3. L'art. 43 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2) et tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins (al. 3, 1ère phrase). Le juge doit poser, pour l'octroi du sursis partiel un pronostic quant au comportement futur de l'auteur.”
Bei Tatmehrheit setzt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände, namentlich strafschärfende und strafmildernde Gründe. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Weise zur Sanktionierung der übrigen Taten; dabei sind auch für die Erhöhung die für die einzelnen übrigen Taten relevanten Umstände zu prüfen. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der für die schwerste Tat vorgesehenen Strafart nicht um mehr als die Hälfte übersteigen. Es ist zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“1 Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (art. 89 al. 2, 1re phrase, CP). La nouvelle infraction doit revêtir une certaine gravité, à savoir être passible d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire (cf. art. 10 CP). La commission d'un crime ou d'un délit n'entraîne toutefois pas obligatoirement la révocation de la libération conditionnelle. Selon l'art. 89 al. 2 CP, le juge renoncera à la réintégration s'il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions. Par sa nature même, le pronostic à émettre ne saurait être tout à fait sûr ; il doit suffire de pouvoir raisonnablement admettre que le détenu ne commettra pas de nouvelles infractions (ATF 98 lb 106 consid. 1b ; TF 6B_715/2015 du 21 mars 2016 consid. 2.1 ; TF 6B_1085/2013 du 22 octobre 2014 consid. 4.2.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Wenn ein Täter mittellos ist und uneinsichtig, sodass Geldstrafen nicht vollzogen würden, kann dies die Anordnung von Freiheitsstrafen in den einzelnen Fällen rechtfertigen und die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zur Festsetzung einer Gesamtfreiheitsstrafe begründen.
“Der Beschuldigte hat in der Vergangenheit bereits mehrere Vorstrafen erwirkt, welche mit sowohl bedingten wie unbedingten Geldstrafen geahndet wurden, was - 20 - ihn offensichtlich völlig unbeeindruckt liess (Urk. 112). Die aktuellen Taten beging er in grosser Regelmässigkeit, teilweise während laufenden Verfahren und immer mit derselben – nichtigen – Tatmotivation. Er zeigte sich in den jeweiligen Unter- suchungen und zeigt sich auch heute vollständig uneinsichtig, in optima forma re- nitent und mit der Vorinstanz geradezu gleichgültig gegenüber behördlichen Inter- ventionen wie auch Sanktionen. Hinzu kommt – wiederum mit der Vorinstanz –, dass Geldstrafen beim mittellosen Beschuldigten gar nicht vollzogen werden könnten. Insgesamt rechtfertigt sich daher in der Tat lediglich die Bestrafung des Beschuldigten in jedem einzelnen Fall mit einer Freiheitsstrafe und damit insge- samt mit einer Gesamtfreiheitsstrafe unter Berücksichtigung des Asperationsprin- zips (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Bei Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB wird nach dem Asperationsprinzip die qualitativ schwerste Tat als Ausgangspunkt genommen; insbesondere kann bei wiederholten Gewaltdelikten diejenige Tat mit der höchsten konkreten Tatschwere vorrangig gewichtet werden.
“Es ist deshalb nicht davon auszugehen, dass eine Geldstrafe den spezialpräventiven Zweck einer Sanktion erfüllen würde. Im Ergebnis ist bei keinem dieser Delikte eine blosse Geldstrafe geeignet, in genügendem Masse präventiv auf den Beschuldigten einzuwirken. Durch seine hartnäckige Delinquenz offenbart er eine kriminelle Veranlagung, die nach einer härteren Gangart verlangt. Mit anderen Worten erscheint angesichts der Delinquenz während hängigen Verfahrens, der einschlägigen Vorstrafen des Beschuldigten und seiner offensichtlichen Unbelehrbarkeit und Uneinsichtigkeit für sämtliche dieser Delikte aus Spezialpräventionsgründen einzig eine Freiheitsstrafe zweckmässig. Für die Schuldsprüche wegen Gefährdung des Lebens, Freiheitsberaubung, einfachen Körperverletzung, Drohung, Nötigung, Gewalt und Drohung gegen Behörde und Beamte und Sachbeschädigung ist somit je eine Freiheitsstrafe auszusprechen. Daraus folgt, dass für diese Delikte in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtstrafe zu bilden ist (Art. 49 Abs. 1 StGB; BGE 144 IV 217). Die Gefährdung des Lebens und die Freiheitsberaubung weisen den gleichen Strafrahmen auf. Mit Blick auf die konkrete Tatschwere wiegt die Gefährdung des Lebens, bei welcher der Beschuldigte die Strafklägerin würgte, qualitativ schwerer als die anderen Delikte und ist damit Ausgangspunkt der Gesamtstrafenbildung. Anders als während der Autofahrt war die Strafklägerin dem Beschuldigten während dieses Vorfalles derart unterlegen, dass sie sich weder wehren noch sonstig reagieren konnte, während er sie würgte. Obwohl auch die Freiheitsberaubung noch mit körperlicher Gewalt, Drohungen und Beschimpfungen verbunden war, so ist die vorliegend relevante Verletzung der körperlichen Fortbewegungsfreiheit von einer Stunde als weniger schwerwiegend zu gewichten. In Bezug auf die Schuldsprüche wegen grober Verkehrsregelverletzung und Führens eines Personenwagens ohne Berechtigung ist der Beschuldigte nicht vorbestraft, mithin ein diesbezüglicher Ersttäter. Diese Schuldsprüche stehen auch in keinem Zusammenhang mit den im vorliegenden Verfahren zu beurteilenden Gewalt- und Drohungsdelikten zum Nachteil der Strafklägerin bzw.”
Bei Anhängigkeit mehrerer gleichartiger Taten ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Straftat als Grundlage zu nehmen und diese angemessen zu erhöhen. In der Rechtsprechung wurde dies etwa so angewandt, dass die für ein Delikt festgelegte Einzelstrafe (hier: Fahren in angetrunkenem Zustand) als massgeblich beurteilt und wegen des Schutzes von Leib und Leben Dritter entsprechend erhöht wurde.
“In casu enthalten sowohl Art. 91 Abs. 2 lit. a des Strassenverkehrsgesetzes (SVG, SR 741.01) als auch Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB den gleichen Strafrahmen (Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe). Da der Tatbestand des Fahrens eines Motorfahrzeugs in angetrunkenem Zustand mit qualifizierter Atemalkohol- oder Blutalkoholkonzentration mitunter Leib und Leben der übrigen Strassenbenützer schützt (vgl. dazu Fahrni/Heimgartner, in: Basler Kommentar 2014, Art. 91 SVG N 6), ist dieses Delikt als schwerste Straftat im Rahmen der Strafzumessung zu beurteilen. Es ist daher die für dieses Delikt von der Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft ausgesprochenen Geldstrafe von 60 Tagessätzen aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Taten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt (Trechsel/Seelmann, a.a.O., Art. 49 N 15).”
Bei gleichartigen Strafen bestimmt das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in angemessener Höhe. Die Anzahl der Tagessätze bemisst sich nach der Schuld des Täters; der Geldwert eines Tagessatzes richtet sich nach der persönlichen und wirtschaftlichen Lage des Täters (Art. 34 StGB, in Quelle).
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1). 3.2.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2.3. Selon l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, il peut être réduit à CHF 10.-. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al.”
Art. 49 Abs. 1 StGB regelt zwar die Folgen mehrfacher gleichartiger Straftaten, lässt aber methodische Fragen offen: Aus der Vorschrift ergibt sich nicht, wann Voraussetzungen für «gleichartige Strafen» vorliegen, wie die «schwerste Straftat» zu bestimmen ist und nach welchem Verfahren die Erhöhung vorzunehmen ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Die Rechtsprechung verlangt für die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB, dass im konkreten Fall für die betroffenen Delikte gleichartige Strafen ausgefällt würden. Liegen solche gleichartigen Strafen nicht vor, ist Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anwendbar.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.).”
Bei kumulierter Bestrafung hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Straftat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen; dabei sind insbesondere auch Art und Schwere des geschützten Rechtsguts zu würdigen. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Straftaten.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.2. En l'espèce, la faute de l'appelante est importante. Elle a notamment réalisé une infraction à l'art. 157 ch. 1 CP, qui protège un bien juridique élevé. Elle n'a pas hésité à faire travailler son employée, en situation irrégulière, en exploitant sa précarité d'existence, pour un salaire moindre et choquant, omettant au passage de s'acquitter des cotisations sociales, au mépris des lois en vigueur, qu'elle devait connaitre étant elle-même étrangère mais bien installée en Suisse.”
Als «schwerste Straftat» im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt in erster Linie die Deliktsart (insbesondere diejenige, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist) und nicht primär die nach den konkreten Umständen am stärksten gewichtete Verschuldensintensität.
“Grundlagen Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gilt grundsätzlich jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, und nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4). Massgebend für die Bestimmung der schwersten Straftat ist in erster Linie die Deliktsart (Verbrechen, Vergehen, Übertretung), in zweiter Linie das Höchststrafmass und in dritter Linie das höchste Mindeststrafmass (Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 116). 3.2.2 Freiheitsstrafen”
Bei kumulativen Übertretungen wird die bereits zugemessene Busse gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB durch Asperation erhöht. Die angeführte Rechtsprechung veranschaulicht dies anhand konkreter Frankenbeträge (z. B. Erhöhungen um CHF 100–250 für einzelne Tatbeiträge).
“ persönlichkeits- und verschuldensadäquat. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wird die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 200. erhöht. Die Tätlichkeit zum Nachteil der L____-Mitarbeiterin wäre unter Berücksichtigung der bloss vorübergehenden Beeinträchtigung des Wohlbefindens durch das Wegstossen isoliert mit einer Busse von CHF 300. zu ahnden. Zu berücksichtigen ist hier aber erneut (vgl. dazu schon E. 8.2.2, 10.5.4) die mittelgradig verminderte Schuldfähigkeit nach Art. 19 Abs. 2 StGB und der Suchtdruck, was sich in einer entsprechenden Reduktion der Strafhöhe auf CHF 150. niederschlägt (vgl. zum Ganzen E. 4). In Anwendung des Asperationsprinzips ist die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 100. zu erhöhen. Die zweifache Übertretung des Personenbeförderungsgesetzes ist mit einer Busse von je CHF 100., asperiert je CHF 75., zu ahnden. Zu guter Letzt ist für den mehrfachen Betäubungsmittelkonsum eine Busse von CHF 400., welche unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit CHF 250. zu veranschlagen ist, auszusprechen. A____ ist folglich mit einer Busse in Höhe von insgesamt CHF 1'200. zu belegen. Die Busse ist bei schuldhafter Nichtbezahlung in zwölf Tage Ersatzfreiheitsstrafe umzuwandeln (Art. 106 StGB).”
Das Gericht muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen. Eine einheitliche Verurteilung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für alle Taten im konkreten Fall dieselbe Strafart gewählt wird; reicht die abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten in den Strafnormen nicht aus, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur bei gleichartigen Strafen in Betracht. Bei Freiheitsstrafen ist die Gesamtfreiheitsstrafe nach der konkreten Methode nur möglich, wenn für jeden einzelnen Normverstoss im konkreten Fall eine Freiheitsstrafe ausgesprochen würde. Geld- und Freiheitsstrafen sind nicht gleichartig und sind kumulativ zu verhängen.
“Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Dabei hat das Gericht, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen. Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor. Die Kammer ist nicht an diese Richtlinien gebunden, sie können jedoch als Orientierungspunkte dienen (vgl. etwa Urteil des BGer 6B_510/2019 vom 8.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die für jede der übrigen Taten relevanten Umstände gesondert zu würdigen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 4.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Quant à l'art. 43 al. 1 CP, il prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Der Richter bemisst zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat innerhalb des gesetzlichen Strafrahmens und unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (insbesondere strafverschärfende oder strafmildernde Umstände); anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten. Dabei darf die Erhöhung das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 3.4. L'art. 40 CP dispose que la peine privative de liberté va de trois jours à 20 ans au plus. L’art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (al. 1 let. a). 3.5. Sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l'amende est de CHF 10'000.- (art. 106 al. 1 CP). Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2). Le juge fixe l’amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l’auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (al. 3). 3.6.1. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.6.2. Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al.”
Für die Identität der Strafart im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB kommt es auf die in concreto vom Gericht für die einzelnen Verstösse ausgesprochene Strafart an; eine lediglich abstrakt im Gesetz vorgesehene gleiche Strafdrohung genügt nicht.
“La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 p. 301 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Das Gericht hat — zumindest theoretisch — die (hypothetischen) Strafen aller betroffenen Delikte festzulegen, bevor es nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 7.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat die Natur der jeweils zu verhängenden Strafe prüfen. Gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB legt er zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde oder -verschärfende Umstände). Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Weise, um die übrigen gleichartigen Strafen zu erfassen; diese Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe um nicht mehr als die Hälfte übersteigen. Der Richter ist dabei an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“43 CP, le juge peut suspendre partiellement l’exécution d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l’auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2). Tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins. Les règles d’octroi de la libération conditionnelle (art. 86) ne s’appliquent pas à la partie à exécuter (al. 3). Conformément à l'art. 44 al. 1 CP, si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans. Dans le cadre ainsi fixé par la loi, il en détermine la durée en fonction des circonstances du cas, en particulier selon la personnalité et le caractère du condamné, ainsi que du risque de récidive. Plus celui-ci est important, plus long doit être le délai d'épreuve et la pression qu'il exerce sur le condamné pour qu'il renonce à commettre de nouvelles infractions (TF 6B_1192/2019 du 28 février 2020 consid. 2.1 ; TF 6B_529/2019 du 5 juin 2019 consid. 3.1 ; TF 6B_1227/2015 du 29 juillet 2016 consid. 1.2.1). 5.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bei realem Konkurrenzfall darf die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zu einer höheren maximalen Strafe führen als jene, die nach dem Kumulationsprinzip möglich wäre.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art.”
Die Bildung einheitlicher Deliktsgruppen ist nach der neueren Rechtsprechung grundsätzlich nicht mehr geboten; stattdessen ist bei Handlungsmehrheit die konkrete Methode (Asperationsprinzip) anzuwenden. In Ausnahmefällen, insbesondere bei einer grossen Anzahl gleichartiger Delikte, kann jedoch weiterhin eine einheitliche Zuordnung in Betracht gezogen werden.
“Die Vorinstanz sprach den Beschuldigten der mehrfachen Drohung i.S.v. Art. 180 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a StGB sowie der Beschimpfung i.S.v. Art. 177 Abs. 1 StGB schuldig. Für die beiden Drohungen mass sie die Strafe im Ergebnis - 25 - einheitlich – d.h. ohne Ausscheidung einer hypothetischen Einzelstrafe für die einzelnen Delikte – zu, während sie die Beschimpfung separat behandelte (dies- bezüglich aber in Anwendung von Art. 177 Abs. 2 und 3 StGB von der Erhöhung der Einsatzstrafe absah; Urk. 42, E. III.3.1 und 3.2). Von der Beschimpfung ist der Beschuldigte freizusprechen, sodass offen bleiben kann, wie es sich mit den Strafbefreiungsgründen von Art. 177 Abs. 2 und Abs. 3 StGB verhielte. Der Beschuldigte hat sich demgegenüber in zwei Fällen der Drohung i.S.v. Art. 180 Abs. 1 und Abs. 2 lit. a StGB schuldig gemacht. Bei diesen Straftaten liegt echte Konkurrenz (Handlungsmehrheit) vor, sodass grund- sätzlich für jedes Delikt eine separate Strafe auszufällen bzw., bei Vorliegen der Voraussetzungen von Art. 49 Abs. 1 StGB, in Anwendung des Asperationsprin- zips eine Gesamtstrafe zu bilden ist (sog. konkrete Methode). Eine Zusammen- fassung mehrerer Straftaten zu einer Deliktsgruppe, wie es die Vorinstanz letztlich mit Bezug auf die beiden Drohungen getan hat, erwiese sich zwar durchaus als praktisch, ist nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung im Grundsatz aber nicht mehr angängig (BGE 144 IV 217, E. 3.5.4; M ATHYS, Leitfaden Strafzumes- sung, 2. Aufl. 2019, N 508). Namentlich hat das Bundesgericht die Rechtsfigur des fortgesetzten Delikts bzw. des Kollektivdelikts bei mehreren gleichartigen oder ähnlichen Handlungen, die gegen dasselbe Rechtsgut gerichtet sind und auf ein und denselben Willensentschluss zurückgehen, aufgegeben (vgl. z.B. BGE 131 IV 83, E. 2.4). Zwar ist es auch unter dieser Rechtsprechung nicht gänzlich ausgeschlossen, in Ausnahmefällen Deliktsgruppen zu bilden und mehrere Delik- te einheitlich zuzumessen, insbesondere dort, wo eine grosse Anzahl gleichartiger Delikte zu beurteilen ist.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die für die konkret schwerste Tat festgesetzte Basisstrafe durch Zuschläge in Form konkreter Monats‑ bzw. Jahresbeträge für die übrigen Straftaten angemessen erhöht.
“Ces motifs ne sont d'ailleurs pas discutés – ni même abordés – par la défense, qui se contente de conclure au prononcé d'une peine d'un an inférieure à celle fixée par les premiers juges, découlant de l'acquittement qu'elle plaide pour le délit de chauffard. Pour le surplus, la posture adoptée par le prévenu aux débats d'appel est sans particularité. Certes, celui-ci tient un discours positif, se disant conscient de ses erreurs, affichant de bonnes intentions et la volonté de se réinsérer. Mais il persiste à contester sa culpabilité en lien avec le délit de chauffard, ce qui est regrettable. Seule une peine privative de liberté entre en considération. Les infractions abstraitement les plus graves – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2) – sont celles de faux dans les titres et de dénonciation calomnieuse (art. 303 ch. 1 nCP), passibles d'une peine de cinq ans au plus. L'infraction concrètement la plus grave est celle de faux dans les titres, qui doit être sanctionnée par une peine de quatre mois. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) d'un an et six mois (peine hypothétique : deux ans) pour sanctionner les lésions corporelles simples qualifiées, de neuf mois (peine hypothétique : un an) pour sanctionner la violation grave qualifiée des règles de la circulation, de neuf mois (peine hypothétique : un an) pour sanctionner le délit à la LJAr, de trois fois quatre mois (peines hypothétiques : trois fois six mois) pour sanctionner les infractions à la LArm visées sous chiffres 1.1.5.1, 1.1.5.2 et 1.1.5.4 de l'acte d'accusation, de trois mois (peine hypothétique : quatre mois) pour sanctionner l'infraction à la LArm visée sous chiffre 1.1.5.5, de deux fois 0.5 mois (peines hypothétiques : deux fois un mois) pour sanctionner les infractions à la LArm visées sous chiffres 1.1.5.3 et 1.1.5.6, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la dénonciation calomnieuse de G______, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la dénonciation calomnieuse de Q______, d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner les menaces, de six fois 0.”
Bei der Festsetzung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Zusammenfallen mehrerer gleichartiger Straftaten zu einer spürbaren Erhöhung der Strafhöhe führen, wie das in der zitierten Entscheidung anhand der Kumulation mehrerer Delikte demonstriert wird.
“4.5). 4.3 D’abord, il faut rejeter les arguments de l’appelant relatifs à la position du Ministère public tendant à son renvoi en correctionnelle « simple » ou à la réduction de la peine de 60 % prononcée. En effet, ces considérations ne lient pas la cour de céans. Seule la peine prononcée telle que prévue par le dispositif du jugement attaqué est soumise à interdiction de la reformatio in pejus (cf. les arrêts cités au consid. 4.2.2 ci-dessus). Ensuite, le Tribunal correctionnel a pris soin de relever, au moment de qualifier les faits, qu’il veillerait à ce que le prévenu ne soit pas plus sévèrement puni en raison du concours de la tentative de meurtre avec la mise en danger de la vie d’autrui que si la première infraction seule avait été retenue pour le motif que l’intention homicide aurait déjà existé au moment où le couteau avait été placé sur le cou de la victime (jugement, p. 47). Cette appréciation est conforme à la jurisprudence fédérale sur l’art. 49 al. 1 CP. Fixant la quotité de la peine, les premiers juges ont considéré que la culpabilité du prévenu serait écrasante si sa responsabilité avait été entière, dès lors qu’il avait fait preuve d’une totale absence de scrupule et de considération à l’endroit de sa compagne. A charge, ils ont relevé le concours d’infractions et les mauvais antécédents du prévenu ; à décharge, ils ont pris en compte les regrets exprimés, qui ont paru sincères, l’admission de la prétention pour tort moral de la demanderesse et son parcours de vie difficile, même si cela faisait partie des éléments justifiant les conclusions de l’expertise psychiatrique. Au vu de la diminution moyenne de responsabilité, la culpabilité est apparue comme encore très lourde. Le Tribunal correctionnel a estimé que la tentative de meurtre aurait justifié une peine privative de liberté de dix ans en pleine responsabilité et que, dans le cas présent, une peine privative de liberté de quatre ans constituait une peine adéquate. Avec la part de peine de sept mois résultant de la révocation du sursis et le concours de l’infraction de tentative de meurtre avec celles de lésions corporelles simples qualifiées et de mise en danger de la vie d’autrui, la peine d’ensemble devait être fixée à cinq ans (jugement, p.”
Das Gericht hat die Strafe für das Hauptdelikt festgesetzt und diese gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zur Sanktionierung der weniger schweren Nebendelikte in angemessenem Umfang erhöht; in dem entschiedenen Fall erfolgte eine Erhöhung um drei Monate (BetmG) und zwei Monate (SVG), sodass die Gesamtfreiheitsstrafe 20 Monate betrug.
“En outre, il avait conduit sous l'effet de substances, nonobstant le retrait de permis dont il avait été l'objet, ce qui témoignait de son irrespect des autres usagers de la route et des règles. Ses antécédents étaient significatifs et ses quatre condamnations antérieures n'avaient pas eu d'effet de prévention. En outre, sa prise de conscience était très limitée, dès lors que le recourant 2 contestait encore les faits les plus graves, notamment les coups portés à l'intimé. A décharge, pouvaient tout au plus être retenus divers éléments de nature à témoigner d'un début de prise de conscience, à savoir l'admission d'une partie des faits (notamment en relation avec les infractions à la LStup), le contrat de travail conclu avec effet au 9 janvier 2023 et le bon comportement en détention. Le brigandage, qui constituait l'infraction principale, devait être réprimé d'une peine privative de liberté de 15 mois. Pour des motifs de prévention spéciale et compte tenu des antécédents du recourant 2, les autres infractions devaient également être sanctionnées d'une peine privative de liberté. La peine devait ainsi être augmentée par l'effet du concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, pour réprimer les infractions de moindre gravité, soit celles à la loi fédérale sur les stupéfiants et à la LCR, à raison de trois mois et de deux mois respectivement. L'interdiction de la reformatio in pejus interdisait de prendre en compte l'infraction à la loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile. La peine privative de liberté de 20 mois devait ainsi être confirmée. Le sursis partiel et le délai d'épreuve n'étaient pas contestés.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände, insbesondere die erschwerenden und mildernden Gesichtspunkte. In einem zweiten Schritt wird diese Grundstrafe zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten angemessen erhöht (Asperationsprinzip).
“Des dénégations obstinées peuvent être significatives de la personnalité et conduire à admettre, dans le cadre de l'appréciation des preuves, que l'intéressé n'éprouve aucun repentir et n'est pas disposé à remettre ses actes en question (ATF 113 IV 56 consid. 4c p. 57 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_675/2019 du 17 juillet 2010 consid. 4.1). Le droit de se taire et de ne pas s'auto-incriminer, qui fait partie des normes internationales généralement reconnues, selon l'art. 6 par. 1 CEDH (ATF 121 II 257 consid. 4a p. 264), n'exclut en effet pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui rend plus difficile l'enquête pénale par des dénégations opiniâtres en présence de moyens de preuve accablants et des mensonges répétés, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3 ; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 ; 6B_675/2019 du 17 juillet 2019 consid. 4.2). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (Asperationsprinzip) (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei kumulativen Sexualdelikten können gewichtige Umstände der Tatgestaltung — namentlich langdauernde Begehungsweise und besonders schwere Tatumstände — die Erhöhung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB massgeblichen Strafe rechtfertigen. Die Erhöhung bleibt dabei an die in Art. 49 Abs. 1 vorgesehene Grenze gebunden und darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe um höchstens die Hälfte erhöhen (d. h. auf höchstens das eineinhalbfache des gesetzlichen Höchstmasses).
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. La faute de l'appelant est très grave. Sur une longue durée d'environ cinq ans mais avec deux parenthèses, totalisant au plus une année, il s'en est pris à la libre détermination en matière sexuelle de sa propre fille, alors que, jusqu'au ______ décembre 2020, celle-ci n'avait pas seize ans et était donc une enfant, au sens de l'art. 187 CP, perpétrant sur elle des actes graves (attouchements sur la poitrine, qu'il a également léchée, les fesses, le clitoris, cunnilingus, frottements du pénis sur les parties génitales, l'acte d'accusation ayant omis le reste du corps, enfin acte sexuel [coït]) de nature à la perturber sérieusement dans son développement harmonieux au regard de son âge.”
Bei zeitlich auseinanderfallenden Taten hat das Gericht zuerst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu prüfen. Bei der Festlegung einer Zusatzstrafe ist die in Art. 49 Abs. 1 StGB enthaltene Regel zur Verschärfung zu berücksichtigen.
“1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2, JdT 2018 IV 335 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1, JdT 2011 IV 389). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 5.1.3 Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. A teneur de l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2). Tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins (al. 3). Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement de l'auteur. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Im konkreten Fall hat das Gericht die nach Art. 49 Abs. 1 StGB anzuwendende Erhöhung der Einsatzstrafe entsprechend den Erwägungen in der Akte um 20 bzw. 40 Tage vorgenommen.
“Hinsichtlich der subjektiven Tatschwere der Drohung gemäss Dossier 1 kann einleitend auf die Erwägungen in Ziff. V.2.2.1.2. verwiesen werden. Auch die Drohung zum Nachteil der Privatklägerin 2 ereignete sich in einer emotional auf- geladenen Situation, nachdem der Beschuldigte erfahren hatte, dass die Tochter seiner damaligen Partnerin ohne vorgängige Information direkt aus der Kinder- krippe fremdplatziert worden war durch die KESB. Dennoch wäre es ihm ohne weiteres möglich gewesen, sich rechtskonform zu verhalten, auch wenn er in den jeweiligen Tatsituationen aufgewühlt war. Schliesslich ist zu berücksichtigen, dass der Beschuldigte beide Drohungen direktvorsätzlich aussprach. Die subjektive - 30 - Tatschwere führt somit zu keiner Relativierung der objektiven Tatschwere. Für die Drohung zum Nachteil des Privatklägers 1 gemäss Dossier 1 erscheint – bei iso- lierter Betrachtung – eine Einzelstrafe von 30 Tagen Freiheitsstrafe gerechtfertigt. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgelegte Einsatzstrafe um 20 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen. Für die Drohung zum Nachteil der Privatklägerin 2 wäre dagegen – bei isolierter Betrachtung – eine Einzelstrafe von 60 Tagen Freiheitsstrafe tatangemessen. Unter Berücksich- tigung des Asperationsprinzips ist die Einsatzstrafe für die einfache Körperverlet- zung um weitere 40 Tage Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist beim Asperationsprinzip für mehrere gleichartige Taten eine Gesamtgeldstrafe zu bilden. Dabei ist zunächst für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen, die für die übrigen Taten angemessen zu erhöhen ist.
“Strafzumessung betreffend Geldstrafen Wie noch zu zeigen sein wird, erweist sich sowohl für den Betrug (Art. 146 Abs. 1 StGB) wie auch für das mehrfache Zugänglichmachen von Gewaltdarstellungen (Art. 135 Abs. 1 StGB), welche nach dem Ersturteil begangen wurden, eine Geldstrafe als angemessene Strafe. Insofern ist für diese Normverstösse in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtgeldstrafe zu bilden. Als Verbrechen handelt es sich beim Straftatbestand des Betrugs gegenüber dem Tatbestand der Gewaltdarstellungen als blosses Vergehen um das schwerere Delikt. Es ist folglich zunächst für den Betrug eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in Anwendung des Asperationsprinzips für das mehrfache Zugänglichmachen von Gewaltdarstellungen angemessen zu erhöhen ist.”
Bei aufeinanderfolgenden, gleichartigen Straftaten (keine «Tat durch Beruf») kann die Wiederholung als Anzeichen einer Neigung zur Delinquenz gewertet werden; in solchen Fällen lässt Art. 49 Abs. 1 StGB zu, die Strafe der schwersten Tat angemessen zu erhöhen — gegebenenfalls über das gesetzliche Höchstmass der Einzeltat hinaus, soweit die Rechtsprechung dies anerkennt.
“La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 2.1.7. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (arrêt du Tribunal fédéral 6B_516/2019 du 21 août 2019 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 2.1.8. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle. Cela suppose qu'un temps relativement long se soit écoulé depuis le jour de l'infraction jusqu'à celui où les faits sont définitivement constatés et que la prescription de l'action pénale est près d'être acquise.”
Bei einer späteren Verurteilung hat der zweite Richter die hypothetische Gesamtstrafe so zu berechnen, dass er dabei von der bereits rechtskräftig gewordenen Grundstrafe für die zuvor verurteilten Taten ausgeht; die bereits festgesetzte Strafe darf er nicht revidieren.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 4.1.6. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur Anwendung, wenn die betroffenen Strafen gleichartig sind. Sind die Sanktionen verschiedenen Strafarten zuzurechnen, ist eine kumulative Anordnung vorzunehmen; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 kommt in diesem Fall nicht in Betracht.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Art. 49 Abs. 1 StGB gilt nur, wenn die konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafarten‑Genre angehören. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht desselben Genres, ist anstatt der nach Art. 49 Abs. 1 möglichen Aggravation die kumulative Verhängung der Strafen vorzunehmen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht feststellen, dass die für die einzelnen Delikte konkret zu verhängenden Strafen dem gleichen Strafart‑Typ angehören. Eine nur abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen reicht nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen unterschiedlicher Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). 5.3 En l’espèce, le Tribunal de police a en substance considéré que la culpabilité de la prévenue était importante, que les faits étaient graves, qu’elle n’avait pas hésité à s’en prendre à l’honneur par des injures, à la liberté par la violation de domicile ainsi que par les menaces et à créer un danger collectif par la tentative d’explosion.”
In der zitierten Rechtssache hat das Gericht wegen mehrerer schwerer, zum Teil wiederholter Sexualdelikte an zwei Kindern den Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um die Hälfte erhöht. Dies belegt, dass in vergleichbaren, besonders schweren Mehrtäterfällen eine Erhöhung des Strafrahmens um bis zu 50 % angewandt werden kann.
“Il n’en demeure pas moins que même en ne partant que d’un seul viol, vu le nombre d’infractions en partie très graves commises par le prévenu – la plupart à réitérées reprises – et en tenant compte du fait qu’il s’en est pris à deux jeunes enfants, dont sa propre fille, il se justifie de s’écarter du cadre légal de base (dix ans) en l’augmentant de moitié, conformément à l’art. 49 al. 1 CP. Partant, dans la présente affaire, le cadre légal théorique est d’un an à quinze ans de peine privative de liberté.”
Liegen keine aussergewöhnlichen Umstände vor, rechtfertigt Art. 49 Abs. 1 StGB keine Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens; die Erhöhung bleibt damit innerhalb des ordentlichen Rahmens begrenzt.
“Hinsichtlich der vorliegenden Strafschärfungsgründe der Deliktsmehrheit und der mehrfachen Tatbegehung liegen keine aussergewöhnlichen Umstände vor, die eine Erweiterung des ordentlichen Strafrahmens rechtfertigen würden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Auch ist der Versuch als verschuldensunabhängige Tatkomponente im ordentlichen Strafrahmen strafmindernd zu berücksichtigen. 2.Konkrete Strafzumessung”
Bei Mehrfachstrafen bemisst das Gericht die Erhöhung der für die schwerste Tat anzusetzenden Strafe nach allen relevanten Umständen. Dazu gehören tatbezogene Merkmale (z. B. Schwere der Verletzung, Verschulden und Ausführungsweise) sowie personenbezogene Faktoren des Täters (z. B. Vorleben, persönliche Situation) und sonstige erschwerende oder mildernde Umstände.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 7.2.2. Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Die Einsatzstrafe ist nach Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wegen der gesamten Umstände um zwei Drittel erhöht worden; dies entspricht einer Erhöhung um 16 Monate.
“Festlegung und Erhöhung der Einsatzsstrafe Das Gesamttatverschulden wiegt mittelschwer, wobei in objektiver Hinsicht eine Einsatzstrafe von 24 Monaten angemessen ist. Diese ist aufgrund der subjektiven Tatschwere um 6 Monate, auf insgesamt 30 Monate, zu erhöhen. Wie bei A. ist auch bei B. wegen des Einsatzes der VEs sowie des Versuchs eine Strafminderung von rund 25 % bzw. 6 Monaten vorzunehmen (vgl. oben E.II.D.2.1.1.3. c). Die Einzelstrafe für die versuchte Tatbegehung ist somit auf 24 Monate festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) aufgrund der gesamten Umstände um zwei Drittel, ausmachend 16 Monate, zu erhöhen.”
Ist wegen wiederholter illegaler Einreise bereits eine frühere Verurteilung rechtskräftig, kann diese frühere Tat im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigt werden. Der Richter legt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste der betreffenden Straftaten fest – unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände, einschliesslich Strafzumessungsfaktoren – und erhöht diese Strafe sodann in angemessener Höhe, um auch die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren, weil durch die erneute Tat die Voraussetzungen mehrerer gleichartiger Strafen erfüllt sind (vgl. zugrundeliegender Entscheid).
“100 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_714/2015 du 28 septembre 2015 consid. 1.1 ; 6B_894/2014 du 25 mars 2015 consid. 2.1). Lorsque des motifs de prévention spéciale permettent de considérer qu'une peine pécuniaire ou une nouvelle peine de travail d'intérêt général seraient d'emblée inadaptées, l'autorité peut prononcer une peine privative de liberté de courte durée (arrêts du Tribunal fédéral 6B_341/2017 du 23 janvier 2018 consid. 1.1 ; 6B_1030/2016 du 2 février 2017 consid. 2.2.2). Le juge doit motiver le choix de la courte peine privative de liberté ferme de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Il devra mentionner clairement en quoi les conditions du sursis ne sont pas réunies, en quoi il y a lieu d'admettre que la peine pécuniaire ne paraît pas exécutable et en quoi un travail d'intérêt général ne semble pas non plus exécutable (ATF 134 IV 60 consid. 8.4 p. 80 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_372/2017 du 15 novembre 2017 consid. 1.1 ; 6B_1030/2016 du 2 février 2017 consid. 2.2). 2.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.2. En l'espèce, et s'agissant de la sanction du séjour illégal reproché, la condamnation pour entrée illégale prononcée à l'encontre de l'appelant le 26 mars 2019 est définitive, l'intéressé ne l'ayant pas contestée. La CPAR ne saurait dès lors aujourd'hui retenir un état de fait différent. Ainsi, comme relevé à juste titre par le MP, l'appelant a renouvelé son intention délictuelle en recommençant à séjourner illégalement en Suisse.”
Bei rückwirkender Konkurrenz mehrerer Urteile ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine hypothetische Gesamtstrafe zu bilden; die tatsächlich zu verhängende Gesamtstrafe darf den Täter nicht härter treffen, als er bei einem einzigen Urteil getroffen würde.
“S’agissant de la fixation de la peine, c’est à juste titre que l’appelant fait valoir que la motivation des premiers juges est lacunaire, ceux-ci ne s’étant pas prononcés sur la peine d’ensemble théorique qui doit sanctionner tant les infractions de la présente cause que celles concernant le jugement rendu par le Tribunal correctionnel de l’arrondissement de La Côte le 29 mars 2023. Cela étant, la Cour de céans revoit librement les faits et le droit, si bien qu’une éventuelle violation du droit d’être entendu causée par un défaut de motivation du tribunal de première instance peut être réparée dans le cadre de la procédure d’appel. Il convient ainsi de fixer à nouveau la peine. C.________ est reconnu coupable de blanchiment d’argent qualifié, d’infraction grave à la LStup et d’infractions à la LEI. Compte tenu de ses nombreux antécédents, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner toutes les infractions commises, l’infraction grave à la LStup n’étant au demeurant passible que de ce genre de peine. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Les faits objets du présent jugement sont par ailleurs antérieurs à la condamnation de l’appelant du 29 mars 2023 par le Tribunal correctionnel de l’arrondissement de La Côte notamment à une peine privative de liberté de 36 mois pour tentative de lésions corporelles graves, lésions corporelles simples qualifiées et séjour illégal, de sorte qu’il y a concours rétrospectif, les peines en cause étant de même genre. Il y a dès lors lieu de fixer une peine d’ensemble hypothétique en application de l’art. 49 al. 1 CP, afin de tenir compte du fait que l’auteur ne doit pas être puni plus sévèrement que s’il avait fait l’objet d’un seul jugement. S’agissant du trafic de stupéfiants, qui constitue l’infraction de base, il est d’une gravité élevée en raison à la fois des quantités importantes de drogue dure écoulées et en raison de l’enrichissement considérable procuré à l’appelant. Compte tenu du fait que celui-ci était un maillon essentiel de ce trafic, qu’il a œuvré pendant plusieurs mois et à de nombreuses reprises tant en qualité de dépositaire, que de grossiste et de vendeur, qu’il a agi par pur appât du gain – n’étant lui-même pas consommateur –, qu’il n’a aucunement collaboré à l’enquête et qu’il est un multirécidiviste en la matière, l’infraction grave à la LStup justifie le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de sept ans.”
Bei wiederholtem leichtem Verschulden werden einzelne Taten bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB durch Addition jeweils zugeteilter Tagessätze berücksichtigt (im entschiedenen Fall je Tat zehn Tagessätze).
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Im vorliegenden Entscheid hat das Gericht Rückfall und fehlende Einsicht als strafschärfende Tätermerkmale gewichtet und Art. 49 Abs. 1 StGB zur Erhöhung der Strafe herangezogen, wobei die Strafe bis nahe der gesetzlichen Obergrenze festgesetzt wurde.
“________ geboren und kam 1996 nach X.________. Er ist verheiratetet und hat zwei Kinder im Alter von 9 und 4 Jahren. Aus einer früheren Beziehung hat er noch einen 13-jährigen Sohn. Er hatte letztmals eine Stelle als Kurier. Seit Juli 2021 war er arbeitslos. Er bezog seither Arbeitslosengeld vom CC.________ Staat, was EUR 2'000.- pro Monat ergab (act. 22037). Dem CC.________ Zentralregister lassen sich drei Vorstrafen entnehmen: wegen einem Verkehrsdelikt, Diebstahls und falscher uneidlicher Aussage. Er wurde zu Geldstrafen von 15, 20 und 90 Tagessätzen verurteilt (act. 1008/ 9 /10). Im vorliegenden Strafverfahren verhielt er sich wenig kooperativ und zeigt bis zum heutigen Tag weder Einsicht noch Reue. Es ist auch zu berücksichtigen, dass er vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft sass, was ihn offensichtlich nicht davon abhielt, am 29. Dezember 2020 erneut zu delinquieren. Die Täterkomponente muss straferhöhend berücksichtigt werden. Angesichts aller Strafzumessungsfaktoren und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB scheint eine Freiheitsstrafe von 36 Monaten angemessen. Bei einer Strafe von 36 Monaten ist grundsätzlich der teilbedingte Strafvollzug nach Art. 43 StGB möglich. Angesichts des Umstandes, dass B.________ sich vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft befand und sich auch dadurch nicht von einem weiteren schweren Delikt abhalten liess, beweist seine geringe Strafempfindlichkeit und mangelnde Einsicht. Ein teilbedingter Strafvollzug kommt unter diesen Umständen nicht in Frage. Die verhängte Geldstrafe von 30 Tagessätzen für die Hausfriedensbrüche und das Führen eines Personenwagens ohne Haftpflichtversicherung, bzw. ohne Grenzschutz entfällt nach der Einstellung der entsprechenden Anklagepunkte. Die Busse von CHF 100.- für eine geringfügige Sachbeschädigung wurde nicht selbständig angefochten. Die bereits erstandene Haft ist anzurechnen (Art. 51 StGB).”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB legt der Richter zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände. In einem zweiten Schritt erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen, gleichartigen Taten; die Erhöhung darf jedoch das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte übersteigen. Relevante Umstände wie Vorstrafen sowie eine kurz nach bedingter Entlassung begangene erneute Straftat können eine solche Erhöhung rechtfertigen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 7.3 La culpabilité de l’appelant ne doit pas être minimisée. Quelques jours à peine après sa dernière condamnation et quelques mois seulement après avoir bénéficié d’une libération conditionnelle, il a à nouveau commis des infractions, s’en prenant à plusieurs biens juridiquement protégés différents, dont l’intégrité physique de deux victimes, ce qui dénote un accroissement de l’intensité délictuelle par rapport à ses nombreux antécédents.”
Bei mehreren Strafen gleicher Art ist nach der Rechtsprechung ein einheitliches Erhöhungsprinzip anzuwenden, das für den Täter relativ günstig ausfällt. Der Richter bemisst zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände und erhöht diese danach in gerechter Proportion zur Sanktionsbegründung der übrigen Taten. Dieses Prinzip gilt auch, wenn die Verfahren getrennt geführt werden, damit der Täter durch die Verfahrensaufteilung nicht benachteiligt wird.
“Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (arrêt TF 6B_649/2015 du 4 mai 2016 consid. 3.2.1). 5.1.2. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non. Nonobstant la séparation des poursuites pénales en plusieurs procédures, l’auteur ne doit ainsi pas être désavantagé et, dans la mesure du possible, pas non plus avantagé par rapport à l’auteur dont les actes sont jugés simultanément (ATF 138 IV 113 consid. 3.4.1). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid.”
In der genannten Entscheidung wurde die erste gleichartige Tat (vom 2. Mai 2022) als eine Art Verwarnung bzw. Sensibilisierung gewertet; die Anwendung der Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgte auf die nachfolgenden gleichartigen Vorkommnisse. Die Rechtsprechung berücksichtigt damit, dass das erste Ansprechen bzw. das Fehlen einer vorherigen Sensibilisierung die Ahndung der ersten Tat beeinflussen kann, während die Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB bei wiederholten gleichartigen Taten zur Anwendung gelangen kann.
“Elle a déambulé sur la chaussée et a mendié dans un même lieu où cette activité était proscrite à quatre reprises sur une période de sept mois et a persisté dans son comportement illicite, malgré plusieurs contrôles et verbalisations dont elle avait fait l'objet, ce qui dénote un manque de considération pour les règles et interdits en vigueur, dès lors qu'elle a fait fi de l'ordre juridique genevois en la matière. S'il est indéniable que l'appelante vit dans le dénuement, elle ne démontre pas que sa situation précaire, commune à la plupart des cas de mendicité, ferait apparaître sa culpabilité comme particulièrement légère pour les infractions de mendicité. En toute hypothèse, elle ne justifie pas qu'elle ne se soit pas conformée aux règles entourant la pratique de cette activité ni renseignée à leur sujet. Sa situation personnelle précaire explique ses agissements, mais ne les justifie pas totalement. On peut néanmoins lui accorder qu'elle a agi pour améliorer sa condition difficile, et non par appât du gain. Sa collaboration n'appelle pas de remarque, faute d'audition au cours de la procédure. L'appelante a un antécédent en Suisse, toutefois non spécifique. Il y a concours d'infractions, de sorte que le principe de l'aggravation s'applique (art. 49 al. 1 CP cum art. 104 CP). Les différentes occurrences sont de gravité sensiblement équivalente. Une distinction doit toutefois être opérée entre la première occurrence de mendicité passive au sens de l'art. 11A al. 1 let. c LPG, soit celle du 2 mai 2022, et les trois suivantes. Le dossier ne contient aucun élément indiquant que l'appelante aurait été, préalablement à cette date, avertie ou sensibilisée de ce que la mendicité passive conduisait immédiatement à la peine de l'amende, laquelle pouvait ensuite, en cas de non-paiement fautif, être convertie en peine privative de liberté. Aussi, en application de la jurisprudence précitée, sanctionner de l'amende les faits du 2 mai 2022 n'est pas compatible avec la Cst. et la CEDH. Dès lors, il sera retenu que son interpellation ce jour-là aura constitué un avertissement quant aux risques encourus en termes de sanction en cas de mendicité passive dans des lieux proscrits. Il ressort d'ailleurs expressément du rapport de police que les gendarmes l'ont sensibilisée à l'interdiction de la mendicité aux abords immédiats de magasins.”
Sind die anzuordnenden Sanktionen nicht derselben Strafart, kommt eine Strafe d’ensemble nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht in Betracht; die einzelnen Strafen sind stattdessen kumulativ zu verhängen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre, ces dernières devant alors être prononcées de manière cumulative. En l’espèce, vu ce qui a été exposé concernant le genre de peine, il faut infliger exclusivement une peine privative de liberté au prévenu de sorte qu’une peine d’ensemble doit être prononcée.”
Bei zahlreichen, zeitlich und sachlich eng verknüpften Einzeltaten kann das Gericht statt einer Gesamtgeldstrafe eine Gesamtfreiheitsstrafe aussprechen, wenn eine blosse Geldstrafe für die in engem Zusammenhang stehenden Delikte nicht in genügendem Masse präventiv wirkt.
“Gesamtstrafenbildung Die Bildung einer Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) erfolgt gemäss Bundesgericht nach der «konkreten Methode». Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies namentlich bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen. Solche Ausnahmen sind grundsätzlich nicht mehr zulässig (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 mit Hinweis auf BGE 144 IV 217 E. 2.4 und E. 3.5.4; vgl. auch Urteile des BGer 6B_59/2020 vom 30. November 2020 E. 4.4; 6B_619/2019 vom 11. März 2020 E. 3.4). Auch nach der neusten Rechtsprechung darf indes eine Gesamtfreiheitsstrafe ausgesprochen werden, wenn viele Einzeltaten zeitlich sowie sachlich eng miteinander verknüpft sind und eine blosse Geldstrafe bei keinem der in einem engen Zusammenhang stehenden Delikte geeignet ist, in genügendem Masse präventiv auf den Täter einzuwirken (Urteile des BGer 6B_798/2021 vom 2. August 2022 E. 5.1 mit Verweis auf die Urteile 6B_141/2021 vom 23. Juni 2021 E. 1.3.2; 6B_496/2020 vom 11.”
Bei sukzessiven Urteilen ist zunächst auf die vorangegangenen, bereits früher begutachteten Taten abzustellen. Ergibt sich eine ergänzende Festsetzung der Strafe, ist dabei die vom Art. 49 Abs. 1 ausgehende Prinzip der Erhöhung (Aggravation) zu beachten; andernfalls kann – soweit Art. 49 Abs. 2 nicht anwendbar ist – eine kumulative Festsetzung vorzunehmen sein.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant compte là aussi de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 127 IV 101 consid. 2b). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). Selon le Tribunal fédéral, dans une telle situation, le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant la décision précédente. Il doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures à la décision précédente diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement à la décision précédente, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement à la décision précédente à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à ladite décision (cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_750/2019 du 11 juillet 2019 consid. 1.2). 4.2.3 Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Vorgehen nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zweistufig: Der Richter bemisst zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende oder -mildernde Faktoren). Anschliessend erhöht er diese Strafe zur Berücksichtigung der übrigen Delikte und berücksichtigt auch bei der Erhöhung die für diese übrigen Taten relevanten Umstände.
“Sur la base de cette appréciation, le juge doit prononcer la peine en tenant compte des autres critères de fixation de la peine (ATF 136 IV 55 consid. 5.5 et 5.6). En cas de diminution de la responsabilité pénale, le juge doit procéder en deux étapes : dans un premier temps, il doit décider, sur la base des constatations de fait de l'expertise, dans quelle mesure la responsabilité pénale de l'auteur est restreinte sur le plan juridique et comment cette diminution se répercute sur l'appréciation de la faute. La faute globale doit être qualifiée et, au regard de l'art. 50 CP, le juge doit expressément mentionner le degré de gravité à prendre en compte. Dans un deuxième temps, il lui incombe de déterminer la peine hypothétique qui correspond à cette faute. La peine ainsi fixée peut ensuite être, le cas échéant, modifiée en raison de facteurs liés à l'auteur (Täterkomponente) ainsi qu'en raison d'une éventuelle tentative selon l'art. 22 al. 1 CP (ATF 136 IV 55 consid. 5.7). 6.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.”
Das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde vom Bundesgericht angewendet, weil die Delikte eng zeitlich und sachlich verknüpft waren. Zudem rechtfertigten zahlreiche Vorstrafen aus spezialpräventiven Gründen die Wahl der Freiheitsstrafe, sodass eine Gesamtstrafe gebildet wurde.
“E. 4.4). Sowohl für die Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht als auch für qualifizierten Diebstahl ist einzig die Strafart der Freiheitsstrafe vorgesehen. Aufgrund der engen zeitlichen und sachlichen Verknüpfung der qualifizierten Sachbeschädigung mit den übrigen Delikten, rechtfertigt es sich, unabhängig von der Strafhöhe auch dafür eine Freiheitsstrafe auszufällen. Aufgrund der zahlreichen Vorstrafen des Beschuldigten rechtfertigt es sich zudem auch aus spezialpräventiven Gründen, die Strafart der Freiheitsstrafe zu wählen. Es gelangt somit das Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung und es ist eine Gesamtstrafe zu bilden. Aus Gründen der rechtsgleichen Behandlung orientiert sich die Berufungskammer für die Strafzumessung insbesondere am Urteil CA.2023.30 vom 18. März 2023 betreffend den Mittäter des Beschuldigten F.”
Sind mehrere gleichartige Taten materiell und zeitlich eng verknüpft, kann das Gericht eine Gesamtstrafe festsetzen, ohne für jede einzelne Tat zunächst eine hypothetische Einzelstrafe zu berechnen; dies hat im Rahmen der durch Art. 49 Abs. 1 StGB gesetzten Grenzen zu erfolgen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.6. L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.7.1. La faute de l'appelant est importante. À de nombreuses reprises, sur une longue période pénale de trois ans et demi, il s'en est pris au patrimoine d'autrui, en gravant des injures et des croix gammées, symbole rattaché à des idées particulièrement discriminantes et à des actes d'une grande violence, sur des véhicules. En sus du coût de réparation total engendré par les dégâts causés, il ne s'agit ici pas de simples dommages. Il doit être tenu compte de la nature des gravures réalisées par l'appelant dans l'examen de sa faute puisque les détenteurs des véhicules souillés ont été contraints de souffrir de la présence de ce symbole nazi, visible de tout un chacun, sur les portières et capots de leurs voitures. Bien plus, le prévenu a abaissé, d'une façon qui porte atteinte à la dignité humaine, un groupe de personnes, en raison de leur appartenance religieuse.”
Für die Bildung einer Gesamtstrafe ist erforderlich, dass die einzelnen Strafen im konkreten Fall als gleichartig zu gelten haben. Es genügt nicht, dass die einschlägigen Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen; entscheidend ist, dass das Gericht für jeden einzelnen Normverstoss konkret gleichartige Strafen ausfallen würde.
“Dezember 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen; AS 2023 259, BBl 2018 2827) tangiert die hier relevanten Straftatbestände des Betrugs im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB, der Urkundenfälschung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB sowie der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 StGB nicht. III. Strafzumessung 1.Ausgangslage und Grundsätze der Strafzumessung 1.1.Die Vorinstanz bestrafte den Beschuldigten mit einer Freiheitsstrafe von 22 Monaten und einer Busse von Fr. 1'000.-- (Urk. 60 S. 58). Die Verteidigung beantragt, der Beschuldigte sei mit einer Geldstrafe von maximal 120 Tagessätzen sowie einer Busse von maximal Fr. 500.-- zu bestrafen (Urk. 63 und Urk. 75). Die Staatsanwaltschaft verlangt eine Freiheitsstrafe von 4 Jahren sowie eine Busse von Fr. 3'000.-- (Urk. 74). 1.2.Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 darf nicht zu einer höheren zulässigen Höchststrafe führen, als sie bei kumulativer Verhängung der betreffenden Strafen möglich wäre.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. Le vol est réprimé par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire, tandis que les infractions à l’art. 115 al. 1 let. a et b LEI sont chacune passibles d'une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas légère et dénote d'un certain mépris des lois en vigueur et du bien d’autrui. En effet, agissant avec des comparses, il n’a pas hésité à s’emparer des biens du lésé, qui s’était absenté quelques instants pour accompagner une cliente, saisissant sans hésiter l’occasion de voler le bien d’autrui pour satisfaire une frivolité (entrée aux bains des Pâquis).”
Bei teilweisem Rück- und Vorwirkungszusammenhang sind die vor dem früheren Urteil begangenen und die danach verübten Straftaten getrennt zu bestrafen: Die für die vorigen Taten festgesetzte Strafe — gegebenenfalls gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erhöht — ist gesondert zu ermitteln; für die nachfolgenden Taten ist eine eigenständige Strafe festzulegen; anschliessend werden die jeweiligen Strafbestandteile zusammengerechnet.
“Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions - soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement - doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). S’agissant d’actes constitutifs d’une infraction commise par métier, dont certains sont antérieurs et d'autres postérieurs à une précédente condamnation, le Tribunal fédéral estime que le juge doit considérer ladite infraction comme un tout s'insérant – pour la fixation de la peine – dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier de ces actes.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart zu fällen ist. Eine abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten etwa nicht als gleichartige Strafen.
“Ihre amtliche Verteidigung verlangt im Sinne eines Eventualantrags, dass die von der Vorinstanz ausgefällte Geldstrafe ausgehend von den beantragten Freisprüchen bzw. der anderen rechtlichen Würdigung (s. vorstehend, Ziff. IV./1.) angemessen zu reduzieren und auf maximal 90 Tagessätze festzusetzen sei (Urk. 99 S. 2). Die Staatsanwaltschaft beantragt die Bestätigung des vorinstanzlichen Urteils (Urk. 95). 2.Rechtliche Grundlagen 2.1.Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente werden im vorinstanzlichen Urteil zutreffend dargelegt, worauf zur Vermeidung von Wiederholungen verwiesen werden kann (Urk. 85 S. 26 ff.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grundlagen wiederholt dargelegt. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). 2.2.Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Wil- len des Gesetzgebers wiederholt festgehalten hat, dass die Bildung einer Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne - 36 - verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszu- fällen ist. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2,”
Bei Konkurrenz gleichartiger Strafen gilt grundsätzlich als schwerste Straftat jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt.
“Es hat im Urteil darzutun, welche verschuldensmindernden und -erhöhenden Gründe im konkreten Fall gegeben sind, um so zu einer Gesamteinschätzung des Tatverschuldens zu gelangen. Die Täterkomponente umfasst das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren (zum Ganzen: BGE 141 V 61 E. 6.1.1.-6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4-5.6 und 134 IV 17 E. 2.1 je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Gerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Dabei ist es nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungskriterien berücksichtigt (BGE 136 IV 55 E. 5.4-5.6; 134 IV 17 E. 2.1). Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Als schwerste Straftat gilt grundsätzlich jene, die mit dem schärfsten Strafrahmen bedroht ist, und nicht jene, die nach den konkreten Umständen verschuldensmässig am schwersten wiegt (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4).”
Bei Konkurrenz mehrerer Vermögensdelikte können diese nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Konkurrenz treten; dies kann das Gericht als Strafverschärfungsgrund heranziehen und die Sanktion anhand der schwersten Tat bemessen bzw. erhöhen.
“La détention avant jugement totale sera donc de cinq mois et 18 jours au terme fixé. 4.2 Indépendamment de la question de l’éventuel sursis à l’exécution de la peine, qui n’est pas déterminante pour le juge de la détention, la prolongation requise au regard de la peine privative de liberté de six mois, sous déduction de douze jours à titre de dédommagement pour la détention subie dans des conditions de détention illicites, requise par le Ministère public dans son acte d’accusation du 25 mars 2024, paraît compatible avec les principes légaux. En effet, l’art. 139 CP réprime le vol d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ; l’art. 144 CP réprime les dommages à la propriété d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ; l’art. 160 CP réprime le recel d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ; et l’art. 186 CP réprime la violation de domicile d’une peine privative de liberté de trois ans. Dans le cas particulier, ces quatre infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP), ce qui constitue un motif d’aggravation de la peine. En outre, le prévenu a déjà été condamné à une reprise au moins pour une infraction contre le patrimoine (cf. let. Aa supra, ordonnance pénale rendue le 14 décembre 2023 par le Ministère public de l’arrondissement de Lausanne), ce qui serait de nature à constituer une récidive spéciale, qui plus est à bref délai. Il s’agit d’un autre élément pouvant être retenu à charge. Enfin, a déjà été condamné, également récemment, pour des infractions à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration le 14 décembre 2023 ayant duré du 31 mai 2023 jusqu’au 19 septembre 2023. Il s’agit aussi d’un élément qui pourra être retenu à charge. Dès lors, la peine privative de liberté susceptible d’être concrètement prononcée est d’une quotité supérieure à la durée de la détention avant jugement au terme fixé, soit au 12 juin 2024, même compte tenu de la déduction de douze jours à titre de dédommagement pour la détention subie dans des conditions illicites.”
Die Grundsätze der Asperation (Art. 49 Abs. 1 StGB) gelten auch, wenn eine Busse als Gesamtstrafe zu verhängen ist; die Busse ist demnach nach den Regeln der Asperation zu bemessen.
“Es verbleibt als letzte Sanktionsart das Auferlegen einer Busse für die mehrfache Verletzung des Schriftgeheimnisses und den mehrfachen unbefugten Konsum von Betäubungsmitteln, wobei – entgegen dem vorinstanzlichen Urteil (vgl. Erw. III.3.12 auf S. 47 des angefochtenen Urteils) – auch diese Busse als Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängen ist, d.h. insofern greifen die Grundsätze der Asperation auch bei der Strafform der Busse (vgl. Stefan Trechsel/Carlo Bertossa, Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl., Art. 106 N 3, unter Hinweis auf BGer 6B_65/2009; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.3). Überdies ist angesichts der ebenfalls mit Urteil des Appellationsgerichts Basel-Stadt vom 6. Mai 2021 ausgesprochenen Busse von Fr. 2'000.-- auch die neue Busse als Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB auszusprechen.”
Liegt natürliche Handlungseinheit vor, schliesst dies die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB aus. Natürliche Handlungseinheit kommt nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden auf einem einheitlichen Willensakt beruht und die Einzelakte bei enger räumlich‑zeitlicher Verbindung als ein zusammenhängendes Geschehen erscheinen; sie ist mit Zurückhaltung anzunehmen.
“Konkurrenz Die Annahme einer die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ausschliessenden natürlichen Handlungseinheit kommt – abgesehen von den hier nicht zu erörternden Fällen tatbestandlicher Handlungseinheit – nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und Kraft eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs der Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise objektiv als ein einheitliches, zusammengehörendes Geschehen erscheint. Die natürliche Handlungseinheit kann jedoch nur mit Zurückhaltung angenommen werden, soll nicht das fortgesetzte Delikt unter anderer Bezeichnung wieder eingeführt werden (BGE 133 IV 256 E. 4.5.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_911/2017 vom 27. April 2018 E. 4.2.2; 6B_609/2010 vom 28. Februar 2011 E. 6.2). Im Urteil 6B_1349/2017 vom 2. Oktober 2018 E”
Bei kumulativer Begehung gleichartiger Delikte wird nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöht; im vorliegenden Fall wurde die Ausgangsstrafe von 40 Tagen auf zwei Monate erhöht.
“Au surplus, il n’a pas commis de nouvelle infraction depuis les faits jugés ce jour. Ces éléments sont dès lors pris en compte en faveur du prévenu. Sur le vu de ce qui précède, la Cour considère que l’infraction de faux dans les titres doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de 40 jours. Il est encore reproché au prévenu d’avoir escroqué F.________ à qui il avait promis le versement d’un montant de CHF 600.- en échange d’un rendez-vous avec lui, plus CHF 200.- en cas de signature d’un nouveau contrat d’assurance, qu’elle a conclu. Or, le prévenu ne lui a versé que le montant de CHF 200.-. Il a ainsi usé de ruse pour attirer une nouvelle cliente alors qu’il savait qu’il n’aurait pas les moyens de s’acquitter des récompenses promises. Là encore, le prévenu a agi uniquement par intérêt personnel et par appât du gain. La Cour note toutefois à décharge le fait que l’escroquerie porte sur un montant relativement faible. Sa culpabilité pour ces faits peut donc être qualifiée de légère. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), la peine de base de 40 jours doit être augmentée de manière appropriée pour tenir compte de l’infraction d’escroquerie. Ainsi, la Cour est d’avis qu’une peine privative de liberté de deux mois est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. 8.3.5. Quant aux infractions de lésions corporelles simples, dommages à la propriété et menaces, la plus grave est, en l’espèce, la première. En effet, le prévenu a asséné à sa compagne des coups de poing, notamment au niveau de sa hanche droite et de sa tête, lui occasionnant ainsi des hématomes. Le prévenu a ainsi porté sans aucun scrupule de violents coups à sa compagne sans défense. Le prévenu ne s’est en outre pas arrêté là puisqu’il a ensuite menacé sa compagne de mort dans un contexte où il s’est montré physiquement violent envers elle, ce qui pouvait d’autant plus l’effrayer. Enfin, le prévenu a brisé la vitre du téléphone portable de sa compagne. Le prévenu s’est ainsi laissé guider par sa colère et ses instincts les plus primaires, sans aucune considération pour la mère de sa fille.”
Liegt bei mehreren begangenen Taten dieselbe Strafart vor, hat das Gericht zuerst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat innerhalb des gesetzlichen Rahmens unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen. Anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen zur Bestrafung der übrigen Taten und berücksichtigt dabei auch für diese alle relevanten Umstände. Dabei bleibt es an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden und darf das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei mehrfachen (teilweise versuchten) Diebstählen kann der Strafrahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB bis um die Hälfte erhöht werden.
“Die Ausführungen des Beschwerdeführers sind unbehelflich. Zum einen werden ihm mehrere (versuchte) Diebstähle vorgeworfen, wobei die Verurteilungswahrscheinlichkeit in Anbetracht seiner (Teil)Geständnisse und auch der sonstigen Beweislage als hoch zu beurteilen ist. Gemäss Art. 139 StGB wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache (teilweise versuchte) Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Auch das Mitführen eines Messers, mit dessen Hilfe er seine Beute beim mehrfachen Diebstahl vom 18. Juni 2023 verteidigt haben soll (vgl. Einvernahme vom 19. Juni 2023 S. 4 f.), dürfte das Strafmass empfindlich beeinflussen. Hinzu kommen weitere Delikte, insbesondere die Körperverletzung mit dem Schraubenzieher. Selbst wenn kein Tatverdacht auf eine versuchte Tötung besteht, hat der Beschwerdeführer aufgrund dieser Vorwürfe und auch seiner zum Teil einschlägigen Vorstrafen mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen. Somit besteht ein erheblicher Fluchtanreiz. Zu den persönlichen Verhältnissen des Beschwerdeführers hat die Vorinstanz zu Recht festgehalten, dass es sich bei ihm um einen marokkanischen Staatsangehörigen handle, er im Juli 2022 in die Schweiz eingereist sei und über einen Aufenthaltsstatus N für Asylsuchende verfüge. Er sei weder wirtschaftlich noch sozial in der Schweiz eingebunden. Dass er als Asylbewerber einen formalen Logisort habe, ändere nichts an der bestehenden Fluchtgefahr.”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann in der Praxis zu einer konkret quantifizierbaren Erhöhung der Hauptstrafe führen. In der zitierten Entscheidung wurde eine weitere mit Freiheitsstrafe bedrohte Tat mit 3 Monaten asperiert, wodurch die Strafe von 6 Jahren auf 6 Jahre und 3 Monate erhöht wurde.
“Aufgrund der vorstehenden Erwägungen ist mithin die für die vorsätzliche ver- suchte Tötung ermittelte Einsatzstrafe von 6 Jahren in Beachtung des Asperations- - 34 - prinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund des weiteren, mit Freiheitsstrafe zu sanktionierenden Delikts angemessen zu schärfen. Die Veruntreuung ist mit 3 Monaten zu asperieren. Dies führt für diese Deliktsphase zu einer Freiheitsstrafe von 6 Jahren und 3 Monaten.”
Vorherige Verurteilungen können bei der Strafzumessung zu einer höheren Strafe herangezogen werden; sie dürfen jedoch nicht in eine derart massive Erhöhung münden, dass dies einer Doppelbestrafung für bereits entschiedene Taten gleichkäme.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER (éds), Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 3ème éd., Bâle 2013, n. 130 ad art. 47 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47). Il en va de même des antécédents étrangers (ATF 105 IV 225 consid. 2 p. 226). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b p. 145). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 3.1.4. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait.”
In der zitierten Entscheidungsstelle wurde die Hauptstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB um 2/3 der Strafe für das Nebendelikt erhöht.
“Bei der subjektiven Tatschwere ist massgebend, dass der Beschuldigte hinsichtlich des Tatbestandsmerkmals der fremden Sache eventualvorsätzlich handelte, indem er nicht sicher wissen konnte, wohl aber in Kauf nahm, dass die Geschädigte noch über einen Herrschaftswillen bezüglich ihres im Zug liegenge- bliebenen Rucksacks verfügte. Dies vermag jedoch das ohnehin schon leichte Tatverschulden im Ergebnis nicht zu relativieren. Ebenso ist neutral zu werten, dass er mit der Aneignung der im Rucksack enthaltenen Lebensmittel samt Bar- - 21 - geld eine unrechtmässige Bereicherung direkt angestrebt hat, zumal dies mit der Begehung des betreffenden Eigentumsdelikts zwangsläufig einhergeht. 5.2.Isoliert betrachtet, käme die Sanktion für die vom Beschuldigten began- gene unrechtmässige Aneignung demzufolge auf 45 Tage Freiheitsstrafe zu ste- hen. Nachdem diese Tat in keinem unmittelbaren Sachzusammenhang zum Ver- weisungsbruch steht, rechtfertigt es sich, die Einsatzstrafe für das Hauptdelikt (11 Monate) in Nachachtung des in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Asperations- grundsatzes um 2/3 der Strafe für das Nebendelikt, d.h. um 1 Monat, zu erhöhen. Zusammengerechnet ist unter dem Titel der Tatkomponente somit eine Gesamts- trafe von 12 Monaten Freiheitsstrafe für beide Delikte anzusetzen. 6.Zur Täterkomponente ist betreffend den aktuell 69-jährigen Beschuldigten zunächst anzuführen, dass er zusammen mit seiner Ehefrau und seiner erwach- senen Tochter in H._____ (Serbien) lebt. Zudem ist nach wie vor ungeklärt, ob ein weiteres Vaterschaftsverhältnis zu einem ebenfalls schon volljährigen, in Serbien wohnhaften Kind besteht (vgl. Urk. 53 S. 17). Weitere nennenswerte Angaben zu seiner Person wollte der Beschuldigte hingegen nicht machen (Prot. I S. 8 ff.; Prot. II S. 11 ff.), weshalb insbesondere im Dunkeln bleibt, wie er die Zeit nach seiner Ausschaffung in sein Heimatland im November 2019 verbracht hat. Ergän- zend ist zu erwähnen, dass er sich seit dem 11. April 2022 ununterbrochen in Un- tersuchungs- bzw. Sicherheitshaft befindet (vgl.”
Wiederholte Rückkehr trotz früherer Verurteilung wegen Betäubungsmittelstraftaten und trotz drohender Ausweisung kann als bedeutender Umstand gewertet werden und eine Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. La rupture de ban et l’infraction simple à la LStup sont sanctionnées d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Alors qu’il avait fait l’objet d’une première condamnation pour des infractions à la loi fédérale sur les stupéfiants et se trouvait sous le coup d’une expulsion, il n’a pas hésité à revenir en Suisse, à deux reprises.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB bildet das schwerste Delikt die Bemessungsbasis; im vorliegenden Fall ist dies das Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz.
“146 Abs. 1 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB sehen sowohl Geldstrafe wie auch Freiheitsstrafe vor. Da es sich bei Art. 19a Ziff. 1 BetmG um eine Übertretung handelt, kommt als Sanktion dieses Deliktes ausschliesslich Busse in Betracht. 2.3.Für das Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz muss vorliegend nach dem Gesagten eine Freiheitsstrafe ausgesprochen werden. Aufgrund des Verschuldens kommt denn auch für den versuchten Betrug nur eine Freiheitstrafe in Frage. Angesichts der diversen, teilweise einschlägigen Vorstrafen des Beschul- digten sowie der Delinquenz während des laufenden Massnahmenvollzugs, was die Uneinsichtigkeit und Unbelehrbarkeit des Beschuldigten aufzeigt, ist überdies auch für die Anstiftung zum Diebstahl, die Hehlerei sowie die Geldwäscherei aus- - 35 - schliesslich eine Freiheitsstrafe zweckmässig bzw. zielführend. Es ist entsprechend eine Gesamtfreiheitsstrafe dafür festzulegen. 2.4.Das schwerste Delikt im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorliegend das Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz (JÜRG-BEAT ACKERMANN, in: Basler Kommentar, Strafrecht, Bd. I, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N 116). Das Gesetz sieht für eine qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. d in Verbindung mit Art. 19 Abs. 2 lit. a BetmG eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr vor, womit eine Geldstrafe verbunden werden kann. Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei aussergewöhnlichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentli- chen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Dies entspricht konstanter höchstrichterli- cher Rechtsprechung (anstatt vieler: BGE 142 IV 265 E. 2.4.5 S. 272 f.; Urteil 6B_918/2020 vom 19. Januar 2021 E. 6.4.1), wobei das Bundesgericht darauf zurückzukommen scheint (BGE 148 IV 96 E. 4.8 S. 111). Im vorliegenden Fall kann die Strafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens (1 Jahr bis 20 Jahre Freiheitsstrafe) festgesetzt werden.”
Bei der Strafzumessung sind die Anzahl der Handlungen als Hinweis auf die Intensität des Delikts sowie die persönlichen Verhältnisse des Täters (z. B. Vulnerabilität, familiäre und berufliche Situation, Vorstrafen, Verhalten im Verfahren bzw. Kooperation) als relevante Umstände zu berücksichtigen.
“Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilogramme de cocaïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. Outre les éléments qui portent sur l'acte lui-même, le juge doit prendre en considération la situation personnelle du délinquant, à savoir sa vulnérabilité face à la peine, ses obligations familiales, sa situation professionnelle, les risques de récidive, etc. Il faudra encore tenir compte des antécédents, qui comprennent aussi bien les condamnations antérieures que les circonstances de la vie passée. Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l'infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (arrêt du Tribunal fédéral 6B_595/2012 du 11 juillet 2013 consid. 1.2.2). 3.2.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.2.4. Selon l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d’une peine privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf die so erhöht festgesetzte Geldstrafe das gesetzliche Höchstmass der Geldstrafe (z. B. 180 Tagessätze) nicht überschreiten.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Nachdem für beide Delikte in separater Betrachtung je eine Geldstrafe fest- zusetzen ist, ist die Geldstrafe von 150 Tagessätzen für den Betrug im Jahr 2016 unter Anwendung des Asperationsprinzips für die Betrugshandlung im Jahr 2019/20120 angemessen zu erhöhen. Dabei gilt es das gesetzliche Höchstmass der Strafart zu berücksichtigen, welches nach dem geltenden Sanktionenrecht bei einer Geldstrafe bei 180 Tagessätzen liegt (Art. 34 Abs. 1 StGB). Entsprechend ist die Geldstrafe von 150 Tagessätzen für die erste Betrugshandlung für den wei- teren Betrug auf 180 Tagessätze zu erhöhen. Eine weitere Erhöhung ist im Lichte der vorstehenden Erwägung und gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung nicht zulässig (BGE 144 IV 217 E. 3.6) und würde zudem gegen das Verschlech- terungsverbot verstossen (Art. 391 Abs. 2 StPO). Die vorinstanzlich festgesetzte Geldstrafe von 180 Tagessätzen ist demnach im Ergebnis zu bestätigen.”
Bei Tatmehrheit (Konkurrenz von Straftaten) ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat angemessen zu erhöhen; das Gericht kann die strengste Sanktion um eine zusätzliche Freiheitsdauer erhöhen (vgl. das in der Quelle gewählte Beispiel einer Erhöhung um ein Jahr).
“22 CP), étant toutefois relevé que cela ne résulte pas d'un quelconque désistement du prévenu. Sa collaboration a été mauvaise. Il a constamment nié ou minimisé son implication. Sa prise de conscience semble avoir débuté s'agissant de sa participation à la rixe puisqu'il a, en définitive, renoncé à la contester en appel. Elle est toutefois inexistante pour les agissements commis au préjudice de A______. Il a évoqué des regrets durant la procédure mais n'accepte aucune responsabilité et rejette la faute sur les autres, voire se positionne en victime. Sa situation personnelle, plutôt bonne à l'époque des faits, est sans lien avec l'infraction. Il n'a pas d'antécédent, ce qui a un effet neutre sur la peine. 4.5.2. Vu la gravité des agissements et la prise de conscience (très) relative de E______, seule une peine privative de liberté permet de réprimer de manière adéquate les infractions en cause (art. 41 al. 1 let. a CP). Il y a, donc, concours d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). L'infraction de tentative de lésions corporelles graves, objectivement plus grave au vu de la peine plancher/plafond prévue par la loi, commande à elle seule le prononcé d'une peine privative de liberté de deux ans. Cette peine sera aggravée d'une peine privative de liberté d'une année pour tenir compte de l'infraction de rixe (peine hypothétique : 18 mois). En définitive, une peine privative de trois ans apparaît adéquate pour sanctionner les agissements de E______. À cet égard, une modification de la culpabilité, soit en l'espèce, le fait de retenir une tentative de lésions corporelles graves, sans réduction de la peine prononcée en première instance ne constitue pas une violation de l'interdiction de la reformatio in pejus dans la mesure où cela ne constitue pas une aggravation eu égard au dispositif de première instance (dans ce sens : arrêts du Tribunal fédéral 6B_145/2022 du 13 avril 2023 consid. 4.3 et 6B_461/2018 du 24 janvier 2019 consid. 8.1.1. et 11.3). La détention avant jugement subie dans le cadre de la présente procédure, soit 102 jours, ainsi que les mesures de substitution, dont il sera tenu compte à hauteur de 15%, soit 150 jours, l'appelant ne critiquant pas, à juste titre, le nombre retenu par les premiers juges, seront imputées (art.”
Fallen frühere Schuldsprüche weg, ist nach den in der Rechtsprechung genannten Voraussetzungen keine Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmen.
“Der Beschuldigte ist demzufolge mangels Tatbestandsmässigkeit von den Vorwürfen des Betruges im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB und der Urkundenfäl- schung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB freizusprechen. Angesichts des nicht vorsätzlichen Vorgehens des Beschuldigten fällt im Übrigen auch eine Bestrafung wegen einer Übertretung gemäss Art. 23 der Covid-19-Solidarbürgschaftsverord- nung ausser Betracht. IV. Strafe 1.Die Vorinstanz hat sich zu den Grundprinzipien der Strafzumessung soweit zutreffend geäussert (vgl. Urk. 58 S. 24 ff.), wobei infolge des Wegfalles der Schuldsprüche betreffend Betrug und Urkundenfälschung indessen keine Ge- - 18 - samtstrafenbildung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB mehr vorzunehmen ist. An- gesichts des verbleibenden Buchführungsdeliktes ergibt sich neu ein Strafrahmen von einer Geldstrafe von mindestens drei Tagessätzen bis zu einer Freiheitsstrafe von drei Jahren (vgl. Art. 166 StGB). 2.Betreffend die Tatkomponente der Unterlassung der Buchführung ist in objek- tiver Hinsicht noch von einem leichten Verschulden des Beschuldigten auszuge- hen. Die Pflichtversäumnis ergab sich insbesondere deshalb, weil sein Treuhänder die vereinbarten Dienste mangels Bezahlung unvermittelt einstellte und der mit Bauarbeiten ausgelastete Beschuldigte vornehmlich auf der Baustelle beschäftigt und mit der Administration überfordert war. Allerdings betraf die Versäumnis einen längeren Zeitraum und führte dazu, dass letztlich überhaupt keine Buchhaltung mehr ausfindig gemacht werden konnte, was den Nachvollzug der finanziellen Ver- hältnisse des Unternehmens massgeblich erschwerte, wenn nicht gar verunmög- lichte. Eine Festsetzung des Strafmasses am untersten Rand des Strafrahmens fällt insofern nicht in Betracht.”
Im zitierten Entscheid wurde Art. 49 Abs. 1 StGB (Erhöhung bei mehreren gleichartigen Taten) angewandt; die jeweils bisher zugewiesene Geldstrafe ist in Anwendung dieses Grundsatzes um zehn Tagessätze erhöht worden.
“Der der Privatklägerin im Zusammenhang mit dem Festnetzanschluss und der Rückvergütung der G____ AG zugefügte Vermögensschaden übersteigt jeweils einige hundert Franken nicht. Auch hier steht der Vertrauensmissbrauch objektiv betrachtet im Vordergrund. In subjektiver Hinsicht kann dem Berufungskläger wiederum keine finanzielle Notlage zugutegehalten werden. Aufgrund eines in beiden Fällen insgesamt sehr leichten Verschuldens erweist sich eine Geldstrafe von je 20 Tagessätzen als angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um jeweils zehn Tagessätze zu erhöhen.”
Soweit die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht demselben Strafart‑Genre angehören, ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich; die verschiedenen Sanktionen sind stattdessen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Nach der Rechtsprechung des Bundesgerichts ist zunächst eine Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festzulegen; diese ist sodann unter ausdrücklicher Begründung für jede weitere gleichartige Straftat angemessen zu erhöhen.
“Le TF a annulé l'arrêt de la CPAR du 17 octobre 2023 et lui a renvoyé la cause pour nouvelle décision dans le sens de son considérant 1.6, à savoir : "1.6. En l'occurrence, force est de constater que la cour cantonale aurait dû, conformément à la jurisprudence, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal - la plus grave, soit en l'occurrence le viol et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions pour laquelle une peine privative de liberté était envisagée - soit la contrainte sexuelle, les lésions corporelles simples, les menaces et la contrainte -, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. C'est ainsi à tort qu'elle s'est contentée de relever la peine "à huit ans pour tenir compte du concours d'infractions", sans mentionner de combien la peine était augmentée pour chacune des infractions. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative." e.b. Pour le surplus, le TF a rejeté le recours, confirmant dans ses considérants 2.2 et 2.3 que "la cour cantonale pouvait sans arbitraire se rallier au résultat de l'expertise, étant pour le surplus rappelé qu'une consommation excessive d'alcool ne restreint pas nécessairement la responsabilité" et que "[l'appelant] s'en prenait à son épouse indépendamment de son état d'ivresse, de sorte que l'on ne voit pas pourquoi le fait qu'il ait été souvent alcoolisé lors des faits reprochés justifierait une diminution de sa peine." B. Les faits encore pertinents au stade du renvoi par le TF sont ceux retenus par le Tribunal de première instance, auxquels il est renvoyé (art. 82 al. 2 du code de procédure pénale [CPP]), puis dans l'arrêt du 17 octobre 2023 et résumés en ces termes par le TF : "B.f. A______ et D______ se sont mariés en 1983 en Espagne et ont eu deux enfants, E______, né en 1983, et F______, née en 1991. La famille s'est installée à Genève en 1983.”
Bei kumulierten gleichartigen Straftaten bestimmt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände (einschliesslich mildernder und erschwerender Faktoren). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe, um jede weitere Tat zu berücksichtigen, wobei das Höchstmass der für die schwerste Tat angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden darf und das Gericht an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden bleibt.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.3.2. D'après l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.4. Selon l'art. 54 CP, si l'auteur a été directement atteint par les conséquences de son acte au point qu'une peine serait inappropriée, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. Tel est notamment le cas si l'auteur a subi des atteintes physiques – par exemple s'il a été blessé lors de l'accident qu'il a provoqué – ou psychiques – comme celles qui affectent une mère de famille devenue veuve par suite de l'accident de la circulation qu'elle a causé (ATF 119 IV 280 consid.”
Bei einer Serie ähnlicher Delikte können frühere Verurteilungen bei der Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer Erhöhung der Strafe herangezogen werden; eine Reihe gleichartiger Taten wiegt dabei schwerer als unterschiedliche Delikte. Frühere Verurteilungen verlieren jedoch mit der Zeit an Bedeutung und dürfen nicht zu einer unverhältnismässigen, faktische Doppelbestrafung durch eine übermässige Erhöhung führen.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, Bâle 2019, n. 130 ad art. 47 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps (ATF 135 IV 87 consid. 2 p. 89). 2.2.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 2.3.1. La faute de l'appelant est très conséquente. Il s'est livré à un trafic de stupéfiants portant sur 700 grammes bruts de cocaïne, drogue qu'il a vendue tant à des toxicomanes qu'à des dealers, en toute discrétion, notamment grâce à son véhicule utilisé pour procéder aux ventes souhaitées. Cette quantité était propre à mettre en danger la vie de nombreuses personnes et son activité, qui s'est étendue sur près d'une année, a été intense au regard du nombre de transactions recensées et de ses multiples comportements illicites, notamment dès août 2020.”
Bei gleichartigen Taten kann die Gerichtspraxis eine Einsatzstrafe bilden, ohne sich auf eine einzelne geschädigte Person zu beziehen, und diese anschliessend nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöhen.
“Angesichts des Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall jedoch nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen (Niggli/ Maeder, in: Basler Kommentar, Strafrecht (StGB/JStG), 4. Aufl. 2019 [nachfolgend zitiert als BSK StGB-Verfasser], N 28 zu Art. 22 StGB). Beide Taten sind mit einer Freiheitsstrafe zu sanktionieren. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszufällen. Der Strafrahmen reicht gemäss Art. 122 StGB in seiner bis zum 30. Juni 2023 geltenden Fassung von einer Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren. Gründe für ein Über- oder Unterschreiten dieses Strafrahmens liegen nicht vor. Angesichts der ähnlichen Verletzungsbilder der beiden Geschädigten unterscheidet sich das Tatverschulden bei beiden Taten nicht und es lässt sich keine schwerste Straftat ermitteln. Nachfolgend wird die Einsatzstrafe ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person bestimmt und anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht. 18. Einsatzstrafe 18.1 Objektive Tatschwere Die Bewertung des Ausmasses des verschuldeten Erfolgs gestaltet sich bei gegebener Versuchsstrafbarkeit regelmässig schwierig. Wie die Vorinstanz zutreffend festhielt, hat der Beschuldigte mit seinem Vorgehen massiv in das Rechtsgut der körperlichen Integrität der Geschädigten eingegriffen (vgl. pag. 478 f.). Der Vorfall rief bei beiden Geschädigten leichte Verletzungen hervor und hatte auch psychische Auswirkungen. Zur Art und Weise der Tatbegehung sowie Verwerflichkeit des Handels ist festzuhalten, dass der Beschuldigte besonders rücksichtslos und verwerflich vorging, indem er mit einer extrem hohen Geschwindigkeit absichtlich ungebremst von hinten überraschend ins Heck des Fahrzeugs der Geschädigten fuhr. Sein Vorgehen nahm den Geschädigten jede Möglichkeit, schadensmindernd einzugreifen. Sie konnten die Kollision nicht vorhersehen und waren den infolge des Aufpralls freigesetzten physikalischen Kräften ausgeliefert.”
Das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) kann dazu führen, dass trotz hoher angedrohter Höchststrafen im Einzelfall eine vergleichsweise niedrige Strafe ausgesprochen wird; die konkrete Bemessung der Strafe richtet sich nach dem Verschulden und kann das nominale Strafmaximum relativieren.
“Nach der früheren bundesgerichtlichen Praxis wurde für das zeitliche Erfordernis nach Art. 79b Abs. 1 lit. a StGB bei teilbedingten Strafen die Gesamtdauer der Strafe als massgebend erachtet (BGer 6B_1204/2015 vom 3. Oktober 2016 E. 1.4, 6B_51/2016 vom 3. Juni 2016 E. 5.4, 6B_1253/2015 vom 17. März 2016 E. 2.6). Begründet wurde dies unter anderem damit, dass andernfalls der Vollzug mit Electronic Monitoring sogar für schwere Delikte offen stünde, was dem Willen des Gesetzgebers widersprechen würde (BGer 6B_1253/2015 vom 17. März 2016 E. 2.6). Mit Urteil 7B_261/2023 vom 18. März 2024 änderte das Bundesgericht seine Praxis. Es erwog, das Gesetz sehe keinen Ausschluss der Vollzugsform der elektronischen Überwachung für bestimmte Deliktskategorien vor. Zudem liesse weder die angedrohte Höchststrafe noch die im Einzelfall verhängte Strafe einen automatischen Rückschluss auf die «Schwere» eines Delikts zu. Die Strafe sei im Einzelfall nach dem Verschulden des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB) und gegebenenfalls unter Einschluss des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) festzusetzen. Entsprechend sei es möglich, dass bei nicht so erheblichen Straftaten (bzw. mehreren geringfügigen Straftaten) und schwerem Verschulden eine hohe Strafe resultiere, bzw. dass bei nominal schweren Straftaten und leichtem Verschulden eine niedrige Strafe ausgesprochen werde. Das Kriterium der «Schwere» eines Delikts erweise sich damit als ungeeignet, die Zulässigkeit verschiedener Vollzugsformen abzugrenzen. Eine unterschiedliche Bemessung der zeitlichen Obergrenze von 12 Monaten bei der Halbgefangenschaft und bei der elektronischen Überwachung sei nicht zu rechtfertigen (BGer 7B_261/2023 vom 18. März 2024 E. 2.3.6 und”
Bei mehreren gleichartigen Übertretungen ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB zunächst für eine der Übertretungen ein Grundbetrag festzulegen; dieser wird anschliessend zur Ahndung der übrigen Übertretungen angemessen erhöht (Prinzip der Verschärfung), statt die einzelnen Bussen einfach kumulativ nebeneinander zu setzen.
“8.2. En l'espèce, la culpabilité de la contrevenante n'est pas anodine. Rien ne permet de soutenir que la culpabilité de la contrevenante serait particulièrement légère en comparaison d'autres infractions similaires. Son acte a eu un impact sur la sécurité et tranquillité publiques, sans compter qu'il a mobilisé la police. Ainsi, dans le cas présent, l'art. 52 CP ne trouve pas application. 9. 9.1. Selon l'art. 47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 9.2. Selon l'art. 49 al. 1 CP, applicable par renvoi de l'art. 104 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque peine. Un montant de base pour l'une des contraventions doit être fixé puis augmenté pour sanctionner chacune des autres infractions (principe d'aggravation ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5 p. 231 ss ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_559/2018 du 26 octobre 2018 consid. 1.1.1 et 1.1.2 destiné à la publication et les références citées). 9.3.1. Les art. 11A al. 1 et 11C al. 1 LPG prévoient à titre de sanction l'amende. En application de l'art. 106 al. 1 CP, le montant maximal de celle-ci est, en principe, de CHF 10'000.- (art. 106 al. 1 CP). 9.3.2. L'art. 106 al. 2 CP dispose que le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus.”
Das Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) wurde hier angewendet: Bei leichtem Gesamtverschulden erfolgte eine Erhöhung der bereits zugewiesenen Strafe um zwei Monate.
“Bezüglich des Diebstahls des Mofas ist festzuhalten, dass dessen wirtschaftlicher Wert angesichts der fehlenden Fahrtüchtigkeit nicht besonders hoch war, wobei der Beschuldigte dennoch eine gewisse Hartnäckigkeit an den Tag legte. In subjektiver Hinsicht ist wiederum leicht entlastend zu berücksichtigen, dass der Beschuldigte aufgrund seines Suchtdrucks handelte (vgl. dazu schon E. 8.4.3), sodass von einem leichten Gesamtverschulden auszugehen ist. Die schuldangemessene Sanktion beträgt damit drei Monate Freiheitsstrafe, wobei die bisher zugemessene Strafe von neun Monaten Freiheitsstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um zwei Monate zu erhöhen ist.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nicht die abstrakte Vorschriftlichkeit der vorgesehenen Strafen entscheidend, sondern die konkret zu verhängenden Sanktionen: Nur wenn die im konkreten Fall tatsächlich zu erwartenden Strafarten übereinstimmen, kommt die Kumulationsbeschränkung nach Art. 49 Abs. 1 in Betracht; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). Il est inévitable que l'exécution d'une peine ferme d'une certaine durée ait des répercussions sur la vie familiale et professionnelle du condamné. Ces conséquences ne peuvent cependant conduire à une réduction de la peine qu'en cas de circonstances extraordinaires, par exemple en cas d'enfant en bas âge à la charge du condamné (arrêts du Tribunal fédéral 6B_661/2019 du 12 septembre 2019 consid. 2.3 et les arrêts cités). 5.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Im vorliegenden Fall führte die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer Erhöhung der Einsatzstrafe um 1½ Monate, anstatt einer vollen Addition der Einzelstrafen.
“Bezüglich Ziff. 3 der Anklageschrift kann weitestgehend auf das soeben Ausgeführte verwiesen werden, wobei dieselben Rechtsgüter betroffen und auch das Tatmittel der Drohung sowie der inhaltliche Zusammenhang identisch sind und der «Gesamtschuldbeitrag» daher geringer zu veranschlagen ist (vgl. dazu BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, Basel 2019, N 500 ff.). Verwerflich erscheint hier, dass der Berufungskläger mit dieser zweiten Tat begann, den Druck auf die Privatklägerin über eine längere Dauer aufrechtzuerhalten. Isoliert betrachtet käme vor dem Hintergrund des geringeren Gesamtschuldbeitrags aufgrund eines gerade noch eher leichten Verschuldens eine hypothetische Einsatzstrafe auf drei Monate Freiheitsstrafe zu liegen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die Einsatzstrafe indes «bloss» um 1 ½ Monate zu erhöhen.”
Vorgehen bei Art. 49 Abs. 1 StGB: Zunächst ist der Strafrahmen der schwersten Tat zu bestimmen. Innerhalb dieses Rahmens ist sodann die Einsatzstrafe festzusetzen, wobei alle relevanten strafmindernden und straferhöhenden Umstände zu berücksichtigen sind. Diese Einsatzstrafe ist anschliessend unter Einbezug der übrigen Straftaten angemessen zu erhöhen.
“der erstinstanzlichen Urteilsbegründung). Ergänzend ist auf die Beachtung des Verschlechterungsverbots hinzuweisen. Die jeweilige Gesamtstrafe darf daher nicht höher als im angefochtenen Urteil ausfallen, da nur der Beschuldigte Berufung erhoben hat. Demgegenüber können in der Berechnung die Strafanteile der einzelnen Delikte auch mit höheren Werten festgesetzt werden, als sie von der Vorinstanz bemessen wurden; das Verschlechterungsverbot wirkt sich nur auf das Ergebnis – mithin auf das Urteilsdispositiv – aus, nicht aber auf die Urteilsbegründung (BGE 139 IV 282 E. 2.6). Weiter ist der Vollständigkeit halber in Erinnerung zu rufen, was folgt: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Diese Einsatzstrafe hat das Gericht in der Folge unter Einbezug der anderen Straftaten angemessen zu erhöhen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (Urteile des Bundesgerichtes 6B_236/2016 vom 16. August 2016 E. 4.2; 6B_42/2016 vom 26. Mai 2016 E. 5.1; 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1). Ist ein versuchtes Delikt zu beurteilen, ist nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung in einem ersten Schritt die schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen. Die derart ermittelte hypothetische Strafe ist in der Folge unter Berücksichtigung des fakultativen Strafmilderungsgrunds von Art. 22 Abs. 1 StGB zu reduzieren (Urteil des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25.”
Bei Zusammenverurteilung ist das Gericht an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Im hier dargestellten Fall führten die zusammengefassten Umwandlungsentscheide zu einer kumulierten Ersatzfreiheitsstrafe von 1190 Tagen, wodurch das für die Strafart vorgesehene Maximum (jeweils drei Monate = 90 Tage) überschritten wurde und die angeordnete Gesamtstrafe damit rechtswidrig ist.
“3, 5, 8 et 14 CEDH, dès lors qu'il n'existe aucun motif de révision permettant de contester l'entrée en force des ordonnances querellées. Dans la mesure où les ordonnances pénales de conversion du SDC et l'ordre d'exécution émis par le SAPEM le 30 octobre 2024 ne font pas l'objet de la demande en révision, outre qu'ils ne sont par ailleurs pas sujets à révision, il n'y a pas plus lieu d'examiner les griefs soulevés en lien avec de prétendues violations des dispositions de la CEDH. 2.3. Au vu de ce qui précède, il ne sera pas entré en matière sur la demande de révision, laquelle doit être déclarée irrecevable. 3. En référence aux art. 106 al. 2 et 3 CP, lorsqu'une ou des amendes impayées sont converties, le juge fixe la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (cf. art. 47 CP). Il doit tenir compte des règles sur le concours et augmenter la peine dans une juste proportion, en étant lié par le maximum légal du genre de peine (cf. art. 49 al. 1 CP), en l'occurrence trois mois de peine privative de liberté. Or, le SDC a choisi de statuer le même jour en procédant, le 11 octobre 2024, à la conversion de toute une série d'amendes impayées, les regroupant. Ce faisant, il n'a pas respecté les réquisits légaux dans chaque ordonnance de conversion, puisque celles-ci ont abouti à des peines privatives de liberté excédant le maximum légal du genre de peine, et cela même si le SAPEM les a correctement interprétées dans son ordre d'exécution, en fixant, pour chacune d'elles, un quantum maximum de 90 jours de peine privative de liberté. Cette façon d'agir ne respecte de surcroît pas l'esprit de la loi puisqu'en procédant de la sorte, au jour de la conversion, le SDC a en réalité prononcé une peine privative de liberté de substitution cumulée de 1190 jours (310 + 271 + 96 + 250 + 263) à l'encontre de la demanderesse, peine illégale. Le MP l'a d'ailleurs observé puisque "en regroupant artificiellement les ordonnances pénales dans plusieurs ordonnances de conversion, il deviendrait ainsi possible de dépasser le maximum de trois mois de peine privative de liberté de substitution prévu à l'art.”
Die Rechtsprechung nimmt bei Betäubungsmitteldelikten an, dass verschiedene Handlungen (z. B. Erwerb, Weiterverkauf, Abgabe) nicht im Wettbewerb zueinander stehen, sondern als eine einzige Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB zu behandeln sind. Die Vielzahl der Handlungen und insbesondere die betroffenen Mengen werden sodann bei der Strafzumessung berücksichtigt; die Mengen werden hierbei addiert, etwa zur Beurteilung der Gefährdungslage.
“Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, a ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 7.1.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). En matière de trafic de stupéfiants, la jurisprudence a admis que les différents actes (acquisition, revente, distribution) n'entrent pas en concours entre eux, mais doivent être considérés comme une seule infraction; en contrepartie, l'abondance des actes est prise en considération au stade de la fixation de la peine, les quantités de drogue en cause étant notamment additionnées pour dire si l'on se trouve en présence d'une infraction qui peut directement ou indirectement mettre en danger la vie de nombreuses personnes (ATF 110 IV 100 consid.”
Drei gleichartige Straftaten (im vorliegenden Fall drei Vergewaltigungen) wurden im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB als Konkurrenzen angesehen und zum konzurrenten Strafansatz zusammengefasst.
“Il a élaboré un stratagème fondé sur ses prétendues facultés de « guérisseur » pour mettre en place des moyens de contrainte sur sa victime afin d’assouvir ses pulsions sexuelles en annihilant les capacités de résistance de cette dernière dont il connaissait les fragilités. L’intimé a exploité, sur la durée, la situation de contrainte créée, obtenant plusieurs relations sexuelles. Il n’a eu absolument aucune considération pour sa victime, profitant lâchement de la situation de détresse personnelle dans laquelle elle se trouvait pour arriver plus facilement à ses fins. Ses agissements sont d’autant plus graves à cet égard. L’intimé ne montre en outre aucun signe quelconque de remise en question, persistant à nier tout acte sexuel avec la plaignante. Cette attitude, qui fait obstacle à toute prise de conscience, est particulièrement préoccupante s’agissant d’un individu qui s’affiche comme « guérisseur » et prétend exercer en cette qualité. L’absence d’antécédents au casier judiciaire de l’intimé au moment des faits est un élément neutre (ATF 142 IV 61 consid. 6.3.2). Les trois viols entrent en concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Etant donné la nature et la gravité des infractions commises, ainsi que de l’attitude de déni dans laquelle il s’est enferré, une peine privative de liberté de six ans devrait être prononcée, les trois viols devant être considérés comme étant de gravité identique. Compte tenu des éléments à décharge, à savoir l’ancienneté des faits et la reconnaissance de dettes signée par l’intimé à l’audience d’appel, ainsi que du concours rétrospectif se rapportant à la peine privative de liberté de 12 mois infligée à l’intimé en 2021, c’est en définitive une peine privative de liberté entièrement complémentaire de 4 ans qui doit être prononcée à son encontre. 4. Dans sa déclaration d’appel, l’appelante avait conclu à l’allocation d’une indemnité en tort moral de 3'000 fr. avec intérêts à 5 % l’an dès le 1er janvier 2013. La victime est une femme en souffrance psychologique sévère et au parcours de vie marqué par des traumatismes. Il n’en demeure pas moins que les violences sexuelles infligées par l’intimé justifient pleinement l’allocation de l’indemnité en tort moral qu’elle a requise, que ce soit dans son principe que pour sa quotité, étant rappelé que l’intimé s’est reconnu débiteur du montant réclamé à l’audience d’appel (cf.”
Die Erhöhung der Strafe hat in einer gerechten, verhältnismässigen Proportion zu erfolgen; dabei liegt die Festsetzung der angemessenen Erhöhung im richterlichen Ermessen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.1 ; 144 IV 313 consid. 1.2 ; 135 IV 130 consid. 5.3.1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). 3.2.2. Si en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, il peut être réduit à CHF 10.-. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.2.4. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d’épreuve de deux à cinq ans (art.”
Der Richter muss in concreto prüfen, welche Art von Strafe für jede einzelne Tat tatsächlich zu verhängen wäre; genügt diese konkrete Ausgestaltung nicht demselben Strafgenre, ist eine Kumulation vorzunehmen. Eine rein abstrakte Übereinstimmung der vorgesehenen Strafarten reicht nicht aus.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 consid.”
Das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn tatsächlich gleichartige Strafen auszusprechen sind (z. B. mehrere Freiheitsstrafen). In diesem Fall bildet das Gericht eine Gesamtfreiheitsstrafe nach dem Asperationsprinzip.
“Der Beschuldigte ist vorliegend wegen versuchter einfacher Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand (Art. 123 Ziff. 2 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB) und wegen mehrfacher, teilweise qualifizierter Sachbeschädigung (Art. 144 Abs. 1 und 3 StGB) zu bestrafen. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten. Dabei kommt, wie bereits dargelegt, die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn vorliegend gleichartige Strafen, d.h. mehrere Freiheitsstrafen, mehrere Geldstrafen oder mehrere Bussen, auszusprechen sind. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist vorliegend für sämtliche dem Beschuldigten zur Last gelegten Straftaten jeweils eine Freiheitsstrafe auszusprechen, weshalb insoweit in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden ist. Nach Art. 22 Abs. 1 StGB kann das Gericht schliesslich den Umstand, wonach die strafbaren Handlungen teilweise nicht zum Erfolg geführt haben, strafmildernd berücksichtigen.”
Freiheits- und Geldstrafen gelten nicht als gleichartige Strafen im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB. Soweit für die einzelnen Taten in concreto unterschiedliche Strafarten verhängt würden, kommen die Voraussetzungen für die Anwendung des Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung; in diesem Fall sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 7.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art.”
Der Richter muss für jede begangene Tat konkret feststellen, welche Art von Strafe tatsächlich zu verhängen wäre; nur wenn diese Sanktionen im konkreten Fall demselben Genre angehören, kommt eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht. Andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen. Liegen gleiche Genres vor, ist in einem ersten Schritt die abstrakt schwerste zu verhängende Strafe festzulegen und in einem zweiten Schritt diese angemessen zu erhöhen, um die übrigen Taten zu bestrafen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et 1.1.2 ; 127 IV 101 consid. 2b). Un concours réel, permettant l'application de l'art. 49 al. 1 CP, doit être admis lorsque l'auteur réalise les éléments constitutifs de la même infraction à plusieurs reprises ou lorsqu'il commet plusieurs infractions différentes (ATF 144 IV 217 consid. 3.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.4). 2.2.3. Compte tenu des nombreux paramètres qui interviennent dans la fixation de la peine, une comparaison avec des affaires concernant d'autres accusés et des faits différents est d'emblée délicate.”
Bei einer sehr grossen Zahl von Einzeltaten, die nicht individualisierbar sind, kann die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB praktisch sehr schwierig bis unmöglich sein.
“Ainsi, il convient de fixer une peine d’ensemble en déterminant celle sanctionnant le viol – infraction objectivement la plus grave – puis de l’aggraver pour les autres infractions (art. 49 al. 1 CP). Cette démarche peut toutefois s’avérer très compliquée, voire impossible, en présence d’un très grand nombre d’infractions qui ne peuvent pas être individualisées, comme c’est le cas en l’espèce. Dans un arrêt, le Tribunal fédéral a précisé ce qui suit (arrêt 6B_432/2020 du 30 septembre 2021 consid. 1.4) : Beurteilt das Gericht gleichzeitig mehrere Delikte, so bildet es eine Gesamtstrafe, wenn es für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217 E. 3.5). Es folgt dabei dem Asperationsprinzip: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 erster Satz StGB). Die jüngste Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben (BGE 144 IV 217 E.”
Werden widerrufene und aktuell vollzunehmende Sanktionen (teilweise) als Geldstrafen ausgestaltet, ist Art. 49 Abs. 1 StGB sinngemäss anzuwenden und eine Gesamtstrafe zu bilden.
“Widerruf Der Widerruf der mit Urteil der regionalen Staatsanwaltschaft Emmental-Oberaargau vom 3. August 2019 ausgesprochenen bedingten Geldstrafe von 15 Tagessätzen ist rechtskräftig. Weil es sich sowohl bei der widerrufenen als auch bei der aktuell ausgefällten Sanktion (teilweise) um Geldstrafen handelt, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Die 15 Tagessätze sind im Umfang von 10 Tagessätzen asperierend zu berücksichtigen, womit sich die aktuell ausgefällte Geldstrafe auf 90 Tagessätze erhöht.”
Bei Aggregation hat das Gericht eine frühere Verurteilung in die Bemessung der Gesamtstrafe einbezogen: die Grundstrafe der gegenwärtigen Tat wurde wegen der Vorstrafe erhöht und die bereits verhängte frühere Strafe bei der Festsetzung der individuellen Sanktion angerechnet (konkretes Rechenbeispiel im Entscheid).
“L'un est ancien, l'autre postérieur aux faits de la cause. Sa situation personnelle est bonne, voire très favorable. Au vu de la situation personnelle de l'appelant, la question du prononcé d'une peine privative de liberté se pose, dans la mesure où il a déjà été condamné à deux reprises par le passé. Ses deux antécédents concernent toutefois des infractions très différentes et l'une des condamnations porte sur des faits postérieurs aux présents événements. Même s'il s'agit d'un cas limite il n'apparaît donc pas nécessaire, nonobstant une prise de conscience peu entamée, de prononcer à son encontre une peine privative de liberté : c'est donc une peine pécuniaire qui sera prononcée, ce qui nécessite la fixation d'une peine complémentaire (art. 49 al. 2 CP). Les faits de la présente cause sont objectivement les plus graves et justifient le prononcé d'une peine de base de 150 jours-amende. Il convient d'aggraver cette peine pour tenir compte de la condamnation du 20 décembre 2018 (30 jours-amende) ; en application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP), la peine d'ensemble doit ainsi être fixée à 170 jours-amende. La peine dans la présente cause doit dès lors être arrêtée à 140 jours-amende (170 – 30). Le montant du jour amende sera arrêté à CHF 110.-, comme en 2018, la situation de l'intéressé n'ayant pas évolué depuis. Le bénéfice du sursis lui est acquis et la durée du délai d'épreuve de trois ans, appropriée aux circonstances, sera confirmée. L'appel de D______ sera ainsi très partiellement admis, sur un point non plaidé dans ses écritures. 4. 4.1. En qualité de partie plaignante, le lésé peut faire valoir des conclusions civiles déduites de l'infraction par adhésion à la procédure pénale (art. 122 al. 1 CPP). En règle générale, selon l'art. 126 al. 1 let. a CPP, le juge de la cause pénale doit statuer sur les prétentions civiles lorsqu'il rend un verdict de culpabilité à l'encontre du prévenu. L'art. 126 al. 3 CPP l'autorise cependant, dans le cas où le jugement complet des prétentions civiles exigerait un travail disproportionné, à juger ces prétentions seulement "dans leur principe" et, pour le surplus, à renvoyer la partie plaignante à agir par la voie civile.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB sind bei der Bemessung der erhöhten Strafe unter anderem das Ausmass des Verkehrs sowie Art und Grad der Teilnahme des Täters zu berücksichtigen (z. B. selbständiges Handeln versus Mitgliedschaft in einer Organisation, seine Stellung darin, die Zahl der Operationen sowie das Ausmass des lokalen oder grenzüberschreitenden Verkehrs). Zudem sind Art der betroffenen Substanz und deren Reinheit zu beachten. Soweit für die Beurteilung der Tatmotive relevant, ist zwischen dem Täter, der als Drogenabhängiger zur Finanzierung des eigenen Konsums handelt, und dem Täter zu unterscheiden, der primär vom Gewinnstreben geleitet ist.
“Le type de drogue et sa pureté doivent aussi être pris en considération (ATF 122 IV 299 consid. 2c ; ATF 121 IV 193 consid. 2b/aa). Le type et la nature du trafic en cause sont également déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation. L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 du 15 mai 2023 consid. 3.1 et les références citées). 5.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Bei der Bildung einer Gesamtstrafe kann als «schwerste Tat» eine bereits rechtskräftige Verurteilung dienen; diese kann als Ausgangspunkt für die Gesamtstrafenbildung herangezogen werden.
“Im Zusammenhang mit der Bildung der Gesamtgeldstrafe erweist sich bei den weiteren vom Beschuldigten begangenen Vergehen die rechtskräftige Verur- teilung wegen Hausfriedensbruches zum Nachteil von F._____ und dessen Ex- Partnerin (Urk. 27 S. 5, Dossier 4; Urk. 97 S. 37 ff.) als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Sie dient mithin nachfolgend als Ausgangspunkt für die Ge- samtstrafenbildung.”
Für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die sog. konkrete Methode Voraussetzung: Das Gericht darf zu einer Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es für jeden einzelnen Normverstoss im konkreten Fall eine Freiheitsstrafe ausfallen lassen würde.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen in diesem Sinne. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Die Täterin darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 und 1.1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, beurteilt sich gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.”
Bei Mehrfachqualifikationen kann das Gericht die doppelte Qualifikation im Rahmen der konkreten Strafzumessung berücksichtigen und so eine höhere Gesamtstrafe festlegen; dies gilt auch dann, wenn eine der Qualifikationen die Strafandrohung der anderen bereits umfasst und damit den gesetzlichen Rahmen nicht zusätzlich erweitert.
“Cette exigence de proportionnalité amène du reste à considérer que la circonstance atténuante concerne principalement les infractions les moins graves, comme un vol de nourriture commis à l'étalage d'un supermarché (ATF 149 IV 217 consid. 1.4.1 et 1.4.2). 3.3.3. Aux termes de l'art. 48 let. d CP, le juge atténue la peine si l'auteur a manifesté par des actes un repentir sincère, notamment s'il a réparé le dommage autant qu'on pouvait l'attendre de lui. Selon la jurisprudence, le repentir sincère n'est réalisé que si l'auteur a adopté un comportement particulier, désintéressé et méritoire. L'auteur doit avoir agi de son propre mouvement dans un esprit de repentir, dont il doit avoir fait la preuve en tentant, au prix de sacrifices, de réparer le tort qu'il a causé (ATF 107 IV 98 consid. 1). Le seul fait qu'un délinquant ait passé des aveux ou manifesté des remords ne suffit pas (arrêt du Tribunal fédéral 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 3.1.1). 3.3.4. Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Il y a concours d'infractions entre les vols commis par métier et en bande, les dommages à la propriété et les violations de domicile, impliquant une aggravation de la peine (arrêts du Tribunal fédéral 6B_630/2021 du 2 juin 2022 consid. 2.3.1 ; 6B_523/2018 du 23 août 2018 consid. 1.4.2). Si les circonstances aggravantes de vol en bande et de vol par métier sont réalisées, cette double aggravation n'a pas d'effet additionnel sur le cadre légal de la peine, car la peine menace pour le vol par métier est englobée par la peine menace pour le vol en bande. Toutefois, le juge peut tenir compte de la double qualification dans l'examen concret de la peine et fixer une peine d'ensemble (ATF 72 IV 110 consid. 3 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.3). 3.4. La faute du prévenu est grave. Il s'en est pris à des biens juridiques importants, tels le patrimoine et la liberté d'autrui. Il a agi avec deux circonstances aggravantes : le métier et l'affiliation à une bande.”
Bei der Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB die schwerste Tat massgeblich; im vorliegenden Fall kommt der Gefährdung des Lebens diese Rolle zu.
“Ob mit Blick auf die Zweckmässigkeit der Sanktion und den Schuldausgleich für die verschiedenen Verbrechen und Vergehen eine Geld- oder eine Freiheitsstrafe angemessen erscheint, wird bei der Würdigung der einzelnen Delikte zu prüfen sein. 2.3.Das Gesetz sieht für die Gefährdung des Lebens im Sinne von Art. 129 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe vor. Den gleichen Strafrahmen weisen die hier ebenfalls zur Diskussion stehen- den Delikte der Freiheitsberaubung (Art. 183 Ziff. 1 StGB), des Angriffs (Art. 134 StGB), der Erpressung (Art. 156 Ziff. 1 StGB) und des Diebstahls (Art. 139 Ziff. 1 StGB) auf. Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei ausser- gewöhnlichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Strafschärfungsgründe sind aber straferhöhend und Straf- milderungsgründe strafmindernd zu berücksichtigen. - 61 - 2.4.Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich die Gefährdung des Lebens (Dossier 21) als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Für die Festsetzung einer Gesamtgeldstrafe ist vom Diebstahl (Dossier 21) als Einsatz- strafe auszugehen. 3.Gefährdung des Lebens (Dossier 21) 3.1.Im Rahmen der objektiven Tatschwere ist zu berücksichtigen, dass der Beschuldigte die Privatklägerin B._____ wiederholt und insgesamt drei Mal würgte. Die von ihm dadurch verursachte Lebensgefahr kommt im Vergleich zu allen denk- baren Gefährdungen des Lebens eher im mittleren Bereich der Skala zu liegen. Zumindest in Bezug auf das Würgen mit dem Unterarm und dem Bein war die In- tensität gross und vom Beschuldigten zudem nur beschränkt dosierbar. Die erheb- liche Krafteinwirkung bewirkte eine sofortige Unterbrechung der arteriellen Zufuhr von sauerstoffreichem Blut ins Gehirn. Die wiederholte Gewalt muss als brachial bezeichnet werden. Dies spiegelt sich in den Umständen wider, dass es der Privat- klägerin schwarz vor Augen wurde, ihr Schrei verstummte und es zu einem unkon- trollierten Urinabgang kam.”
Die Erhöhung der zu verhängenden Strafe bei Kumulation ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB auf höchstens die Hälfte des für die schwerste Tat vorgesehenen Höchstmassses begrenzt. Der Richter bestimmt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat und erhöht sie dann zur Bestrafung der übrigen Taten unter angemessener Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände.
“En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid. 3.3.4; ATF 137 IV 57; 6B_466/2013 du 25 juillet 2013 consid. 2.1). 3.2.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire, d'un travail d'intérêt général ou d'une peine privative de liberté de six mois au moins et de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann die Schwere der Tat sowie rücksichtsloses oder egoistisches Verhalten des Täters eine angemessene Erhöhung der Strafe rechtfertigen. Auch Motive, Vorstrafen und Verhalten im Verfahren sind relevante Umstände. Die Erhöhung bleibt jedoch an die gesetzliche Begrenzung gebunden (höchstens eine Erhöhung um die Hälfte des für die schwersten Tat vorgesehenen Höchstmasses).
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.3. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.5. La faute des prévenus A______-C______ est sérieuse. Ils n'ont pas hésité à apposer leur signature à la place de celle de la propriétaire, dans le but de régulariser une construction non autorisée, alors même qu'ils étaient en conflit avec celle-ci depuis plusieurs années. Ils ont également fait fi des décisions rendues par les juridictions civiles. Leur mobile est égoïste. Ils ont agi par pure convenance personnelle. Leur collaboration est mauvaise. Ils persistent, en appel encore, à contester l'intégralité des faits qui leur sont reprochés, malgré les décisions définitives rendues par le Tribunal fédéral, sur les plans civil et administratif.”
In der zitierten Rechtsprechung wurde bei Anwendung des Aspirationsprinzips für jeden versuchten Diebstahl pauschal ein Abzug von je einem halben Monat Freiheitsstrafe vorgenommen.
“Auch das Verschulden in Bezug auf die beiden Diebstahlsversuche in einen Lieferwagen und den [...] wiegt mit Hinweis auf vorstehend Erwogenes (vgl. dazu E. 8.5.2) jeweils leicht. Der Versuch ist angesichts der Tatsache, dass A____ nur deshalb nichts erbeutete, weil sich kein Diebesgut in den Fahrzeugen befand, nicht wesentlich strafmildernd zu berücksichtigen. Von den ursprünglich vier Monaten Freiheitsstrafe (je zwei Monate für die einzelne Tat) ist für den Versuch je ein halber Monat Freiheitsstrafe abzuziehen und die bisher zugemessene Strafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) daher um zwei Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die Gründe für die Erhöhung der Strafe konkret darzulegen.
“Darüber hinaus hat das Bundesgericht die Grundsätze der Strafzumes- sung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen).”
Art. 49 Abs. 1 StGB wird in Lehre und Rechtsprechung auch analog im Verwaltungsrecht herangezogen. Bei mehreren verwaltungsrechtlichen Massnahmen (z. B. Führerausweisentzug) dient er als Grundlage dafür, eine Massnahme für die schwerste Tat zu treffen und die Gesamtdauer verhältnismässig zu bemessen.
“1, 1ère phrase CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Jurisprudence et doctrine admettent l’application par analogie de l’art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (SJ 2008 I 49, 53; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, n° 1216), notamment aussi lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (ATF 108 Ib 258 consid. 2a; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), respectivement en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d’une décision de retrait antérieur. L’autorité administrative doit prononcer une mesure pour l’infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d’ensemble, comme prévu par l’art. 49 al. 1 CP (Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s). 6.3. Il n’est pas perçu de frais de procédure (art. 133 CPJA). L’avance de frais de CHF 800.- versée par le recourant doit lui être restituée. En outre, le recourant n’étant pas représenté ni assisté par un avocat, il n’a pas droit à une indemnité de partie (cf. arrêt TF 2C_1171/2016 du 26 octobre 2017 consid. 5.5). (dispositif en page suivante) la Cour arrête : I. Le recours est admis. Partant, la décision du 12 septembre 2023 est annulée et la cause est renvoyée à l’autorité intimée pour nouvelle décision dans le sens des considérants. II. Il n’est pas perçu de frais de procédure. L’avance de frais de CHF 800.- est restituée au recourant. III. Il n’est pas alloué d’indemnité de partie. IV. Notification. Cette décision peut faire l’objet d’un recours auprès du Tribunal fédéral, à Lausanne, dans les 30 jours dès sa notification. Fribourg, le 1er mars 2024/cos La Présidente Le Greffier-stagiaire 603 2023 154 Art.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat abstrakt festzulegen und dabei alle relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungsgründe) zu berücksichtigen. In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren; auch bei der Erhöhung sind die für die weiteren Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 6.3.2 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.4 En l’espèce, Q.________ doit être condamné pour viol, actes d’ordre sexuel commis en commun sur une personne incapable de discernement ou de résistance et délit contre la loi fédérale sur les stupéfiants. Ses antécédents sont défavorables dès lorsqu’il a été condamné par le passé pour des infractions de nature patrimoniale et au droit des étrangers, mais aussi, en tant que mineur, pour contrainte sexuelle. Comme l'ont relevé les premiers juges, l’appelant a agi sans aucun scrupule ni la moindre considération pour les plaignantes, toutes deux fragilisées au moment des faits.”
Bei mehreren begangenen Delikten ist nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung die sogenannte konkrete Methode vorrangig: Für jede einzelne Tat sind sowohl die angemessene Strafhöhe als auch die passende Strafart zu bestimmen; nur gleichartige Strafen können zu einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zusammengefasst, ungleichartige hingegen kumulativ verhängt werden.
“Insgesamt sind weder Rechtfertigungs- noch Schuldausschlussgründe ersichtlich, weshalb der Beschuldigte der Hehlerei im Sinne von Art. 160 Ziff. 1 Abs. 1 StGB und des Diebstahls im Sinne von Art. 139 Ziff. 1 StGB schuldig zu sprechen ist. V. Sanktion 1.Vorbemerkungen Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 47 S. 28 ff.) kann verwiesen werden. Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist bei einer Mehrzahl von begange- nen Delikten im Rahmen der Festlegung der angemessenen Sanktion nach der sogenannten konkreten Methode vorzugehen und in diesem Zusammenhang grundsätzlich für jede konkrete Tat die angemessene Strafhöhe sowie die passende Strafart zu bestimmen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Dabei ist die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Straftat eine gleich- artige Strafe ausfällt bzw. ausfällen würde (BGE 144 IV 217 E.”
Bussen (Geldsummensystem) und Geldstrafen (Tagessatzsystem) sind nach Rechtsprechung keine gleichartigen Strafarten. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt deshalb nicht in Betracht; Bussen sind kumulativ zur Geldstrafe auszusprechen.
“(Ersatzfreiheitsstrafe zwei Tage) verurteilt. Der Vollzug der Geldstrafe wird aufgeschoben, die Probezeit beträgt zwei Jahre. Strafe für die einfache Verkehrsregelverletzung durch unzulässiges Fahren auf dem Pannenstreifen Einfache Verkehrsregelverletzungen werden nach Art. 90 Abs. 1 SVG mit Busse bestraft. Bussen (im Geldsummensystem) und Geldstrafen (im Tagessatzsystem) sind keine gleichartigen Strafarten (BGE 147 IV 471 E. 5.2.5). Da die Bildung einer Gesamtstrafe i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB nur bei gleichartigen Strafen möglich ist, ist die Busse somit kumulativ zur bedingten Geldstrafe auszusprechen (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; je mit Hinweisen). Das Gericht bemisst die Busse je nach den Verhältnissen des Täters so, dass dieser die Strafe erleidet, die seinem Verschulden angemessen ist (Art. 102 Abs. 1 SVG i.V.m. Art. 106 Abs. 3 StGB). Gemäss Anhang 1, Ziff. 328 der Ordnungsbussenverordnung (OBV; SR 314.11) beträgt die Busse für das Fahren auf Pannenstreifen von Autobahnen oder Autostrassen CHF”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht bei gleichartigen Strafarten die Freiheitsstrafen zu einer Gesamtfreiheitsstrafe zusammenziehen.
“2 aBetmG ist eine Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr, welche mit einer Geldstrafe verbunden werden kann, auszusprechen. Für die Geldwäscherei (Art. 305bis Ziff. 1 StGB), den Verweisungsbruch (Art. 291 StGB) sowie die Widerhandlung gegen das Waffengesetz (Art. 33 Abs. 1 Bst. a und g WG) ist hingegen sowohl eine Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren wie auch eine Geldstrafe möglich. Für die Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz kommt demnach nur eine Freiheitsstrafe in Betracht. Die Kammer erachtet mit der Vorinstanz aufgrund des engen Zusammenhangs zwischen dem Betäubungsmittelhandel, der Geldwäscherei und des Verweisungsbruchs auch für letztere beiden Delikte nur die Freiheitsstrafe als angemessene Sanktion. Dafür spricht aus spezialpräventiver Sicht auch, dass der Beschuldigte unmittelbar nach dem Urteil von Pfäffikon im Jahr 2018, in dem er wegen Verbrechen gegen das Betäubungsmittelgesetz sowie rechtswidrigen Aufenthalts verurteilt wurde, einschlägig straffällig wurde und die 2018 ausgesprochene Landesverweisung brach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe auszufällen. Die Widerhandlung gegen das Waffengesetz steht hingegen weder in einem Zusammenhang mit den anderen Delikten noch ist der Beschuldigte diesbezüglich einschlägig vorbestraft. Infolge des Verschlechterungsverbots kommt ohnehin nur eine Geldstrafe infrage. Als schwerstes Delikt erachtet die Kammer die Phase 1 der Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz, dies angesichts der umgesetzten Drogenmengen sowie des teilweisen bandenmässigen Vorgehens. Diese Phase bildet demnach den Ausgangspunkt für die Strafzumessung.”
Vorherige Verurteilungen können die Strafzumessung wesentlich beeinflussen, dürfen aber nicht zu einer faktischen Doppelbestrafung führen. Eine massive Erhöhung der Strafe ist unzulässig, weil sie einer erneuten Bestrafung für bereits beurteilte Taten gleichkäme.
“La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 3.2.3. Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). La culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (ROTH / MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, N 55 ad art. 47). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps (ATF 135 IV 87 consid. 2). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 3.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Le juge doit poser, pour l'octroi du sursis – ou du sursis partiel –, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 135 IV 180 consid.”
Die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzunehmende Erhöhung darf nicht zu einer höheren Höchststrafe führen, als sie bei Anwendung des Kumulationsprinzips (Kumulierung mehrerer Strafen) möglich wäre.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art.”
Mehrere Übertretungsbussen unterliegen dem Asperationsprinzip von Art. 49 Abs. 1 StGB und sind entsprechend zusammenzufassen; die Strafe ist von der schwersten Straftat ausgehend angemessen zu asperieren.
“Bei Vorliegen einer Deliktsmehrheit ist die Strafe ausgehend von der schwers- ten Straftat festzusetzen und diese angemessen zu asperieren, soweit die began- genen Straftaten – wie vorliegend – mit gleichartigen Strafen geahndet werden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB.”
Für Art. 49 Abs. 1 StGB kommt es auf die im konkreten Urteil für jede verletzte Norm tatsächlich verhängten gleichartigen Strafen an; die blosse abstrakte Gesetzeslage genügt nicht.
“Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 1 consid. 4.2.2). La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 140 consid. 4.2. ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.1). 3.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). 3.5. Aux termes de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée. Les mesures de substitution doivent être imputées sur la peine à l'instar de la détention avant jugement. Afin de déterminer la durée à imputer, le juge prendra en considération l'ampleur de la limitation de la liberté personnelle découlant pour l'intéressé des mesures de substitution, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement.”
Bei der sinngemässen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wird regelmässig ein hoher Asperationsfaktor als angemessen erachtet. Vorliegend hat das Gericht die Reststrafe um rund 60 % asperiert, wobei es dies mit zahlreichen einschlägigen Vorstrafen, chronischer Tatbereitschaft, Uneinsichtigkeit und dem Umstand begründet, dass ein erheblicher Teil des Strafrests auf im Vergleich zur neuen Tat schwererer Delinquenz beruht.
“Einschätzung der Kammer Vorinstanz Die Vorinstanz führte Folgendes aus: Dem Beschuldigten kann in Würdigung des Gesagten aufgrund der zahlreichen, einschlägigen Vorstrafen, seiner chronischen Tatbereitschaft und seinem uneinsichtigen Verhalten nicht nur keine gute Prognose, sondern es muss ihm eine schlechte Prognose gestellt werden. Seine Uneinsichtigkeit imponiert und seine erneute Delinquenz unmittelbar nach der bedingten Entlassung aus dem Strafvollzug lässt keine andere Folge als die Rückversetzung in den Strafvollzug zu. Alles andere wäre schwerlich erklär- und mit dem Willen des Gesetzgebers vereinbar, nachdem der Beschuldigte die ihm gebotene Chance, sich zu bewähren, bei erstbester Gelegenheit in den Wind geschlagen und damit gezeigt hat, dass die Prognose der BVD zu günstig ausgefallen war. (…) Das Bundesgericht übt hieran Kritik und bezeichnet es als sachfremd, wenn der Strafrest bereits dem Asperationsprinzip unterlegen habe und der Täter bei der Rückversetzung von einer weiteren Asperation profitiere (vgl. BGE 134 IV 241 E. 4.3). Deshalb wird bei der sinngemässen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB im Rahmen der Gesamtstrafenbildung regelmässig ein hoher Asperationsfaktor als angemessen erachtet. Vorliegend erscheint es im Hinblick auf den Umstand, dass der Strafrest um ein Vielfaches höher ist als die Sanktion für das Probezeitdelikt, allerdings angemessen, einen tieferen Asperationsfaktor zu wählen. Dabei ist insbesondere dem Umstand Rechnung zu tragen, dass der Strafrest zu beträchtlichem Teil auf im Vergleich zur neuerlichen Tat schwererer Delinquenz wie Menschenhandel, Förderung der Prostitution, gewerbsmässigem Betrug etc., beruht. Das Gericht erachtet deshalb eine Asperation der Reststrafe im Umfang von rund 60 %, ausmachend rund 18 Monate, als angemessen. Dabei hat sich das Gericht im Sinne einer Kontrollrechnung auch von der Frage leiten lassen, wie hoch schätzungsweise der Anteil der SVG-Sanktionen an der Reststrafe ist. Darüber hinaus wurde berücksichtigt, dass das deliktsnahe Verhalten gegenüber den Autogaragen auch gewissen Befürchtungen erneuter Delinquenz im Bereich Vermögensdelikte mit sich bringt.”
Nach der jüngeren Rechtsprechung verlangt Art. 49 Abs. 1 StGB die Anwendung der konkreten Methode. Eine Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung ist damit ausgeschlossen.
“Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung zudem, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Ge- samtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 mit Hinweisen). Diese Recht- sprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 und Urteile 6B_712/2018 vom 18. Dezember 2019 E. 3.1; 6B_1033/2019 vom”
Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt, dass die für jede begangene Tat konkret in Betracht kommenden Strafen derselben Strafart angehören. Der Richter muss für jede einzelne Tat die Natur der konkret zu verhängenden Strafe prüfen; die abstrakte gesetzliche Einordnung allein reicht nicht. Nur wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen gleichartig sind, ist die in Art. 49 Abs. 1 vorgesehene einheitliche Bemessung möglich; andernfalls sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). 4.1.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Ist die Sanktion nicht derselben Strafart zuzuordnen, ist eine Verurteilung zu einer Gesamtsanktion nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich; solche Sanktionen sind kumulativ zu verhängen. Bei gleichartigen Sanktionen legt Art. 49 Abs. 1 StGB die Grundstrafe der schwersten Tat fest und erhöht sie angemessen für die weiteren Delikte.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative. En l’espèce, vu ce qui a été exposé concernant le genre de peine, il faut infliger une peine privative de liberté en sus de l’amende entrée en force. En l’espèce, il y a deux infractions de même commination légale. Dans un tel cas, il convient de fixer la peine de base dans le cadre de l’une d’elles, celle qui est concrètement la plus grave (Jürg Beat Ackermann, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd. 2019, no 116 ad art. 49 CP).”
Kann eine wegen mehrerer gleichartiger Taten verhängte Geldstrafe voraussichtlich nicht vollzogen werden (etwa wegen angespannter finanzieller Verhältnisse), ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden; Zusatzstrafen in Form nicht vollziehbarer Geldstrafen sind dann nicht zu verfügen.
“verurteilt (vgl. pag. 1704 f.). Eine Geldstrafe in der zu erwartenden Höhe kann schliesslich aufgrund der angespannten finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten (vgl. dazu E. IV.15.1 hiernach) voraussichtlich nicht vollzogen werden. Somit ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe auszufällen und keine Zusatzstrafe zu den beiden rechtskräftigen Strafbefehlen vom ________ und ________ zu bilden. Die qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Beförderung von Methamphetamin i.S.v. Art. 19 Abs. 1 Bst. a i.V.m. Art. 19 Abs. 2 Bst. a BetmG) bildet aufgrund der abstrakt höchsten Strafandrohung die schwerste Straftat; hierfür ist eine Einsatzstrafe festzusetzen. Der Strafrahmen reicht dabei von einem Jahr bis zu 20 Jahren Freiheitsstrafe. Gründe, die ein Verlassen dieses Strafrahmens aufdrängen würden, sind keine ersichtlich. Alsdann sind für die weiteren Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz ebenfalls einzelweise Freiheitsstrafen festzusetzen und zu bestimmen, in welchem Umfang diese zur Einsatzstrafe zu asperieren sind. Die Einsatzstrafe sowie die asperierten Strafen ergeben zusammen die Gesamtfreiheitsstrafe.”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist der Zweitrichter nicht befugt, die Art, die Dauer oder die Vollzugsform der bereits rechtskräftig festgelegten Grundstrafe zu ändern.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist der Zweitrichter im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Bei mehreren gleichartigen Sexualdelikten kann gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB die bereits zugemessene Strafe erhöht werden; in der zitierten Entscheidung wurde die Einsatzstrafe von 3½ Jahren in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 um ein Jahr erhöht.
“Da es nach dem Beweisergebnis (vgl. dazu E. 3.6) mehrfach zu Analverkehr und mindestens einmal auch zu Oralverkehr kam, ist die bisher zugemessene Strafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) angemessen zu erhöhen. Mit Hinweis auf zuvor Erwogenes (vgl. dazu E. 5.3) wäre isoliert betrachtet für die weiteren, im Rahmen der sexuellen Nötigung zu sanktionierenden Delikte eine Freiheitsstrafe von zwei Jahren angemessen. Die bisher zugemessene Einsatzstrafe von 3 ½ Jahren ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB daher um ein Jahr zu erhöhen.”
Bei Widerruf des bedingten Strafvollzugs ist eine nachträgliche Umwandlung der zuvor bedingt ausgesprochenen Geldstrafen in Freiheitsstrafen ausgeschlossen.
“_____ die von der Beschuldigten aus- gehende Gefahr für die Begehung vergleichbarer Delikte (konkret: Ladendieb- stähle) als deutlich ein (Urk. D1/9/10 S. 46 ff., 50). Vor diesem Hintergrund und in Anbetracht der vorliegend zu beurteilenden Straftaten erweist es sich nicht als sachgerecht, nochmals auf den Widerruf zu verzichten (vgl. Art. 46 Abs. 2 StGB). Der bedingte Vollzug der mit Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Baden vom 25. November 2016 ausgefällten Geldstrafe von 120 Tagessätzen zu Fr. 30.– ist daher zu widerrufen. Ebenso ist der bedingte Vollzug der mit Strafbefehl der - 29 - Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 13. September 2018 festgesetzten Geldstrafe von 90 Tagessätzen zu Fr. 30.– zu widerrufen. 1.5. Nachdem für die während der laufenden Probezeiten verübten Delikte eine Freiheitsstrafe auszufällen ist (vgl. E. II.2.3.), fällt die Bildung einer Gesamtstrafe mangels Gleichartigkeit der Sanktionen ausser Betracht (Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB). Eine nachträgliche Umwandlung der wider- rufenen Geldstrafen in Freiheitsstrafen ist ausgeschlossen (BGE 137 IV 249 E. 3.4.2 f.). 2. Vollzug 2.1. Eine Verurteilung zu einer bedingten Strafe nach Art. 42 StGB setzt das Fehlen einer ungünstigen Prognose voraus. Wird eine stationäre oder ambulante Massnahme angeordnet, ist diese Voraussetzung von vornherein nicht gegeben. Die Anordnung einer Massnahme bedeutet zugleich eine ungünstige Prognose und schliesst demnach den bedingten Aufschub einer Strafe aus (BGE 135 IV 180 E. 2.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_293/2019 vom 29. März 2019 E. 2.1; 6B_223/2016 vom 8. September 2016 E. 3.3; je mit Hinweisen). 2.2. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist für die Beschuldigte eine ambu- lante Behandlung im Sinne von Art. 63 StGB (Behandlung psychischer Störungen) anzuordnen (E. IV.2.8.). Damit liegt eine ungünstige Prognose vor und die Gewäh- rung des bedingten Strafvollzugs ist von vornherein ausgeschlossen.”
Bei mehreren in engem zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex stehenden und gering selbständigen Taten verringert sich durch Anwendung des Aspirationsprinzips der Gesamtschuldbeitrag erheblich.
“Zwar war er zum Unfallzeitpunkt bereits zu 100 % arbeitsunfähig, allerdings hielt sein Arzt fest, dass er aufgrund der durch den Unfall erlittenen Blessuren rund zwei Wochen hätte krankgeschrieben werden müssen (Akten, S. 1663 f.). Die Körperverletzungen erscheinen vom herbeigeführten Erfolg her verschuldensmässig vergleichbar. Bezüglich der weiteren objektiven Bewertungskriterien sowie in subjektiver Hinsicht kann auf die Ausführungen betreffend die versuchte schwere Körperverletzung verwiesen werden (E. 6.3.2 oben), da diese Delikte auf ein und derselben Handlung des Berufungsklägers beruhen. Vor diesem Hintergrund ist das objektive Tatverschulden für die mehrfachen einfachen Körperverletzungen als eher leicht, das subjektive Tatverschulden hingegen als leicht zu bezeichnen. Insgesamt ist das Verschulden des Berufungsklägers für die mehrfache einfache Körperverletzung im unteren bis mittleren Bereich des unteren Drittels einzustufen. In Würdigung der Umstände erscheint vor Berücksichtigung der Täterkomponenten daher für jede der drei einfachen Körperverletzungen eine hypothetische Freiheitsstrafe im Umfang von vier Monaten angemessen. Bei der Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist bezüglich dieser Delikte zu beachten, dass diese sich zwar gegen unterschiedliche Rechtsgüter richteten, jedoch in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex zueinander sowie zur Einsatzstrafe stehen und eine geringe Selbständigkeit aufweisen. Insgesamt verringert sich dadurch ihr Gesamtschuldbeitrag erheblich. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips die Einsatzstrafe von 16 Monaten für die einfachen Körperverletzungen in Übereinstimmung mit der Vorinstanz je um zwei Monate, d.h. um insgesamt 6 Monate zu erhöhen.”
Art. 49 Abs. 1 StGB darf nicht zu einer höheren maximalen Strafhöhe führen, als sie sich nach dem kumulativen Strafprinzip ergeben würde.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle. La collaboration du prévenu est mauvaise. Il persiste, en appel encore, à contester l'intégralité des faits qui lui sont reprochés en lien avec B______ SÀRL. Les policiers ont rapporté qu'il les avait pris de haut lors des auditions des 6 février et 8 mars 2020. Il a considérablement varié dans ses déclarations. Sa prise de conscience est embryonnaire. Le prévenu estime pour l'essentiel ne rien avoir à se reprocher, même s'il admet en définitive l'infraction à la LCR, encore relativement contestée devant les premiers juges à teneur de ses déclarations à ce dernier.”
Freiheitsstrafe und Geldstrafe gelten nicht als Strafen derselben Gattung. Werden die konkret in Betracht kommenden Sanktionen verschiedenen Gattungen zugeordnet, sind sie kumulativ zu verhängen; Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn für jede Tat im konkreten Fall Strafen derselben Gattung vorgesehen sind.
“49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 5.2.3 Aux termes de l'art. 431 al. 1 CPP, si le prévenu a, de manière illicite, fait l'objet de mesures de contrainte, l'autorité pénale lui alloue une juste indemnité et réparation du tort moral. La Cour européenne des droits de l'Homme a admis qu'en cas de traitement prohibé par l'art. 3 CEDH, une réduction de peine pouvait constituer une forme de réparation appropriée, à condition que, d'une part, elle soit explicitement octroyée pour réparer la violation de cette disposition et que, d'autre part, son impact sur le quantum de la peine de la personne intéressée soit mesurable (arrêts Rezmive et autres contre Roumanie du 25 avril 2017 [requêtes n° 61467/12, 39516/13, 48231/13 et 68191/13] § 125 ; Shishanov contre République de Moldova du 15 septembre 2015 [requête n° 11353/06] § 137).”
Bei Mehrfachhandlungen richtet sich die Bemessung nach der schwersten begangenen Straftat (Einsatzstrafe); diese Einsatzstrafe ist dann angemessen zu erhöhen.
“Der Straftatbestand des Überlassens oder Zugänglichmachens von Gewaltdarstellungen (Art. 135 Abs. 1 StGB) und derjenige der Pornographie, welche tatsächliche Handlungen mit Minderjährigen zum Inhalt hat (Art. 197 Abs. 5 StGB letzter Satz), sehen je einen Strafrahmen von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder eine Geldstrafe vor. Der ausschliessliche Besitz von Gewaltdarstellungen wird mit bis zu einem Jahr Freiheitsstrafe oder Geldstrafe sanktioniert (Art. 135 Abs. 2 StGB), ebenso der Besitz von Pornographie beinhaltend sexuelle Handlungen mit Tieren (Art. 197 Abs. 5 StGB). Hat die Täterschaft durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so bemisst das Gerichts die Strafe für die schwerste Straftat (Einsatzstrafe) und erhöht diese angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Bei Deliktsmehrheit kann Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend angewendet werden; die Vorinstanz hat so den Strafrahmen aufgrund mehrerer gleichartiger Taten erhöht.
In der zitierten Entscheidung wurde unter Berufung auf Art. 49 Abs. 1 StGB die zuvor festgesetzte Einsatzstrafe um 10 Tagessätze Geldstrafe erhöht.
“Das Verschulden der Beschuldigten ist insgesamt als mittel zu gewichten. Für die mehrfache Hinderung einer Amtshandlung erscheint – bei isolierter Be- trachtung – eine (hypothetische) Einzelstrafe von 20 Tagessätzen Geldstrafe als angemessen. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe um 10 Tagessätze Geldstrafe zu erhöhen. 3.5.Täterkomponente”
Bei kumulierten Führerausweisgründen hat die Verwaltungsbehörde die Massnahme für die schwerste Ursache zu treffen und deren Dauer unter Abwägung aller relevanten Elemente angemessen zu verlängern bzw. als Gesamtmassnahme festzulegen.
“49 al. 1, 1ère phrase du code pénal du 21 décembre 1937 (CP; RS 311.0), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Jurisprudence et doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (SJ 2008 I 49, 53; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, n° 1216), notamment aussi lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (ATF 108 Ib 258 consid. 2a; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151). L’autorité administrative doit prononcer une mesure pour l’infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d’ensemble, comme prévu par l’art. 49 al. 1 CP (Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s). 5.2. En l'espèce, en prononçant, comme mesure d'ensemble, un retrait du permis de conduire pour la durée de trois mois, l'OCN a pris en compte, dans une juste mesure, le cumul des infractions – graves et moyennement graves – commises le 6 mars 2022 ainsi que l'absence d'antécédent du recourant comme conducteur de véhicule automobile. L'autorité intimée s'en est ainsi tenue à la durée minimale prévue par l'art. 16c al. 2 let. a LCR en cas d'infraction grave, de sorte qu'une réduction de celle-là ne saurait entrer en ligne de compte, pour quelque motif que ce soit. Ainsi, le besoin professionnel invoqué par le recourant – mais non établi en l'espèce – ne permettrait pas une réduction de la durée du retrait. Certes, la Cour est bien consciente des inconvénients que le recourant aura à subir en raison du retrait de son permis de conduire. Cela étant, par sa conduite téméraire au volant, il a pris le risque, non seulement de mettre sa propre sécurité et celles des autres usagers de la route en danger, mais également de se voir retirer son permis de conduire.”
Durch Art. 49 Abs. 1 StGB erweitert sich bei kumulierten Tatbeständen der Strafrahmen; dies kann die Flucht- und Auslieferungsrelevanz steigern, weil mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen ist.
“Nach Art. 139 Ziff. 2 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird gewerbsmässiger Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagesätzen bestraft. Da der Beschwerdeführerin zudem mehrere Tatbestände vorgeworfen werden, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Beschwerdeführerin hat somit mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein entsprechend hoher Fluchtanreiz besteht.”
Bei Kumulation (Art. 49 Abs. 1 StGB) hat das Gericht zuerst hypothetisch die zu verhängende Gesamtstrafe für die in Betracht kommenden Straftaten festzulegen. Von dieser hypothetischen Gesamtstrafe ist sodann die bereits ausgesprochene Grundstrafe abzuziehen, um die angemessene Erhöhung beziehungsweise die ergänzende Strafe zu bestimmen.
“Elle doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 4.2.1. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 4.2.2. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 ; 142 IV 265 consid. 2.3.3 ; 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; 138 IV 113 consid. 3.4.1). 4.2.3. Concrètement, le juge doit se demander comment il aurait fixé la peine en cas de concours simultané, puis déduire de cette peine d'ensemble hypothétique la peine de base, soit celle qui a déjà été prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_28/2008 du 10 avril 2008 consid. 3.3.1). 4.2.4. Le prononcé d'une peine complémentaire suppose que les conditions d'une peine d'ensemble au sens de l'art.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede begangene Tat gesondert zu prüfen, welche Art von Strafe dafür zu verhängen wäre; nur wenn dieselbe Strafart für alle Taten gewählt wird, kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 12.1.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehreren gleichartigen Trunkenheitsfahrten ist die für die schwerste dieser Taten zu bemessende Strafe als Bezugsstrafe zu wählen und nach Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Die Erhöhung kann bei Geldstrafen zu einer merklichen Steigerung der Gesamtstrafe führen; anschliessend ist von der gedanklich gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, wodurch sich gegebenenfalls die Zusatzstrafe ergibt.
“In casu enthalten sowohl Art. 91 Abs. 2 lit. a des Strassenverkehrsgesetzes (SVG, SR 741.01) als auch Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB den gleichen Strafrahmen (Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe). Da der Tatbestand des Fahrens eines Motorfahrzeugs in angetrunkenem Zustand mit qualifizierter Atemalkohol- oder Blutalkoholkonzentration mitunter Leib und Leben der übrigen Strassenbenützer schützt (vgl. dazu Fahrni/Heimgartner, in: Basler Kommentar 2014, Art. 91 SVG N 6), ist dieses Delikt als schwerste Straftat im Rahmen der Strafzumessung zu beurteilen. Es ist daher die für dieses Delikt von der Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft ausgesprochenen Geldstrafe von 60 Tagessätzen aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Taten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt (Trechsel/Seelmann, a.a.O., Art. 49 N 15).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nicht nur die Strafhöhe relevant, sondern auch die «Art» der zu verhängenden Strafe: Eine Gesamtbemessung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn für die einzelnen Delikte jeweils dieselbe Strafart gewählt wird (z.B. mehrere Freiheitsstrafen). Geld- und Freiheitsstrafen gelten nicht als Strafen gleicher Art.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_620/2021 du 19 mai 2022 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Il s'agit d'évaluer comment la gravité objective peut être imputée à l'auteur de l'infraction, en examinant s'il existe des circonstances qui feraient apparaître l'acte sous un jour plus favorable ou si l'on peut relever des intentions du prévenu qui doivent peser dans la balance. 2.3.4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée.”
Sind die einzelnen Tathandlungen in tatsächlicher Hinsicht eng miteinander verknüpft, rechtfertigt dies in der Regel nur moderate Erhöhungen der Einsatzstrafe; eine stärkere Asperation ist dann nicht angezeigt (vgl. im Ergebnis der Gerichtsentscheidung exemplarisch die beschränkten Erhöhungen wegen enger Konnexität).
“1 StGB) zu bemessende Gesamtfreiheitsstrafe bilden damit die vorstehend festge- setzten Einsatzstrafen: • 10 Jahre Freiheitsstrafe (mehrfache qualifizierte Freiheitsberaubung) • 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe (mehrfache schwere Körperverletzung) • 1 ½ Jahre Freiheitsstrafe (mehrfache sexuelle Handlungen mit Kindern) • 1 ½ Jahre Freiheitsstrafe (mehrfache sexuelle Nötigung) • 2 Jahre Freiheitsstrafe (Gefährdung des Lebens). - 130 - Dabei erscheint es angemessen, die Einsatzstrafe der mehrfachen qualifi- zierten Freiheitsberaubung für die mehrfache schwere Körperverletzung um 3 ½ Jahre auf 13 ½ Jahre Freiheitsstrafe zu erhöhen. Da die Tathandlungen die- ser beiden Delikte in tatsächlicher Hinsicht eng miteinander verknüpft sind, ist keine stärkere Asperation angezeigt. Auch der Tatkomplex der mehrfachen sexu- ellen Handlungen zum Nachteil der Privatklägerin 1 weist in tatsächlicher Hinsicht einen sehr engen Konnex auf, weshalb es sich rechtfertigt, für beide Delikte eine Asperation um je ein Jahr auf 15 ½ Jahre Freiheitsstrafe vorzunehmen. Für die Gefährdung des Lebens erscheint schliesslich eine Erhöhung um ein weiteres Jahr auf insgesamt 16 ½ Jahre Freiheitsstrafe angemessen. Aus der Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) resultiert somit eine Gesamtfrei- heitsstrafe von 16 ½ Jahren Freiheitstrafe.”
In der zitierten Entscheidung wurden die Vielzahl unterschiedlicher sexueller Handlungen an einem Kind als ideelle Konkurrenz (concours idéal) im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB gewertet; dies führte dort zur Erhöhung der Freiheitsstrafe.
“Il a profité du rapport de confiance qu’il entretenait avec sa belle-fille, qui le considérait comme une seconde figure paternelle, dans le seul but d’assouvir ses pulsions sexuelles. Au cours de la procédure, il n’a cessé de répéter que M.P.________ lui faisait des avances et s’il a pleuré quand il a appris par la police qu’il était soupçonné, il n’a absolument pas pris conscience de la gravité de ses actes. Il a été mû par des pulsions sexuelles qu’il ne veut toujours pas reconnaître. A charge, il y a lieu de retenir le concours d’infractions. L’absence d’antécédents a un effet neutre sur la peine. L’appelant est reconnu coupable d’actes d’ordre sexuel avec des enfants, de contrainte sexuelle et de tentative de contrainte sexuelle. En l’espèce, quand bien même son casier judiciaire était vierge, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les infractions retenues à son encontre pour des motifs de prévention spéciale, dans la mesure où il n’a aucunement pris conscience de la gravité de ses actes. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Les actes d’ordre sexuel avec des enfants sont nombreux, étant rappelé que l’appelant a, à tout le moins à une occasion, ôté la culotte de l’enfant, introduit plusieurs doigts dans son vagin en les bougeant, lui a touché les seins, le sexe et les fesses, a mis son sexe contre son vagin, a frotté son sexe contre celui de l’enfant, a léché son sexe, lui a demandé de lécher son sexe et lui a appris à le masturber. Ces actes entrent en concours idéal avec l’infraction de contrainte sexuelle et justifient le prononcé d’une peine privative de liberté de trente-deux mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de quatre mois pour sanctionner la tentative de contrainte sexuelle. L’appelant doit donc être condamné à une peine privative de liberté de trente-six mois. Compte tenu de la quotité de la peine, il y a lieu d’examiner si les conditions d’un sursis partiel à l’exécution de celle-ci sont remplies. En l’espèce, les perspectives d’amendement de l’appelant sont mitigées.”
Bei schwerem gewerbsmässigem Betrug (Strafandrohung: bis zu 10 Jahre Freiheitsstrafe) kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bildende Gesamtstrafe — unter Berücksichtigung der konkreten Fallumstände — eine Freiheitsstrafe ergeben, die die bereits verbüsste Dauer der Untersuchungshaft übersteigt.
“C'est en effet vainement que le recourant se prévaut de l'éventuelle peine d'ensemble qui serait susceptible d'être prononcée pour les infractions en cause et celles ayant donné lieu à une précédente condamnation. Il oublie qu'au vu de la peine-menace pour l'infraction d'escroquerie par métier - qui est à elle seule passible d'une peine privative de liberté de 10 ans au plus -, des règles en matière de concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) et des circonstances du cas d'espèce, il peut concrètement s'attendre à une peine privative de liberté supérieure à la durée de la détention provisoire subie au jour de l'arrêt attaqué, soit 15 mois; celle-ci demeure dès lors proportionnée. De plus, contrairement à ce que soutient le recourant, il n'y a pas lieu de tenir compte de la possibilité d'une libération conditionnelle par l'autorité de jugement, dès lors que cette hypothèse n'apparaît pas d'emblée évidente. Quoi qu'il en pense, le fait qu'il ait été libéré conditionnellement de la peine prononcée dans une autre procédure ne permet pas d'inférer qu'il en irait de même s'il venait à être condamné pour les infractions du cas d'espèce. Il est rappelé de surcroît que l'octroi de la libération conditionnelle dépend du comportement du détenu durant l'exécution de la peine et du pronostic quant à son comportement futur en cas de libération (art. 86 al. 1 CP) (ATF 143 IV 160 consid. 4.2; arrêt 7B_907/2024 du 23 septembre 2024 consid. 5.”
Bei mehrfachen, gleichartigen Taten sind frühere Verurteilungen und die Wiederholungswirkung bei der Festsetzung der Strafhöhe besonders zu berücksichtigen. Der Richter legt zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und erhöht diese dann angemessen zur Berücksichtigung der übrigen Taten (Art. 49 Abs. 1). Dabei ist eine massive Erhöhung zu vermeiden; das Höchstmass darf nicht um mehr als die Hälfte erhöht werden, und frühere Verurteilungen verlieren mit der Zeit an Bedeutung.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, Bâle 2019, n. 130 ad art. 47 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps (ATF 135 IV 87 consid. 2). 2.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 93 IV 7 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten bildet das Gericht die Strafe für die schwerste Tat als Ausgangspunkt und erhöht sie angemessen; dies kann zur Verhängung einer ergänzenden Freiheitsstrafe in der Höhe der Differenz gegenüber der Ausgangsstrafe führen.
“En ce qui concerne la peine à prononcer, il y a lieu de fixer, pour des motifs de prévention spéciale, une peine privative de liberté pour les infractions de rixe, menaces qualifiées, tentative de menaces et violence ou menace contre les autorités et les fonctionnaires, au vu des nombreux antécédents du prévenu et de la récidive spéciales s’agissant des infractions d’injure et de violence ou menace contre les autorités ou les fonctionnaires et étant encore précisé qu’il a été déjà condamné à plusieurs reprises également pour des atteintes à l’intégrité physique, soit pour voies de fait et lésions corporelles simples. Ces infractions, commises entre le 26 mai et le 14 août 2021, sont antérieures au jugement rendu le 21 septembre 2022 par la Cour de céans dans une autre cause (cf. CAPE/233), qui a confirmé la condamnation prononcée le 18 mars 2022 par le Tribunal correctionnel de La Côte figurant au casier judiciaire. Le jugement précité de la Cour de céans est désormais définitif et exécutoire après rejet le 2 août 2023 du recours déposé par A. auprès du Tribunal fédéral (cf. 6B_99/2023). Dans la mesure où, dans dite cause, A. a été condamné à une peine privative de liberté de 30 mois pour contrainte sexuelle et viol, il y a lieu de fixer une peine complémentaire en tenant compte du fait qu’il ne doit pas être puni plus sévèrement que s’il avait fait l’objet d’un seul jugement, en prenant, qui plus est, en considération le principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. En l’occurrence, la peine de départ est la peine privative de liberté de deux ans sanctionnant le viol, en tant qu’il s’agit de celle dont l’infraction est abstraitement la plus grave parmi toutes celles à considérer, laquelle a été augmentée de six mois pour les contraintes sexuelles. Sur ce point, les juges de la Cour d’appel pénale avaient considéré que la peine aurait dû être augmentée d’une année pour les contraintes sexuelles, mais l’interdiction de la reformatio in pejus leur avait imposé d’en rester à six mois. Il convient encore d’augmenter la peine prononcée de deux mois pour l’infraction de rixe et d’un mois pour chacune des autres infractions (menaces qualifiées, tentative de menaces et de violence ou menace contre les autorités et les fonctionnaires). La peine d’ensemble hypothétique est ainsi de 35 mois. Après déduction de la peine de base (30 mois), il reste une peine complémentaire de cinq mois à prononcer. S’agissant de l’infraction d’injure, elle doit être sanctionnée d’une peine pécuniaire, soit d’une peine d’un genre différent à la peine prononcée dans le jugement de la Cour de céans précité du 21 septembre 2022.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten ist nach dem Asperationsprinzip zunächst für das schwerere Delikt eine Einsatzstrafe festzulegen; diese Einsatzstrafe dient als Grundlage und ist für die übrigen Delikte entsprechend zu erhöhen.
“Strafzumessung betreffend Geldstrafen Wie noch zu zeigen sein wird, erweist sich sowohl für den Betrug (Art. 146 Abs. 1 StGB) wie auch für das mehrfache Zugänglichmachen von Gewaltdarstellungen (Art. 135 Abs. 1 StGB), welche nach dem Ersturteil begangen wurden, eine Geldstrafe als angemessene Strafe. Insofern ist für diese Normverstösse in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtgeldstrafe zu bilden. Als Verbrechen handelt es sich beim Straftatbestand des Betrugs gegenüber dem Tatbestand der Gewaltdarstellungen als blosses Vergehen um das schwerere Delikt. Es ist folglich zunächst für den Betrug eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in Anwendung des Asperationsprinzips für das mehrfache Zugänglichmachen von Gewaltdarstellungen angemessen zu erhöhen ist.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe wendet das Bundesgericht das Aspirationsprinzip an. Bei der strafzumessungs- und gesamtrechtlichen Beurteilung verfügt das Sachgericht über einen Ermessensspielraum; das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst der Richter die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Er berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass es nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände sowie deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; je mit Hinweisen).”
Fällt die hypothetische Einzelstrafe gleichartig zur Einsatzstrafe aus, erfolgt keine Addition, sondern die Einsatzstrafe ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB durch angemessene Asperation zu erhöhen.
“Für das zusätzlich zu sanktionierende Entziehen von Minderjährigen gemäss Art. 220 StGB ist eine hypothetische Einzelstrafe festzulegen. Sollte diese im Vergleich zur Einsatzstrafe gleichartig ausfallen (dazu nachfolgend Erw. III.2.3.7.8), so erfolgt keine Addition zur Einsatzstrafe, sondern diese ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, d.h. es hat eine Asperation der Einsatzstrafe zu erfolgen (so zutreffend auch die Vorinstanz in Erw. III.2 auf S. 20 des angefochtenen Urteils). Hinsichtlich des objektiven wie auch des subjektiven Tatverschuldens ist auf die bereits gemachten Wertungen vorstehend in Erw. III.2.3.7.2 und”
Bei räumlich oder zeitlich getrennten Deliktsserien kann ein neuer Tatentschluss bejaht werden; ist den einzelnen Phasen kein umfassender Entschluss zugrunde gelegt und erscheinen die Serien objektiv nicht als Einheit, kommt Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung.
“Die abstrakt schwerste Straftat, welche sich der Berufungskläger hat zuschulden kommen lassen, stellt der Tatbestand des gewerbsmässigen Betrugs dar. Ausgangspunkt für die Strafzumessung ist somit der Strafrahmen nach Art. 146 Ziffer 2 StGB, der eine Strafe zwischen 90 Tagessätzen Geldstrafe und 10 Jahren Freiheitsstrafe vorsieht. Anwendbar ist Art. 49 Abs. 1 StGB dann, wenn der Täter in voneinander getrennten Zeitabschnitten gewerbsmässig delinquiert hat, ohne dass den jeweiligen Phasen ein umfassender Entschluss zugrunde lag und die Deliktsserien auch objektiv nicht als Einheit im Sinne eines zusammenhängenden Geschehens erscheinen (BGE 116 IV 121, 123; Maeder/ Niggli, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2019, Art. 146 StGB N 277 mit Verweis auf Niggli/Riedo, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2019, Art. 139 StGB N 114). Der Berufungskläger hat gleich in mehreren Sachverhaltskomplexen (AL____, Mobiltelefonabonnementsverträge sowie [...]) gewerbsmässige Betrüge begangen. Die Sachverhaltskomplexe Mobiltelefonabonnementsverträge aus dem Jahr 2018 sowie [...] aus dem Jahr 2013 liegen bereits in zeitlicher Hinsicht weit entfernt von den übrigen gewerbsmässigen Betrügen, so dass es hier zweifellos eines neuen Tatentschlusses im Hinblick auf die darauffolgenden weiteren umfangreichen Deliktsserien bedurfte. Die Sachverhaltskomplexe AL____ und AR____ liegen zwar zeitlich nahe beieinander, doch gilt es hier zu berücksichtigen, dass der Berufungskläger zur Begehung einer weiteren Deliktsserie mit einem neuen Firmenmantel einen neuen Tatentschluss fassen und umfangreiche Begleithandlungen (wie beispielsweise das Abkaufen einer Scheinfirma, der Eintrag im Handelsregister und Änderung des Firmenzwecks, das Finden einer Strohperson in zunächst mit Anmeldung vom 20.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur zur Anwendung, wenn er im konkreten Fall für alle Taten dieselbe Strafart wählt. Die abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; sind die konkret in Betracht kommenden Strafarten verschieden, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei Beschwerde greift das Bundesgericht in die Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur ein, wenn Rechtsfehler vorliegen (z.B. Überschreitung oder Unterschreitung des gesetzlichen Strafrahmens, Rückgriff auf rechtlich nicht massgebende Kriterien) oder wenn ein Ermessensüber- bzw. -missbrauch festgestellt wird.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt und ausführlich dargelegt. Darauf kann verwiesen werden (BGE 147 IV 241 E. 3.1 f.; 144 IV 313 E. 1, 217 E. 2 f.; 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Der Richter setzt in einem ersten Schritt die abstrakte Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle relevanten Umstände (einschliesslich strafschärfender und strafmildernder Faktoren). Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten; auch bei der Erhöhung sind die für die jeweiligen weiteren Taten relevanten Umstände zu beachten.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 5.2 5.2.1 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Die Erweiterung des Strafrahmens nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann – je nach Ausmass der zu erwartenden Strafe – einen erhöhten Fluchtanreiz begründen. Dies kann bei der Abwägung der Flucht- beziehungsweise Verfahrensgefahr im Rahmen von Haftentscheiden zu berücksichtigen sein.
“Nach Art. 139 Ziff. 2 des schweizerischen Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird gewerbsmässiger Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagesätzen bestraft. Da der Beschwerdeführerin zudem mehrere Tatbestände vorgeworfen werden, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Beschwerdeführerin hat somit mit einer nicht nur geringfügigen Strafe zu rechnen, weshalb ein entsprechend hoher Fluchtanreiz besteht.”
Der Richter bestimmt zunächst die für die abstrakt schwerste Tat zu verhängende Strafe. In einem zweiten Schritt erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Berücksichtigung jeder weiteren gleichartigen Tat, wobei er die gesetzlichen Grenzen von Art. 49 Abs. 1 StGB beachtet.
“Lorsque différents types de peines peuvent être prononcés par le juge pénal, le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_855/2023 du 15 juillet 2024 consid. 2.2.2). 4.2.4. Selon l'art. 106 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l'amende est de CHF 10'000.- (al. 1). Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2). 4.2.5. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.2.6. Le juge suspend en règle générale l'exécution notamment d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). Le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Sachgericht die für die Bildung der Einsatz- und Gesamtstrafe erheblichen Umstände festzuhalten und deren Gewichtung darzulegen. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn das Ermessen überschritten oder missbraucht wurde.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 142 IV 137 E. 9.1). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E. 2c; Urteil 6B_1239/2023 vom 22. Januar 2024 E. 1.1.1).”
Der Richter muss für jede begangene Tat prüfen, welche Strafart und welche konkrete Strafe sachlich in Betracht kommen, um festzustellen, ob die vorgesehenen Strafen gleichartig sind. Sind die Strafen gleichartig, hat er zunächst die für die abstrakt schwerste Tat zu bemessende Strafe festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der für die übrigen Taten relevanten Umstände angemessen zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les référence citées). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). 8.2.3 Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die für die einzelnen Taten konkret zu verhängenden Strafarten gleich sein. Es reicht nicht aus, dass die gesetzlichen Vorschriften abstrakt Strafen desselben Typs vorsehen; der Richter muss im konkreten Fall für jede Tat denselben Strafartentyp wählen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 1169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2; TF 6B_79/2020 du 14 février 2020 consid. 2.1.2; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Art. 49 Abs. 1 bestimmt, dass bei Erfüllung der Voraussetzungen mehrerer gleichartiger Strafen die Strafe der schwersten Tat zu verhängen und diese in angemessener Weise zu erhöhen ist; damit begründet das Gesetz ein einheitliches, relativ zum Täter günstiges Prinzip der Erhöhung der Strafe, wobei das gesetzliche Höchstmass zu beachten ist.
“La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs et pertinents, qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution ("objektive Tatkomponente"). Dans ce cadre, le juge tiendra compte également du mode d’exécution et, éventuellement, de la durée ou la répétition des actes délictueux. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur ("subjektive Tatkomponente"), de même que la liberté de décision dont il disposait au moment d’agir ; plus il aurait été possible de respecter la loi, plus grave apparaît alors sa décision de la violer. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même ("Täterkomponente"), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (arrêt TF 6B_353/2012 du 26 septembre 2012 consid. 1.1 et les références citées). 2.3. Selon l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Par ailleurs, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). L’art. 49 al. 2 CP a essentiellement pour but de garantir le respect du principe d’absorption, également en cas de concours rétroactif. L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non.”
Bei zeitlich, sachlich und situativ in engem Zusammenhang stehenden Delikten ist der dem einzelnen Delikt zuzuteilende Beitrag zur Gesamtstrafe entsprechend geringer zu bemessen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; je mit Hinweisen).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hielt die Kammer im konkreten Fall aufgrund des Verschlechterungsverbots an der von der Vorinstanz gewählten milderen Strafart (Geldstrafe) fest und bildete die Gesamtstrafe in Form einer Geldstrafe; eine Umwandlung zu einer ungunstigeren Strafart (z. B. Freiheitsstrafe) war nicht zulässig.
“Aufgrund des vorliegend zur Anwendung gelangenden Verschlechterungsverbots ist es der Kammer nicht erlaubt, die von der Vorinstanz ausgesprochene Strafe von insgesamt 40 Strafeinheiten zu Ungunsten des Beschuldigten abzuändern. Entsprechend ist die Kammer auch an die Wahl der für den Beschuldigten mildere Strafart der Geldstrafe statt einer Freiheitsstrafe gebunden. Es ist demnach für die (beiden) Schuldsprüche wegen Tierquälerei in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe (in Form eine Geldstrafe) zu bilden, wobei die Kammer wie die Vorinstanz die Vernachlässigung des Ponys als das im konkreten Fall schwerere Delikt erachtet und deshalb hierfür die Einsatzstrafe festsetzt.”
Bei konkurrierenden, gleichartigen Straftaten wurde die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöht; im vorliegenden Fall wurde die siebenmonatige Freiheitsstrafe um einen Monat erhöht, sodass insgesamt acht Monate verhängt wurden (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Sa situation personnelle, qui est précaire, notamment en raison de sa toxicomanie, explique ses agissements mais ne les excuse pas, d'autant moins qu'il bénéficiait, à le suivre, d'un emploi qu'il espérait voir prolongé, à l'époque des faits. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. 2.3.6. Vu les nombreux antécédents de l'appelant, en partie spécifiques, étant souligné qu'il a purgé à plusieurs reprises en France des peines privatives de liberté, sans que cela ne le dissuade de récidiver, il se justifie de sanctionner les délits contre la LStup et l'entrée illégale (dite infraction ayant été perpétrée dans l'unique but de s'adonner au trafic de stupéfiants) par le prononcé d'une peine privative de liberté. L'amorce de prise de conscience observée en cours de procédure ne suffit pas à contrebalancer son historique. Ainsi, l'infraction à l'art. 19 al. 1 LStup, objectivement la plus grave, doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de sept mois. Cette sanction sera aggravée d'une peine privative de liberté d'un mois pour réprimer l'entrée illégale (peine hypothétique : deux mois) (art. 49 al. 1 CP). En définitive, c'est une peine privative de liberté de huit mois qui sera prononcée. 2.3.7. Une peine pécuniaire de 15 jours-amende sera également fixée pour sanctionner la violation de l'art. 286 CP. Le montant du jour-amende est fixé à CHF 30.-, compte tenu de la situation personnelle et financière de l'appelant. 2.3.8. L'appelant sera en sus condamné à une amende de CHF 200.- en lien avec l'art. 19a LStup. 2.4.1. L'appelant requiert l'octroi du sursis (art. 42 al. 1 CP). 2.4.2. Vu le genre et la quotité de la peine prononcée (huit mois de détention), la condamnation du 8 octobre 2018 fait échec à la présomption d'un pronostic favorable. Elle constitue un indice laissant craindre que l'appelant commettra d'autres infractions, ce d'autant qu'elle s'inscrit, comme relevé supra, parmi de nombreux antécédents, dont certains de même typicité. Bien que les faits jugés le 8 octobre 2018 relèvent d'une problématique de circulation routière, ils ne sont pas dépourvus de lien avec les stupéfiants (conduite sous emprise notamment) et demeurent donc pertinents dans l'examen du risque de récidive.”
Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen des gleichen Sanktionsgenres, hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat nach dem gesetzlichen Rahmen (unter Berücksichtigung der relevanten Umstände) zu bemessen und diese anschliessend angemessen zu erhöhen, um auch die übrigen gleichartigen Taten zu bestrafen.
“2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; cf. ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_912/2023 du 18 octobre 2023 consid. 3.1). 6.2. La culpabilité de l’appelant est très lourde. Il a pris part à un trafic portant sur plus de 200 grammes de cocaïne pure, quantité représentant plus de onze fois le cas grave et donc susceptible de porter gravement atteinte à la santé publique. Il n’est venu en Suisse que dans la perspective de se livrer à un trafic de stupéfiants, vivant de celui-ci. Bien qu’il soit lui-même un petit consommateur, il n’était pas un toxicomane et l’ampleur du trafic et de la quantité de drogue saisie ne laissent aucun doute sur le fait que qu’il était mû par l’appât du gain.”
Für die Bemessung der Zusatzstrafe ist das im ersten Verfahren rechtskräftig gewordene Urteil massgebend; die Frage, ob eine Zusatzstrafe überhaupt auszusprechen ist, richtet sich hingegen nach dem Datum des Ersturteils.
“Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Bei der Strafzumessung ist zwischen Tat- und Täterkomponente zu unterscheiden. Die Tatkomponente umfasst das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zur Täterkomponente sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen (BGE 141 IV 61 E. 6.1.1 mit Hinweisen). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Hat das Gericht sodann eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer andern Tat verurteilt worden ist, so hat es eine Zusatzstrafe auszusprechen. Sind die neu zu beurteilenden Straftaten ausnahmslos vor dem Ersturteil begangen worden, spricht man von vollkommener retrospektiver Konkurrenz (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, Rz. 524). Ob eine Zusatzstrafe auszusprechen ist, entscheidet sich nach dem Datum der ersten Verurteilung im ersten Verfahren. Auf das Datum dieses Ersturteils ist auch abzustellen, wenn dieses später im Rechtsmittelverfahren reformiert wird. Demgegenüber ist für die Bemessung bzw. die Höhe der Zusatzstrafe das rechtskräftige Urteil im ersten Verfahren massgebend (BGE 138 IV”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist entscheidend, dass die tatsächlich zu verhängenden Strafen denselben Strafartentyp (peines de même genre) bilden. Eine rein abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten genügt nicht; zeigen die konkret in Betracht kommenden Sanktionen unterschiedliche Strafarttypen, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 8.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). 8.2.3 Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art.”
Wenn für die eine Tat nur eine Freiheitsstrafe als Strafart in Betracht kommt und die andere Tat primär mit einer Geldstrafe zu ahnden ist (z. B. leichtes Überschreiten des Alkoholgrenzwerts), sind die Strafen für beide Taten einzeln zu bemessen und zu kumulieren; das Asperationsprinzip findet in einem solchen Fall keine Anwendung.
“Der Beschuldigte machte sich der Verletzung mehrerer Strafnormen schul- dig: der qualifiziert groben Verletzung der Verkehrsregeln und der Missachtung des Verbots, unter Alkoholeinfluss zu fahren. Sind für diese einzelnen Straftaten gleichartige Strafen auszufällen, ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB für die schwerere Straftat eine Einsatzstrafe zu bilden und diese für die andere Straftat in Anwen- dung des Asperationsprinzips zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2 m.w.H.). Das Fahren in angetrunkenem Zustand mit qualifizierter Alkohol- konzentration wird neben der Freiheitsstrafe auch mit Geldstrafe geahndet. Der Grenzwert der Atemalkoholkonzentration ist vorliegend nur leicht überschritten und der Beschuldigte legte, soweit erstellbar, keine weiten Distanzen in angetrun- kenem Zustand zurück. Die Tat rechtfertigt daher keine Freiheitsstrafe. Eine Geldstrafe ist angemessen und angesichts der finanziellen Verhältnisse des Be- schuldigten auch vollstreckbar. Als Strafart für die qualifiziert grobe Verletzung der Verkehrsregeln kann nur eine Freiheitsstrafe ausgefällt werden. Die Strafen sind daher für die beiden Taten einzeln zu bemessen und zu kumulieren. Das Aspera- tionsprinzip findet keine Anwendung.”
Bei Nebendelikten kann die Erhöhung (Asperation) kumulativ vorgenommen werden; die einzelnen Erhöhungsbeträge können dabei in konkreten Monatsbeträgen zusammengerechnet werden, sodass sich eine Gesamtsteigerung der Einsatzstrafe ergibt.
“Asperation Für den Verkauf von 100 Ecstasy Tabletten ist die Einsatzstrafe um einem Monat zu asperieren auf 36 Monate. Für den von C____ zwischen Januar und April 2020 ausgeübten, ebenfalls mengenmässig qualifizierten Crystal Meth Handel (Anklage-Ziffer 3) ist von einem geringeren Reinheitsgrad auszugehen und die Einsatzstrafe um asperiert 8 Monate zu erhöhen. Für die Veräusserung der vier Gramm Crystal Meth im Jahr 2017 (Anklage-Ziffer 1.2) und die Weitergabe der Kamagra Tabletten ist sodann (in Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) insgesamt eine weitere Erhöhung um einen Monat vorzunehmen. Es rechtfertigt sich daher, wie bereits von der Vorinstanz, für die Nebendelikte eine Asperation um 10 Monate auf insgesamt 45 Monate Freiheitsstrafe vorzunehmen.”
Wurden weitere Straftaten nach einem erstinstanzlichen Urteil begangen, ist für diese eine separate Gesamtsstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden.
Dem Sachgericht steht bei der Bildung der Gesamtstrafe ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Berufungsgericht greift in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass es nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; Urteile 6B_239/2023 vom 10. August 2023 E. 4.1; 6B_261/2023 vom 8. August 2023 E. 2.2; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten.”
Das Bundesgericht hat klargestellt, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahmen vorsieht.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêt 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Bei kumulierten, gleichartigen Strafen ist zuerst auf die vor dem früheren Urteil begangenen Taten abzustellen. Soweit anwendbar, ist zur bereits festgesetzten Grundstrafe eine ergänzende Zusatzstrafe zu bemessen; dabei ist die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu berücksichtigen.
“2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP (Code pénal suisse du 21 décembre 1937 ; RS 311.0) entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 4.2.2 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2 ; TF 6B_792/2022 du 16 janvier 2024 consid. 3.1 et les références citées). En d’autres termes, la loi présume l’existence d’un pronostic favorable et cette présomption doit être renversée pour exclure le sursis. 4.3 La peine à fixer dans la présente cause est entièrement complémentaire à celle infligée le 9 juillet 2024, soit liberté de 120 jours de peine privative de liberté avec sursis pendant 2 ans.”
Im retroaktiven Konkurrenzfall erlaubt Art. 49 Abs. 2 die Anwendung des Verschärfungsprinzips von Art. 49 Abs. 1: Der Richter setzt bei nachträglicher Verurteilung die ergänzende Strafe so fest, dass der Täter nicht strenger bestraft wird, als wenn alle Taten in einem einzigen Urteil beurteilt worden wären.
“2) Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_913/2023 précité consid. 4.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1 et les références citées). 8.2.3 Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). Pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis. Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; ATF 134 IV 1 consid. 4.2.2). Pour formuler un pronostic sur l'amendement de l'auteur, le juge doit se livrer à une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat der Richter für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart zu prüfen. Nur wenn die praktisch vorgesehenen Strafen tatsächlich vom gleichen Genre sind, kann er – statt kumulativer Einzelstrafen – die Strafe der schwersten Tat wählen und diese angemessen erhöhen; die abstrakt vorgesehenen Strafarten genügen nicht.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten bestimmt nach Art. 49 Abs. 1 StGB die schwerste Tat die Bemessungsgrundlage; im vorliegenden Fall ist dies der versuchte Mord.
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 hat das Gericht für die jeweils zu beurteilende Tat zunächst eine Grundstrafe (für die abstrakt schwerste Tat) festzusetzen und anschliessend die Erhöhungen zur Sanktionierung der übrigen Taten auszuweisen; das Urteil soll die für jede Tat berücksichtigte Grund- und Zusatzstrafe erkennen lassen.
“Comme le relève le recourant à juste titre, s'agissant de la peine privative de liberté prononcée, la cour cantonale, à l'instar de l'autorité de première instance avant elle (cf. jugement du 28 septembre 2021, consid. 50.3.4 p. 124), s'est attachée à la fixer de manière globale pour chacune des deux périodes prises en considération à titre de l'art. 49 al. 2 CP, sans au surplus préciser dans quelle mesure elle a fait application de l'art. 49 al. 1 CP. Il apparaît bien plutôt qu'une fois que la cour cantonale avait déterminé le genre de peine à prononcer, elle devait, conformément à la jurisprudence, pour chacune des périodes considérées, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement la plus grave, et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant compte de toutes les circonstances y relatives et en exprimant, dans son jugement, la peine considérée pour chaque infraction. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Bei mehreren gleichartigen Taten kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine einzige Einsatzstrafe (hier Freiheitsstrafe) festgelegt und diese wegen des engen Konnex der Taten angemessen erhöht werden.
“1 Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die mehrfache Unterstützung einer kriminellen Organisation gemäss Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB. Die Strafandrohung lautet auf Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe. Die (versuchte) Widerhandlung gemäss Art. 2 Abs. 1 aAQ/IS-Gesetz wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft; der Besitz verbotener Gewaltdarstellungen (aArt. 135 Abs. 1bis StGB) wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe geahndet. 7.2.2 Wie aufzuzeigen sein wird, kann dem vom Beschuldigten begangenen Unrecht in Bezug auf sämtliche Schuldsprüche nur mit einer Freiheitsstrafe begegnet werden. Dies trifft insbesondere auch für die Verurteilung wegen verbotener Gewaltdarstellungen zu, da diesbezüglich ein enger Konnex zu den übrigen Unterstützungshandlungen für den IS besteht. Im Ergebnis liegen somit gleichartige Strafen vor, die zu asperieren sind. Der erweiterte Strafrahmen (gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) beträgt somit Freiheitsstrafe bis zu 15 Jahren (Art. 34 StGB). 7.2.3 Ausgangspunkt für die Bestimmung der Einsatzstrafe bildet vorliegend das Verbrechen nach Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB, da dieses den überwiegenden Teil der Delinquenz des Beschuldigten ausmacht. Der Beschuldigte hat den Tatbestand mehrfach erfüllt, da er nachweislich zwei gesetzlich verbotene terroristische Organisationen (IS und «Hay'at Tahrir al-Sham») unterstützte bzw. förderte. Angesichts des weit bedeutenderen Umfangs der Unterstützungshandlungen zugunsten des IS ist zunächst die Einsatzstrafe hierfür festzulegen und diese sodann für die Förderung der «Hay'at Tahrir al-Sham» angemessen zu erhöhen. 7.3 Tatkomponenten 7.3.1 In Bezug auf den Schuldspruch der mehrfachen Unterstützung einer terroristischen Organisation (Art. 260ter Abs. 1 lit. b StGB) ergibt sich Folgendes: 7.3.1.1 Hinsichtlich der objektiven Schwere der Tat fällt ins Gewicht, dass der Beschuldigte seit etwa 2017 bis zu seiner Festnahme im März 2022 die hochgefährliche Terrororganisation IS auf verschiedene Weise unterstützt hat: Sein Plan und seine Absicht waren, Straftaten im Namen des IS zu begehen.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet bei Mehrfachverurteilungen Anwendung und gilt ausdrücklich auch im Fall eines echten Konkurrenzverhältnisses (concours réel).
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). 5.1.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, applicable par renvoi de l'art. 104 CP, lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). En revanche, plusieurs comportements constituant une unité naturelle d'action ne constituent qu'une seule et même infraction (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1349/2017 du 2 octobre 2018 consid. 2.3 ; en ce sens également : ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_968/2019 du 14 septembre 2020 consid. 5.2 et 5.3). 5.1.4. Selon l'art. 106 al. 2 CP, le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus. Au moment de fixer la peine privative de liberté de substitution à une amende, le juge ne doit tenir compte que de la culpabilité de l'auteur, à l'exclusion des circonstances financières propres au condamné (ATF 134 IV 97 consid. 6.3.7.1 ; 134 IV 60 consid. 7.3.3). 5.1.5. Aux termes de l'art.”
Nach Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmte das Gericht im dargestellten Fall eine Gesamtfreiheitsstrafe von 34 Monaten, davon 12 Monate unbedingt.
“Concernant l’attitude du prévenu durant la procédure, elle doit être qualifiée de mauvaise puisqu'il a délibérément menti à plusieurs reprises et a fait preuve d'une certaine arrogance lors de ses auditions. La Cour retient toutefois, à décharge du prévenu, le fait qu’il s’est excusé envers sa victime à l’issue des débats de première instance. Malgré cela, le prévenu ne semble toutefois pas avoir pris conscience de la gravité de ses actes dès lors qu’il conteste toujours avoir contraint sexuellement et violé sa victime. Enfin, la Cour tient compte de la situation personnelle de l’appelant, telle que présentée par les premiers juges (cf. jugement attaqué, p. 24) et complétée en audience de ce jour, qui a un effet neutre sur la peine. Il est également relevé que le prévenu n’a pas d’antécédent judiciaire, ce qui constitue toutefois un élément neutre dans le cadre de la fixation de la peine (ATF 139 IV 1). Compte tenu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère que l’infraction de viol, commise à réitérées reprises, doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de 24 mois. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), celle-ci doit être augmentée de manière appropriée pour tenir compte de celle de contrainte sexuelle commise le 1er janvier 2020 ainsi que de l’infraction d’actes d’ordre sexuel avec des enfants commise tant le 26 décembre 2019 que le 1er janvier 2020. Ainsi, la Cour est d’avis qu’une peine privative de liberté de 34 mois est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. 5. La quotité de la peine prononcée ne permet pas l’octroi d’un sursis total requis par l’appelant. Elle permet en revanche l’octroi d’un sursis partiel, lequel a été accordé au prévenu par le Tribunal, point qui ne saurait, en l’espèce, être revu en défaveur du prévenu en appel. Compte tenu des circonstances d’espèce, la Cour fixe donc la peine ferme à 12 mois et celle avec sursis à 22 mois, ce qui permettra au prévenu, si les autres conditions légales sont remplies, de pouvoir exécuter sa peine sous la forme de la semi-détention. Ainsi, le prévenu est condamné à une peine privative de liberté de 34 mois dont 12 mois fermes et 22 mois avec sursis pendant 3 ans.”
Bei teilweiser Rückwirkung sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten gesondert zu bestrafen; zwischen den vor dem früheren Urteil und den danach begangenen Taten ist zu trennen. Für die nachfolgenden (neueren) Taten kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Anwendung gelangen, wobei der Richter die einzelnen Strafen unabhängig festsetzt und schliesslich die entsprechenden Teilstrafen zusammenzählt (vgl. BF/Fallrecht zur Abgrenzung und Behandlung retrospektiver Teilkonkurrenzen).
“Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions - soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement - doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). S’agissant d’actes constitutifs d’une infraction commise par métier, dont certains sont antérieurs et d'autres postérieurs à une précédente condamnation, le Tribunal fédéral estime que le juge doit considérer ladite infraction comme un tout s'insérant – pour la fixation de la peine – dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier de ces actes.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur bei gleichartigen Strafen in Betracht. Gleichartig sind Strafen nur, wenn das Gericht im konkreten Einzelfall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde; die blosse abstrakte Gleichartigkeit der angedrohten Strafrahmen genügt nicht.
“Dezember 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen; AS 2023 259, BBl 2018 2827) tangiert die hier relevanten Straftatbestände des Betrugs im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB, der Urkundenfälschung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB sowie der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 StGB nicht. III. Strafzumessung 1.Ausgangslage und Grundsätze der Strafzumessung 1.1.Die Vorinstanz bestrafte den Beschuldigten mit einer Freiheitsstrafe von 22 Monaten und einer Busse von Fr. 1'000.-- (Urk. 60 S. 58). Die Verteidigung beantragt, der Beschuldigte sei mit einer Geldstrafe von maximal 120 Tagessätzen sowie einer Busse von maximal Fr. 500.-- zu bestrafen (Urk. 63 und Urk. 75). Die Staatsanwaltschaft verlangt eine Freiheitsstrafe von 4 Jahren sowie eine Busse von Fr. 3'000.-- (Urk. 74). 1.2.Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art.”
Bei der Strafzumessung ist der Richter an das gesetzliche Höchstmass jeder Strafart gebunden; dies gilt auch bei der in Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehenen Erhöhung im Konkurs von Straftaten. Der Straftyp ist vor der Festsetzung der Dauer/Quotität zu bestimmen.
“Dans une telle configuration, l'ancien droit, permettant le prononcé d'une peine pécuniaire là où le nouveau droit n'offre comme possibilité qu'une peine privative de liberté, apparaissait effectivement et conformément au raisonnement de la Haute Cour comme la lex mitior. 2.2.5 Cette jurisprudence appelle cependant à être lue à la lumière des principes généraux de fixation de la peine, rappelés dans l'ATF 144 IV 217 (consid. 3.5.3 à 3.6) mais aussi dans les arrêts précités discutant de la question de la lex mitior (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_433/2021 consid. 2.1). Ainsi, comme exposé ci-dessus (consid. II.2.2.2.1), le juge ne doit pas d'abord fixer une quotité de jours de peine puis déterminer le genre de peine mais inversement, déterminer un genre de peine puis fixer la quotité. Cela vaut également, lors de concours d'infractions, puisqu'il est exclu pour le juge de fixer un nombre d'« unités pénales » pour chaque acte, puis de procéder à l'aggravation avant de choisir le genre de chaque sanction (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Le juge est tenu dans tous les cas par le maximum légal de chaque genre de peine, y compris lors de l'aggravation en cas de concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 493 p. 184). 2.2.6 Ainsi, lorsque la peine de base (Einsatzstrafe) permet selon l'ancien et le nouveau droit de prononcer une peine pécuniaire, le nouveau droit apparaît en cas de cumul plus favorable. En effet, avec une peine de base de 30 jours, comme celle qui doit être retenue en l'espèce (voir infra consid. II.2.4.7.), et des aggravations ensuite en raison de 185 autres infractions en concours, l'application stricte de l'ancien droit mènerait à prononcer une peine de 270 jours-amende. Le même exercice de fixation de la peine en application stricte et exclusive du nouveau droit mènerait au prononcé d'une peine de 180 jours-amende, en raison du plafond légal de la peine pécuniaire du nouveau droit. Ainsi, en comparaison, le nouveau droit apparaît comme la lex mitior et doit être intégralement appliqué au cas d'espèce pour la fixation de la peine. Cette interprétation se trouve par ailleurs confirmée par un arrêt récent du Tribunal fédéral 6B_244/2021 du 17 avril 2023 (consid.”
Das Gericht hat für jede einzelne Tat die zu verhängende Strafart zu prüfen. Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für jede begangene Tat im konkreten Fall dieselbe Strafart gewählt wird.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle, ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehrfachen Diebstahlsbegehungen kann gemäss der zitierten Rechtsprechung die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB den Strafrahmen von bis zu fünf Jahren auf bis zu 7½ Jahre erweitern.
“Die Vorbringen des Beschwerdeführers sind unbehelflich. Zum einen werden ihm zahlreiche (versuchte) Diebstähle vorgeworfen, wobei die Verurteilungswahrscheinlichkeit in Anbetracht seiner (Teil-)Geständnisse und auch der sonstigen Beweislage als hoch zu beurteilen ist. Gemäss Art. 139 des Strafgesetzbuches (StGB, SR 311.0) wird Diebstahl mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe bestraft. Da dem Beschwerdeführer mehrfache Tatbegehung vorgeworfen wird, erweitert sich der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB auf bis zu 7 ½ Jahre Freiheitsstrafe. Hinzu kommen zahlreiche weitere Delikte, namentlich mehrfacher betrügerischer Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage und Hausfriedensbruch, deren Strafrahmen ebenfalls Freiheitsstrafen bis zu fünf bzw. drei Jahren vorsehen. Aufgrund dieser Vorwürfe und auch seiner zum Teil einschlägigen Vorstrafen hat der Beschwerdeführer im Falle der Verurteilung nicht nur mit einer einschneidenden Freiheitsstrafe, sondern allenfalls auch mit einer Landesverweisung zu rechnen. Somit besteht ein erheblicher Fluchtanreiz. Zu den persönlichen Verhältnissen des Beschwerdeführers hat die Vorinstanz zu Recht festgehalten, dass es sich bei ihm um einen algerischen Staatsangehörigen handle und über einen Aufenthaltsstatus N für Asylsuchende verfüge. Wie er selber zugesteht, hat er darüber hinaus keinerlei Bindung zur Schweiz. Dass er als Asylbewerber einen formalen Logisort hat, ändert nichts an der bestehenden Fluchtgefahr. So bietet dies keine Gewähr, dass er dort von den Strafverfolgungsbehörden anzutreffen ist, zumal er offenbar regelmässig auch an Orten angetroffen wird, an welchen er sich nicht aufhalten dürfte.”
Bei der Prüfung ist für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Straffolge festzustellen. Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn der Richter in der konkreten Sanktionierung für alle Tatbestände dieselbe Strafart wählt; die abstrakte Möglichkeit gleicher Strafarten genügt nicht. Soweit die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht demselben Genre angehören, sind sie kumulativ zu verhängen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Sind die einzelnen Delikte in tatsächlicher Hinsicht eng miteinander verknüpft, rechtfertigt dies nur eine geringe Asperation bei der Bemessung der Gesamtstrafe.
“Ausgangspunkt für die im Rahmen der Strafschärfung (Art. 49 Abs. 1 StGB) zu bemessende Gesamtfreiheitsstrafe bilden damit die vorstehend festge- setzten Einsatzstrafen von 9 Jahren Freiheitsstrafe für die mehrfache qualifizierte Freiheitsberaubung und 7 Jahren Freiheitsstrafe für die mehrfache schwere Kör- perverletzung. Dabei erscheint es angemessen, die Einsatzstrafe der mehrfachen qualifizierten Freiheitsberaubung für die mehrfache schwere Körperverletzung um 3 Jahre auf 12 Jahre Freiheitsstrafe zu erhöhen. Da die Tathandlungen dieser beiden Delikte in tatsächlicher Hinsicht eng miteinander verknüpft sind, ist keine stärkere Asperation angezeigt. Aus der Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) resultiert somit eine Gesamtstrafe von 12 Jahren Freiheits- strafe.”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann bei Mehrfachübertretungen zur Erhöhung der Busse führen; in der zitierten Praxis wurde eine Busse von CHF 300 um CHF 300 auf insgesamt CHF 600 erhöht.
“Übertretungsbusse Für den in Rechtskraft erwachsenen Schuldspruch wegen mehrfacher Übertretung nach Art. 19a des Betäubungsmittelgesetzes ist schliesslich mit dem Strafgericht (vorinstanzliches Urteil S. 19) eine Busse von CHF 300.‒ auszusprechen, welche in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) für die geringfügige Sachbeschädigung um CHF 300. (angesichts der völligen Gleichgültigkeit fremden Eigentums gegenüber ist das Verschulden als nicht mehr leicht zu bezeichnen und wäre die Busse isoliert betrachtet mit CHF 400. zu veranschlagen), auf insgesamt CHF 600. erhöht wird (bei schuldhafter Nichtbezahlung sechs Tage Ersatzfreiheitsstrafe).”
Bei rückwirkendem Konkurrenzfall bildet der Richter die hypothetische Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB unter Zugrundelegung der bereits rechtskräftig gewordenen Basisstrafe für die vorher beurteilen Taten; er darf die eingetretene Basisstrafe nicht rückwirkend ändern. Die ergänzende (ausgleichende) Strafe ergibt sich als Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits ausgesprochenen Basisstrafe.
“Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif. Selon cette jurisprudence, le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation.”
Stehen mehrere gleichartige Taten in engem zeitlich, sachlich und situativem Zusammenhang, ist der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts bei der Festlegung der Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB vermindert zu gewichten.
“Im Rahmen der Schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang mit grösserer oder gerin- gerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen, wobei der Gesamtschuld- beitrag des einzelnen Deliktes geringer zu werten ist, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (vgl. Urteile 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3. und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021, E. 3.7.). 1.2.Der Vorinstanz kann sodann auch betreffend die festzulegende Strafart in ihren Erwägungen vollumfänglich gefolgt werden, wonach im Falle des nicht vor- bestraften und auch nicht besonders intensiv delinquierenden Beschuldigten die mildere Sanktion der Geldstrafe auszufällen ist (Urk. 63 S. 26). 1.3.Was die konkrete Strafzumessung anbelangt, so stellt die Misswirtschaft gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB mit einem Strafrahmen bis zu fünf Jahren Freiheits- strafe in casu das schwerere Delikt dar, so dass für diese Tat die Einsatzstrafe festzulegen ist, welche hernach aufgrund der Strafe für die Unterlassung der Buchführung zu asperieren ist. Da im Übrigen keine aussergewöhnlichen Um- stände ersichtlich sind, welche es rechtfertigen würden, den ordentlichen Strafrah- - 26 - men zu verlassen, ist die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB inner- halb des genannten Strafrahmens straferhöhend zu berücksichtigen. 2.Tatkomponente 2.1.Misswirtschaft”
Beim gewerbsmässigen Betrug wird regelmässig der ordentliche Strafrahmen als Massgebliches Delikt im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB herangezogen; eine Überschreitung dieses Rahmens ist nur bei Vorliegen aussergewöhnlicher Umstände gerechtfertigt.
“Als schwerstes Delikt im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB hat die Vorinstanz zu Recht den gewerbsmässigen Betrug gewertet. Dafür sieht das Gesetz einen ordentlichen Strafrahmen von Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bis zu einer Freiheitsstrafe von 10 Jahren vor. Der ordentliche Strafrahmen ist trotz des Vorlie- gens von Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründen nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angeord- nete Strafe im konkreten Fall als zu hart bzw. zu mild erscheint. Das Gericht ist in- dessen verpflichtet, Strafschärfungsgründe zumindest straferhöhend und Strafmil- - 75 - derungsgründe strafmindernd innerhalb des ordentlichen Strafrahmens zu berück- sichtigen (BGE 136 IV 55 E. 5.5 ff.). An sich wäre strafschärfend zu berücksichti- gen, dass der Beschuldigte mehrere strafbare Handlungen und die Urkundenfäl- schung mehrfach beging. Als Strafmilderungsgrund kommt hingegen Art. 48 lit. e StGB in Frage. Wie sich nachfolgend zeigen wird, sind jedoch keine ausseror- dentlichen Umstände zu erkennen, welche eine Überschreitung des ordentlichen Strafrahmens angezeigt erscheinen lassen.”
Bei der konkreten Methode sind nur die im konkreten Fall vom Gericht tatsächlich für jede verletzte Norm ausgesprochene Strafe(n) massgeblich; eine rein abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht.
“Celui-ci est ainsi la règle dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 1 consid. 4.2.2). La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 140 consid. 4.2. ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.1). 3.4. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). 3.5. Aux termes de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée. Les mesures de substitution doivent être imputées sur la peine à l'instar de la détention avant jugement. Afin de déterminer la durée à imputer, le juge prendra en considération l'ampleur de la limitation de la liberté personnelle découlant pour l'intéressé des mesures de substitution, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB sind personenbezogene Tätermerkmale in die Strafzumessung einzubeziehen. Relevante Faktoren können etwa Vorstrafen, Rückfallrisiko und weitere persönliche Umstände (z. B. Gesundheit, Alter, familiäre oder berufliche Verhältnisse, Verhalten nach der Tat) sein. Das Gericht bestimmt zunächst die abstrakte Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller Umstände und erhöht sie anschliessend angemessen für die übrigen gleichartigen Taten.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 1169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.1). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 4.3 B.________ s’est rendue coupable d’abus de confiance et de tentative de contrainte. Comme le Ministère public, la Cour de céans considère que la culpabilité de la prénommée est moyenne. Celle-ci s’est appropriée deux modèles de démonstration de travaux prothétiques d’une valeur de plusieurs milliers de francs appartenant à la société U.________ avec laquelle elle était en relation d’affaires depuis 2015 et n’a pas hésité, dans ce contexte, à lui notifier un commandement de payer de plus de 32'000 fr.”
Bei wirklicher Konkurrenz hat das Gericht die Strafe der schwersten Tat festgesetzt und diese zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten angemessen erhöht (Prinzip der Gesamtstrafenbildung).
“Il persiste à contester les faits malgré l'existence de preuves matérielles, se retranchant derrière de fausses explications. Il ne présente pas d'excuses et n'évoque pas de regrets. Sa situation personnelle, précaire selon ses dires, n'explique pas ses agissements, dans la mesure où il bénéficiait d'un emploi licite auprès de son frère dans son pays natal. Il sera tenu compte du fait qu'à une reprise l'infraction n'a été que tentée (art. 22 al. 1 CP), cet élément devant toutefois être relativisé, en ce sens que cela ne résulte pas d'un désistement de l'appelant mais du déclenchement d'une alarme. Vu le temps écoulé, soit plus des deux tiers du délai de prescription à ce jour, il sera tenu compte d'un intérêt à punir moindre (art. 48 let. e CP ; ATF 140 IV 145). Il n'a pas d'antécédent, ce qui a un effet neutre sur la peine. 4.3. Le genre de peine est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Il y a, donc, concours réel d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). La première infraction de vol sera punie de 60 jours-amende. Cette peine sera aggravée de 120 jours-amende pour sanctionner les trois autres vols (40 jours-amende par infraction ; peine hypothétique : 60 jours-amende). Une peine de 20 jours-amende sera ajoutée pour sanctionner la tentative de vol (peine hypothétique : 40 jours-amende). Les 200 unités pénales seront ramenées à 150 pour tenir compte de la circonstance atténuante de l'écoulement du temps, à l'instar de ce qui avait été décidé par la première juge. Le montant du jour-amende sera fixé à CHF 20.- pour tenir compte de la situation personnelle et financière du prévenu. La détention avant jugement (69 jours) sera déduite (art. 51 CP). 4.4. L'octroi du sursis est acquis à l'appelant (cf. art. 391 al. 2 CPP). La durée du délai d'épreuve de trois ans, adéquate, sera confirmée. 5. 5.1. En qualité de partie plaignante, le lésé peut faire valoir des conclusions civiles déduites de l'infraction par adhésion à la procédure pénale (art.”
Bei kumulierten, gleichartigen Taten ist die Erhöhung der Grundstrafe der schwereren Tat in einem begrenzten, konkret bemessenen Umfang vorzunehmen; im entschiedenen Fall wurde die Grundstrafe von 2 Monaten um 20 Tage erhöht (insgesamt 80 Tage Freiheitsstrafe).
“In einem zweiten Schritt ist eine selbständige Strafe für die beiden nach dem 13. Juni 2021 begangenen Straftaten festzulegen, wobei diesbezüglich – entgegen dem Vorgehen der Vorinstanz (vgl. Urk. 71 S. 64 f.) – zunächst von der Grundstrafe für die schwerere Tat des Diebstahls in der Höhe von 2 Monaten Freiheitsstrafe auszugehen ist, welche angesichts der heute weiter ausgefällten Strafe in der Höhe von (isoliert) 1 Monat betreffend den (neuerlichen) illegalen Aufenthalt nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen um 20 Tage zu schärfen ist, so dass sich insgesamt eine separate Sanktion von 80 Ta- gen Freiheitsstrafe ergibt.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten verurteilt das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 zur Strafe der schwersten Tat und erhöht diese in angemessener Höhe. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart nicht um mehr als die Hälfte überschreiten; das Gericht ist am gesetzliche Höchstmass gebunden. Vor Festlegung der Strafhöhe hat der Richter zunächst die Strafart zu bestimmen und dann die Quotität festzulegen unter Berücksichtigung der Schuld und der einschlägigen Erwägungen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Le juge doit d'abord déterminer le genre de la peine devant sanctionner une infraction, puis en fixer la quotité. Pour déterminer le genre de la peine, il doit tenir compte, à côté de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 p. 244 ss). 3.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.5. Les peines pécuniaires ou les peine privative de liberté de deux ans au plus peuvent être assorties d'un sursis aux conditions de l'art. 42 CP. Les peines privatives de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus peuvent l'être aux conditions de l'art. 43 CP. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est très lourde s'agissant du viol. Elle n'est pas anodine s'agissant de l'infraction à l'art. 19 al. 1 LStup, nonobstant qu'elle concernait des drogues dites "douces". Il s'en est pris aussi bien à la liberté et à l'honneur sexuels de la plaignante, qu'à la santé de nombreux toxicomanes. La période pénale est certes courte pour les faits du 8 juillet 2020, mais elle ne l'est pas pour le trafic de stupéfiants.”
In der zitierten Entscheidung wendete das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB so an, dass eine ursprünglich errechnete Geldstrafe von 90 Tagessätzen auf zwei Drittel, d. h. 60 Tagessätze, festgesetzt wurde.
“hiervor. Bei isolierter Betrachtung hätte die Kammer für den Schuldspruch wegen qualifizierter ungetreuer Geschäftsbesorgung z.N. der I.________ AG in Liquidation im Deliktsbetrag von CHF 46'897.80 eine Geldstrafe von 90 Tagessätzen ausgesprochen. Diese ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zu zwei Dritteln, ausmachend 60 Tagessätzen, auf die unter Ziff.”
Das Gericht muss für jede begangene Straftat prüfen, welche Strafart (bzw. welche Strafgattung) je einzeln zu verhängen ist. Eine einheitliche Bestrafung nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn das Gericht konkret für alle Delikte dieselbe Strafart wählt.
“47 CP). Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Die nach Art. 49 Abs. 1 StGB mögliche Erhöhung darf nicht dazu führen, dass die maximale Strafhöhe diejenige übersteigt, die sich nach dem Kumul der Einzelstrafen ergeben würde.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. Le vol est réprimé par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire, tandis que les infractions à l’art. 115 al. 1 let. a et b LEI sont chacune passibles d'une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas légère et dénote d'un certain mépris des lois en vigueur et du bien d’autrui. En effet, agissant avec des comparses, il n’a pas hésité à s’emparer des biens du lésé, qui s’était absenté quelques instants pour accompagner une cliente, saisissant sans hésiter l’occasion de voler le bien d’autrui pour satisfaire une frivolité (entrée aux bains des Pâquis). Il n’a par ailleurs pas hésité à mentir aux autorités sur sa situation personnelle, pour séjourner sans droit en Suisse et percevoir des prestations qui ne lui étaient pas dues.”
Der Richter muss für jede begangene Tat feststellen, welche Strafart konkret zu verhängen wäre; nur wenn er für alle Taten denselben Strafarttyp wählt, kommt die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Anwendung der schwersten Strafe mit angemessener Erhöhung) in Betracht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 6.1.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Der Richter bemisst zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat; dabei sind alle schuldrelevanten Elemente zu berücksichtigen (u. a. objektive und subjektive Tatkomponenten sowie täterbezogene Faktoren). In einem zweiten Schritt ist diese Strafe angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren.
“Le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 3.1.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.1.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al.”
Werden Straftaten zu verschiedenen Zeitpunkten begangen und können sie nicht als Folge einer einheitlichen Entscheidung angesehen werden, sind die Regeln über den echten Konkurrenzfall (Art. 49 Abs. 1 StGB) anzuwenden.
“Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa; arrêts 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1; 6B_1366/2016 du 6 juin 2017 consid. 4.4.2; 6B_207/2013 du 10 septembre 2013 consid. 1.3.1; NIGGLI/RIEDO, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 114 ad art. 139 StGB; JÜRG-BEAT ACKERMANN, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 34 ad art. 49 StGB). A cet égard, il y a lieu de se référer aux notions d'unités juridique et naturelle d'actions, telles que développées par la jurisprudence (arrêt 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 et les réf. citées). En particulier, l'unité juridique d'actions existe lorsque le comportement défini par la norme présuppose, par définition, de fait ou typiquement, la commission d'actes séparés, tel le brigandage (art. 140 CP), mais aussi lorsque la norme définit un comportement durable se composant de plusieurs actes, par exemple les délits de gestion fautive (art. 165 CP), ou de services de renseignements politiques ou économiques (art.”
Bei retrospektiver Konkurrenz sind bereits rechtskräftige Verurteilungen bei der Strafzumessung zu berücksichtigen.
“-- ein und hält fest, auf gewerbsmässigen Diebstahl stehe Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen. Die Vorinstanz verweist zutreffend auf die bundesgerichtliche Rechtsprechung, wonach Art. 49 StGB bei gewerbsmässigen Delikten als Kollektivdelikten nicht zur Anwendung gelangt, da die Strafschärfung bereits durch die Qualifizierung im besonderen Teil des StGB vorgesehen ist. Von diesem Grundsatz wäre nur abzuweichen, wenn während verschiedener, voneinander getrennter Zeitabschnitte gewerbsmässig delinquiert wurde, ohne dass den einzelnen Phasen ein umfassender Entschluss zugrunde lag und die Deliktsserien auch objektiv nicht als Einheit im Sinne eines zusammenhängenden Geschehens erscheinen (BGE 116 IV 121 E. 2b/aa; Urteil 6B_207/2013 vom 10. September 2013 E. 1.3.1). Gemäss Vorinstanz sind hier im Rahmen der retrospektiven Konkurrenz die bereits rechtskräftigen Schuldsprüche wegen Diebstahls und gewerbsmässigen Diebstahls für die Strafzumessung mitzuberücksichtigen, sodass keine eigentliche Asperation im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB stattfinde. Bei einer Gesamtbetrachtung sei der Strafrahmen des gewerbsmässigen Diebstahls nicht zu überschreiten. Der Beschwerdeführer sei bereits gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Luzern vom 25. Mai 2018 wegen versuchten Diebstahls, gemäss Urteil des Kantonsgerichts Luzern vom 3. Juni 2020 wegen Diebstahls und gemäss Urteil des Kantonsgerichts Nidwalden vom 3. März 2021 wegen 26-fachen Diebstahls bzw. gewerbsmässigen Diebstahls mit einem Deliktsbetrag von Fr. 99'579.15 rechtskräftig verurteilt worden. In Relation der insgesamt 61 (teilweise versuchten) Diebstähle im Zeitraum vom 11. April 2016 bis 15. Oktober 2019 mit einer Gesamtdeliktssumme von mindestens Fr. 250'000.-- sei somit die Grundstrafe für die neu zu beurteilenden Diebstähle angemessen zu erhöhen.”
Die gesetzliche Erhöhung bei kumulierten gleichartigen Straftaten ist begrenzt; in der zitierten Entscheidung wurde die Einsatzstrafe um 7 Monate erhöht.
“Isoliert betrachtet käme die Sanktion für die vom Beschuldigten begange- ne einfache Körperverletzung demzufolge auf 10 Monate Freiheitsstrafe zu liegen. In Nachachtung des in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Asperationsgrundsatzes rechtfertigt es sich, die Einsatzstrafe für die versuchte schwere Körperverletzung (29 Monate) um 7 Monate zu erhöhen.”
Der ordentliche Strafrahmen der (schwersten) Strafbestimmung ist grundsätzlich einzuhalten; er wird nicht automatisch durch kumulierte Strafzumessungsgründe erweitert. An das Verlassen des ordentlichen Rahmens sind aussergewöhnliche Umstände gebunden. Nur dann — etwa wenn die im konkreten Fall angedrohte Strafe zu hart oder zu mild wäre — kann der Rahmen überschritten werden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Straf- rahmens der (schwersten) Strafbestimmung unter obligatorischer Berücksichti- gung der einzelnen Strafzumessungsfaktoren festzusetzen. Durch Strafschär- fungs- oder Strafmilderungsgründe wird der ordentliche Strafrahmen jedoch nicht automatisch erweitert. Dieser ist nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Um- - 32 - stände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen).”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips (Bildung der Einsatz- und Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB) sind die vom Bundesgericht aufgestellten Begründungsanforderungen für die Strafzumessung entsprechend anzuwenden und zu beachten.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff., m.H.). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperations- prinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; BGE 144 IV 217 E.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist der Schuldbeitrag einzelner Delikte geringer zu veranschlagen, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in engem Zusammenhang stehen; dies ist bei Anwendung der konkreten Methode zu berücksichtigen.
“Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar grundsätzlich nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2). Das Bundesgericht hält in seinem Grundsatzentscheid BGE 144 IV 217 unter Hinweis auf den Gesetzgeber auch nach der Änderung des Sanktionenrechts ausdrücklich am Prinzip der Zulässigkeit einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen unter Anwendung der konkreten Methode fest (BGer a.a.O. E. 3.3.4 und 3.5.4). Das Gesetz sieht somit in Art. 49 Abs. 1 StGB bei mehreren gleichartigen Strafen eine Asperation und nicht eine Kumulation vor; es gilt das Strafschärfungsprinzip (vgl. Hans Mathys, a.a.O., Rz. 280, 480). Zum methodischen Vorgehen präzisiert das Bundesgericht, dass zunächst die Einzelstrafen für die konkreten Delikte (gedanklich) festzulegen sind und anschliessend geprüft werden muss, aus welchen Einzelstrafen Gesamtstrafen zu bilden sind. Im Rahmen der Gesamtstrafenbildung ist auch dem Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihrem Zusammenhang, ihrer grösseren oder geringeren Selbstständigkeit sowie der Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehensweisen Rechnung zu tragen. Dabei gilt der Grundsatz, dass der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts geringer zu veranschlagen ist, wenn Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Hans Mathys, a.a.O., Rz. 500, unter Hinweis auf BGer 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3; BGE 144 IV 217 E. 3.5.4, 4.1). Diesen Vorgaben entsprechend ist bei der Bildung einer Gesamtstrafe in einem ersten Schritt der Strafrahmen ausgehend von der abstrakt höchsten Strafdrohung für die schwerste Straftat zu bestimmen und sodann die Einsatzstrafe für diese Tat, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen (vgl.”
Eine Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nicht in Betracht, wenn die in Betracht fallenden Sanktionen nicht vom gleichen Strafarttyp sind. In diesem Fall sind die unterschiedlichen Strafen kumulativ zu verhängen, da die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 nur für Strafen gleichen Typs gilt.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Or la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Das Gericht legt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest und erhöht diese anschliessend in angemessener (verhältnismässiger) Höhe zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten. Dabei sind alle relevanten Umstände, namentlich die Schuld sowie etwaige erschwerende oder mildernde Umstände, zu berücksichtigen. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und ist an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 4.3 La culpabilité de l'appelant est bien écrasante en raison des actes abjects infligés à sa victime. D'écrasante, la culpabilité doit être qualifiée de très lourde pour tenir compte de la légère diminution de responsabilité. A charge, il y a lieu de retenir, à l’instar des premiers juges, que de manière réitérée, l’appelant a porté atteinte à l’intégrité corporelle de son amie intime, par pur égoïsme, avant d’attenter à sa vie, heureusement sans y arriver.”
Die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen. Die Deliktsmehrheit führt demnach nur zu einer unproportionalen Erhöhung der Strafe, wobei bei der Bemessung der Gesamtstrafe insbesondere Verhältnis, Zusammenhang und Selbstständigkeit der Taten sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter zu berücksichtigen sind.
“Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips, so dass hier nur das Wesentlichste nochmals dargestellt wird. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so ver- urteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie ange- messen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abs- trakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Vielmehr ist nach der konkreten Methode für jeden einzelnen Normverstoss die entsprechende Strafe zu bestim- men. Ungleichartige Strafen – wie Geld- und Freiheitsstrafe – sind daher kumula- tiv zu verhängen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2). - 67 - Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unpro- portional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Ver- hältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletz- ten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen.”
Die Vorinstanz hat ihre Erwägungen zur Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in den Grundzügen darzulegen, sodass die Zumessung und die Gewichtung der relevanten Umstände nachvollziehbar sind.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB begrenzt die höchste gesetzliche Mindeststrafe der zu berücksichtigenden Tatbestände den unteren Rand des zulässigen Strafrahmens.
“Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsgutes, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie nach seinen Möglichkeiten, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden, bemessen (Tatkomponenten, Abs. 2). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei grundsätzliche Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren; vgl. Trechsel/Seelmann, Praxiskommentar StGB, 4. Aufl., Zürich 2021, Art. 47 N 6; Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar, 4. Auflage, Basel 2019, Art. 47 StGB N 10). Die Strafzumessung ist einlässlich zu begründen (Art. 50 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1 S. 20; BGer 6B_579/2013 vom 20. Februar 2014 E. 4.3). 7.2.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zur Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Hierbei ist zu beachten, dass die einzelnen Straftaten wie bei separater Beurteilung nur innerhalb ihres eigenen Strafrahmens straferhöhend berücksichtigt werden können, da der Täter im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für das einzelne Delikt nicht schwerer bestraft werden soll, als wenn die Taten einzeln beurteilt worden wären (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1; 143 IV 145 E. 8.2.3; 142 IV 265 E. 2.4.3; BGE 136 IV 55 E. 5.8). Umgekehrt beschränkt die höchste gesetzliche Mindeststrafe sämtlicher zu berücksichtigender Tatbestände soweit nicht ausnahmsweise Strafmilderungsgründe deren ordentlichen Strafrahmen nach unten öffnen den Strafrahmen bei der Gesamtstrafenbildung nach unten (BGE 144 IV 217 E.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wurde angewendet, weil die mehreren begangenen Straftaten einen einheitlichen Tatkomplex bildeten; das Gericht stellte Konkurrenzen fest und wandte das Konkordanzprinzip an.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur ("subjektive Tatkomponente"), de même que la liberté de décision dont il disposait au moment d'agir plus il aurait été possible de respecter la loi, plus grave apparaît alors sa décision de la violer. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même ("Täterkomponente"), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (arrêt TF 6B_353/2012 du 26 septembre 2012 consid. 1.1). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2. A.________ est reconnu coupable de vol (art. 139 ch. 1 CP), dommage à la propriété (art. 144 al. 1 CP), violation de domicile (art. 186 CP) ainsi que d’entrée illégale (art. 115 al. 1 let. a LEI). L’art. 139 al. 1 CP prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de cinq ans. Les art. 144 al. et 186 CP prévoient quant à eux au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de 3 ans. Enfin, l’art. 115 al. 1 let. a LEI prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de un an. Dans la mesure où toutes les infractions commises par le prévenu sont en lien avec le même complexe de faits, et une peine privative de liberté étant seule susceptible de lui faire prendre conscience de ses actes, il se justifie de prononcer une peine de ce genre pour toutes les infractions en cause. Celles-ci entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction objectivement la plus grave est le vol. En ce qui concerne cette infraction, la culpabilité objective du prévenu doit être qualifiée de lourde.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB als Einsatzstrafe das chronologisch erste Delikt heranzuziehen; die übrigen Strafen werden hierauf angemessen erhöht.
“Weil weder ein Fall von Art. 41 Abs. 1 lit. a StGB noch ein solcher von Art. 41 Abs. 1 lit. b StGB vorliegt, ist für beide Delikte eine Geldstrafe auszufällen und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Für bei- de Delikte gilt dieselbe abstrakte Strafdrohung und für beide Delikte wäre dieselbe konkrete Einzelstrafe verwirkt. Als Einsatzstrafe ist folglich das chronologisch ers- te Delikt, also die Drohung vom 16. Juni 2019, heranzuziehen (vgl. M ATHYS, a.a.O., N 484 f.) und für die zweite Drohung die Einsatzstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Vorliegend erweist sich eine Erhö- hung der Einsatzstrafe (50 Tagessätze) um 30 Tagessätze als angemessen. Ins- gesamt ergibt sich somit eine Gesamtstrafe von 80 Tagessätzen. - 28 -”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe hat das Strafgericht die Strafbemessung für jede Einzeltat gesondert vorzunehmen; frühere Ausnahmen von dieser Methode sind nach aktueller Rechtsprechung nicht mehr zulässig.
“4), wobei Letzteres damit begründet wird, dass nach seiner Auffassung auch Über- tretungstatbestände erfüllt sind, während vorliegend einzig auf Verbrechen und Vergehen zu erkennen ist. Eventualiter, im Falle der (teilweisen) Bestätigung des vorinstanzlichen Urteils, lässt er eine Freiheitsstrafe von maximal 2 ½ Jahren und eine Geldstrafe von 180 Tagessätzen zu Fr. 150.– beantragen, wobei die Frei- heitsstrafe teilbedingt (unbedingter Teil 6 Monate) und die Geldstrafe bedingt aus- zusprechen sei (Urk. 261 S. 5). Demgegenüber fordert die Staatsanwaltschaft mit ihrer Anschlussberufung, dass die Freiheitsstrafe auf 7 Jahre zu erhöhen sei (Urk. 197 S. 2; Urk. 258 S. 2). B.Grundsätze der Strafzumessung Mit Blick auf die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB kann vorab auf die zutreffenden Ausführungen der Vorinstanz verwiesen werden (Urk. 190 S. 121 ff.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grundsätze und die an sie ge- stellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (statt vieler: BGE 136 IV - 68 - 55 E. 5.4 ff. m.w.H.). Entsprechendes gilt für die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2). C.Strafart 1.Was die Frage der Strafart anbelangt, sprach die Vorinstanz eine Ge- samtfreiheitsstrafe aus, ohne dass diese Sanktionswahl im angefochtenen Ent- scheid näher begründet wäre. Dem ist entgegenzuhalten, dass das Bundesgericht jüngst wieder bestätigt hat, dass das Strafgericht auch bei mehreren Delikten die Strafbemessung für jede Einzeltat gesondert vorzunehmen hat, wobei sich dies auch auf die Frage bezieht, ob eine Freiheitsstrafe oder eine Geldstrafe auszufäl- len ist (Urteil Bundesgericht 6B_382/2021 vom 25. Juli 2022 E. 3.2.1 m.w.H.). Früher zugelassene Ausnahmen von dieser konkreten Methode, beispielsweise bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen, oder wenn eine deutlich schwerere Tat zusammen mit einer oder wenigen weiteren leichter wiegenden Nebentaten zu sanktionieren war und bei einer Gesamtbetrachtung nur eine 180 Strafeinheiten übersteigende Sanktion als verschuldensangemessen er- schien, sind heute nicht mehr erlaubt (BGE 144 IV 313 E.”
Bei Asperation ist die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 an die schwerste der zu beurteilenden Straftaten zu binden; diese ist als die hier zu beurteilende schwerste Straftat anzusehen.
Die Strafe für das schwerste Delikt bildet die Einsatzstrafe. Diese Einsatzstrafe wird nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht.
“Vorgehen und Methodik Der Beschuldigte hat mehrere Delikte begangen. Es ist deshalb in einem ersten Schritt nach der konkreten Methode für jede einzelne Tatbegehung eine Strafe zu bestimmen. Danach wird mit den Strafen der gleichen Strafart in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet. Dabei wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese Strafe nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht (zum ganzen Vorgehen: BGE 144 IV 217, BGE 144 IV 313). Das Gericht bestimmt beim Aussprechen einer Strafe zuerst die Art der Strafe und setzt danach das Strafmass fest. Bei der Wahl der Strafart trägt es neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 = Pra 111 [2022] Nr. 17, Urteil des Bundesgerichts 6B_355/2021 vom 22. März 2023 E. 3.3). Die Geldstrafe hat als mildere Sanktion grundsätzlich Vorrang gegenüber der Freiheitsstrafe (BGE 144 IV 217 E. 3.6). Im Bereich von Strafen bis zu 180 Strafeinheiten kann das Gericht unter den Voraussetzungen von Art. 41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen.”
Bei kumulativen Delikten wird die nach Art. 49 Abs. 1 zu verhängende Erhöhung anhand der Schwere der begangenen Taten und unter Berücksichtigung der Angemessenheit sowie der Wirksamkeit der Sanktion gegenüber dem Täter (Prävention) bemessen.
“47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée. Que ce soit par son genre ou sa quotité, la peine doit être adaptée à la culpabilité de l'auteur. Le type de peine, comme la durée de celle qui est choisie, doivent être arrêtés en tenant compte de ses effets sur l'auteur, sur sa situation personnelle et sociale ainsi que sur son avenir. L'efficacité de la sanction à prononcer est autant décisive pour la détermination de celle-ci que pour en fixer la durée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_611/2014 du 9 mars 2015 consid. 4.2). Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1249/2014 du 7 septembre 2015 consid. 1.2). 3.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave. Il s'en est pris à ses deux voisines, dont il connaissait la vulnérabilité, portant atteinte à l'intégrité corporelle de l'une et à l'intégrité sexuelle de l'autre. Il a agi en cédant à un mobile égoïste, dans le but de satisfaire ses pulsions sexuelles, sans égard aux conséquences de ses actes sur ses victimes, qui se sont avérées sérieuses. Sa collaboration à la procédure doit être qualifiée de mauvaise, dès lors qu'il a fourni des déclarations confuses et fluctuantes, tout en persistant à nier les faits qui lui sont reprochés, allant jusqu'à soutenir qu'il faisait lui-même l'objet d'avances insistantes de C______, qu'il avait refusées. Dans ce contexte, sa prise de conscience n'apparaît pas même amorcée. Sa situation personnelle ne justifie ni n'explique ses agissements.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nach dem Asperationsprinzip als konkret bemessener Zusatzmonat erhöht; dort erfolgte die Erhöhung um einen Monat.
“Das soeben Ausgeführte hinsichtlich der einfachen Körperverletzung (mit Gift) in Bezug auf den Privatkläger 2 gilt mutatis mutandis auch für denselben Vorwurf zum Nachteil des Privatklägers 1, wobei C____ den giftigen Dämpfen zwar als Erster ausgesetzt war, indes weniger als der Privatkläger 2 davon eingeatmet hat. Die Einsatzstrafe ist angesichts eines ebenfalls sehr leichten Verschuldens (es wird wiederum von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) bzw. einer isoliert betrachtet 1 ½- monatigen Freiheitsstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um einen Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei Konkurrenz gleichartiger Delikte wendete das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB an: Die Strafe der schwersten Tat (versuchte schwere Körperverletzung) bildete die Basis; diese wurde wegen der begangenen Rixe angemessen erhöht. Im entschiedenen Fall ergab sich daraus konkret eine Ausgangsstrafe von zwei Jahren, erhöht um ein Jahr (Gesamt: drei Jahre).
“22 CP), étant toutefois relevé que cela ne résulte pas d'un quelconque désistement du prévenu. Sa collaboration a été mauvaise. Il a constamment nié ou minimisé son implication. Sa prise de conscience semble avoir débuté s'agissant de sa participation à la rixe puisqu'il a, en définitive, renoncé à la contester en appel. Elle est toutefois inexistante pour les agissements commis au préjudice de A______. Il a évoqué des regrets durant la procédure mais n'accepte aucune responsabilité et rejette la faute sur les autres, voire se positionne en victime. Sa situation personnelle, plutôt bonne à l'époque des faits, est sans lien avec l'infraction. Il n'a pas d'antécédent, ce qui a un effet neutre sur la peine. 4.5.2. Vu la gravité des agissements et la prise de conscience (très) relative de E______, seule une peine privative de liberté permet de réprimer de manière adéquate les infractions en cause (art. 41 al. 1 let. a CP). Il y a, donc, concours d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). L'infraction de tentative de lésions corporelles graves, objectivement plus grave au vu de la peine plancher/plafond prévue par la loi, commande à elle seule le prononcé d'une peine privative de liberté de deux ans. Cette peine sera aggravée d'une peine privative de liberté d'une année pour tenir compte de l'infraction de rixe (peine hypothétique : 18 mois). En définitive, une peine privative de trois ans apparaît adéquate pour sanctionner les agissements de E______. À cet égard, une modification de la culpabilité, soit en l'espèce, le fait de retenir une tentative de lésions corporelles graves, sans réduction de la peine prononcée en première instance ne constitue pas une violation de l'interdiction de la reformatio in pejus dans la mesure où cela ne constitue pas une aggravation eu égard au dispositif de première instance (dans ce sens : arrêts du Tribunal fédéral 6B_145/2022 du 13 avril 2023 consid. 4.3 et 6B_461/2018 du 24 janvier 2019 consid. 8.1.1. et 11.3). La détention avant jugement subie dans le cadre de la présente procédure, soit 102 jours, ainsi que les mesures de substitution, dont il sera tenu compte à hauteur de 15%, soit 150 jours, l'appelant ne critiquant pas, à juste titre, le nombre retenu par les premiers juges, seront imputées (art.”
Bei echter Konkurrenz genügt nicht die abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen. Voraussetzung für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist, dass das Gericht konkret für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfallen würde.
“Die Strafandrohung der Widerhandlung gegen das BetmG im Sinne von Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG (Anklageziffer E) beträgt Freiheitsstrafe bis zu drei Jah- ren oder Geldstrafe (Art. 19 Abs. 1 BetmG). Zu ergänzen ist, dass, wenn eine Per- son mehrere Straftaten begangen hat, die in echter Konkurrenz zueinander stehen, die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich ist (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen sind sodann nur erfüllt, wenn das Gericht konkret für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Insbesondere genügt dafür nicht, dass die gesetzlichen Strafbestimmungen für die echt konkurrierenden Taten abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen. Die konkrete Methode verhindert, dass bei einer Verurteilung zu ei- ner Freiheitsstrafe für das eine Delikt für die weiteren Straftaten, welche Freiheits- oder Geldstrafe androhen, automatisch auch auf eine Freiheitsstrafe erkannt wer- - 74 - den muss, selbst wenn für diese für sich alleine betrachtet eine Geldstrafe ange- messen erscheint (BGE 138 IV 120; M ARKO CESAROV, Zur Gesamtstrafenbildung nach der konkreten Methode, forumpoenale 02/2016, S. 97 ff. m.w.H.). Vorliegend sind für alle Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz Freiheitsstrafen auszusprechen, auch für diejenige gemäss Anklageziffer E. Dies deshalb, weil für die Wahl der Sanktionsart ihre Zweckmässigkeit, ihre Auswirkungen auf den Täter und sein soziales Umfeld sowie ihre präventive Effizienz massgebend sind (H ANS MATHYS, Leitfaden zur Strafzumessung, Basel 2016, § 12, Rz 413).”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips bleibt das Sachgericht bei der Gewichtung der für die Strafzumessung relevanten Faktoren weitgehend ermessensentscheidend. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht hat. Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung in den Grundzügen darzulegen.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 142 IV 137 E. 9.1). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E. 2c; Urteil 6B_1239/2023 vom 22. Januar 2024 E. 1.1.1).”
In der Entscheidung CA.2023.32 wurde die Einsatzstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der gesamten Umstände um zwei Drittel erhöht; die Erhöhung betrug damit 16 Monate.
“Festlegung und Erhöhung der Einsatzsstrafe Das Gesamttatverschulden wiegt mittelschwer, wobei in objektiver Hinsicht eine Einsatzstrafe von 24 Monaten angemessen ist. Diese ist aufgrund der subjektiven Tatschwere um 6 Monate, auf insgesamt 30 Monate, zu erhöhen. Wie bei A. ist auch bei B. wegen des Einsatzes der VEs sowie des Versuchs eine Strafminderung von rund 25 % bzw. 6 Monaten vorzunehmen (vgl. oben E.II.D.2.1.1.3. c). Die Einzelstrafe für die versuchte Tatbegehung ist somit auf 24 Monate festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) aufgrund der gesamten Umstände um zwei Drittel, ausmachend 16 Monate, zu erhöhen.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Bundesgericht in einem entschiedenen Fall die Erhöhung nach dem Asperationsprinzip auf zwei Drittel der isolierten Sanktion bemessen.
Im zitierten Entscheid wurde die nach dem Asperationsprinzip festgesetzte Einsatzstrafe um 20 Tagessätze erhöht (vgl. Urteil SB230477, E.3.3.3).
“Mit Bezug auf den Vorwurf des Missbrauchs von Ausweisen und Schildern ist das Verschulden der Beschuldigten insgesamt als leicht zu gewichten. Dafür erscheint – bei isolierter Betrachtung – eine (hypothetische) Einzelstrafe von 30 Tagessätzen Geldstrafe angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die vorstehend festgesetzte Einsatzstrafe um 20 Tages- sätze Geldstrafe zu erhöhen. 3.4.Mehrfache Hinderung einer Amtshandlung”
Sind die einzelnen Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang, ist der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Delikte geringer anzusetzen.
“Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (BGer 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2, 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3, 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7; je mit Hinweisen).”
Bei der konkreten Methode legt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest. In einem zweiten Schritt erhöht es diese Basisstrafe in angemessener Höhe, um die weiteren erfüllten Strafen desselben Strafartenbezugs zu berücksichtigen.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Selon l'art. 22 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 4.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht als gleichartige Strafarten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB anzusehen. Das Aggregationsprinzip (Art. 49 Abs. 1) kommt demnach nur zur Anwendung, wenn der Richter für alle Taten denselben Straftyp wählt.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 487 p. 181). Dans une troisième étape, le juge augmente cette peine de base pour sanctionner chacune des autres infractions en application du principe d'aggravation (Asperationsprinzip), en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives.”
Bei rückwirkendem Konkurrenzfall bildet das Gericht zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe, wobei es die Grundsätze von Art. 49 Abs. 1 StGB anwendet. Die ergänzende Strafe ist sodann als Differenz zwischen dieser hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits verhängten Grundstrafe zu bestimmen.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3; 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire ( Zusatzstrafe) à la peine de base ( Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt die Rechtsprechung, dass der Richter für jede begangene Tat konkret dieselbe Strafart wählt; nur dann kann er die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen. Eine nur abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht. Werden für die einzelnen Taten konkret unterschiedliche Sanktionen vorgesehen, sind diese kumulativ zu verhängen.
“49 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l’art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l’infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Wurden Straftaten teils vor, teils nach einer rechtskräftigen früheren Verurteilung begangen, bildet die erste Verurteilung eine Zäsur. Für die nach dem Ersturteil begangenen Taten ist Art. 49 Abs. 1 StGB allenfalls anzuwenden, um für diese Taten eine unabhängige Gesamt- oder Einzelstrafe festzulegen; die für die vor dem Ersturteil begangenen Taten festgelegte Zusatz- oder Kumulationsstrafe wird sodann hinzugerechnet.
“Massgeblicher Zeitpunkt für die frühere Verurteilung ist die Ausfällung des Entscheides, mithin das Datum der ersten Verurteilung (BGE 138 IV 113 E. 3.4.2). Es sind Straftaten vom 9. Juli 2019 (Dossier 1), vom 16. September 2019 (Dossier 2) und vom 21. September 2020 (Dossier 3) zu beurteilen (vgl. Urk. 17). Das erwähnte Urteil des Einzelgerichts am Be- zirksgericht Uster wurde am 15. Juli 2019 gefällt. Folglich liegt retrospektive Konkurrenz einzig mit Bezug auf den Betrug vom 9. Juli 2019 (Dossier 1) vor. Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, die teils vor, teils nach einer rechtskräftigen früheren Verurteilung begangen wurden, so bildet diese erste Verurteilung eine Zäsur in dem Sinne, als dass für die Straftaten, die vor und nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden ist. Das Gericht prüft in einem ersten Schritt, ob für die vor dem Ersturteil begangenen Taten mit Blick auf die gewählte Strafart Art. 49 Abs. 2 StGB anzuwenden ist, wäh- rend in einem zweiten Schritt für die späteren Taten, allenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB, eine unabhängige Gesamt- oder Einzelstrafe fest- gesetzt werden muss. In einem dritten Schritt wird die für die vor dem Erstur- teil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten festgesetzte hinzugezählt (BGE 145 IV 1 E. 1.3). - 30 -”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafart‑Genre angehören; eine rein abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass mehrere gleichartige Strafen vorliegen. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen; Geld- und Freiheitsstrafen gelten nicht als gleichartig, sodass das Asperationsprinzip in solchen Fällen nicht anwendbar ist. Eine Gesamtstrafe kommt nur in Betracht, wenn für jeden einzelnen Normverstoss dieselbe Sanktionsart vorgesehen würde.
“In einem zweiten Schritt ist diese Einsatzstrafe von 16 Monaten unter Einbezug der weiteren Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei wiederum den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen ist (sog. Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist allerdings nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Das Gericht kann somit auf eine Gesamtstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss dieselbe Sanktionsart ausfällen würde (BGE 138 IV 120, E. 5.2).”
Erfüllt der Täter durch mehrere gleichartige Handlungen die Voraussetzungen mehrerer gleichartiger Strafen (z. B. wiederholtes unerlaubtes Aufenthalten/Einreisen), bestimmt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat und erhöht diese anschliessend in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen Taten.
“100 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_714/2015 du 28 septembre 2015 consid. 1.1 ; 6B_894/2014 du 25 mars 2015 consid. 2.1). Lorsque des motifs de prévention spéciale permettent de considérer qu'une peine pécuniaire ou une nouvelle peine de travail d'intérêt général seraient d'emblée inadaptées, l'autorité peut prononcer une peine privative de liberté de courte durée (arrêts du Tribunal fédéral 6B_341/2017 du 23 janvier 2018 consid. 1.1 ; 6B_1030/2016 du 2 février 2017 consid. 2.2.2). Le juge doit motiver le choix de la courte peine privative de liberté ferme de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Il devra mentionner clairement en quoi les conditions du sursis ne sont pas réunies, en quoi il y a lieu d'admettre que la peine pécuniaire ne paraît pas exécutable et en quoi un travail d'intérêt général ne semble pas non plus exécutable (ATF 134 IV 60 consid. 8.4 p. 80 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_372/2017 du 15 novembre 2017 consid. 1.1 ; 6B_1030/2016 du 2 février 2017 consid. 2.2). 2.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il doit, dans un premier temps, fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.2. En l'espèce, et s'agissant de la sanction du séjour illégal reproché, la condamnation pour entrée illégale prononcée à l'encontre de l'appelant le 26 mars 2019 est définitive, l'intéressé ne l'ayant pas contestée. La CPAR ne saurait dès lors aujourd'hui retenir un état de fait différent. Ainsi, comme relevé à juste titre par le MP, l'appelant a renouvelé son intention délictuelle en recommençant à séjourner illégalement en Suisse.”
Ist der Täter wegen mehrerer gleichartiger Straftaten anzusprechen, hat das Gericht zuerst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzusetzen. Anschliessend wird diese Strafe angemessen erhöht, um die übrigen gleichartigen Delikte zu sanktionieren.
“Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1), pas plus que sa situation économique ou le fait que son insolvabilité apparaisse prévisible (ATF 134 IV 97 consid. 5.2.3). 3.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (hier analog) wurden frühere, gleichartige verhängte Strafen anteilig bei der Festsetzung der Gesamtstrafe zugerechnet.
“La prise de conscience de la gravité de l'acte fait défaut ; le prévenu n'exprime pas de regrets et ne présente pas d'excuses. Le seuil maximal de 180 unités pénales ne pouvant être dépassé, ce sont 20 jours-amende qui seront fixés ici (art. 34 al. 1 CP). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 10.- (art. 34 al. 2 CP). Le pronostic est défavorable. Il s'agit d'une énième condamnation, les précédentes ne l'ayant pas détourné de la récidive. Le statut de l'appelant, par ailleurs, est précaire et aucun projet d'avenir, sérieux, viable, ne se profile. La peine sera donc ferme et, par identité de motifs, les sursis octroyés les 15 juin 2017 et 21 novembre 2017 seront révoqués (art. 46 al. 1 CP) – la révocation des sursis accordés les 11 juillet 2016 et 17 août 2016 ne peut plus être ordonnée car trois ans se sont écoulés depuis l'expiration du délai d'épreuve (art. 46 al. 5 CP). Les peines révoquées et la nouvelle peine étant du même genre, une peine d'ensemble sera fixée, en appliquant par analogie l'art. 49 al. 1 CP (art. 46 al. 1 CP). Ainsi, la (nouvelle) peine de 20 jours-amende, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 80 jours-amende (peine du 15 juin 2017) et de 20 jours-amende (peine du 21 novembre 2017), ce qui ramène la peine à 120 jours-amende. La détention avant jugement (deux + quatre + un jour(s)) sera imputée sur la peine d'ensemble (art. 51 CP). A______ sera mis à l'amende (art. 19a ch. 1 LStup). Son montant sera arrêté à CHF 300.-, lequel tient compte de la situation de l'appelant et de la faute commise (art. 106 al. 3 CP). 4. La restitution du téléphone et de l'argent est acquise à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). 5. 5.1. Vu l'issue de la procédure, A______, qui succombe en partie, supportera la moitié des frais de la procédure d'appel, qui comprennent un émolument de CHF 800.- (art. 428 al. 1 CPP et 14 al. 1 let. e RTFMP). Il y a lieu également de revoir les frais fixés par l'autorité inférieure. Seule la moitié de ceux-ci sera mise à la charge du condamné (art. 428 al.”
Das Gericht kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB ausgesprochene Hauptstrafe zur Ahndung weniger schwerer, begangener Delikte um einzelne Monate erhöhen; in der entschiedenen Sache wurde die Hauptstrafe von 15 Monaten um drei und zwei Monate auf 20 Monate erhöht (vgl. Urteil 6B_314/2023).
“En outre, il avait conduit sous l'effet de substances, nonobstant le retrait de permis dont il avait été l'objet, ce qui témoignait de son irrespect des autres usagers de la route et des règles. Ses antécédents étaient significatifs et ses quatre condamnations antérieures n'avaient pas eu d'effet de prévention. En outre, sa prise de conscience était très limitée, dès lors que le recourant 2 contestait encore les faits les plus graves, notamment les coups portés à l'intimé. A décharge, pouvaient tout au plus être retenus divers éléments de nature à témoigner d'un début de prise de conscience, à savoir l'admission d'une partie des faits (notamment en relation avec les infractions à la LStup), le contrat de travail conclu avec effet au 9 janvier 2023 et le bon comportement en détention. Le brigandage, qui constituait l'infraction principale, devait être réprimé d'une peine privative de liberté de 15 mois. Pour des motifs de prévention spéciale et compte tenu des antécédents du recourant 2, les autres infractions devaient également être sanctionnées d'une peine privative de liberté. La peine devait ainsi être augmentée par l'effet du concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, pour réprimer les infractions de moindre gravité, soit celles à la loi fédérale sur les stupéfiants et à la LCR, à raison de trois mois et de deux mois respectivement. L'interdiction de la reformatio in pejus interdisait de prendre en compte l'infraction à la loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile. La peine privative de liberté de 20 mois devait ainsi être confirmée. Le sursis partiel et le délai d'épreuve n'étaient pas contestés.”
Die Vorschrift setzt voraus, dass für die einzelnen Taten derselbe Straftyp vorgesehen ist. Der Richter prüft für jede Tat die zu erkennende Strafart und kann eine Gesamtstrafe durch Erhöhung nur bilden, wenn er im konkreten Fall für alle Taten denselben Straftyp wählt.
“CP, le juge fixe le montant du jour-amende selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital. Le jour amende est en principe de CHF 30.- au moins. Exceptionnellement, le juge peut le réduire à CHF 10.- si la situation économique de l'auteur l'exige. La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 3.1.4. L'art. 52 CP prévoit que, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine.”
Liegt nur eine einzige Straftat vor, liegt keine Deliktsmehrheit vor und Art. 49 Abs. 1 StGB findet keinen Anwendungsfall; das Gericht ist in solchen Fällen nicht verpflichtet, eine Einsatzstrafe festzulegen.
“5.6.2.1. Die erste Rüge erweist sich als unberechtigt. Das Gericht hat eine Einsatzstrafe nur dann festzusetzen, wenn der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt und das Gericht bei der Gesamtstrafenbildung in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen hat. In solchen Fällen beginnt die Gesamtstrafenbildung zwingend mit der Festlegung der (konkreten) Einsatzstrafe (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.3 S. 235; Urteil 6B_986/2020 vom 6. Januar 2021 E. 4.3). Die Einsatzstrafe ist die Strafe für die schwerste Tat, die nach dem Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) zu erhöhen ist (vgl. Urteile 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.3; 6B_712/2011 vom 19. März 2012 E. 3.1). Im vorliegenden Fall wurde der Beschwerdeführerin nur eine Straftat vorgeworfen, nämlich eine qualifizierte Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz gemäss Art. 19 Abs. 2 lit. b StGB. Eine Deliktsmehrheit und damit ein Anwendungsfall von Art. 49 Abs. 1 StGB liegt nicht vor. Die Vorinstanz war aus diesem Grund nicht gehalten, sich zu einer Einsatzstrafe zu äussern bzw. explizit eine solche festzulegen (vgl. dazu bereits BGE 121 IV 49 E. 2 S. 56 und Urteil 6B_1192/2014 vom 24. April 2015 E. 5.4, wonach der Richter von Bundesrechts wegen keine "Einsatzstrafe" beziffern muss). 5.6.2.2. Ebenfalls unbegründet erweist sich der Einwand, die Vorinstanz habe unterlassen, das konkrete Tatverschulden der Beschwerdeführerin zu begründen. Dass die vorinstanzlichen Ausführungen betreffend die objektive Tatschwere als rechtsgenüglich zu betrachten sind, wurde bereits dargelegt (vgl. oben E.”
Mehrfache Fälschungen begründen nach Art. 49 Abs. 1 StGB Tatmehrheit (concours d'infractions) und stellen einen strafschärfenden Umstand dar, der zur Erhöhung der Strafe herangezogen werden kann. Im vorliegenden Fall wurde die Tatmehrheit als Faktor zur Erhöhung der Strafe gewertet.
“L'appelant a agi par pur appât du gain, dans une logique de rentabilité accrue des immeubles visés par la procédure au moyen de procédés illicites. Il s'est montré totalement indifférent à la situation concrète des locataires qu'il a trompés et lésés, dont certains étaient des travailleurs modestes. Il a même affiché, dans ses échanges avec la régie, un profond dédain à l'égard de plusieurs d'entre eux. Son comportement doit être tenu pour d'autant plus répréhensible qu'il exerçait la profession d'avocat. La période pénale est très longue, soit plus de huit ans, ce qui démontre une volonté délictuelle intense. L'intéressé avait à tout moment le moyen de mettre fin à ses agissements, ce qu'il n'a pas fait. Au contraire, il a agi de manière répétée et systématique, à chaque relocation d'appartements, nonobstant les mises en garde de la régie en 2010 déjà et la procédure intentée par I______ en 2016. Il a malgré cela persisté dans ses agissements, lesquels n'ont pris fin que lorsqu'ils ont été dénoncés à la Commission du Barreau puis au MP, en 2018. Il y a concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) entre les différentes occurrences de faux dans les titres en lien avec les formules officielles dont il s'est rendu coupable – facteur d'aggravation de la peine. Sa situation personnelle, confortable, malgré le litige l'opposant à ses anciens associés, n'explique en rien ni n'excuse son comportement. L'absence d'antécédents est un facteur neutre sur la fixation de sa peine. Sa collaboration à la procédure a été bonne au début puis particulièrement mauvaise. Actuellement, sa prise de conscience apparaît quasiment nulle. S'il a ainsi initialement admis les faits, il a ensuite nié l'évidence, fourni des explications variables et n'a pas hésité à rejeter la faute sur ses employés pour se soustraire à ses responsabilités. Il persiste encore dans la présente procédure à plaider son acquittement, alors que ce point a été définitivement tranché par le TF, ce qui ne manque pas d'interpeller. Son manque de collaboration et son absence de prise de conscience excluent tout repentir sincère au sens de l'art.”
Bei engem zeitlichem, sachlichem und situativem Konnex kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Einsatzstrafe um Beiträge für die sonstigen gleichartigen Delikte erhöht werden (im vorliegenden Fall um +10 und +20 Tage), sodass sich die Gesamtstrafe ergibt.
“Vorliegend besteht insbesondere zwischen der Hehlerei und dem Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Konnex, womit sich der Gesamtschuldbeitrag leicht vermindert. Vor dem Hintergrund, dass erst durch die rechtswidrige Einreise die Delinquenz in der Schweiz möglich war, steht auch diese in einem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang zu den Taten, zumal es sich im weitesten Sinne um Beschaffungskriminalität handelt. In Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigt sich folgende Gesamtstrafenbildung: die Einsatzstrafe für die Hehlerei von 90 Tagen ist um 10 Tage für das Vergehen gegen das Betäubungsmittelgesetz und um weitere 20 Tage für die rechtswidrige Einreise zu erhöhen. Daraus folgt eine hypothetische Freiheitsstrafe von 120 Tagen.”
Bei Kumulation hat das Gericht die Erhöhung der auf die schwerste Tat zu verhängenden Strafe nach dem Gebot der Angemessenheit vorzunehmen; dabei sind insbesondere die Schwere der Tat(en) sowie die Schuld des Täters, die Angemessenheit der Strafart, die präventive Wirkung und die sozialen Auswirkungen zu berücksichtigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Le juge doit d'abord déterminer le genre de la peine devant sanctionner une infraction, puis en fixer la quotité. Pour déterminer le genre de la peine, il doit tenir compte, à côté de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 p. 244 ss). 3.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.5. Les peines pécuniaires ou les peine privative de liberté de deux ans au plus peuvent être assorties d'un sursis aux conditions de l'art. 42 CP. Les peines privatives de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus peuvent l'être aux conditions de l'art. 43 CP. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est très lourde s'agissant du viol. Elle n'est pas anodine s'agissant de l'infraction à l'art. 19 al. 1 LStup, nonobstant qu'elle concernait des drogues dites "douces". Il s'en est pris aussi bien à la liberté et à l'honneur sexuels de la plaignante, qu'à la santé de nombreux toxicomanes. La période pénale est certes courte pour les faits du 8 juillet 2020, mais elle ne l'est pas pour le trafic de stupéfiants.”
Die Anwendungsvoraussetzung von Art. 49 Abs. 1 ist, dass der Richter für jede einzelne Tat konkret dieselbe Strafgattung wählt. Eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; sind die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht derselben Gattung, müssen sie kumulativ ausgesprochen werden.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei konkurrierenden Gründen für den Führerausweisentzug kann Art. 49 Abs. 1 StGB nach der Rechtsprechung und Lehre analog im Verwaltungsverfahren herangezogen werden. Die Verwaltungsbehörde hat demnach für die schwerste Tat eine Massnahme zu treffen und deren Dauer unter Würdigung aller Umstände angemessen zu verlängern, so dass eine einheitliche, gesamthaft bemessene Entzugsdauer festgelegt wird.
“Or, la jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2 et les réf. citées; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, à l'instar du juge pénal, la Cour n'a pas retenu que la conductrice a manipulé son téléphone portable d'une manière qui entrave la conduite (cf. supra consid. 3.2). Faute d'une autre motivation suffisante, on ne peut donc pas confirmer la décision de l'autorité administrative de s'écarter du minimum légal. Il ne se justifie notamment pas non plus de confirmer cette durée au motif que la recourante a perdu la maîtrise de son véhicule en faisant une sortie de route. En effet cette infraction est la conséquence directe de son assoupissement au volant. Partant, au plan pénal, l'infraction à l'art. 90 al. 1 LCR est absorbée par l'infraction de conduite en état d'incapacité de l'art. 91 al. 2 let. b LCR (cf. Fahrni/Heimgartner, BSK SVG, 2014, art. 91 SVG no 66), ce qui doit valoir également s'agissant de la sanction administrative, de sorte que l'autorité intimée ne pouvait pas prononcer une peine d'ensemble au sens de l'art.”
Praxis: Bei mehreren gleichartigen Übertretungen setzt das Gericht häufig für eine Tat eine Geldstrafe fest und erhöht diese zur angemessenen Gesamtbemessung, anstatt mehrere vollkommen getrennte kleine Sanktionen zu verhängen; konkret wurde in der zitierten Entscheidung eine ursprünglich auf CHF 800.– festgelegte Strafe um CHF 400.– erhöht (Gesamt CHF 1'200.–).
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 3.1.2. En application des art. 32a al. 1 OLCP et 106 CP, l'amende sera de CHF 5'000.- au plus. Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (art. 106 al. 2 CP). Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (art. 106 al. 3 CP). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, l'appelante ne critique pas la quotité de sa peine, au-delà de l'acquittement plaidé. L'amende prononcée en première instance tient adéquatement compte de la situation financière de l'appelante, de sa faute légère, ayant agi par négligence, et du fait que les infractions ont été commises à deux reprises : les infractions étant de même gravité, une amende de CHF 800.- est fixée pour celle du 9 février 2022, laquelle sera augmentée de CHF 400.- (peine théorique de CHF 800.-) pour tenir compte de l'infraction du 12 décembre 2022. L'amende de CHF 1'200.- sera partant confirmée, de même que les 12 jours de peine privative de liberté de substitution.”
Mehrere gleichartige Strafen sind nur dann zusammenzuführen/anzusetzen, wenn das Gericht für jede verletzte Vorschrift in concreto jeweils Strafen derselben Art festgesetzt hat. Eine blosse abstrakte Vorsehbarkeit gleichartiger Strafen reicht nicht aus.
“La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 140 consid. 4.2 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.1). 5.1.4. Selon l'art. 46 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al. 1). S'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation (al. 2). 5.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 93 IV 7 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB erlaubt keine Gesamtbetrachtung zur Bildung einer Einheitsstrafe. Vielmehr ist die konkrete Methode zwingend anzuwenden; eine Einheitssanktion im Sinne einer Gesamtabwägung ist ausgeschlossen.
“Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung zudem, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Ge- samtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 mit Hinweisen). Diese Recht- sprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 und Urteile 6B_712/2018 vom 18. Dezember 2019 E. 3.1; 6B_1033/2019 vom”
Stehen mehrere gleichartige Straftaten in engem zeitlich‑sachlichem (und situativem) Zusammenhang, ist der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Delikte bei der Bemessung der Gesamtstrafe geringer zu veranschlagen. Das Gericht berücksichtigt insbesondere das Verhältnis, den Zusammenhang und die Selbständigkeit der Taten sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen.
“Nach der Praxis des Bundesgerichts sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts ist dabei geringer zu veranschlagen, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2; Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Aufl., Basel 2019, Art. 49 StGB N 122a). Vorliegend besteht insbesondere zwischen den Delikten vom 22. Februar 2021 einerseits als auch zwischen den Delikten vom 6. Februar 2021 ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Konnex, womit sich der Gesamtschuldbeitrag insgesamt verringert. Auch untereinander stehen die beiden Tatkomplexe sowie auch der Hausfriedensbruch vom 31. Oktober 2020 in einem gewissen sachlichen Zusammenhang, zumal sie im Rahmen der (ex-)partnerschaftlichen Beziehung bzw. im inneren Familienkreis begangen wurden. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für die einfache Körperverletzung von 4 Monaten Freiheitsstrafe ist zunächst um 2 Monate Freiheitsstrafe für die Drohung zu erhöhen. Da sich das Unrecht der versuchten Nötigung in wesentlichen Teilen bereits in der Körperverletzung widerspiegelt, rechtfertigt sich eine weitere Erhöhung um 20 Tage Freiheitsstrafe. Für den Hausfriedensbruch vom 22. Februar 2022 sind sodann weitere 10 Tage zu veranschlagen. Insofern kann der Vorinstanz im Ergebnis gefolgt werden, dass für den Tatkomplex vom 22. Februar 2022 eine Einsatzstrafe von 8 Monaten angemessen erscheint. Auch hinsichtlich der weiteren Erhöhung für den Tatkomplex vom 6. Februar 2022 und den Hausfriedensbruch vom 31. Oktober 2020 ist der Vorinstanz im Ergebnis zu folgen, wonach eine Erhöhung von insgesamt weiteren 2 Monaten, namentlich 1 Monat für die Sachbeschädigung und je 15 Tage für die Hausfriedensbrüche, angezeigt erscheint. Daraus folgt eine hypothetische Freiheitsstrafe von 10 Monaten.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) hat das Gericht die für die Bildung der Einsatz- und Gesamtstrafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung in den Grundzügen festzuhalten, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB; BGE 142 IV 137 E. 9.1). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E. 2c; Urteil 6B_1239/2023 vom 22. Januar 2024 E. 1.1.1).”
Bei Ergänzungsstrafen hat der zweite Richter die hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln. Bei dieser Ermittlung ist er an die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe gebunden und muss die ergänzende Strafe in Bezug auf diese Grundstrafe festsetzen.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 6.1.5. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid.”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist das Asperationsprinzip bei der Bildung der Zusatzstrafe konkret anzuwenden. Das Zweitgericht hat die Zusatzstrafe so zu bemessen, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die Taten gleichzeitig beurteilt worden wären; bei bereits im Rahmen früherer Gesamtstrafen erfolgter Asperation kann es diese bei der Bemessung der Zusatzstrafe mässigend berücksichtigen.
“f.). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe. Bilden die Grundstrafe und die Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Zweitgericht der bereits im Rahmen der jeweiligen Gesamtstrafenbildung erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berücksichtigung bei der Zusatzstrafenbildung Rechnung tragen (vgl. BGE 142 IV 265 E.”
Die Erhöhung setzt die Würdigung aller relevanten Umstände voraus, insbesondere der Schuldaspekte und der konkreten Erfolgsfolgen: Der Richter legt zuerst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (u. a. schuldrelevante Aspekte, konkrete Erfolgsfolgen) und erhöht diese anschliessend in angemessener Höhe; dabei berücksichtigt er auch die für die übrigen Tatbestände relevanten Umstände. Bei der Bemessung der Schuld ist ein Vergleich mit typischen Fällen angezeigt.
“L'importance de la culpabilité et celle du résultat dans le cas particulier doivent être évaluées par comparaison avec celle de la culpabilité et celle du résultat dans les cas typiques de faits punissables revêtant la même qualification ; il ne s'agit pas d'annuler, par une disposition générale, toutes les peines mineures prévues par la loi (Message concernant la modification du code pénal suisse [dispositions générales, entrée en vigueur et application du code pénal] et du code pénal militaire ainsi qu'une loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs du 21 septembre 1998, FF 1999 p. 1871). Pour apprécier la culpabilité, il faut tenir compte de tous les éléments pertinents pour la fixation de la peine, notamment des circonstances personnelles de l'auteur, tels que les antécédents, la situation personnelle ou le comportement de l'auteur après l'infraction. Une violation du principe de célérité ou un long écoulement de temps depuis les faits peuvent également être pris en considération (ATF 135 IV 130 consid. 5.4 p. 137 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_839/2015 du 26 août 2016 consid. 6.1). 4.9. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.10. L'art. 49 al. 2 CP vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait.”
Bei Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist in der Regel innerhalb des gesetzlichen Strafrahmens straferhöhend zu berücksichtigen: Es ist zunächst für das schwerste Delikt eine Einsatzstrafe festzusetzen und diese sodann durch angemessene Asperation der für die übrigen Delikte auszufällenden Strafen zu erhöhen. Ein Abweichen vom ordentlichen Strafrahmen erfordert aussergewöhnliche Umstände.
“Schwerstes Delikt Einhergehend mit der Vorinstanz ist für die Gesamtstrafenbildung von der ver- suchten vorsätzlichen Tötung als dem schwersten Delikt auszugehen und dafür eine Einsatzstrafe festzusetzen, welche hernach mit den für die übrigen Delikte auszufällenden Strafe angemessen zu asperieren ist (Urk. 91 S. 20). Da vorlie- gend keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich sind, welche es rechtferti- gen würden, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen, ist die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB innerhalb des Strafrahmens straferhöhend zu berücksichtigen (BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen).”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB geht das Gericht methodisch von der für die während der Probezeit neu verübte Tat festgelegten «Einsatzstrafe» aus und erhöht diese angemessen um die widerrufene Vorstrafe.
“Bildung einer Gesamtstrafe 4.1.4.1. Da die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zü- rich-Limmat vom 3. Dezember 2020 und die neue Strafe für das Vergehen im Sinne des Betäubungsmittelgesetzes (Dossier 1, betr. Verkauf von Kokain) gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Dabei hat das (Berufungs-) Gericht methodisch von derjenigen Strafe als "Einsatzstrafe" auszugehen, die es für die während der Pro- bezeit neu verübte Straftat nach den Strafzumessungsgrundsätzen von Art. 47 ff. StGB ausfällt. Anschliessend ist diese um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen. Daraus ergibt sich die Gesamtstrafe. Bilden die "Einsatzstrafe" für das neu zu beurteilende Probezeitdelikt und die Vorstrafe ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Gericht der bereits erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berück- sichtigung bei der Gesamtstrafenbildung nach Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung tragen (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.). 4.1.4.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Freiheitsstrafe von 40 Tagen für das - 34 - neu zu beurteilende Betäubungsmitteldelikt um 80 Tage für die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 3. Dezember 2020 zu erhöhen, woraus eine Gesamtstrafe von 120 Tagen bzw. 4 Monaten Freiheits- strafe resultiert. 4.1.4.3. An diese Strafe ist gemäss Art. 51 StGB die erstandene Haft anzurechnen (Urk. D1/6/1+4). 4.2.Hinderung einer Amtshandlung (Dossier 2)”
Bei Vorliegen von Konkurrenz nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt das Gericht die Strafe für die schwerste Tat als Basis fest und erhöht diese zur Ahndung der übrigen Tatbestände durch konkrete zusätzliche Monatsbeträge; daraus ergibt sich die kumulierte Gesamtstrafe.
“Son comportement en détention n’est par ailleurs pas particulièrement bon et ne saurait avoir d’effet atténuant sur la peine, tout comme le contexte conflictuel qui aurait existé entre lui et certaines autres parties. A décharge, il y a uniquement lieu de prendre en compte l’admission d’une partie des conclusions civiles et de certains faits par l’appelant. Y.________ est en définitive reconnu coupable de lésions corporelles simples, lésions corporelles simples qualifiées, brigandage, dommages à la propriété, rupture de ban, infraction à la LEI et contravention à la LStup. Sous réserve de la contravention commise, qui n’est passible que d’une amende, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les autres infractions retenues à son encontre, ce genre de peine étant nécessaire pour faire comprendre à l’appelant qu’il doit quitter le chemin de la délinquance vu le peu d’effet dissuasif produit par ses précédentes condamnations. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. L’infraction la plus grave est le brigandage, qui justifie à lui seul le prononcé d’une peine privative de liberté de douze mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de dix mois pour sanctionner les lésions corporelles simples qualifiées, de cinq mois pour réprimer les lésions corporelles simples, de trois mois pour les dommages à la propriété, de deux mois pour la rupture de ban et de deux mois supplémentaires pour l’infraction à la LEI. L’appelant doit ainsi être condamné à une peine privative de liberté de 34 mois. Le pronostic est défavorable. En effet, il dit être arrivé en Suisse en janvier 2022 et compte déjà deux condamnations à son casier judiciaire, ce qui est très inquiétant. L’octroi du sursis partiel est donc exclu. Il peut en revanche être renoncé à révoquer le sursis prononcé le 28 octobre 2022 par le Strafgerichtspräsident Baselstadt, dès lors que la première condamnation de l’appelant à une peine privative de liberté ferme devrait avoir un effet choc suffisant pour le détourner de la récidive par la suite.”
Bei mehrfachen früheren Verurteilungen hat das Gericht etappenweise vorzugehen: Zunächst sind die vor dem ersten Urteil begangenen Taten zu beurteilen und eine Zusatz- oder kumulierende Strafe festzusetzen; dies ist für die Delikte vor jeder weiteren Verurteilung zu wiederholen. Für die nach dem letzten rechtskräftigen Urteil begangenen Taten ist sodann eine unabhängige Strafe festzulegen, wobei Art. 49 Abs. 1 StGB gegebenenfalls angewandt werden kann. Abschliessend sind die festgelegten Strafen zu addieren.
“In dieser Konstellation sind die Delikte vor dem Ersturteil und die Delikte nach dem Ersturteil getrennt sowie selbständig zu behandeln, weshalb zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Erstur- teil begangen wurden, zu unterscheiden ist. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge gefasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Be- tracht fällt. Ist dies der Fall, hat es unter Berücksichtigung des sich aus Art. 49 Abs. 1 StGB ergebenden Schärfungsgrundsatzes eine Zusatzstrafe zur Grund- strafe festzulegen. Kann Art. 49 Abs. 2 StGB nicht angewandt werden, weil die für die vor dem Urteil begangenen Straftaten vorgesehene Strafart von derjenigen - 47 - der bereits verhängten Strafe abweicht, so muss das Gericht eine zu kumulieren- de Strafe verhängen. Anschliessend legt es für die nach dem Ersturteil begange- nen Taten eine unabhängige Strafe fest, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich addiert das Gericht die für die vor dem Ersturteil be- gangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe mit derjenigen für die neuen Taten. Wurde die beschuldigte Person bereits mehrfach verurteilt und hat sie vor, zwischen und nach diesen Urteilen die neu zu beurtei- lenden Taten begangen, hat das Gericht etappenweise vorzugehen. Konkret hat es zunächst die vor dem Ersturteil begangenen Delikte zu beurteilen und eine Zu- satzstrafe oder eine zu kumulierende Strafe festzusetzen. Dieses Vorgehen ist für die vor der zweiten und jeder folgenden Verurteilung begangenen Delikte zu wie- derholen, um danach für die nach dem letzten rechtskräftigen Urteil begangenen Taten eine unabhängige (Gesamt-) Strafe festzulegen. Schliesslich sind die fest- gelegten Strafen zu addieren (vgl. BGE 145 IV 1, E. 1.2 f.; BGer. 6B_759/2019 vom 11. März 2020, E. 2.3.2; je m.w.H.). Im Entscheid BGE 145 IV 377 hat das Bundesgericht bei gewerbsmässigen Delikten eine Ausnahme vom vorstehend beschriebenen Vorgehen zugelassen: Es erwog, gewerbsmässige Delikte seien im Rahmen der Strafzumessung als Einheit zu betrachten.”
Das Bundesgericht bestätigt, dass die Vorinstanz die Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zutreffend gebildet hat und verweist dabei auf seine einschlägige Rechtsprechung.
“ff.). 2.Mit Blick auf die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB kann vorab auf die zutreffenden Erwägungen der Vorinstanz verwiesen werden (Urk. 53 S. 13 f.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grundsätze und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (statt vieler: BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. m.w.H.). Entsprechendes gilt für die Bildung einer Ge- samtstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2). Das braucht hier nicht wiederholt zu werden. Darüber hinaus hat die Vorinstanz richtig erkannt, dass die Bestimmung von Art. 291 StGB, wie auch jene von Art. 137 StGB, einen Strafrahmen von Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe vorsehen (Urk. 53 S. 14). 3.Was die Wahl der Sanktionsart anbelangt, so geht aus dem aktuellen Strafregisterauszug hervor, dass der Beschuldigte in der Schweiz drei eingetra- gene Vorstrafen aufweist, bei denen es jedes Mal zur Ausfällung einer unbeding- ten Freiheitsstrafe kam. Zuletzt wurde er im Jahr 2019 wegen Begehung mehrerer Einbruchdiebstähle zu 26 Monaten Freiheitsstrafe verurteilt und mit einer Landes- verweisung von 10 Jahren belegt (Urk. 79). Der Umstand, dass er nunmehr er- neut eines Vermögendelikts schuldig zu sprechen ist und dass er gleichzeitig auch gegen das ihm auferlegte Einreiseverbot verstossen hat, offenbart, dass er sich von den bisherigen Verurteilungen in keiner Weise abschrecken liess.”
Lehre und Rechtsprechung lassen Art. 49 Abs. 1 StGB im allgemeinen Verwaltungsrecht analoge Anwendung finden, damit die Behörde aus mehreren zusammentreffenden Tatbeständen eine verhältnismässige Gesamtmassnahme bestimmt; dies wurde insbesondere im Zusammenhang mit konkurrierenden Entzugsgründen des Führerausweises anerkannt.
“49 al. 1, 1ère phrase du code pénal du 21 décembre 1937 (CP; RS 311.0), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Jurisprudence et doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (SJ 2008 I 49, 53; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, n° 1216), notamment aussi lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (ATF 108 Ib 258 consid. 2a; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151). L’autorité administrative doit prononcer une mesure pour l’infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d’ensemble, comme prévu par l’art. 49 al. 1 CP (Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s). 5.2. En l'espèce, en prononçant, comme mesure d'ensemble, un retrait du permis de conduire pour la durée de trois mois, l'OCN a pris en compte, dans une juste mesure, le cumul des infractions – graves et moyennement graves – commises le 6 mars 2022 ainsi que l'absence d'antécédent du recourant comme conducteur de véhicule automobile. L'autorité intimée s'en est ainsi tenue à la durée minimale prévue par l'art. 16c al. 2 let. a LCR en cas d'infraction grave, de sorte qu'une réduction de celle-là ne saurait entrer en ligne de compte, pour quelque motif que ce soit. Ainsi, le besoin professionnel invoqué par le recourant – mais non établi en l'espèce – ne permettrait pas une réduction de la durée du retrait. Certes, la Cour est bien consciente des inconvénients que le recourant aura à subir en raison du retrait de son permis de conduire. Cela étant, par sa conduite téméraire au volant, il a pris le risque, non seulement de mettre sa propre sécurité et celles des autres usagers de la route en danger, mais également de se voir retirer son permis de conduire.”
Bei kumulierten Delikten bemisst das Gericht die angemessene Erhöhung unter Berücksichtigung des individuellen Verschuldens sowie der persönlichen Verhältnisse und des Vorlebens des Täters (vgl. Art. 47 Abs. 1–2 StGB).
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wird gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Stehen die Taten in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Zusammenhang, ist der dem einzelnen Delikt zukommende Beitrag zur Gesamtstrafe geringer anzusetzen.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen. Der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts wird dabei geringer zu veranschlagen sein, wenn die Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Urteile 6B_1176/2021 vom 26. April 2023 E. 4.5.2; 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3; 6B_1397/2019 vom 12. Januar 2022 E. 3.4, nicht publ. in: BGE 148 IV 89; 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7; je mit Hinweisen).”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 können persönliche Umstände des Täters – namentlich Vorstrafen, Verhalten nach der Tat und Rückfallrisiko – in die Strafzumessung einfliessen. Der Richter verfügt dabei über einen weiten Beurteilungsspielraum.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. Le vol est réprimé par une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d'une peine pécuniaire, tandis que les infractions à l’art. 115 al. 1 let. a et b LEI sont chacune passibles d'une peine privative de liberté d’un an au plus ou d’une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas légère et dénote d'un certain mépris des lois en vigueur et du bien d’autrui. En effet, agissant avec des comparses, il n’a pas hésité à s’emparer des biens du lésé, qui s’était absenté quelques instants pour accompagner une cliente, saisissant sans hésiter l’occasion de voler le bien d’autrui pour satisfaire une frivolité (entrée aux bains des Pâquis). Il n’a par ailleurs pas hésité à mentir aux autorités sur sa situation personnelle, pour séjourner sans droit en Suisse et percevoir des prestations qui ne lui étaient pas dues.”
Im vorliegenden Entscheid hat das Gericht wegen Rückfälligkeit und fehlender Einsicht die nach Art. 49 Abs. 1 StGB mögliche Erhöhung der Strafe ausgeschöpft.
“________ geboren und kam 1996 nach X.________. Er ist verheiratetet und hat zwei Kinder im Alter von 9 und 4 Jahren. Aus einer früheren Beziehung hat er noch einen 13-jährigen Sohn. Er hatte letztmals eine Stelle als Kurier. Seit Juli 2021 war er arbeitslos. Er bezog seither Arbeitslosengeld vom CC.________ Staat, was EUR 2'000.- pro Monat ergab (act. 22037). Dem CC.________ Zentralregister lassen sich drei Vorstrafen entnehmen: wegen einem Verkehrsdelikt, Diebstahls und falscher uneidlicher Aussage. Er wurde zu Geldstrafen von 15, 20 und 90 Tagessätzen verurteilt (act. 1008/ 9 /10). Im vorliegenden Strafverfahren verhielt er sich wenig kooperativ und zeigt bis zum heutigen Tag weder Einsicht noch Reue. Es ist auch zu berücksichtigen, dass er vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft sass, was ihn offensichtlich nicht davon abhielt, am 29. Dezember 2020 erneut zu delinquieren. Die Täterkomponente muss straferhöhend berücksichtigt werden. Angesichts aller Strafzumessungsfaktoren und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB scheint eine Freiheitsstrafe von 36 Monaten angemessen. Bei einer Strafe von 36 Monaten ist grundsätzlich der teilbedingte Strafvollzug nach Art. 43 StGB möglich. Angesichts des Umstandes, dass B.________ sich vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft befand und sich auch dadurch nicht von einem weiteren schweren Delikt abhalten liess, beweist seine geringe Strafempfindlichkeit und mangelnde Einsicht. Ein teilbedingter Strafvollzug kommt unter diesen Umständen nicht in Frage. Die verhängte Geldstrafe von 30 Tagessätzen für die Hausfriedensbrüche und das Führen eines Personenwagens ohne Haftpflichtversicherung, bzw. ohne Grenzschutz entfällt nach der Einstellung der entsprechenden Anklagepunkte. Die Busse von CHF 100.- für eine geringfügige Sachbeschädigung wurde nicht selbständig angefochten. Die bereits erstandene Haft ist anzurechnen (Art. 51 StGB).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmt der Richter zuerst die Basisstrafe für die schwerste der in Betracht kommenden Straftaten. Für die übrigen gleichartigen Delikte erhöht er diese Basisstrafe anschliessend angemessen; dabei sind sowohl bei der Festsetzung der Basisstrafe als auch bei den einzelnen Erhöhungen die jeweils relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungs- oder -milderungsgründe) zu berücksichtigen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 5.2.2 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 5.3 Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). Il peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (art. 43 al. 1 CP). Selon la jurisprudence, en cas de concours rétrospectif, soit lorsque le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction (cf.”
Im verwaltungsrechtlichen Bereich wird Art. 49 Abs. 1 StGB nach der Rechtsprechung und Lehre analog angewendet. Die Verwaltungsbehörde hat demnach für die schwerste der in Betracht fallenden Taten eine Massnahme zu treffen und deren Dauer in gerechter (angemessener) Weise zu verlängern bzw. eine Gesamtmassnahme festzulegen (z.B. beim Führerausweisentzug).
“1, 1ère phrase CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Jurisprudence et doctrine admettent l’application par analogie de l’art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (SJ 2008 I 49, 53; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, n° 1216), notamment aussi lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (ATF 108 Ib 258 consid. 2a; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), respectivement en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d’une décision de retrait antérieur. L’autorité administrative doit prononcer une mesure pour l’infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d’ensemble, comme prévu par l’art. 49 al. 1 CP (Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s). 6.3. Il n’est pas perçu de frais de procédure (art. 133 CPJA). L’avance de frais de CHF 800.- versée par le recourant doit lui être restituée. En outre, le recourant n’étant pas représenté ni assisté par un avocat, il n’a pas droit à une indemnité de partie (cf. arrêt TF 2C_1171/2016 du 26 octobre 2017 consid. 5.5). (dispositif en page suivante) la Cour arrête : I. Le recours est admis. Partant, la décision du 12 septembre 2023 est annulée et la cause est renvoyée à l’autorité intimée pour nouvelle décision dans le sens des considérants. II. Il n’est pas perçu de frais de procédure. L’avance de frais de CHF 800.- est restituée au recourant. III. Il n’est pas alloué d’indemnité de partie. IV. Notification. Cette décision peut faire l’objet d’un recours auprès du Tribunal fédéral, à Lausanne, dans les 30 jours dès sa notification. Fribourg, le 1er mars 2024/cos La Présidente Le Greffier-stagiaire 603 2023 154 Art.”
Sind mehrere gleichartige Tatbestände materiell und zeitlich eng verbunden, aber liegen keine einheitliche Handlung oder rechtliche Einheit vor, kann vor der Festsetzung der Gesamtstrafe eine hypothetische «Untergesamtstrafe» für diese eng verbundenen Taten gebildet werden; dies hat unter Beachtung von Art. 49 Abs. 1 StGB und der dazugehörigen Rechtsprechung zu erfolgen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle. La collaboration du prévenu est mauvaise. Il persiste, en appel encore, à contester l'intégralité des faits qui lui sont reprochés en lien avec B______ SÀRL. Les policiers ont rapporté qu'il les avait pris de haut lors des auditions des 6 février et 8 mars 2020. Il a considérablement varié dans ses déclarations. Sa prise de conscience est embryonnaire. Le prévenu estime pour l'essentiel ne rien avoir à se reprocher, même s'il admet en définitive l'infraction à la LCR, encore relativement contestée devant les premiers juges à teneur de ses déclarations à ce dernier.”
Für nach dem Ersturteil begangene Taten ist eine eigenständige Strafe festzulegen; diese ist anschliessend gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der bereits festgesetzten Strafe zu addieren.
“Anschliessend hat es für die nach dem Ersturteil begangenen Taten eine unabhängige Strafe festzulegen, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich hat das Zweitgericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe mit derjenigen für die neuen Taten zu addieren (BGE 145 IV 1 = Pra 108 [2019] Nr. 137, E. 1.3; Urteile des Bundesgerichts 6B_759/2019 vom 11. März 2020 E. 2.3.2; 6B_144/2019 vom 17. Mai 2019 E. 4.3.1). - 12 - 3.3. Die Regionale Staatsanwaltschaft Bern - Mittelland sanktionierte die von ihr zu beurteilenden Delikte im Strafbefehl vom 13. September 2019 mit einer Geld- strafe. Nachdem für die Delikte gemäss Dossier 1, wie gezeigt, eine Freiheitsstra- fe auszufällen ist (vgl. E. II.2.3.), sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB nicht erfüllt. Es ist vielmehr auf eine neue Strafe zu erkennen. Anschliessend ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Strafe für die nach dem Strafbefehl vom 13. September 2019 began- genen Taten zu bemessen, nachdem für diese ebenfalls Freiheitsstrafen auszu- sprechen sind (vgl. E. II.2.3.). Die ermittelten Strafen sind abschliessend zu addie- ren. 4. Strafrahmen / Grundlagen der Strafzumessung Die Vorinstanz hat den massgeblichen Strafrahmen von Art. 139 Ziff. 1 StGB kor- rekt mit drei Tagessätzen Geldstrafe bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe abgesteckt und festgehalten, dass keine ausserordentlichen Umstände ersichtlich sind, die ein Verlassen des ordentlichen Strafrahmens als angezeigt erscheinen liessen (Urk. 40 S. 8 f.). Die tat- und täterangemessene Strafe ist deshalb innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen. Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzu- messung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente wurden im vorinstanzlichen Urteil ebenfalls zutreffend dargelegt, weshalb diese nicht wieder- holt werden müssen (Urk.”
In Konstellationen mit kumulierten Sanktionen nach dem Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb (LCart) kann die Praxis zu Art. 49 Abs. 1 StGB als sachgerechte Leitlinie für eine abgestufte Zusammenrechnung der Sanktionen herangezogen werden.
“52 LCart qui ne prévoit pas un montant maximal à déterminer selon le chiffre d'affaires mais consiste en une somme fixe. L'OS LCart traite d'ailleurs exclusivement des sanctions de l'art. 49a LCart (art. 1 OS LCart). Dans une situation comme celle de l'espèce et qui correspond davantage à ce qui prévaut en droit pénal général, une reprise de la pratique développée en matière de concours au sens de l'art. 49 du code pénal suisse du 21 décembre 1937 (RS 311.0 ; ci-après : CP) pourrait paraître plus adaptée. 9.7.1.1 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et augmente celle-ci dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Selon la jurisprudence du Tribunal fédéral, lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (cf. ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les réf. cit.). 9.7.1.2 Sur le vu de ce qui précède, la question de savoir si la nouvelle jurisprudence du Tribunal administratif fédéral vaut également pour les sanctions arrêtées indépendamment du chiffre d'affaires de l'entreprise peut demeurer indécise. Il ressort en effet aussi bien de cette pratique que de la jurisprudence de Tribunal fédéral rendue en application de l'art. 49 CP, qu'en cas de réalisation de deux comportements contraires au droit, il convient dans un premier temps de fixer une sanction pour la première infraction et de l'augmenter ensuite pour sanctionner le second.”
Die erstinstanzliche Ermessensausübung bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur eingeschränkt überprüfbar. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 142 IV 365 E. 2.4.3; 136 IV 55 E. 5.5; je mit Hinweisen). Das Gericht ist jedoch nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungsgründe innerhalb der Einzelstrafen gewichtet (BGE 142 IV 265 E.”
Das Gericht bestimmt zunächst die konkrete Strafe für die schwerste der gleichartigen Taten und erhöht diese anschliessend angemessen zur Bestrafung der übrigen Taten. Bei eng materiell- und zeitlich verknüpften gleichartigen Verhaltensweisen kann anstelle der Berechnung einer fiktiven Einzelstrafe für jede Tat eine einheitliche Gesamtstrafe festgesetzt werden, wobei die Grenzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu beachten sind.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 6.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid.”
Ein einziger Strafregistereintrag kann für die Anwendung der Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ausreichen. Soweit die Tatmehrheit indessen tatsächlich eine Handlungseinheit bildet, käme die Strafschärfung nicht in Betracht.
“2, in welchem das Bundesgericht von einer wiederholten Begehung ausgegangen ist bei einem Beschwerdeführer, der mit gefälschten Erwerbsscheinen Waffen erstanden hatte und hierfür in einem Urteil wegen mehrfacher Urkundenfälschung zu einer bedingten Gefängnisstrafe von drei Monaten verurteilt worden war). 2.4 Mehrfache Tatbegehung gilt mithin – entgegen der nicht näher begründeten Auffassung des Beschwerdeführers (Beschwerde S. 3 ff.) – als wiederholte Begehung im Sinne von Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG. Dass ein einziger Strafregistereintrag genügt, wird vom Beschwerdeführer demgegenüber zu Recht nicht in Frage gestellt. Er macht jedoch sinngemäss geltend, es liege eine Handlungseinheit vor, weshalb eine wiederholte Begehung gemäss Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG zu verneinen sei (Beschwerde S. 4). 2.5 Die Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau hat den Beschwerdeführer mit Strafbefehl vom 7. Januar 2021 wegen mehrfach begangener Vergehen gegen das Waffengesetz schuldig gesprochen und bei der Strafzumessung die Strafschärfungsregel von Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (Akten Kapo pag. 107). Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wäre bei Vorliegen einer Handlungseinheit nicht in Betracht gekommen (vgl. Jürg-Beat Ackermann, in Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N. 21 f.). Für den bereits im Strafbefehlsverfahren anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer war damit erkennbar, dass die Staatsanwaltschaft – entgegen seiner Auffassung – nicht von einer Handlungseinheit ausgegangen ist. 2.6 Ein Strafurteil vermag die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden grundsätzlich nicht zu binden. Allerdings gebietet der Grundsatz der Einheit der Rechtsordnung, widersprüchliche Entscheide im Rahmen des Möglichen zu vermeiden, weshalb die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden beim Entscheid über die Massnahme von den tatsächlichen Feststellungen des Strafgerichts nur unter bestimmten Voraussetzungen abweichen dürfen (vgl. BVR 2012 S. 193 E. 4.4.2; Michel Daum, in Herzog/Daum [Hrsg.], Kommentar zum bernischen VRPG, 2. Aufl. 2020, Art. 3 N. 28, je mit Hinweisen, auch zum Folgenden). Dies gilt grundsätzlich auch bei einem Strafentscheid, der nicht im ordentlichen Verfahren, sondern im Strafbefehlsverfahren ergangen ist, selbst wenn er ausschliesslich auf einem Polizeibericht beruht (BGE 123 II 97 E.”
Bei mehrfacher Verwirklichung derselben qualifizierten Tat ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Bildung mehrerer Gesamtstrafen unzulässig. Die qualifizierte Tat ist gesamthaft zu würdigen; es ist eine Einsatzstrafe festzulegen.
“S. 5). Dieses Vorgehen ist mit dem in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Asperationsprinzip nicht vereinbar. Art. 49 Abs. 1 StGB legt unter der Marginale "Konkurrenzen" die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Wird der Beschwerdeführer - wie vorliegend geschehen - wegen einfacher qualifizierter ungetreuer Geschäftsbesorgung schuldig gesprochen, kann bei der Strafzumessung keine Gesamtstrafenbildung infolge mehrfacher qualifizierter ungetreuer Geschäftsbesorgung erfolgen. Die Beschwerde erweist sich in diesem Punkt als begründet. Die Vorinstanz hätte die qualifizierte ungetreue Geschäftsbesorgung entsprechend ihrem Schuldspruch gesamthaft würdigen und hierfür eine Einsatzstrafe festlegen müssen. Die Beschwerde ist insoweit gutzuheissen.”
Sind mehrere gleichartige Tatbestände eng materiell und zeitlich verknüpft, kann an Stelle separater hypothetischer Einzelstrafen eine einheitliche Gesamtstrafe gebildet werden.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.4 ; AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 5.1.6. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 5.1.7. Aux termes de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée ou d'une autre procédure. Cette imputation se réalise par période de 24 heures consécutives (ATF 150 IV 377 consid. 2.3), mais uniquement dès que le prévenu a été retenu plus de trois heures par les autorités de poursuite (AARP/360/2024 du 17 septembre 2024 consid. 3.1.6 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid.”
Ergibt sich die Tatserie ganz oder teilweise aus Handlungen, die vor Vollendung des 18. Lebensjahres begangen wurden, ist die Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB so zu bemessen, dass der Täter nicht strenger bestraft wird, als wenn über die einzelnen Taten gesondert entschieden worden wäre.
“L'émotion violente est un état psychologique particulier, d'origine émotionnelle et non pathologique, qui se manifeste lorsque l'auteur est submergé par un sentiment violent qui restreint dans une certaine mesure sa faculté d'analyser correctement la situation ou de se maîtriser (ATF 119 IV 202 consid. 2a). Il faut qu'il existe une certaine proportionnalité entre la provocation, d'une part, et la réaction de l'auteur, d'autre part (arrêts du Tribunal fédéral 6B_622/2008 du 13 janvier 2009 consid. 8.1 ; 6B_517/2008 du 27 août 2008 consid. 5.3.2). 3.1.3. La loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs [DPMin] s’applique à quiconque commet un acte punissable entre 10 et 18 ans (art. 3 al. 1 DPMin). Lorsque plusieurs infractions commises avant et après l’âge de 18 ans doivent être jugées en même temps, le CP est seul applicable en ce qui concerne les peines. La procédure pénale relative aux adultes est applicable (art. 3 al. 2 DPMin). Si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Si l’auteur a commis une ou plusieurs infractions avant l’âge de 18 ans, le juge fixe la peine d’ensemble en application de l'al. 1 de sorte qu’il ne soit pas plus sévèrement puni que si les diverses infractions avaient fait l’objet de jugements distincts (al. 3). Autrement dit, l'auteur ne doit pas être jugé plus sévèrement parce qu'il comparaît pour l'ensemble de ses actes devant une juridiction pour adultes, la sanction prévue pour les mineurs étant notoirement et logiquement moins sévère que celle des adultes. L'autorité de jugement devra bien faire la part des choses entre les faits qui se sont produits avant les 18 ans et qui méritent une peine moins sévère et les faits ultérieurs qui méritent une sanction d'adulte (L. MOREILLON / A. MACALUSO / N. QUELOZ / N. DONGOIS, Commentaire romand, Code pénal I, art. 1-110 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 100 ad art. 49). 3.2. L'appelant discute la peine sous l'angle de la requalification requise – rejetée – et du droit pénal des mineurs. Il faut admettre avec le premier juge que la faute du prévenu n'est pas négligeable.”
In Fällen kumulierter Bestrafung bestätigte das Gericht den vom erstinstanzlichen Richter festgesetzten Tagessatz von CHF 30.– als angemessen (Bestätigung im Zusammenhang mit Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Leur prise de conscience est moyenne, puisque les prévenus ont continué à maintenir en appel que leur comportement était justifié par la situation dangereuse dans laquelle ils se seraient trouvés. Ils n'ont aucun antécédent judiciaire. Leur responsabilité pénale est entière. Aucune circonstance atténuante n'est réalisée. Les appelants ne contestent pas, à juste titre, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire à laquelle ils ont été condamnés. Ainsi, la peine pécuniaire de 90 jours-amende de A______, H______, D______ et I______, qui sanctionne adéquatement les infractions de contrainte et d'appropriation illégitime (art. 49 al. 1 CP) sera confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. Le dommage à la propriété étant classé, F______, qui est condamné pour le même complexe de faits que ses co-prévenus, verra sa peine réduite et devra également être condamné à une peine pécuniaire de de 90 jours-amende à CHF 30.- (art. 49 al. 1 CP). Enfin, K______ ne conteste également pas, au-delà de l'acquittement plaidé, la quotité de la peine pécuniaire de 30 jours-amende, qui sanctionne adéquatement l'infraction d'appropriation illégitime et sera, partant, confirmée. Il en ira de même du montant du jour-amende, fixé à CHF 30.- par le premier juge. La détention subie par les prévenus sera imputée sur leurs peines (art. 51 CP). Le sursis prononcé est acquis aux appelants (art. 42 al. 1 CP et art. 391 al. 2 CPP). Le délai d'épreuve, arrêté à trois ans, n'est pas critiquable. 4. 4.1. Selon l'art. 428 al. 1, première phrase, CPP, les frais de la procédure de recours sont mis à la charge des parties dans la mesure où elles ont obtenu gain de cause ou succombé. L'art. 428 al. 2 CPP régit les cas dans lesquels les frais de la procédure peuvent être mis à la charge de la partie recourante qui obtient une décision qui lui est plus favorable. Pour déterminer si une partie succombe ou obtient gain de cause, il faut examiner dans quelle mesure ses conclusions sont admises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_369/2018 du 7 février 2019 consid.”
Deliktsmehrheit begründet grundsätzlich keine Ausdehnung des Strafrahmens; sie ist jedoch innerhalb des ordentlichen Strafrahmens strafschärfend zu würdigen.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB). Diese sog. Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar grundsätzlich nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8). Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.2). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 144 IV 217, bestätigt in BGer 6B_59/2020 vom 30. November 2020, ebenso BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2). Das Bundesgericht hält in seinem Entscheid 6B_483/2016 vom 30.”
Bei wiederholten Drogenhandlungen und vorhandenen Vorverurteilungen kann wegen der ernsthaften Verwurzelung in der Delinquenz und der bislang fehlenden abschreckenden Wirkung früherer Strafen eine Erhöhung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängenden Strafe gerechtfertigt sein; diese Erhöhung bleibt jedoch grundsätzlich auf höchstens die Hälfte des gesetzlichen Höchstmasses beschränkt.
“Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3000 francs au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 2.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction (art. 49 al. 1 CP). 2.2. En l'espèce, le genre de peine est acquis à l'appelant. En lien avec sa quotité, la Cour relève, comme l'a fait le TP, que la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il est à nouveau jugé pour une infraction à la LStup alors qu'il a déjà des condamnations en la matière, la dernière datant de mai 2022. Il a par ailleurs été arrêté avec un large éventail de drogues, ce qui démontre une certaine polyvalence dans leur acquisition, à tout le moins. La commission répétée d'actes en la matière dénote en outre un ancrage sérieux dans cette délinquance et rend en l'espèce nécessaire une peine d'une certaine sévérité, les précédentes peines n'ayant manifestement pas eu l'effet dissuasif escompté. Il a fourni des explications fluctuantes et somme toute peu crédibles en affirmant que la drogue trouvée en sa possession était destinée à sa consommation personnelle, au vu de la diversité des substances et des quantités retrouvées sur lui. En outre, les montants en jeu paraissent être totalement disproportionnés par rapport à ses revenus allégués (et au demeurant non prouvés).”
Das Bundesgericht hat klargestellt, dass Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich nach der konkreten Kumulationsmethode anzuwenden ist; frühere Rechtsprechung, die in bestimmten Konstellationen Ausnahmen zuliess, wurde zurückgenommen. Art. 49 Abs. 1 lässt demnach nach aktueller Rechtsprechung keine Ausnahmen von dieser Methode zu.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Geld- und Freiheitsstrafe gelten nach Rechtsprechung und Lehre nicht als „gleichartige“ Strafen im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher ist die Vorschrift nicht anwendbar, wenn für die begangenen Delikte verschiedene Strafarten (z. B. Geldstrafe einerseits, Freiheitsstrafe andererseits) in Betracht kommen.
“4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die in concreto zu verhängenden Strafen derselben Strafart bzw. derselben Art von Strafe angehören; eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht. Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen verschiedener Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht seine Erwägungen so darzulegen, dass die Erhöhung gegenüber der Strafe der schwersten Tat nachvollziehbar wird. Art. 50 StGB verlangt die Angabe der für die Zumessung massgeblichen Umstände und ihrer Gewichtung in den Grundzügen.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur dann zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat — bei Anwendung der konkreten Methode der Strafzumessung — dieselbe Strafart auszufallen kommt. Dass die Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (vgl. z. B. Geldstrafe ≠ Freiheitsstrafe).
“Die Übertretungen (Tätlichkeiten und mehrfache ge- ringfügige Sachbeschädigung) sind anschliessend mit einer Busse zu sanktionie- ren. 1.3.Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Dar- über hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. 1.4.Die Vorinstanz hat die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente im angefochtenen Urteil zu- treffend dargelegt (Urk. 77 S. 33 f.). Auch das Bundesgericht hat sich wiederholt mit den Grundsätzen der Strafzumessung auseinandergesetzt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für das Vorgehen bei der Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann einleitend verwiesen werden. Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wieder- holt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwen- dung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwen- denden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Bei schwerer Gewalt gegen die Ehefrau ist die Grundstrafe aufgrund der besonderen Schwere der Schuld und der Tatmodalitäten höher anzusetzen. Ergibt sich, dass durch ein oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen mehrerer gleichartiger Strafen erfüllt sind, hat das Gericht die Strafe der schwersten Straftat festzusetzen und diese anschliessend in angemessener Höhe zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.1.4. Selon l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraires, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. 4.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est lourde, puisqu'il s'en est pris, pour des motifs futiles telle une colère ou une frustration mal maîtrisées, à l'intégrité corporelle de son épouse, ainsi qu'à sa liberté personnelle, en usant de violence à son encontre, qui plus est au domicile familial, alors que leur fille s'y trouvait également.”
Bei der Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden; dies hat das Bundesgericht bestätigt.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Gleiches gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht die bei mehreren gleichartigen Delikten zu verhängende Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen. Bei der Bemessung dieser Erhöhung können die Schwere der Schuld, die Verwundbarkeit beziehungsweise die besondere Schutzwürdigkeit der Opfer und die Schwere der eingetretenen Folgen berücksichtigt werden; dies kann eine Erhöhung gegenüber der Grundstrafe rechtfertigen.
“47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles, et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée. Que ce soit par son genre ou sa quotité, la peine doit être adaptée à la culpabilité de l'auteur. Le type de peine, comme la durée de celle qui est choisie, doivent être arrêtés en tenant compte de ses effets sur l'auteur, sur sa situation personnelle et sociale ainsi que sur son avenir. L'efficacité de la sanction à prononcer est autant décisive pour la détermination de celle-ci que pour en fixer la durée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_611/2014 du 9 mars 2015 consid. 4.2). Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1249/2014 du 7 septembre 2015 consid. 1.2). 3.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave. Il s'en est pris à ses deux voisines, dont il connaissait la vulnérabilité, portant atteinte à l'intégrité corporelle de l'une et à l'intégrité sexuelle de l'autre. Il a agi en cédant à un mobile égoïste, dans le but de satisfaire ses pulsions sexuelles, sans égard aux conséquences de ses actes sur ses victimes, qui se sont avérées sérieuses. Sa collaboration à la procédure doit être qualifiée de mauvaise, dès lors qu'il a fourni des déclarations confuses et fluctuantes, tout en persistant à nier les faits qui lui sont reprochés, allant jusqu'à soutenir qu'il faisait lui-même l'objet d'avances insistantes de C______, qu'il avait refusées. Dans ce contexte, sa prise de conscience n'apparaît pas même amorcée. Sa situation personnelle ne justifie ni n'explique ses agissements.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB findet das Asperationsprinzip Anwendung. Dem Sachgericht steht dabei ein erheblicher Ermessensspielraum zu; das Bundesgericht greift auf Beschwerde nur in den engen, in der Rechtsprechung genannten Fällen ein (z. B. Überschreitung/Unterschreitung des gesetzlichen Strafrahmens, Heranziehung rechtlich nicht massgebender Kriterien oder Missbrauch des Ermessens).
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB wiederholt dargelegt (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und Gesamt-strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1, 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 149 IV 217 E. 1.1 mit Hinweisen).”
Sind gleichartige Strafen gegeben, hat das Gericht sämtliche Einzelstrafen festzusetzen und zu nennen, damit ersichtlich ist, wie diese bei der angemessenen Erhöhung der Einsatzstrafe berücksichtigt und ihre Gewichtung überprüft werden kann.
“50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen der Gleichartigkeit i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind erfüllt, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss die gleiche Strafart ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt dabei nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe stellen keine gleichartigen Strafen i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB dar (BGE 144 IV 217 E. 2.2). Bei der Strafzumessung ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (BGE 144 IV 217, 142 IV 265, Urteil des Bundesgerichts 6B_559/2018 vom 26. Oktober 2018). In weiteren Schritten hat die Strafzumessung auch für die übrigen Delikte zu erfolgen. Liegt eine gleichartige Strafe vor, ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten angemessen zu erhöhen, wobei in Anwendung des Asperationsprinzips aufzuzeigen ist, in welchem Ausmass die Einsatzstrafe erhöht wird. Das Gericht hat sämtliche Einzelstrafen für die von ihm zu beurteilenden Delikte festzusetzen und zu nennen, damit beurteilt werden kann, ob die einzelnen Strafen und deren Gewichtung bei der Strafschärfung bundesrechtskonform sind (BGE 142 IV 265 E.”
Das Gericht hat die Sanktion der objektiv schwersten Tat als Grundlage der Strafzumessung festgelegt und diese wegen Tatmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht (Anwendung des Aggravationsprinzips).
“Sa prise de conscience est inexistante. Il n'exprime pas de regrets et ne présente aucune excuse. L'infraction de l'art. 118 LEI est demeurée au stade de la tentative (art. 22 al. 1 CP). Il en sera tenu compte dans une faible mesure dans la fixation de la peine puisque l'absence de résultat ne découle pas d'un désistement de sa part. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements dans la mesure où il ressort de la procédure qu'il faisait des allers-retours avec son pays d'origine, où il pouvait rester durant plusieurs mois. Il avait, par conséquent, toute latitude d'agir autrement et n'avait pas d'obligation de demeurer en Suisse sans les autorisations nécessaires. Il a un antécédent spécifique (entrée et séjour illégaux), lequel est ancien (2013). 3.4. Le prononcé d'une peine privative de liberté ne se justifie pas, une peine pécuniaire apparaissant suffisante pour le dissuader de récidiver (art. 34 et 41 CP a contrario). Il y a concours d'infraction, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). L'infraction de faux dans les titres, objectivement la plus grave, justifie à elle seule, une sanction de base de 50 jours-amende, laquelle doit être augmentée de 30 jours-amende pour tenir compte de la tentative de comportement frauduleux à l'égard des autorités (peine hypothétique de 60 jours-amende), ainsi que de 20 jours-amende supplémentaires pour le séjour illégal (peine hypothétique de 40 jours-amende) et de 20 jours-amende pour l'infraction d’exercice d’une activité lucrative sans autorisation (peine hypothétique de 40 jours-amende). Le prononcé d'une peine pécuniaire de 120 jours-amende se justifie ainsi. La détention avant jugement (un jour) sera déduite (art. 51 CP). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 40.- pour tenir compte de la situation personnelle et financière de l'appelant, étant souligné que ses revenus ont diminué depuis le premier jugement, tandis que ses charges ont (très) légèrement augmenté. 3.5. L'appelant sera mis au bénéfice du sursis dont les conditions sont réalisées (art.”
Ist durch mehrere gleichartige Handlungen die Strafbarkeit mehrfach erfüllt, kann das Gericht den Rahmen der schwersten Straftat gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöhen; die Erhöhung kann bis zur Hälfte des gesetzlichen Höchstmasses betragen. Dies wurde in der Rechtsprechung unter anderem bei mehrfachen schweren Taten an jungen Kindern bejaht.
“Il n’en demeure pas moins que même en ne partant que d’un seul viol, vu le nombre d’infractions en partie très graves commises par le prévenu – la plupart à réitérées reprises – et en tenant compte du fait qu’il s’en est pris à deux jeunes enfants, dont sa propre fille, il se justifie de s’écarter du cadre légal de base (dix ans) en l’augmentant de moitié, conformément à l’art. 49 al. 1 CP. Partant, dans la présente affaire, le cadre légal théorique est d’un an à quinze ans de peine privative de liberté.”
Bei aufeinanderfolgenden, zeitlich getrennten Taten kann die aus der Wiederholung abgeleitete Deliktneigung eine Erhöhung der auf die schwerste Tat entfallenden Strafe über das Einzelstrafmaximum hinaus rechtfertigen, soweit die gesetzlich vorgesehene Höchstgrenze für die Erhöhung (höchstens die Hälfte des Höchstbetrags der angedrohten Strafe) eingehalten wird.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 7.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions. Dans ces cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier. Ces principes valent également pour ce qui concerne la commission d'une infraction en bande (TF 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 7.2 7.2.1 K.________ La culpabilité d’K.________ est particulièrement lourde. Il est venu en Suisse dans le seul but d’y perpétrer des infractions. Il a ainsi commis 34 vols par effraction, tentatives comprises, en l’espace d’environ 15 mois, ce qui constitue un rythme soutenu et témoigne d’une importante volonté délictuelle, sans compter que seule son interpellation par la police a permis de mettre fin à ses méfaits. Il a agi sans scrupule et sans se soucier un instant du tort qu’il causait aux victimes, tant sur le plan psychologique que matériel. Le prévenu a exclusivement été motivé par l’appât du gain, de manière purement égoïste, n’étant pas dans le besoin, dès lors qu’il exploitait, jusqu’à son incarcération, un commerce de voiture qui lui rapportait des revenus corrects selon lui.”
Bei engem materiellem und zeitlichem Zusammenhang mehrerer gleichartiger Straftaten kann das Gericht bereits vorab eine «sous‑peine d'ensemble» bilden. Das Bundesgericht hat anerkannt, dass ein derartiges Vorgehen – bevor anschliessend die Gesamtstrafe unter Berücksichtigung der übrigen in Konkurrenz stehenden Taten festgelegt wird – die Notwendigkeit verhindert, für jede einzelne gleichartige Tat zahlreiche separate hypothetische Strafen zu berechnen, ohne die Voraussetzungen der materiellen Einheit der Tat vorauszusetzen.
“Dans son arrêt de principe relative à la fixation d'une peine complémentaire, le Tribunal fédéral a précisé qu'au stade du calcul de la peine hypothétique relative à chaque infraction nouvellement jugée, il n'était pas exclu de calculer d'ores et déjà une peine d'ensemble lorsque plusieurs actes délictueux se trouvaient dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel (soit une "sous-peine d'ensemble") (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 ; voir également J. B. ACKERMANN, Basler Kommentar StGB, 4ème éd. 2019, n. 169 ad art. 49). Le Tribunal fédéral ne fait pas par-là référence au concept de l'unité matérielle d'action, puisqu'en présence d'une telle unité une série de comportements délictueux est considérée comme une seule infraction et un concours (réel) est par conséquent exclu (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 ; voir également eu égard aux infractions continues : ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa). On doit donc comprendre de la jurisprudence fédérale qu'en présence d'un concours réel concernant plusieurs infractions de nature identique se trouvant dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" visant à réprimer ces comportements dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble – fixation hypothétique s'agissant d'une peine complémentaire – en prenant en compte les autres infractions en concours et en fixant pour chacune d'entre elles une peine hypothétique chiffrée (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3). Un tel procédé a l'avantage d'éviter au juge pénal de fixer de multiples peines hypothétiques chiffrées lorsqu'une même infraction est commise à plusieurs reprises et que ces occurrences se trouvent dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel sans que les conditions strictes permettant de retenir une unité matérielle d'action soient remplies. Tel peut par exemple être le cas lorsque de multiples vols ou contraintes sexuelles sont commis régulièrement sur une longue période. Dans ces situations, le calcul d'une peine hypothétique pour chaque infraction identique complexifierait notablement le calcul de la peine et la compréhension du jugement pénal par les parties et ce de manière artificielle, puisque les éléments de chaque peine hypothétique sont semblables et que la quotité de la sanction obtenue reste au final la même.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist erforderlich, dass der Richter für jede einzelne Tat die vorzunehmende Strafart feststellt; eine Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn er in den konkreten Fällen dieselbe Strafart (denselben Strafarttyp) wählt.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). 5.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur.”
Im vorliegenden Fall führte die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB auf gleichartige Taten bei einer Einzelstrafe von 14 Monaten zu einer Straferhöhung um 6 Monate.
Im zitierten Entscheid wurde die Einsatzstrafe als schwerste Strafe angesetzt und für die betreffenden Nebentaten je ein Zuschlag von zwei Dritteln der jeweiligen Strafe berechnet; daraus ergab sich die gebildete Gesamtfreiheitsstrafe (vgl. Entscheid zur Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe, Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe Zu den technischen Voraussetzungen und dem Vorgehen bei der Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe ist vorab auf die zutreffenden Ausführungen im erstinstanz- lichen Entscheid zu verweisen (Urk. 143 S. 59 ff.). In Nachachtung des Aspera- tionsprinzips ist die Einsatzstrafe von einem Jahr für die qualifizierte Sachbeschä- digung als vorliegend schwerste Straftat angemessen zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Dabei rechtfertigt es sich, für die Strafen betreffend fahrlässige schwere Körperverletzung sowie betreffend mehrfache qualifiziert grobe Verletzung der Ver- kehrsregeln je zwei Drittel und somit 16 und 32 Monate zur genannten Einsatzstrafe hinzuzuschlagen. Dies entspricht dem Vorgehen der Vorinstanz, wenn auch mit einer etwas anderen Begründung (vgl. Urk. 143 S. 61): Grundsätzlich besteht zwi- schen der qualifizierten Sachbeschädigung und der mehrfachen qualifiziert groben Verkehrsregelverletzung ein relativ enger Zusammenhang, was eher für die Hinzu- rechnung von weniger als 2/3 der ursprünglichen Strafe sprechen würde. Jedoch steht die qualifiziert grobe Verkehrsregelverletzung beim vorliegenden Verkehrs- delikt derart im Vordergrund, dass sie in einem (grösseren) Umfang von 2/3 zu be- achten ist. Daraus resultiert als Zwischenergebnis – wie schon bei der Berechnung der Vorinstanz – eine Gesamtfreiheitsstrafe von 5 Jahren. - 16 -”
Art. 49 Abs. 1 StGB regelt die Rechtsfolgen im Konkurrenzfall nur rudimentär. Aus der Vorschrift selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen für «gleichartige Strafen» erfüllt sind, welche Tat als «schwerste Straftat» zu gelten hat und wie diese zu ermitteln und zu erhöhen ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Die Rechtsprechung wendet das Aspirationsprinzip bei der Bildung der Einsatz‑ und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB an.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung gemäss den Art. 47 ff. StGB und die an diese gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwen- dung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1. ff.; 141 IV 61 E. 6.1.1 f.; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe wird die bereits rechtskräftig ausgefällte Grundstrafe durch Asperation reduziert; die für die neuen Delikte auszusprechende Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der (asperierten) Grundstrafe.
“S. 269; je mit Hinweisen). Der Beschuldigte ist daher im Sinne dieser Bestimmung nicht schlechter zu stellen, wie wenn die dem genannten Urteil zugrundeliegenden Delikte zusammen mit den vorliegenden Straftaten beurteilt worden wären. Da für die neuen Delikte wie ausgeführt Freiheitsstrafen auszufällen sind und am 27. Mai 2021 als Grund- strafe ebenfalls auf eine Freiheitsstrafe erkannt wurde, liegt Gleichartigkeit der Strafen vor und ist eine hypothetische Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 2 StGB möglich. - 13 - 3.3.Das Gesetz sieht für die am 27. Mai 2021 ausgefällten Schuldsprüche der ungetreuen Geschäftsbesorgung im Sinne von Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor, ebenso für die grobe Verletzung der Verkehrsregeln im Sinne von Art. 90 Abs. 2 SVG. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Betrug als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Daher gilt es nachfolgend für den Betrug eine Ein- satzstrafe festzusetzen, welche zur Bildung der hypothetischen Gesamtstrafe um die Grundstrafe vom 27. Mai 2021 sowie aufgrund der Urkundenfälschung ange- messen zu erhöhen sein wird. Die Zusatzstrafe ergibt sich aus der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe und der Grundstrafe. Oder anders aus- gedrückt: Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe wird von der für die neuen Delikte auszusprechenden Strafe abzuzie- hen sein, was die auszufällende Zusatzstrafe ergibt. 4.Betrug 4.1.In objektiver Hinsicht ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme von Fr. 500'000.– innerhalb des Anwendungsbereichs der Verordnung vom 25. März 2020 zur Gewährung von Krediten und Solidarbürgschaften infolge des Coronavirus (Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung; Covid-19-SBüV; SR 951.261) den Maximalbetrag erreicht. Es handelt sich um einen erheblichen Betrag.”
Der Richter bestimmt zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende oder -mildernde). Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten; auch bei der Erhöhung sind die für die übrigen Taten relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“1 Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). Si, malgré le crime ou le délit commis pendant le délai d'épreuve, il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce à la réintégration (art. 89 al. 2, 1re phrase, CP). La nouvelle infraction doit revêtir une certaine gravité, à savoir être passible d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire (cf. art. 10 CP). La commission d'un crime ou d'un délit n'entraîne toutefois pas obligatoirement la révocation de la libération conditionnelle. Selon l'art. 89 al. 2 CP, le juge renoncera à la réintégration s'il n'y a pas lieu de craindre que le condamné ne commette de nouvelles infractions. Par sa nature même, le pronostic à émettre ne saurait être tout à fait sûr ; il doit suffire de pouvoir raisonnablement admettre que le détenu ne commettra pas de nouvelles infractions (ATF 98 lb 106 consid. 1b ; TF 6B_715/2015 du 21 mars 2016 consid. 2.1 ; TF 6B_1085/2013 du 22 octobre 2014 consid. 4.2.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bei kumulativer Begehung darf die Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB das gesetzliche Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschreiten; der Richter ist zudem an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 6.2.2 Selon l’art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve (ATF 134 IV 140 consid.”
Das Gericht bemisst zuerst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafzumessende Faktoren und allfällige Verminderung der Schuldfähigkeit) und erhöht diese danach angemessen zur Bestrafung der übrigen gleichartigen Taten.
“En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. 4.2.5. Par ailleurs, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; arrêts TF 6B_460/2010 du 4 février 2011 consid. 3.3.4 ; ATF 137 IV 57 ; 6B_466/2013 du 25 juillet 2013 consid. 2.1). 4.3. En l’espèce, le prévenu est reconnu coupable de crime contre la LStup (mai 2022 au 17 mai 2023 - art. 19 al. 1 lit. c et al. 2 lit. a LStup), de contravention à la LStup (mai 2022 au 17 mai 2023 - art. 19a ch. 1 LStup), de délits contre la LEI (entrée, séjour et travail illégaux - art. 115 al. 1 let. a [11 mars 2022], b et c [2 mai 2022 au 17 mai 2023] LEI), et comportement frauduleux à l’égard des autorités (2 mai 2022 - art.”
Gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB ist hier eine Asperation von 5 Tagessätzen vorzunehmen.
Bei kumulativen Taten setzte das Gericht die erhöhte Freiheitsstrafe der schwersten Tat fest (10 Monate) und berücksichtigte dabei die bereits verbüsste Haft (272 Tage).
“Fazit In Anbetracht der vorstehenden Erwägungen kann folglich festgestellt werden, dass das Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft vom 18. Juli 2023 in Abweisung der Berufung des Beschuldigten vollumfänglich zu bestätigen ist. III. K OSTEN (…) Demnach wird erkannt: I. Das Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft vom 18. Juli 2023, auszugsweise lautend: "1. A. wird der versuchten einfachen Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand sowie der mehrfachen, teilweise qualifizierten Sachbeschädigung schuldig erklärt und verurteilt zu einer Freiheitsstrafe von 10 Monaten, unter Anrechnung der vom 21. September 2022 bis 20. Juni 2023 ausgestandenen Haft von insgesamt 272 Tagen, in Anwendung von Art. 144 Abs. 1 und 3 StGB, Art. 123 Ziff. 1 und 2 Abs. 1 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB, Art. 19 Abs. 2 StGB, Art. 40 StGB, Art. 49 Abs. 1 StGB sowie Art. 51 StGB.”
Art. 49 Abs. 1 StGB ist nach der Rechtsprechung zweistufig anzuwenden: Der Richter bestimmt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände und erhöht sie sodann in angemessener Weise; auch bei der Erhöhung sind die für die übrigen Taten massgeblichen Umstände zu berücksichtigen.
“1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave. Il a, à deux reprises, violé des règles importantes de la circulation routière et créé ainsi un danger pour la sécurité des autres usagers. Il a, par ailleurs, possédé, dans son téléphone portable, cinq vidéos contenant des actes d'une grande violence. Il a agi pour des mobiles égoïstes. Sa responsabilité était pleine et entière. Il y a concours d'infractions. La collaboration de l'appelant à la procédure s'est quelque peu améliorée, dès lors qu'il ne conteste plus les faits du 25 janvier 2021.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Zusatzstrafe gegenüber der bereits verhängten Grundstrafe als Differenz zwischen der aufgrund der Asperation festgesetzten Gesamtstrafe (70 Tage) und der Grundstrafe (60 Tage) bemessen (Zusatzstrafe 10 Tage).
“Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips von Art. 49 Abs. 1 StGB eine nur geringe Reduktion der oben dargelegten angemessenen hypothetischen (Freiheits-) Strafen. Zu beachten ist weiter, dass in Bezug auf diese beiden Delikte eine weitere Zusatzstrafe auszusprechen ist. Das Urteil der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt vom 27. September 2021 erging zwar nach dem erstinstanzlichen Urteil in dieser Sache vom 31. August 2021, doch wurde die in diesem Urteil beurteilte Tat am 7. Januar 2021 und somit vor dem erstinstanzlichen Urteil begangen. Der Beschuldigte wurde damals wegen einfachen Diebstahls und Sachbeschädigung zu einer Freiheitsstrafe von 60 Tagen verurteilt. Wiederum ist das Grunddelikt, der einfache Diebstahl, die schwerste Straftat, und somit ist mit der Zusatzstrafe die Grundstrafe von 60 Tagen Freiheitsstrafe angemessen zu erhöhen. Bei einer Beurteilung sämtlicher Delikte wäre die Grundstrafe infolge Asperation auf 70 Tage festzusetzen. Somit ist die Zusatzstrafe für diese beiden Delikte auf 10 Tage zu bemessen.”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann auch bei relativ geringen Deliktsbeträgen eine leichte Erhöhung der Strafe rechtfertigen; die Praxis wendet hierzu das Asperationsprinzip und erhöht die an die schwerste Tat anzusetzende Strafe beispielsweise um wenige Monate (konkretes Beispiel: Erhöhung um 2½ Monate bei einem Deliktsbetrag von rund CHF 500).
“In Bezug auf das parkierte Cabriolet von O____ (AS Ziff. I.1.32: vgl. dazu schon E. 6) ist zu erwähnen, dass der Berufungskläger durch das Aufschneiden des Stoffdaches einen beträchtlichen Schaden angerichtet hat, der nur knapp nicht den Qualifikationstatbestand des grossen Schadens erfüllt (Art. 144 Abs. 3 StGB). Mit rund CHF 3'300. geringer, aber immer noch bedeutsam, ist der Deliktsbetrag hinsichtlich der Sachbeschädigung in Bezug auf Ziff. I.1.36 der Anklageschrift zu veranschlagen, wobei der Berufungskläger auch hier auf einem öffentlichen Parkplatz unverfroren die Dachabdeckung eines Autos aufgeschnitten hat. In Bezug auf die Sachbeschädigung hinsichtlich Ziff. I.1.31 der Anklageschrift liegt der Deliktsbetrag mit rund CHF 500. dagegen nur knapp über der Geringfügigkeitsgrenze. Auch hier sind der enge Sachzusammenhang zum gewerbsmässigen Diebstahl und der Suchtdruck (vgl. dazu schon E. 8.2.2) zu berücksichtigen, sodass von es sich rechtfertigt, die bisher zugemessene Freiheitsstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um 2 ½ Monate (bei ursprünglich fünf Monaten Freiheitsstrafe) zu erhöhen (bei einem insgesamt leichten Verschulden und einem Strafrahmen, der Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe beträgt [Art. 144 Abs. 1 StGB]).”
Bei der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB verfügt das Sachgericht über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschreitet, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgeht oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht lässt respektive ihr Ermessen überschreitet oder missbraucht.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 142 IV 365 E. 2.4.3; 136 IV 55 E. 5.5; je mit Hinweisen). Das Gericht ist jedoch nicht gehalten, in Zahlen oder Prozenten anzugeben, wie es die einzelnen Strafzumessungsgründe innerhalb der Einzelstrafen gewichtet (BGE 142 IV 265 E.”
Bei Konkurrenz gleichartiger Strafen legt das Gericht zunächst die Strafe für die konkret schwerste Straftat fest und erhöht diese danach angemessen für jede weitere Straftat. Bei der Bemessung der Erhöhung sind die für jede einzelne Straftat relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 4.1.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). 4.1.5. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art.”
Im vorliegenden Entscheid nach Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die Grundstrafe von 120 auf 150 Tage‑Geldstrafe, d. h. um 30 Tage, erhöht.
“Son mobile, dont les contours sont mal définis compte tenu de ses versions successives, relève en tout état de cause de la convenance personnelle ; il est égoïste. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements, hormis peut-être son jeune âge. Sa collaboration n'a pas été bonne, vu l'évolution dans ses déclarations. La prise de conscience de la gravité des actes fait en partie défaut, le prévenu se posant en victime s'agissant du crime commis, prétendant qu'on l'aurait contraint à agir de la sorte, alors même qu'une telle contrainte n'est pas étayée, la circonstance atténuante de l'art. 48 let. a ch. 3 CP n'était au demeurant pas formellement plaidée. Il n'a pas d'antécédent judiciaire. Au vu de l'ensemble des circonstances, l'appelant sera condamné, pour sanctionner le faux dans les titres, infraction objectivement la plus grave, à une peine pécuniaire de 120 jours-amende (art. 34 al. 1 CP). Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 30 jours-amende (peine hypothétique : 40 jours-amende) pour réprimer la conduite sans autorisation, ce qui ramène la peine à 150 jours-amende (art. 49 al. 1 CP). Le montant du jour-amende sera fixé à CHF 30.-, montant qui tient compte de la situation personnelle et économique de l'appelant au moment du présent jugement (art. 34 al. 2 CP). La détention avant jugement sera imputée sur la peine (art. 51 CP). A cet égard, il n'y a pas lieu d'imputer les mesures de substitution. Celles-ci se sont limitées à interdire à l'appelant tout contact avec C______, G______, F______ et "I______", ce qui n'a limité en rien sa liberté personnelle, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement (ATF 140 IV 74 consid. 2.4). Le sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Un sursis qualitativement partiel au sens de l'art. 42 al. 4 CP ne s'impose pas (ATF 134 IV 1 consid. 4.5.2). Le premier juge a fondé la sanction immédiate de CHF 1'460.- sur les infractions à la LCR. Or, à l'exception de l'une d'elles, le prévenu est acquitté de ces chefs. Par ailleurs, ce dernier assume sans discussion la conduite sans autorisation du 21 août 2021 et il s'agit, pour lui, d'une première condamnation.”
Erfüllt der Täter mehrere gleichartige Straftatbestände, richtet sich die Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB: Das Gericht verhängt die Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie in angemessenem Umfang. Bei der Wahl der Sanktionsart und der Erhöhungsbemessung kann die Konnexität der Taten (gemeinsamer Tatort, -motiv, teilweise kongruente Dauer) als tragendes Element für die Verhängung derselben Strafart und für eine angemessene Erhöhung herangezogen werden.
“Bei der Wahl der Sanktionsart steht dem Gericht ein Ermessen zu (BGE 147 IV 241 E. 3.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_696/2021 vom 1. November 2021 E. 5.2). Neben der für die versuchte Geldfälschung von Gesetzes wegen auszufällenden Freiheitsstrafe erachtet das Gericht diese Sanktionsart auch für die vom Beschuldigten begangene Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz als angemessen, da die Taten hinsichtlich Tatort, Tatmotiv und (teilweise) kongruente Dauer des inkriminierten Verhaltens eine gewisse Konnexität aufweisen. Für die Widerhandlung gegen das Waffengesetz kommt hingegen wegen des noch näher darzulegenden sehr leichten Verschuldens nur eine Geldstrafe in Betracht. 4.3.2 Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des schwersten Delikts festzusetzen. Der ordentliche Rahmen ist dann zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die angedrohte Strafe im konkreten Fall als zu hart oder zu mild erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.7 f.). Schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet vorliegend die versuchte Geldfälschung gemäss Art. 240 Abs. 1 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB. Der Strafrahmen dieses Delikts reicht von Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bis zu zwanzig Jahren Freiheitsstrafe (Art. 240 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 Satz 1 StGB). Aufgrund des Strafmilderungsgrundes des Versuchs (Art. 22 Abs. 1 StGB) wird der Strafrahmen gestützt auf Art. 48a StGB nach unten erweitert, sodass theoretisch auch eine tiefere Strafe möglich wäre. Eine solche kommt vorliegend aber a priori nicht in Betracht. Die versuchte Geldfälschung ist mit einer Freiheitsstrafe zu ahnden, welche wegen der Verurteilung wegen Besitzes von Betäubungsmitteln im Sinne des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen ist. 4.3.3 Einsatzstrafe für die versuchte Geldfälschung 4.3.3.1 Zu den Tatkomponenten ergibt sich Folgendes: In Bezug auf die objektive Tatschwere kann im Wesentlichen auf die Ausführungen zum Beschuldigten A. verwiesen werden (vgl. E. 4.2.2 hievor). Der Beschuldigte A. war gewissermassen der spiritus rector der Falschgeldproduktion.”
Art. 49 Abs. 1 StGB enthält keine konkreten Kriterien dafür, wann mehrere Strafen als «gleichartig» zu gelten haben; ebenso lässt sich aus der Vorschrift nicht entnehmen, welche der betroffenen Straftaten als die «schwerste» anzusehen ist und wie die Erhöhung vorzunehmen ist. Die Regelungsdichte ist damit rudimentär, sodass eine Konkretisierung durch die Rechtsprechung erforderlich ist.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden. Die Vorschrift von Art. 49 Abs. 1 StGB legt somit die Rechtsfolgen fest, die einen Täter treffen, der denselben Straftatbestand mehrfach oder mehrere verschiedene Straftatbestände verletzt hat. Die Vorschrift regelt das methodische Vorgehen der Strafzumessung im Konkurrenzfall aber nur rudimentär; ihr selbst lässt sich nicht entnehmen, wann die Voraussetzungen gleichartiger Strafen erfüllt sind, was die schwerste Straftat ist und wie diese zu ermitteln und erhöhen ist (BGE 144 IV 217 E. 3.2).”
Bei Festsetzung einer Ergänzungsstrafe bildet die bereits rechtskräftig gewordene Basissstrafe für die zuvor verurteilten Taten den Ausgangspunkt für die Berechnung der hypothetischen Gesamtstrafe; der zweite Richter darf die bereits bestätigte Strafe nicht revidieren, muss jedoch die Gesamtstrafe so ermitteln, wie sie bei zusammengefasster Beurteilung aussehen würde.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 2.1.5. L'art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al.”
Bei mehreren gleichartigen Taten bestimmt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat und erhöht diese dann, um jede weitere Tat zu sanktionieren. Die Erhöhung ist unter Berücksichtigung der für jede einzelne weitere Tat relevanten Umstände vorzunehmen und entsprechend zu begründen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 4.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 4.3 La culpabilité de l'appelant est bien écrasante en raison des actes abjects infligés à sa victime. D'écrasante, la culpabilité doit être qualifiée de très lourde pour tenir compte de la légère diminution de responsabilité. A charge, il y a lieu de retenir, à l’instar des premiers juges, que de manière réitérée, l’appelant a porté atteinte à l’intégrité corporelle de son amie intime, par pur égoïsme, avant d’attenter à sa vie, heureusement sans y arriver.”
Der Richter muss für jede begangene Tat prüfen, welche Strafart sich dafür ergibt; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn für alle Taten dieselbe Strafart gewählt wird.
“47 CP). Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten ist für die Beurteilung der Verhältnismässigkeit der Untersuchungshaft das zu erwartende Strafmass unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Verhängung der Strafe der schwersten Tat mit angemessener Erhöhung, begrenzt auf das Höchstmass) heranzuziehen.
“Wie oben dargelegt, ist in Bezug auf die Tatbestände der einfachen Körperverletzung und des Raufhandels nicht lediglich von einem dringenden Tatverdacht, sondern von einer erdrückenden Beweislage auszugehen (vgl. E. 2 f. hiervor). Beide Tatbestände sehen eine Strafdrohung von drei Jahren Freiheitsstrafe oder Geldstrafe vor (Art. 123 Ziff. 1 StGB, Art. 133 Abs. 1 StGB). Somit ist noch nicht davon auszugehen, dass die Dauer der Untersuchungshaft von ungefähr zwei Jahren bereits in grosse Nähe der im Falle einer Verurteilung zu erwartenden Freiheitsstrafe gerückt ist (s. zur Strafzumessung bei mehreren gleichartigen Strafen Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Haft ist daher zum jetzigen Zeitpunkt noch verhältnismässig. Dass die Freiheitsstrafe allenfalls bedingt oder teilbedingt ausgesprochen werden könnte, ist insoweit belanglos (BGE 145 IV 179 E. 3.4; 139 IV 270 E. 3.1; je mit Hinweisen).”
In der zitierten Praxis hat das Gericht für mehrere Delikte zunächst hypothetische Einzelstrafen berechnet und diese addiert, um sodann auf Grundlage von Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat zu nehmen und eine angemessene Erhöhung vorzunehmen.
“Sur une période de plus de trois mois, il est entré et a séjourné illégalement en suisse en se livrant à un trafic ayant porté sur une quantité suffisamment importante de crack pour que la santé de nombreuse personnes soit mise en danger, sans égards pour celles-ci et alors que cette drogue, particulièrement addictive et dangereuse vu son haut degré de pureté, fait des ravages au sein de ses consommateurs. L'appelant a fait preuve d'une volonté délictuelle forte puisqu'il a déployé son activité sur une période de plusieurs mois et que seule son interpellation ayant mis fin à ses agissements. Son mobile, soit l'appât du gain, était purement égoïste et sa situation personnelle ne justifiait pas son comportement, ce d'autant qu'il était au bénéfice d'un titre de séjour espagnol qui lui aurait permis de travailler en toute légalité. L'appelant n'a eu de cesse de nier sa culpabilité en dépit des éléments probants du dossier et n'a exprimé aucun regret, si bien que sa collaboration doit être qualifiée de médiocre et sa prise de conscience de nulle. L'absence d'antécédent spécifique est un facteur neutre. 3.4.2. Compte tenu de la gravité des faits reprochés à l'appelant, en particulier au regard de la dangerosité de la drogue dont il était question, il se justifie de prononcer une peine privative de liberté, qu'il convient de fixer selon le principe d'aggravation consacré par l'art. 49 al. 1 CP. Les infractions à la LStup emportent à elles seules le prononcé d'une peine privative de liberté de 13 mois. A cela doit s'ajouter un mois pour l'entrée illégale (peine hypothétique de deux mois) et un mois pour le séjour illégal (peine hypothétique de deux mois), portant à 15 mois la peine privative de liberté qui sera prononcée à l'encontre de l'appelant. 3.4.3. L'octroi du sursis complet est acquis à l'appelant. Il sera assorti d'un délai d'épreuve de trois ans, durée suffisante pour le dissuader de commettre de nouvelles infractions. 4. 4.1.1. Selon l'art. 66a al. 1 CP, le juge expulse un étranger du territoire suisse pour une durée de cinq à quinze ans s'il est reconnu coupable de l'une des infractions énumérées aux let. a à o, également sous la forme de tentative (ATF 144 IV 168 consid. 1.4.1), notamment en cas d'infraction grave à la LStup (let. o). Le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt privé de l'étranger à demeurer en Suisse.”
In Fällen langandauernder, wiederholter Tatbegehung hat das Gericht Art. 49 Abs. 1 zur Festsetzung einer erheblichen Gesamtstrafe angewandt; dabei wurde in der zitierten Entscheidung das hohe Rückfallrisiko als relevanter Strafzumessungsgrund berücksichtigt.
“C'est ainsi à raison que les premiers juges ont prononcé une peine privative de liberté, seule envisageable, pour l'ensemble des actes, vu leur gravité et le risque de récidive élevé relevé par les experts, conclusion qu'il n'y pas lieu de remettre en cause (voir supra). L'appelant ne saurait s'appuyer sur les jurisprudences fédérales et cantonales citées en comparaison pour se prévaloir d'une peine réduite. En effet, les actes dont il a été reconnu coupable traduisent, sur une période bien plus longue que celles retenues dans la grande majorité de ces arrêts, une intensité criminelle particulièrement forte au vu de la gravité des infractions commises à de multiples reprises, également largement supérieures en nombre. Il y a concours réel parfait entre les infractions de viols, de contraintes sexuelles, de lésions corporelles simples, de menaces et de contraintes, mais aussi entre chaque occurrence, de sorte qu'il convient de fixer une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP. Les viols et/ou les contraintes sexuelles, les lésions corporelles simples et les menaces ont été perpétrés à raison de deux à trois fois par semaine, voire quasi quotidiennement pour les lésions corporelles entre avril 2019 et avril 2021, ainsi qu'à réitérées reprises s'agissant des infractions de contraintes. Les différent actes séparés et ponctuels commis, qui se sont déroulés à des moments différents durant plusieurs années, ne forment aucune unité d'action (ATF 132 IV 49 consid. 3.1.1.3 ; 131 IV 83 consid. 2.4.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_664/2015 du 18 septembre 2015 consid. 1.3). Ces occurrences feront néanmoins l'objet d'une seule sous-peine d'ensemble pour chacune des infractions précédemment citées, dans la mesure où il est impossible, ni même souhaitable, de les recenser avec plus de précision. 2.3.2. Ayant à l'esprit les différents éléments de la faute susmentionnés, mais aussi le considérant 1.6 de l'arrêt de renvoi du TF, la CPAR juge que les infractions de viols, abstraitement les plus graves, doivent être sanctionnées d'une peine privative de liberté de 48 mois.”
Gleichartigkeit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass das Gericht im konkreten Fall bei jedem einzelnen Normverstoss dieselbe Strafart festlegt; die blosse abstrakte Gleichheit der Strafandrohungen genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten dabei nicht als gleichartige Strafen.
“Allgemeine Grundlagen der Strafzumessung Für die allgemeinen Grundlagen gemäss Art. 47 StGB kann auf die zutreffenden Ausführungen der Vorinstanz verwiesen werden (S. 20 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung, pag. 684). Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen der Gleichartigkeit i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind erfüllt, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss die gleiche Strafart ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt dabei nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe stellen keine gleichartigen Strafen i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB dar (BGE 144 IV 217 E. 2.2). Bei der Strafzumessung ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (BGE 144 IV 217, 142 IV 265, Urteil des Bundesgerichts 6B_559/2018 vom 26. Oktober 2018). In weiteren Schritten hat die Strafzumessung auch für die übrigen Delikte zu erfolgen.”
Ist eine Serie von selbständigen Delikten zu unterschiedlichen Zeitpunkten begangen worden, so rechtfertigt der Wiederholungs- bzw. Seriencharakter nach der Rechtsprechung die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB und damit eine Strafzumessungserhöhung, weil die Wiederholung auf eine Neigung zur Delinquenz schliessen lässt. Art. 49 Abs. 1 StGB ist demgegenüber grundsätzlich nicht anzuwenden, wenn die Taten als einheitliches Delikt zu erfassen sind (‚infraction par métier‘).
“La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 2.1.7. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (arrêt du Tribunal fédéral 6B_516/2019 du 21 août 2019 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 2.1.8. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle. Cela suppose qu'un temps relativement long se soit écoulé depuis le jour de l'infraction jusqu'à celui où les faits sont définitivement constatés et que la prescription de l'action pénale est près d'être acquise.”
Ist für die einzelnen Taten im konkreten Fall dieselbe Strafgattung/Strafart vorgesehen, hat das Gericht zunächst für jede Tat die (hypothetisch zu verhängende) Einzelstrafe festzulegen; erst danach kann es nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat auswählen und diese zur Sanktionierung der übrigen Taten angemessen erhöhen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips hat das Gericht bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB einen erheblichen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn dieses Ermessen überschritten oder missbraucht worden ist; die für die Strafzumessung erheblichen Umstände sowie deren Gewichtung sind in den Grundzügen zu begründen, damit die Entscheidung nachvollziehbar bleibt.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn es sein Ermessen überschreitet oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 149 IV 217 E. 1.1).”
Bei der Bemessung hat das Gericht die für die schwerste Tat relevanten Umstände (einschliesslich etwaiger Strafmilderungs- und -erschwerungsgründe) zu gewichten; anschliessend ist diese Strafe unter Berücksichtigung der für die übrigen Taten relevanten Umstände angemessen zu erhöhen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 14.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 14.2 14.2.1 En l’espèce, la peine prononcée contre A.N.________ doit être augmentée, dès lors, d’une part, que le montant total du préjudice qu’il a causé à G.________ est bien plus important que celui retenu en première instance et, d’autre part, que le blanchiment d’argent doit être sanctionné en concours avec l’escroquerie par métier, respectivement l’escroquerie et le faux dans les titres (prêt Covid). Avec les premiers juges, il faut constater que la culpabilité d’A.”
Ein bereits vorhandener konkurrierender Tatkomplex kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Erhöhung des Strafrahmens führen; dafür bedarf es nicht mehrerer getrennter Konkurrenzen.
“Or, contrairement à ce qui a été convenu, ce dernier a muni la quasi-totalité des documents communiqués aux victimes avec le logo précité, alors même que X.________ n’était pas partie prenante aux relations nouées avec les lésés et qu’elle ne s’était jamais vu communiquer leur souhait en matière d’assurance. Partant, l’appelant doit être reconnu coupable d’infraction à l’art. 61 al. 1 LPM. Selon le Tribunal fédéral, l’art. 61 LPM et l’art. 23 al. 1 et 3 al. 1 LCD sont en concours imparfait (unrechte Konkurrenz) (TF 6B_411/2013 du 20 novembre 2013 consid. 2.3). On ne se trouve au surplus pas dans les exceptions à ce principe envisagées par la doctrine (Besse, in : Commentaire romand, Propriété intellectuelle, Lausanne/Genève 2013, n. 33 ad art. 61 LPM). Néanmoins, cette constatation demeure purement académique, puisque ce complexe de fait tombe déjà sous le coup, en concours des art. 146 CP et 61 al. 1 et 3 LPM. La loi ne prévoyant pas d’augmenter plusieurs fois la peine en cas de concours multiples, et l’existence d’un seul concours permettant déjà l’élévation du cadre de la peine au sens de l’art. 49 al. 1 CP, le concours imparfait n’emporte pas en soi une réduction de la peine. 9. Cas Q.________ SA (cas B.5 de l’acte d’accusation) 9.1 L’appelant conteste sa condamnation à rembourser Q.________ SA le montant de 437'440 fr., avec intérêts. En se basant sur la comptabilité produite par la plaignante, il estime que les premiers juges n’ont pas tenu compte de tous les montants déjà remboursés. Selon ses calculs, seul un montant qui ne serait pas supérieur à 174'293 fr. 60 serait encore dû. 9.2 Lors des débats d’appel, Q.________ SA a déposé des conclusions civiles ; elle a conclu à ce que A.W.________ soit condamné au paiement en sa faveur de la somme de 180'000 fr. subsidiairement d’un montant qui ne soit pas inférieur à 174'293 fr. 60, avec intérêts à 5 % l’an dès le 19 octobre 2017 (P. 485). L’appelant a adhéré à cette conclusions subsidiaire (cf. supra p. 23). En l’occurrence [...], représentant la société Q.________ SA, a confirmé que, sur le montant de 526'293 fr. 60 invoqué dans sa plainte, A.”
Für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe ist erforderlich, dass das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen verurteilten Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfiele; eine bloss abstrakte Gleichartigkeit der Strafandrohungen genügt nicht.
“2 StGB; BGE 134 IV 17 E. 2.1). An eine «richtige» Strafzumessung werden drei allgemeine Anforderungen gestellt: Sie muss zu einer verhältnismässigen Strafe führen (Billigkeit), ein Höchstmass an Gleichheit gewährleisten (Rechtssicherheit) und transparent, überzeugend begründet und dadurch überprüfbar sein (Legitimation durch Verfahren) (Wiprächtiger/Keller, in: Basler Kommentar Strafrecht I, 4. Auflage 2019, Art. 47 N 10). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip; Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist, wie erwähnt, nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden (BGE 138 IV 120 E. 5.2 mit Hinweis). Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Das Gericht kann laut bundesgerichtlicher Rechtsprechung auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde; dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genüge demnach nicht (BGE 138 IV 120 E. 5.2 mit Hinweisen).”
Für die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist die «konkrete Methode» massgebend: Die Gleichartigkeit muss sich auf die im konkreten Fall festgelegten Strafen für jede einzelne Tat beziehen; eine nur abstrakt gleiche Strafandrohung genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten dabei nicht als gleichartige Strafen.
“1 StGB; die Strafandrohung für dieses Delikt lautet Freiheitsstrafe von 1 bis 20 Jahren (Art. 224 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 StGB). Der qualifizierte Diebstahl wird mit Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren (Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 3 aStGB) und die qualifizierte Sachbeschädigung mit Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe bestraft, wobei bei Letzterer auf Freiheitsstrafe von 1 bis 5 Jahren erkannt werden kann (Art. 144 Abs. 1 i.V.m. Abs. 3 aStGB). Hat das Gericht eine Strafe für mehrere Straftaten auszusprechen, so hat es zunächst für jede Straftat die Art der Strafe zu bestimmen (BGE 144 IV 313). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sogenannte «konkrete Methode»). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2.; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; 137 IV 57 E. 4.3.1). Gemäss dem Leitentscheid BGE 144 IV 217 soll es keine Ausnahmen von der konkreten Methode geben beziehungsweise sei die Gesamtbetrachtung mehrerer Delikte und die Schaffung von Deliktsgruppen, deren Voraussetzungen und Kriterien unklar seien, nicht bundesrechtskonform (vergleiche E. 3.5.4 und 3.6.). Allerdings kann gemäss dem Leitentscheid das Gericht im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für einzelne Delikte, wenn es im konkret zu beurteilenden Fall unter Beachtung des Verhältnismässigkeitsprinzips eine Geldstrafe nicht mehr für schuldadäquat und zweckmässig hält, auf Einzelfreiheitsstrafen von weniger als sechs Monate erkennen, wenn die daraus zu bildende Gesamtstrafe sechs Monate übersteigt (BGE 144 IV 217 E. 4.3.). Jedenfalls ist die Wahl einer Freiheitsstrafe, soweit auch eine Geldstrafe möglich wäre, näher zu begründen (BGE 144 IV 313 E. 1.4, Art. 41 Abs. 2 StGB). Bei der Wahl der Sanktionsart ist als wichtiges Kriterium die Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion, ihre Auswirkungen auf den Täter und sein soziales Umfeld sowie ihre präventive Effizienz zu berücksichtigen (BGE 134 IV 97, Urteil des Bundesgerichts 6B_523/2018 vom”
Die rechtskräftige Verurteilung, hier wegen Hausfriedensbruchs, bildet nach Art. 49 Abs. 1 StGB die als schwerste Tat festgestellte Ausgangsbasis für die Bildung der Gesamtstrafe.
“Im Zusammenhang mit der Bildung der Gesamtgeldstrafe erweist sich bei den weiteren vom Beschuldigten begangenen Vergehen die rechtskräftige Verur- teilung wegen Hausfriedensbruches zum Nachteil von F._____ und dessen Ex- Partnerin (Urk. 27 S. 5, Dossier 4; Urk. 97 S. 37 ff.) als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Sie dient mithin nachfolgend als Ausgangspunkt für die Ge- samtstrafenbildung.”
Sind die konkret zu verhängenden Strafen unterschiedlichen Strafarten zuzurechnen, ist keine «Gesamtstrafe» nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden; die Strafen sind kumulativ zu verhängen. Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn der Richter für jede Tat im konkreten Fall denselben Strafartentyp wählt.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Die Erhöhung der Freiheitsstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB wurde bestätigt. Das Gericht erhöhte die Hauptstrafe um weitere drei bzw. zwei Monate für die weniger schweren Delikte; die Entscheidung stützt sich auf einschlägige Vorstrafen und Präventionsgründe. Die Gesamtfreiheitsstrafe von 20 Monaten wurde damit bestätigt.
“En outre, il a conduit sous l’effet de substances, nonobstant le retrait de permis dont il avait été l’objet, ce qui témoigne de son irrespect des autres usagers de la route et des règles. Ses antécédents sont significatifs et ses quatre condamnations antérieures n’ont pas eu d’effet de prévention. En outre, sa prise de conscience est très limitée, dès lors que le prévenu conteste encore les faits les plus graves, notamment les coups portés au plaignant. A décharge, peuvent tout au plus être retenus divers éléments de nature à témoigner d’un début de prise de conscience, à savoir l’admission d’une partie des faits (notamment en relation avec les infractions à la LStup), le contrat de travail conclu avec effet au 9 janvier 2023 et le bon comportement en détention. Le brigandage, qui constitue l’infraction principale, doit être réprimé d’une peine privative de liberté de 15 mois. Pour des motifs de prévention spéciale et compte tenu des antécédents de ce prévenu, les autres infractions doivent également être sanctionnées d’une peine privative de liberté. La peine doit ainsi être augmentée par l’effet du concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP, pour réprimer les infractions de moindre gravité, soit celles à la Loi fédérale sur les stupéfiants et à la LCR, à raison de trois mois et de deux mois respectivement. L’interdiction de la reformatio in pejus interdit de prendre en compte l’infraction à la Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile. La peine privative de liberté de 20 mois doit ainsi être confirmée. Le suris, partiel, n’est pas contesté, pas plus que ne l’est le délai d’épreuve l’assortissant. 8. L’appelant X.________ conteste encore la part des frais mise à sa charge. Cette conclusion dépend toutefois de celles tendant, d’une part, à l’annulation du jugement et, d’autre part, à sa réforme. Toutes ces conclusions étant rejetées, les frais de première instance doivent être confirmés. 9. 9.1 Reprochant au Tribunal correctionnel une constatation erronée des faits, l’appelant N.________ conteste également sa condamnation pour brigandage. Il fait valoir que sa participation aux faits du 11 juillet 2019 ne serait pas établie.”
Die Rechtsprechung lässt zu, dass der Richter von der in Art. 49 Abs. 1 StGB beschriebenen Konkurrenzberechnung abweicht, wenn die mehrere Straftatbestände materiell und zeitlich derart eng verknüpft sind, dass sie sich nicht getrennt beurteilen lassen.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei der Kumulation gleichartiger Strafdrohungen ist die Strafe der schwersten Tat angemessen "in gerechter Proportion" zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB), wie dies die Praxis fordert.
“Ces motifs ne sont d'ailleurs pas discutés – ni même abordés – par la défense, qui se contente de conclure au prononcé d'une peine d'un an inférieure à celle fixée par les premiers juges, découlant de l'acquittement qu'elle plaide pour le délit de chauffard. Pour le surplus, la posture adoptée par le prévenu aux débats d'appel est sans particularité. Certes, celui-ci tient un discours positif, se disant conscient de ses erreurs, affichant de bonnes intentions et la volonté de se réinsérer. Mais il persiste à contester sa culpabilité en lien avec le délit de chauffard, ce qui est regrettable. Seule une peine privative de liberté entre en considération. Les infractions abstraitement les plus graves – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2) – sont celles de faux dans les titres et de dénonciation calomnieuse (art. 303 ch. 1 nCP), passibles d'une peine de cinq ans au plus. L'infraction concrètement la plus grave est celle de faux dans les titres, qui doit être sanctionnée par une peine de quatre mois. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) d'un an et six mois (peine hypothétique : deux ans) pour sanctionner les lésions corporelles simples qualifiées, de neuf mois (peine hypothétique : un an) pour sanctionner la violation grave qualifiée des règles de la circulation, de neuf mois (peine hypothétique : un an) pour sanctionner le délit à la LJAr, de trois fois quatre mois (peines hypothétiques : trois fois six mois) pour sanctionner les infractions à la LArm visées sous chiffres 1.1.5.1, 1.1.5.2 et 1.1.5.4 de l'acte d'accusation, de trois mois (peine hypothétique : quatre mois) pour sanctionner l'infraction à la LArm visée sous chiffre 1.1.5.5, de deux fois 0.5 mois (peines hypothétiques : deux fois un mois) pour sanctionner les infractions à la LArm visées sous chiffres 1.1.5.3 et 1.1.5.6, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la dénonciation calomnieuse de G______, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la dénonciation calomnieuse de Q______, d'un mois (peine hypothétique : deux mois) pour sanctionner les menaces, de six fois 0.”
Liegt eine Mehrzahl von Strafen unterschiedlicher Art vor, sind diese kumulativ zu verhängen. Die Möglichkeit, den Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu erweitern (Gesamtstrafe), besteht nur für mehrere Strafen gleichen Typs.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Bei Festlegung der Ergänzungsstrafe ist die hypothetische Gesamtstrafe zwar zu ermitteln; für die bereits rechtskräftig entschiedenen Taten ist dabei jedoch die eingetretene (rechtskräftige) Grundstrafe als Ausgangspunkt zu verwenden. Die bereits rechtskräftige Strafe darf vom ergänzenden Gericht nicht abgeändert werden.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle. Sa situation personnelle n'explique, ni n'excuse ses agissements, étant précisé qu'il dit disposer d'une bonne formation ainsi que d'une expérience professionnelle. Sa collaboration, à l'instar de sa prise de conscience, a été mauvaise.”
Art. 49 Abs. 1 StGB verlangt einen zweistufigen Ansatz: Zuerst bestimmt das Gericht die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Würdigung aller relevanten Umstände (einschliesslich aggravierender und mildernder). Anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen zur Sanktionierung jeder weiteren Tat, wobei auch deren spezifische Umstände zu berücksichtigen sind.
“Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_776/2019 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; ATF 142 IV 265 consid.”
Das Gericht hat die neue Grundstrafe (20 Tagessätze) mit früheren, gleichartigen Strafen (80 und 20 Tagessätze) zu einer Gesamtstrafe zusammengeführt und die Gesamtstrafe dadurch auf 120 Tagessätze erhöht (analoge Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB).
“La prise de conscience de la gravité de l'acte fait défaut ; le prévenu n'exprime pas de regrets et ne présente pas d'excuses. Le seuil maximal de 180 unités pénales ne pouvant être dépassé, ce sont 20 jours-amende qui seront fixés ici (art. 34 al. 1 CP). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 10.- (art. 34 al. 2 CP). Le pronostic est défavorable. Il s'agit d'une énième condamnation, les précédentes ne l'ayant pas détourné de la récidive. Le statut de l'appelant, par ailleurs, est précaire et aucun projet d'avenir, sérieux, viable, ne se profile. La peine sera donc ferme et, par identité de motifs, les sursis octroyés les 15 juin 2017 et 21 novembre 2017 seront révoqués (art. 46 al. 1 CP) – la révocation des sursis accordés les 11 juillet 2016 et 17 août 2016 ne peut plus être ordonnée car trois ans se sont écoulés depuis l'expiration du délai d'épreuve (art. 46 al. 5 CP). Les peines révoquées et la nouvelle peine étant du même genre, une peine d'ensemble sera fixée, en appliquant par analogie l'art. 49 al. 1 CP (art. 46 al. 1 CP). Ainsi, la (nouvelle) peine de 20 jours-amende, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 80 jours-amende (peine du 15 juin 2017) et de 20 jours-amende (peine du 21 novembre 2017), ce qui ramène la peine à 120 jours-amende. La détention avant jugement (deux + quatre + un jour(s)) sera imputée sur la peine d'ensemble (art. 51 CP). A______ sera mis à l'amende (art. 19a ch. 1 LStup). Son montant sera arrêté à CHF 300.-, lequel tient compte de la situation de l'appelant et de la faute commise (art. 106 al. 3 CP). 4. La restitution du téléphone et de l'argent est acquise à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). 5. 5.1. Vu l'issue de la procédure, A______, qui succombe en partie, supportera la moitié des frais de la procédure d'appel, qui comprennent un émolument de CHF 800.- (art. 428 al. 1 CPP et 14 al. 1 let. e RTFMP). Il y a lieu également de revoir les frais fixés par l'autorité inférieure. Seule la moitié de ceux-ci sera mise à la charge du condamné (art. 428 al.”
Ergibt die Gesamtwürdigung für jede einzelne Tat nur Geldstrafen, lässt Art. 49 Abs. 1 StGB deren Umwandlung in eine Gesamtfreiheitsstrafe nicht zu; Geld- und Freiheitsstrafen sind nicht gleichwertig, letztere greifen erheblich stärker in die Freiheit der Täter ein, und der Richter ist an das gesetzliche Höchstmass gebunden.
“Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Les peines pécuniaires et les peines privatives de liberté ne sont pas équivalentes, les secondes impactant plus fortement que les premières la liberté de l'auteur. On ne saurait dès lors convertir en une peine privative de liberté une peine pécuniaire parce que la quotité de celle-ci est augmentée à cause d'une autre peine pécuniaire hypothétique destinée à sanctionner une autre infraction moins grave jugée en même temps et parce qu'elle dépasse en conséquence le nombre maximal prévu par l'art. 34 al. 1 CP. Une telle conversion n'est pas prévue par l'art. 49 al. 1 CP et est contraire à l'art. 49 al. 1 3e phrase CP qui prescrit que le juge est lié par le maximum légal de la peine. Ainsi, selon l'art. 49 CP dans sa teneur actuelle, une personne jugée pour trois infractions, méritant aux yeux du juge concrètement chacune une peine pécuniaire, ne peut être condamnée à une peine privative de liberté d'ensemble au motif que l'aggravation de la peine pécuniaire de base conduit à augmenter celle-ci au-delà du maximum prévu par l'art. 34 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.3 et 1.4). Enfin, le juge doit tenir compte des circonstances atténuantes énumérées à l'art. 48 CP. 3.2. 3.2.1. En l'espèce, A.________ est reconnu coupable de lésions corporelles simples (faits du mois d'août 2016 au 26 octobre 2019), voies de fait commises à réitérées reprises (faits du mois de février 2019 au 26 octobre 2019) et menaces (faits de 2015 au 26 octobre 2019) à l'encontre de sa conjointe. Il ne remet pas en question l'amende d'un montant de CHF 500.- prononcée pour les voies de fait commises à réitérées de reprises.”
Der Aggravationsgrundsatz nach Art. 49 Abs. 1 StGB gilt nur für Strafen desselben Typs; Strafen unterschiedlichen Typs sind zu kumulieren.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le principe de l'aggravation ne s'applique qu'aux peines du même genre. Des peines d'un genre différent doivent être cumulées. Le juge ne peut prononcer une peine privative de liberté d'ensemble que si, dans un cas concret, il choisit la même peine pour toutes les infractions (ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1.1). 2.6. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle.”
Bei einem rückwirkenden Konkurrenzfall ist die Ergänzungs- bzw. Zusatzstrafe als Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe (wie sie nach dem Prinzip von Art. 49 Abs. 1 festzulegen wäre) und der bereits rechtskräftigen Grundstrafe zu bemessen. Der zweite Richter darf die rechtskräftig gewordene Grundstrafe nicht revidieren.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3; 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire ( Zusatzstrafe) à la peine de base ( Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif. Selon cette jurisprudence, le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément.”
Bildet ein versuchtes Delikt die schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, ist zunächst die schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt hypothetisch festzulegen; diese hypothetische Strafe ist danach unter Berücksichtigung des fakultativen Milderungsgrunds von Art. 22 Abs. 1 StGB zu reduzieren.
“rechtskräftig geworden ist. Für die schwere Körperverletzung ist gemäss Art. 122 StGB einzig das Ausfällen einer Freiheitsstrafe (6 Monate bis 10 Jahre) möglich. Die beiden übrigen Delikte (Unterlassung der Buchführung sowie Widerhandlungen gegen das SVG) können mit einer Geldstrafe oder einer Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren sanktioniert werden. Die höchste abstrakte Strafdrohung findet sich im vorliegenden Fall in Art. 122 StGB (schwere Körperverletzung). Der Strafrahmen reicht somit von sechs Monaten Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren Freiheitsstrafe. Der ordentliche Rahmen ist nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.8). Vorliegend sind keine solche aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, auf Grund welcher der ordentliche Strafrahmen zu verlassen wäre. Bildet ein versuchtes Delikt die schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB, ist bei der Bildung der Einsatzstrafe in einem ersten Schritt die schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen. Die derart ermittelte hypothetische Strafe ist in der Folge unter Berücksichtigung des fakultativen Strafmilderungsgrunds von Art. 22 Abs. 1 StGB zu reduzieren (Urteil des Bundesgerichts 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013, E. 2.3.1 mit Hinweis). Im Weiteren ist festzuhalten, dass der ordentliche Strafrahmen durch Strafschärfungs- oder Strafmilderungsgründe nicht automatisch erweitert wird. Vielmehr ist dieser nur zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall zu hart bzw. zu milde erscheint. Die Frage einer Unterschreitung des ordentlichen Strafrahmens kann sich stellen, wenn verschuldens- bzw. strafreduzierende Faktoren zusammentreffen, die einen objektiv an sich leichten Tatvorwurf weiter relativieren, so dass eine Strafe innerhalb des ordentlichen Rahmens dem Rechtsempfinden widerspräche (BGE 136 IV 55 E.”
Bei der Bildung von Einsatz- und Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) steht dem Sachgericht ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat. Die für die Zumessung massgebenden Umstände und deren Gewichtung sind in den Grundzügen zu begründen.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB wiederholt dargelegt (BGE 142 IV 137 E. 9.1; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgeblichen Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 141 IV 61 E. 6.1.1; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Nach Art. 50 StGB hält das Gericht in der Begründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung fest. Das Gericht muss die Überlegungen, die es bei der Bemessung der Strafe vorgenommen hat, in den Grundzügen wiedergeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist. Besonders hohe Anforderungen an die Begründung der Strafzumessung werden unter anderem gestellt, wenn die ausgesprochene Strafe ungewöhnlich hoch oder auffallend milde erscheint (BGE 134 IV 17 E.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Freiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB von 16 auf 18 Monate erhöht; eine Erhöhung um 2 Monate wurde im konkreten Fall als angemessener Konkurrenzausgleich angewandt.
“________, qui conclut à son acquittement, ne conteste pas à titre subsidiaire la quotité de la peine à laquelle il a été condamné. Vérifiée d’office, la peine privative de liberté prononcée par le premier juge a été fixée en application des critères légaux, tels que prévus à l’art. 47 CP, et conformément à la culpabilité de l’appelant, qui doit être qualifiée de lourde, ce d’autant qu’il a démontré, en appel, une absence totale de remise en question, persistant à nier, malgré l’évidence, les comportements qui lui sont reprochés. Au surplus, il peut être renvoyé, par adoption de motifs, à la motivation du jugement attaqué (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, p. 29), qui est parfaitement claire et convaincante. Les infractions d’actes d’ordre sexuel avec des enfants (art. 187 ch. 1 CP) et d’actes d’ordre sexuel commis sur une personne incapable de résistance (art. 191 CP), cette dernière constituant, au vu de la peine maximale qu’il est possible de prononcer, l’infraction la plus grave, justifient une peine privative de liberté de 16 mois. Celle-ci sera augmentée, par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), de 2 mois pour sanctionner l’infraction de pornographie (art. 197 al. 1 CP). Il s’ensuit que la peine privative de liberté de 18 mois prononcée en première instance est adéquate et peut être confirmée. 8.2 En ce qui concerne C.________, qui conclut également à son acquittement, sans contester, à titre subsidiaire, la peine prononcée à son encontre, il y a lieu de refixer la peine afin de tenir compte du retrait de plainte intervenu s’agissant des infractions de menaces et d’injure. La culpabilité de l’appelante n’en reste pas moins importante, la motivation des premiers juges pouvant, sur ce point, être reprise ici par adoption de motifs (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, pp. 27 et 28). On relèvera en outre que l’appelante, qui semblait pourtant avoir amorcé une prise de conscience, s’est à nouveau montrée hermétique aux reproches qui lui sont adressés, affirmant à la Cour de céans, en contradiction avec l’ensemble des éléments du dossier, qu’elle a toujours été adéquate dans sa manière d’éduquer sa fille, allant même jusqu’à dire que celle-ci avait menti (cf.”
In dem zitierten Fall wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt und die aufgrund mehrerer Übertretungen gebildete Busse in Höhe von CHF 300 bestätigt.
“Mit Busse zu ahndende Übertretungen Die in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB gebildete Busse in Höhe von CHF 300. (bei schuldhafter Nichtbezahlung drei Tage Ersatzfreiheitsstrafe; vgl. dazu vor-instanzliches Urteil S. 39 f.) ist zu bestätigen, was neben der Staatsanwaltschaft (Akten S. 1319, 1362) denn auch die Berufungsklägerin selbst beantragt (Akten S. 1304).”
Vor Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzulegen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen, bevor die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung gebildet wird.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1, 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Bei mehreren gleichartigen Strafdrohungen nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind bei der Wahl der anzuwendenden Strafart und bei der sachgerechten Erhöhung der ausgesprochene Schuldgrad des Täters sowie die für die Strafzumessung massgebenden Kriterien (insbesondere die Culpabilität) zu berücksichtigen. Die für die Strafzumessung geltenden Kriterien sind damit auch für die Auswahl der Strafart und die Bemessung der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB massgeblich.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 6.3.2. Les critères applicables au choix de la peine sont les mêmes que ceux qui fondent la mesure de celle-ci ; l'opportunité d'une sanction déterminée joue un rôle important et les décisions sur ces points exercent l'une sur l'autre une influence réciproque (ATF 120 IV 67 consid. 2b). Pour déterminer le genre de peine devant sanctionner une infraction au regard de l'art. 47 CP, il convient ainsi notamment de tenir compte de la culpabilité de l'auteur (ATF 144 IV 217 consid. 3.3.1). Le système même du CP implique que la culpabilité de l'auteur ait une influence sur le genre de la peine prononcée, puisque les infractions les plus graves doivent en principe être sanctionnées par une peine privative de liberté et non par une peine pécuniaire (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). 6.3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 6.3.4. La durée de la peine privative de liberté est en règle générale de six mois au moins et de 20 ans au plus (art. 40 aCP). 6.3.5. À teneur de l'art. 48 let. e aCP et nCP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que le prévenu s'est bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé procède du même principe que la prescription. Le temps écoulé amenuise la nécessité de punir et il doit être pris en considération aussi lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et que le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle.”
Bei Kumulation gleichartiger Taten nach Art. 49 Abs. 1 StGB darf die erhöhte Strafe das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart nicht überschreiten; im angeführten Beispiel bleibt das Maximum von 30 Tagen‑/Tagegeldern verbindlich.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2.2 Selon l’art. 286 al. 1 CP, quiconque empêche une autorité, un membre d’une autorité ou un fonctionnaire de faire un acte entrant dans ses fonctions est puni d’une peine pécuniaire de 30 jours-amende au plus. 3.3 En l’espèce, il est vrai que la peine maximale prévue par le Code pénal, à savoir trente jours-amende, ne saurait être dépassée. Par ailleurs, les circonstances personnelles de l’appelante, en particulier sa situation familiale et financière, ainsi que les regrets exprimés en cours d’instance, justifient que la peine infligée soit en deçà de ce maximum légal. En revanche, le Code pénal ne prévoit pas que l’infraction d’empêchement d’accomplir un acte officiel puisse être réprimée par une amende, telle que requise par l’appelante.”
Bei früheren Strafbefehlen bereits gewährte Reduktionen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB sind bei der späteren Aggregations‑erhöhung zu berücksichtigen; eine in einem früheren Strafbefehl reduzierte Strafe führt somit zu einer entsprechend geringeren Erhöhung bei der Gesamtbemessung.
“Enfin, les deux peines de 10 jours-amende prononcées par ordonnances pénales des 27 mai et 11 octobre 2019 entrées en force conduisent à une aggravation de 6 jours-amende chacune. Quant à la peine de 15 jours-amende prononcée par l’ordonnance pénale du 13 juillet 2020, elle conduit à une aggravation de 12 jours-amende dès lors que la prévenue a, dans le cadre de cette ordonnance pénale, déjà bénéficié de la réduction en vertu de l’art. 49 al. 1 CP. Du total de 156 jours-amende, il sied finalement de déduire les peines pécuniaires prononcées par les ordonnances pénales susmentionnées, de sorte que la peine pécuniaire complémentaire est de 121 jours-amende.”
Frühere Rechtsprechung hatte in Fällen enger materieller und zeitlicher Verknüpfung der Taten Ausnahmen von der in Art. 49 Abs. 1 StGB beschriebenen Methode zugelassen. Das Bundesgericht hat diese Ausnahmen jedoch aufgegeben und festgehalten, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme vorsieht.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe sind zunächst der Strafrahmen und die Einsatzstrafe für das abstrakt schwerste Delikt festzulegen; anschliessend sind für die übrigen Taten die hypothetischen Einsatzstrafen zu bestimmen und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe zu bilden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen, Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das (abstrakt) schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, 6B_460/2010 vom 4. Februar 2011 E. 3.3.4; AGE SB.2016.114 vom 15. September 2017 E. 3.3.2).”
Ob Art. 49 Abs. 1 StGB (Aggravation) zur Anwendung kommt, bestimmt sich nach der konkret vom Gericht zu verhängenden Strafart für jede einzelne Tat. Eine abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten reicht nicht; nur wenn das Gericht realiter für alle Taten denselben Strafartentyp wählt, ist eine einzelne, erhöhte Strafe nach Art. 49 Abs. 1 möglich. Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen unterschiedlicher Art, müssen sie kumulativ ausgesprochen werden.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Bei Deliktsmehrheit ist im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB das binnen des ordentlichen Strafrahmens als schwerwiegender erachtete Delikt als Einsatzstrafe zu bestimmen; im vorliegenden Fall wurde der unbefugte Anbau (Produktion) als schwerwiegenderes Delikt und damit zur Festlegung der Einsatzstrafe herangezogen.
“In casu ist zu konstatieren, dass der Beschuldigte der mehrfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz ‒ wegen unbefugtem Anbau gemäss Art. 19 Abs. 1 lit. a BetmG und wegen Anstaltentreffen zur unbefugten Veräusserung nach Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG in Verbindung mit Art. 19 Abs. 1 lit. g BetmG ‒ schuldig zu erklären ist. Den Vorgaben des Bundesgerichts folgend hat das Kantonsgericht zunächst den Strafrahmen nach der abstrakt schwerwiegendsten Straftat zu bestimmen. Für beide vorliegend relevanten Tatbestände reicht der Strafrahmen in Anwendung von Art. 19 Abs. 1 BetmG von drei Tagessätzen Geldstrafe (vgl. Art. 34 Abs. 1 StGB) am unteren Rand bis zu einer Freiheitsstrafe von maximal drei Jahren am oberen Ende. Aussergewöhnliche Umstände, welche es angezeigt erscheinen lassen würden, diesen Strafrahmen zu verlassen, liegen auch unter Berücksichtigung der Tat- und Deliktsmehrheit nicht vor. Die Strafe ist daher innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzulegen. Obgleich die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zu einer Erhöhung des abstrakten Strafrahmens führt, ist sie innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des schwersten Delikts bei der Gesamtstrafenbildung straferhöhend zu gewichten. Dabei kommt die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn gleichartige Strafen auszusprechen sind. Unter Berücksichtigung aller relevanten Faktoren ist in concreto die Produktion der Drogen, mit der eine Gefahr überhaupt erst geschaffen wird, mithin der unbefugte Anbau von Betäubungsmitteln gemäss Art. 19 Abs. 1 lit. a BetmG, als das schwerwiegendere Delikt denn das Anstaltentreffen zur unbefugten Veräusserung der nämlichen Betäubungsmittel nach Art. 19 Abs. 1 lit. c BetmG in Verbindung mit Art. 19 Abs. 1 lit. g BetmG zu erachten, weshalb für diese Straftat eine Einsatzstrafe festzusetzen ist.”
Bei Mehrfachtäterschaft muss das Gericht in der Urteilsbegründung darlegen, in welchem Umfang und auf welche Weise es Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt hat.
“Dans le jugement attaqué, on cherche en vain la moindre explication en lien avec le choix d'infliger une peine privative de liberté à la recourante, lors même qu'en appel, celle-ci avait contesté la peine et a été libérée d'un chef d'accusation. Dans la mesure où le jugement rendu en première instance ne consacre pas plus de développement à ce sujet, le renvoi de la cour cantonale à la motivation du tribunal correctionnel, en application de l'art. 82 al. 4 CPP, s'avère inopérant. Il est en outre déduit du jugement attaqué que la recourante a été condamnée pour escroquerie par métier à raison d'au moins deux complexes de faits distincts, à savoir, d'une part, celui en lien avec le commerce frauduleux de véhicules (cf. let. B.a.a supra) et, d'autre part, celui concernant la perception indue de prestations sociales (cf. let. B.a.b supra). Or, ces différents faits, qui ne procèdent à l'évidence pas d'une décision unique, ne s'inscrivent pas dans une unité juridique ou naturelle d'actions (cf. consid. 2.1.4 supra). Dans un tel contexte, il appartenait à la cour cantonale, à tout le moins, de préciser dans quelle mesure il a été fait application des règles sur le concours d'infractions selon l'art. 49 al. 1 CP, la motivation du jugement de première instance n'apportant au demeurant aucun éclaircissement sur ce point. Par ailleurs, compte tenu de l'acquittement partiel prononcé en appel s'agissant de l'accusation de banqueroute frauduleuse et de fraude dans la saisie (art. 163 ch. 1 CP), la cour cantonale ne pouvait en tout état pas se satisfaire, quant aux éléments d'appréciation à prendre en considération en application de l'art. 47 CP, d'un renvoi à la motivation de l'autorité de première instance selon l'art. 82 al. 4 CPP (cf. sur les possibilités de faire application de cette disposition: ATF 141 IV 244 consid. 1.2.3; arrêt 6B_1340/2016 du 29 décembre 2017 consid. 2.1). Pour le reste, à défaut d'explications sur le poids accordé aux actes d'escroquerie par métier commis par la recourante, qui ne peut être déduit du jugement de première instance, on ne voit pas sur quels éléments d'appréciation la cour cantonale s'est finalement fondée afin de considérer que ces actes justifiaient, à eux seuls, le prononcé d'une peine de privation de liberté de 19 mois.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB ziehen Gerichte regelmässig objektive Tatkomponenten heran, namentlich die Schwere der Verletzung, die Art der Ausführung (z. B. Überraschungsmoment, körperliche Gewalt) sowie die Tatdauer beziehungsweise die zeitliche Einheit des Geschehens; diese Faktoren können die Bemessung der erhöhten Strafe mitprägen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, à juste titre, le TP a relevé que la faute de l'appelant ne saurait être minimisée. L'appelant s'en est pris physiquement à son épouse. Il a cherché à lui imposer sa volonté alors même qu'il avait créé une situation conflictuelle en se présentant par surprise devant elle. Après son geste de violence conjugale, il s'est, en concours, encore activement opposé à la police qui cherchait à le contrôler par mesure de sécurité. Il est exact que la lésion causée à son épouse s'est située dans le bas de l'échelle de gravité même si le certificat médical mentionne plusieurs hématomes. L'ensemble des faits s'est inscrit sur une brève unité de temps.”
Eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn das Gericht für jede einzelne Tat im konkreten Fall tatsächlich eine Freiheitsstrafe anordnen würde (konkrete Methode). Die abstrakte Gleichartigkeit der vorgesehenen Strafbestimmungen genügt dafür nicht; Geld- und Freiheitsstrafe gelten dabei nicht als gleichartige Strafen und sind kumulativ zu verhängen.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen in diesem Sinne. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Die Täterin darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 und 1.1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, beurteilt sich gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1). Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart nebst dem Verschulden der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E.”
Bei einer einmaligen Tat "par métier" ist Art. 49 Abs. 1 in der Regel zu verwerfen; wird der Täter hingegen zu verschiedenen Zeiten wiederholt tätig und begeht damit eine Serie unabhängiger, gleichartiger Straftaten, kann die Wiederholung als Neigung zur Delinquenz gewertet werden und die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 (auch über das Einzelhöchstmass hinaus) rechtfertigen.
“Dès lors, si un acte constitue à la fois une soustraction ou un recel de l'impôt sur les importations et une infraction à d'autres dispositions fédérales réprimées par l'Administration fédérale des contributions (AFC), la peine est celle qui sanctionne l'infraction la plus grave, et peut être augmentée de manière appropriée. Le cumul des peines s'applique en revanche aux infractions commises en concours réel (un ou plusieurs actes), dans le domaine de compétence de l'OFDF, c'est-à-dire par la non-déclaration de marchandises lors de leur importation en Suisse à différents moments ou dans différents lieux (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.2 à 4.7). La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle.”
Zur Prüfung der Gleichartigkeit hat das Gericht für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart zu prüfen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Erst wenn die konkret vorgesehenen Strafen gleichartig sind, bestimmt es die Strafe der schwersten Tat und erhöht diese angemessen.
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 6.2.3 Selon l'art. 43 al. 1 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur. Selon la jurisprudence, les conditions subjectives auxquelles l'art. 42 CP soumet l'octroi du sursis intégral s'appliquent également à l'octroi du sursis partiel (ATF 139 IV 270 consid. 3.3 ; ATF 134 IV 1 consid. 5.3.1). Même si l'art.”
Bei der konkreten Strafzumessung ist zunächst jede Tat isoliert zu beurteilen. Erst in einem zweiten Schritt ist zu prüfen, ob und in welchem Umfang wegen gleicher Strafart eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bilden und gegebenenfalls anzupassen ist.
“3, wo letztlich gar auf eine Inkaufnahme des Schutzalters des Opfers geschlossen wurde). 2.3.Fazit Der Beschuldigte ist mithin auch in zweiter Instanz der Schändung im Sinne von Art. 191 StGB sowie der sexuellen Handlungen mit einem Kind im - 33 - Sinne von Art. 187 Ziff. 1 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 187 Ziff. 4 StGB schuldig zu sprechen. IV. Strafe 1.Die Vorinstanz hat sich zu den theoretischen Grundlagen der Strafenbil- dung weitgehend korrekt geäussert, so dass vorab im Grundsatz auf ihre entspre- chenden Erwägungen verwiesen werden kann (Urk. 83 S. 45 ff.). Einschränkend ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die eingangs zitierte Rechtsprechung betref- fend die gemeinsame Beurteilung von miteinander zusammenhängenden Taten veraltet ist und stattdessen im Rahmen der konkreten Strafzumessung in einem ersten Schritt eine isolierte Betrachtung der Delikte zu erfolgen hat, bevor dann in einem zweiten Schritt zu entscheiden ist, inwiefern aufgrund der gleichen Strafart eine Gesamtstrafe gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB auszufällen ist, wobei diese Strafe schliesslich anhand wesentlicher Täterkomponenten erhöht oder reduziert werden kann (vgl. statt vieler anschaulich Urteil des Bundesgerichts 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3).”
In der zitierten Entscheidung wurde eine Höherbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB mit Verweis auf spezifische Vorstrafen (schon früher verurteilte Fälle von unerlaubtem Aufenthalt und Verstoss gegen Ausweisauflagen) und fehlende Einsicht begründet; das Gericht erwog dabei eine beträchtliche Erhöhung der Strafe (konkretes Beispiel in der Entscheidung: hypothetische Erhöhung zugunsten einer längeren Freiheitsstrafe). Zudem führte das Gericht aus, dass wegen der persönlichen Lage des Beschwerdeführers und seiner Mittellosigkeit die Vollstreckung einer Geldstrafe als unwahrscheinlich erscheint. Schliesslich hielt das Gericht fest, dass die tatsächlich in erster Instanz verhängte Freiheitsstrafe wegen des Verbots der reformatio in peius nicht weiter verschärft werden dürfe, weshalb die angefochtene Strafe bestätigt wurde.
“Ses mobiles sont égoïstes et relèvent de la convenance personnelle (séjour illégal) et de l'appât du gain (vol). La situation personnelle de l'appelant explique uniquement l'infraction de séjour illégal au vu de la présence de sa compagne suisse à Genève, mais ne la justifie aucunement. Il lui appartenait de régulariser sa situation en Suisse avant d'y séjourner. Il a des antécédents spécifiques (LEI et rupture de ban). 3.5. Le prononcé d'une peine privative de liberté s'impose pour sanctionner les deux infractions en cause au vu des antécédents de l'appelant et de son absence de prise de conscience (art. 41 al. 1 let. a CP). À cela s'ajoute – bien qu'il ne s'agisse pas d'une condition cumulative – qu'au vu de sa situation personnelle opaque et de son impécuniosité, il y a de fortes raisons de croire qu'il ne sera pas en mesure de s'acquitter d'une peine pécuniaire (art. 41 al. 1 let. b CP). Il y a, partant, concours d'infractions passible d'une peine du même genre, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). Une peine privative de liberté d'un mois sera prononcée pour sanctionner le vol, infraction objectivement la plus grave au vu de la peine menace encourue. Cette peine devrait être aggravée de quatre mois pour sanctionner le séjour illégal (peine hypothétique : huit mois). Une peine privative de liberté de cinq mois se serait imposée in casu. La peine privative de liberté de trois mois prononcée en première instance ne peut toutefois être aggravée, sauf à violer l'interdiction de la reformation in pejus (art. 391 al. 2 CPP), et sera, ainsi, confirmée. L'appel sera rejeté sur ce point également. 3.6. La peine privative de liberté de dix mois prononcée le 10 avril 2019 fait échec à la présomption d'un pronostic favorable (art. 42 al. 2 CP). L'appelant a deux antécédents spécifiques en matière de LEI (séjour illégal et rupture de ban). Ces deux condamnations, assorties du sursis puis d'une peine ferme, ne l'ont pas dissuadé de récidiver dans une criminalité plus diversifiée (vol). Il n'a pas su saisir les chances qui lui ont été offertes précédemment.”
Bei Kumulation gleichartiger Straftaten bemisst das Gericht die zu bemessende Strafe nach der Schuld des Täters. Dabei sind die relevanten objektiven und subjektiven Tatkomponenten sowie täterbezogene Faktoren (z. B. Vorstrafen, persönliche Verhältnisse) zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 5.1.2. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 5.1.3. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende (art. 34 al. 1 CP, 1ère phrase). La peine pécuniaire est fixée en jours-amende dont le tribunal fixe le nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (art. 34 al. 1 CP). Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement (art. 34 al. 2 CP). 5.1.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 5.1.5. Selon l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus du sursis, une peine pécuniaire sans sursis ou une amende selon l'art. 106 CP. Celles-ci entrent en ligne de compte en matière de délinquance de masse (Massendelinquenz), lorsque le juge souhaite prononcer une peine privative de liberté ou pécuniaire avec sursis, mais qu'une sanction soit néanmoins perceptible pour le condamné, dans un but de prévention spéciale (ATF 135 IV 188 consid.”
Bei engem zeitlichem und sachlichem Zusammenhang der Delikte ist die Asperation nur mässig vorzunehmen; in der zitierten Entscheidung wurde eine Erhöhung von rund 50 % als angemessen erachtet.
“Aufgrund der vorstehenden Erwägungen ist mithin die für den ge- werbsmässigen Diebstahl festgesetzte Einsatzstrafe von 30 Monaten in Beach- tung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB aufgrund der übrigen, mit Freiheitsstrafe zu sanktionierenden Delikte angemessen zu schärfen, wobei die Asperation angesichts des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhanges der Delikte nicht allzu stark ausfallen darf. Vorliegend erscheint eine Schärfung im - 21 - Bereich von jeweils 50 % angemessen. Es rechtfertigt sich damit aufgrund des mehrfachen Diebstahls (insgesamt 100 Tage Freiheitsstrafe) und des mehrfachen Hausfriedensbruchs (insgesamt 180 Tage Freiheitsstrafe) um insgesamt 140 Ta- ge, d.h. 4 Monate und 20 Tage, zu erhöhen. Dies führt einstweilen zu einer Frei- heitsstrafe von 34 Monaten und 20 Tagen.”
Bei mehrfachem Tatgeschehen über Kantonsgrenzen hinweg können die Tatbestände in Konkurrenz zueinander stehen; Art. 49 Abs. 1 StGB kann daher zur Anwendung kommen.
“Cette infraction précède de peu la tentative d’effraction perpétrée à Vich en fin d’après-midi du 4 septembre 2024 et les faits commis au Mont-sur-Rolle le 16 septembre 2024 ne lui sont que de douze jours postérieurs. Si le prévenu devait en être reconnu coupable, l’ensemble de ces infractions dénoterait une activité délictuelle plus soutenue qu’il était initialement permis de le considérer au regard des seuls faits survenus sur territoire vaudois. Comme l’expose le Parquet dans ses déterminations du 2 décembre 2024, une procédure de fixation de for avec le canton de Genève doit être mise en œuvre, ce qui est de nature à allonger la procédure sans faute de l’autorité. L’art. 139 CP réprime le vol d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ; l’art. 144 CP réprime les dommages à la propriété d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ; l’art. 186 CP réprime la violation de domicile d’une peine privative de liberté de trois ans. Dans le cas particulier, ces infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP), ce qui constitue un motif d’aggravation de la peine. En outre, le prévenu a de lourds antécédents, notamment en matière d’infractions contre le patrimoine. Il s’agit d’un autre élément pouvant être retenu à charge. Enfin, l’aggravante du métier ne saurait être exclue. Dès lors, la peine privative de liberté susceptible d’être prononcée est d’une quotité supérieure à la durée de la détention avant jugement au terme fixé, soit au 14 janvier 2025. Force est de déduire de ce qui précède que le principe de proportionnalité demeure encore respecté en l’espèce, ce indépendamment de la question de l’expulsion. Toutefois, la présente procédure doit se poursuivre sans désemparer, car de nouveaux retards ne seraient en effet pas admissibles. 3. Il résulte de ce qui précède que le recours doit être rejeté et l’ordonnance attaquée confirmée. Les frais de la procédure de recours seront fixés à 1’100 fr. (art. 20 al. 1 TFIP [tarif des frais de procédure et indemnités en matière pénale du 28 septembre 2010 ; BLV 312.”
Bei einem rückwirkenden Konkurrenzbefund ist die Ergänzungsstrafe als die Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe (die bei gleichzeitiger Verurteilung aller Taten angeordnet worden wäre) und der bereits rechtskräftig festgesetzten Basisstrafe zu bestimmen. Der zweite Richter kann die eingetretene Basisstrafe nicht aufheben oder abändern; sein Ermessen beschränkt sich auf die angemessene Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'article 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'article 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 cons. 1.3). Concrètement, en présence d'un concours rétrospectif, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 cons. 6.1.2). Le juge doit exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 cons. 2.3.3; arrêt du TF du 13.09.2017 [6B_984/2016] cons. 3.1.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d’après les principes développés à l’art. 49 al. 1 CP ne l’autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Son pouvoir d’appréciation se limite à l’aggravation à laquelle il doit procéder selon l’article 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n’ont pas encore ét.jugées (ATF 142 IV 265, JdT 2017 IV 129 cons. 2.4.2). La jurisprudence (ATF 142 IV 265, JdT 2017 IV 129 cons. 2.4.4) précise qu’il importe de distinguer entre l’hypothèse où la peine de base contient l’infraction la plus grave et celle où ce sont les nouveaux actes à juger qui la contiennent. Dans le premier cas, il convient, dans un premier temps, d’augmenter la peine de base dans une juste proportion en raison des différentes peines des nouvelles infractions à juger. Dans un second temps, on déduit la peine de base de la peine d’ensemble hypothétique, ce qui donne la peine complémentaire. Dans la seconde hypothèse, c’est la peine à prononcer pour les nouvelles infractions qui doit être augmentée, dans une juste proportion, de la peine de base.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB genügt nicht, dass die gesetzlichen Strafarten abstrakt gleichartig sind. Entscheidend ist, dass die für die einzelnen begangenen Taten konkret in Betracht kommenden Strafen demselben Strafarten‑Genre angehören. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht gleichartig, sind sie kumulativ anzuwenden.
“2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 7.2.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Gesamtstrafe wegen eines versuchten Delikts nach Art. 49 Abs. 1 StGB um 2½ Monate erhöht.
“Dem Berufungskläger ist hierbei besonders sein hartnäckiges Vorgehen anzulasten, da er nach dem gescheiterten Versuch, die Privatklägerin mit ihrem Mann zu sich nach Hause vorzuladen, seinen Bruder E____ kontaktiert und veranlasst hatte, dass dieser der Privatklägerin die erneuten schweren Drohungen letztlich mitteilte. Hervorzuheben ist zudem, dass diese letzte Drohung zum endgültigen Bruch der Privatklägerin mit ihrer Familie und somit zu ihrer eigentlichen Isolation führte. Für sich alleine wäre (vor dem Hintergrund des erneut geringeren Gesamtschuldbeitrags) aufgrund eines knapp nicht mehr leichten Verschuldens eine Freiheitsstrafe von fünf Monaten schuldangemessen. Dass es letztlich bei einer versuchten Nötigung geblieben ist, vermag die Tatschwere nur wenig zu beeinflussen, da der Berufungskläger zur Verwirklichung seines Tatplans alles unternommen hat und die Vollendung der Tat am Ende einzig am Mut und der Verzweiflung der Privatklägerin gescheitert ist, welche ihren einzigen Ausweg in der Anzeigeerstattung gesehen hat. Unter Berücksichtigung des Versuchs erfolgt eine weitere Asperation (Art. 49 Abs. 1 StGB) um 2 ½ Monate, womit sich die vorläufige Gesamtstrafe für alle Delikte auf zwölf Monate Freiheitsstrafe beläuft.”
Die Vorschrift stellt sicher, dass bei Erfüllung mehrerer gleichartiger Strafvoraussetzungen ein einheitliches, zugunsten des Täters ausgestaltetes Erhöhungsprinzip angewandt wird. Dieses Prinzip gilt unabhängig davon, ob die Verfahren zusammen oder getrennt geführt werden, und bleibt an das gesetzliche Höchstmass gebunden.
“A titre de sanctions, la règle dans le domaine de la petite criminalité est la peine pécuniaire (art. 34 CP). Dans la conception de la partie générale du Code pénal, la peine pécuniaire constitue la sanction principale. Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Par ailleurs, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). L’art. 49 al. 2 CP a essentiellement pour but de garantir le respect du principe d’absorption, également en cas de concours rétroactif. L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non.”
Bei Kumulation mehrerer Übertretungsbussen unterliegt die Gesamtbemessung dem Asperationsprinzip von Art. 49 Abs. 1 StGB; hat die Vorinstanz eine hinsichtlich der auszufällenden Bussen zu bestimmende Zusatzstrafe unterlassen, ist diese nachzuholen.
“Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (BSK STGB/JSTGB-ACKERMANN, 2019, Art. 29 StGB N. 101 m.w.H.). Die Vorinstanz hat es unterlassen eine Zusatzstrafe hinsichtlich der auszufällenden Busse zu bestim- men, was nachzuholen ist. Der Beschuldigte wurde im Nachgang zum vorliegend mit einer Busse von Fr. 90.– zu ahndenden Delikt des geringfügigen Diebstahls zu diversen Bussen im Umfang von Fr. 500.– (Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 11. Oktober 2022), von Fr. 100.– (Strafbefehl des Untersu- chungsamtes St. Gallen vom 27. Oktober 2022) sowie von Fr. 150.– (Strafbefehl des Untersuchungsamtes St. Gallen vom 25. November 2022) verurteilt (Urk. 114 S. 6 ff.). Unter Einbezug dieser Delikte wäre dannzumal eine (hypothetische) Ge- samtbusse von Fr. 800.– auszusprechen gewesen. Unter Abzug der Grundstrafe von Fr. 750.– (Fr. 500.– + Fr. 100.– + Fr. 150.–) ist somit eine Busse von Fr. 50.– als Zusatzstrafe zu den Strafbefehlen der Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom - 48 - 11. Oktober 2022 sowie des Untersuchungsamtes St.”
Art. 49 Abs. 1 kann bei erneuten Straftaten kurz nach Haftentlassung zu einer strafverschärfenden Bemessung führen; die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass um höchstens die Hälfte nicht überschreiten.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.3 6.3.1 En définitive, D.________ s’est rendu coupable de rupture de ban, de vol pour les chiffres 3 à 6 de l’ordonnance pénale du 21 octobre 2022, et de contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants. Ces infractions sont intervenues dans un espace-temps restreint et rapidement après sa sortie de prison le 13 août 2022, alors qu’il purgeait une peine privative de liberté de 10 mois, notamment pour vol par métier. Sa culpabilité est importante. A charge, il faut encore tenir compte des nombreux antécédents du prévenu, qui a déjà été condamné à vingt reprises pour des faits similaires, soit des vols ou des séjours illégaux, entre 2013 et octobre 2022.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten, die in engem materiell‑zeitlichem Zusammenhang stehen, kann beim Vorberechnen der hypothetischen Einzelstrafen bereits eine sogenannte „sous‑peine d'ensemble“ festgelegt werden. Die Rechtsprechung stellt damit klar, dass dieses Vorgehen im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB möglich ist, ohne dass damit die Einheit der materiellen Handlung vorausgesetzt wird.
“Dans son arrêt de principe relative à la fixation d'une peine complémentaire, le Tribunal fédéral a précisé qu'au stade du calcul de la peine hypothétique relative à chaque infraction nouvellement jugée, il n'était pas exclu de calculer d'ores et déjà une peine d'ensemble lorsque plusieurs actes délictueux se trouvaient dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel (soit une "sous-peine d'ensemble") (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 ; voir également J. B. ACKERMANN, Basler Kommentar StGB, 4ème éd. 2019, n. 169 ad art. 49). Le Tribunal fédéral ne fait pas par-là référence au concept de l'unité matérielle d'action, puisqu'en présence d'une telle unité une série de comportements délictueux est considérée comme une seule infraction et un concours (réel) est par conséquent exclu (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1214/2021 du 26 octobre 2022 consid. 2.1.5 ; 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 ; voir également eu égard aux infractions continues : ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa). On doit donc comprendre de la jurisprudence fédérale qu'en présence d'un concours réel concernant plusieurs infractions de nature identique se trouvant dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" visant à réprimer ces comportements dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble – fixation hypothétique s'agissant d'une peine complémentaire – en prenant en compte les autres infractions en concours et en fixant pour chacune d'entre elles une peine hypothétique chiffrée (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3). Un tel procédé a l'avantage d'éviter au juge pénal de fixer de multiples peines hypothétiques chiffrées lorsqu'une même infraction est commise à plusieurs reprises et que ces occurrences se trouvent dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel sans que les conditions strictes permettant de retenir une unité matérielle d'action soient remplies. Tel peut par exemple être le cas lorsque de multiples vols ou contraintes sexuelles sont commis régulièrement sur une longue période. Dans ces situations, le calcul d'une peine hypothétique pour chaque infraction identique complexifierait notablement le calcul de la peine et la compréhension du jugement pénal par les parties et ce de manière artificielle, puisque les éléments de chaque peine hypothétique sont semblables et que la quotité de la sanction obtenue reste au final la même.”
Bei rückwirkendem Konkurrenzfall (Tatbegehung vor einer bereits erfolgten Verurteilung) ist die Zusatzstrafe so festzusetzen, dass die Gesamtsanktion nicht strenger ausfällt, als wenn alle Taten in einem einzigen Urteil beurteilt worden wären; Art. 49 Abs. 2 gewährleistet damit die Anwendung des Verschärfungsprinzips von Art. 49 Abs. 1 auch bei rückwirkendem Tatzeitpunkt.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3).”
Bei Massen‑Kleinkriminalität kann Art. 49 Abs. 1 StGB zur Bildung einer pauschalen Gesamtstrafe führen (z. B. 180 Tagessätze; bei Taten vor dem 1.1.2018 allenfalls 360), auch wenn dies zu «unbilligen» Ergebnissen führen kann. Die Gesamtstrafenbildung setzt voraus, dass für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen auszufällen wären.
“Die Vorinstanz führt zur Strafzumessung aus (Urteil S. 60 ff.), die Freiheitsstrafe als eingriffsintensivste Sanktion sei ultima ratio und könne nur verhängt werden, wenn keine andere, mildere Strafe (oder Massnahme) in Betracht komme (BGE 144 IV 217 E. 3.3.3). Nach dieser Rechtsprechung sei die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Einzelfall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfälle. Das Bundesgericht sei im zitierten Urteil davon abgekommen, Ausnahmen von der konkreten Methode zuzulassen. Dass die gesetzliche Konkurrenzregelung nicht in allen Konstellationen befriedige, sei nach E. 3.6 des zitierten BGE hinzunehmen. Dies bedeute, dass bei Massen-Kleinkriminalität, bei der jedes einzelne Delikt für sich alleine mit einer Geldstrafe abgegolten werden könnte, fortan eine Gesamtstrafe von 180 Tagessätzen (bei Delikten vor dem 1. Januar 2018 allenfalls 360 Tagessätze) auszufällen sei, auch wenn dies zu "unbilligen" Ergebnissen führe (Urteil S. 64 f. mit Hinweis auf Urteil 6B_619/2019 vom 11. März 2020). Bei der Wahl der Strafart seien die Zweckmässigkeit der Sanktion, ihre Auswirkungen auf den Täter und sein soziales Umfeld sowie ihre präventive Effizienz als wichtige Kriterien zu berücksichtigen. Die Geldstrafe solle auch bei einkommensschwachen Tätern ausgefällt werden können.”
Im zitierten Entscheid (KGer BL) wurde eine hypothetische Geldstrafe von 150 Tagessätzen (bzw. Freiheitsstrafe von 5 Monaten) nach Art. 49 Abs. 1 StGB asperiert auf 90 Tagessätze (bzw. 3 Monate) als angemessen erachtet.
“und 17. März 2017 in einem engen Zusammenhang stehen, wird hierfür eine hypothetische Geldstrafe von 150 Tagessätzen bzw. eine Freiheitsstrafe von 5 Monaten, gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB asperiert auf 90 Tagessätze Geldstrafe bzw. 3 Monate Freiheitsstrafe als angemessen erachtet, sollten gleichartige Strafen festzulegen sein (vgl. dazu nachfolgend Erw. 4.4.4.6). Hinsichtlich der subjektiven Tatkomponenten kann auf die vorstehenden Ausführungen in Erw. 4.4.4.3 lit. b verwiesen werden. Die dort gemachten Feststellungen haben im Einklang mit der Vorinstanz (vgl. Erw. IV lit. a auf S. 90 f. des angefochtenen Urteils) uneingeschränkt auch hier Geltung, weshalb im Ergebnis das subjektive Tatverschulden das oben festgestellte, leichte bis mittelschwere Verschulden nicht beeinflusst.”
Sind mehrere gleichartige Taten materiell und zeitlich eng verbunden, kann vor der Festlegung der Gesamtsstrafe zunächst eine hypothetische «Unter-Gesamtstrafe» für diese eng verknüpften Teilakte gebildet werden, um sodann die Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB festzulegen.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une "sous-peine d'ensemble" hypothétique relative à ces infractions, dans le respect de l'art. 49 al. 1 CP et de la jurisprudence y relative, avant de procéder, dans un second temps, à la fixation de la peine d'ensemble (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.4. La faute de l'appelant est sérieuse. Par son comportement, ce dernier a porté atteinte aux secrets commerciaux, à la libre concurrence et à la sécurité routière. Son mobile est égoïste. Il a agi par appât du gain et par pure convenance personnelle. La collaboration du prévenu est mauvaise. Il persiste, en appel encore, à contester l'intégralité des faits qui lui sont reprochés en lien avec B______ SÀRL.”
Der Richter muss für jede einzelne begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen. Dass verschiedene Tatbestände abstrakt gleiche Strafarten vorsehen, genügt nicht; nur wenn der Richter für jede Tat im konkreten Fall dieselbe Strafart wählt, kommt eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen unterschiedlichen Typs, sind sie nebeneinander zu verhängen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). 5.1.3. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 5.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei der kumulativen Strafbemessung gilt die konkrete Methode (méthode concrète). Das Gericht setzt zuerst die Strafe für die schwerste Tat fest und berücksichtigt dabei alle einschlägigen Umstände. Anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen, um die übrigen gleichartigen Taten zu berücksichtigen. Es genügt nicht, dass die einschlägigen Normen lediglich abstrakt Strafen gleicher Art vorsehen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). 5.1.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Die natürliche Handlungseinheit ist nur zurückhaltend anzunehmen. Sie liegt nur vor, wenn das gesamte Verhalten auf einem einheitlichen Willensakt beruht und die Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise als ein zusammengehöriges Geschehen erscheinen. Ein neuer Willensentschluss kann dagegen die Annahme einer natürlichen Handlungseinheit ausschliessen und damit wiederholte Bestrafungen rechtfertigen.
“S'agissant spécifiquement de la notion de décision unique, le Tribunal fédéral a retenu ce qui suit concernant une problématique d’excès de vitesse (arrêt 6B_1349/2017 du 2 octobre 2018 consid. 2.3) : Die Annahme einer die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ausschliessenden natürlichen Handlungseinheit kommt - abgesehen von den hier nicht zu erörternden Fällen tatbestandlicher Handlungseinheit - nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und Kraft eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs der Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise objektiv als ein einheitliches, zusammengehörendes Geschehen erscheint. Die natürliche Handlungseinheit kann jedoch nur mit Zurückhaltung angenommen werden, soll nicht das fortgesetzte Delikt unter anderer Bezeichnung wieder eingeführt werden ([…]). Wie die Vorinstanz willkürfrei feststellt und unbestritten ist, hat der Beschwerdeführer nach der Baustellenausfahrt bewusst beschleunigt (oben E. 1.2.2). Ihr ist zuzustimmen, dass er damit einen neuen Willensentschluss gefällt hat, sodass sein Verhalten nicht als natürliche Handlungseinheit zu qualifizieren ist, ohne dass es auf die räumliche und zeitliche Nähe der Einzelakte entscheidend ankäme.”
Bei kumulativer Verhängung von Strafen, wenn Taten vor und nach einem früheren Urteil zu beurteilen sind, hat das Gericht in zwei Schritten vorzugehen: Es prüft zuerst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten. Dabei ist zu prüfen, ob Art. 49 Abs. 2 StGB einschlägig ist und gegebenenfalls eine Zusatzstrafe zur Grundstrafe festzulegen ist; dabei ist die durch Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehene Möglichkeit der angemessenen Erhöhung zu berücksichtigen.
“1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 précité consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d’abord, il doit s’attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l’art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les réf. citées ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 9.2.3 Selon l’art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire, d’un travail d’intérêt général ou d’une peine privative de liberté de six mois au moins et de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l’octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l’auteur. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner l’accusé de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d’une appréciation d’ensemble, tenant compte des circonstances de l’infraction, des antécédents de l’auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l’état d’esprit qu’il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l’ensemble du caractère de l’accusé et ses chances d’amendement (ATF 134 IV 1 c.”
Bei Deliktsmehrheit ist die schwerste Straftat als Einsatzstrafe zu bestimmen; diese kann wegen der weiteren Tatbestände angemessen zu einer Gesamtstrafe asperiert werden. Eine solche Zusammenrechnung ist insbesondere vorgesehen, wenn für die betroffenen Delikte dieselbe Sanktionsart (Geld- oder Freiheitsstrafe) gewählt wird. Bei wesentlicher Überschneidung der Tatkomponenten ist eine gemeinsame Beurteilung zulässig.
“Zunächst ist festzuhalten, dass aussergewöhnliche Umstände, die ein Verlassen der obgenannten Strafrahmen gebieten würden, nicht vorliegen. Die Strafe ist demnach innerhalb der ordentlichen Rahmen festzusetzen, wobei sich angesichts von Deliktsmehrheit der Strafrahmen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erweitert. Mit Blick auf den abstrakten Strafrahmen der beiden anwendbaren Tatbestände ist die Entführung gemäss Art. 183 StGB als die schwerste Straftat auszumachen. Für diese ist eine Einsatzstrafe zu bestimmen, welche hernach wegen des zusätzlichen Tatbestands des Entziehens von Minderjährigen gemäss Art. 220 StGB angemessen zu einer Gesamtstrafe zu asperieren ist (so auch die Vorinstanz in Erw. III.2 auf S. 20 des angefochtenen Urteils), sollte für beide Delikte dieselbe Sanktionsart (Geldstrafe oder Freiheitsstrafe) gewählt werden (dazu nachfolgend Erw. III.2.3.7.8). In methodischer Hinsicht nicht zu beanstanden ist dabei, dass die Vorinstanz in Erw. III.3 auf S. 20 des angefochtenen Urteils angesichts der Tatbestandserfüllung durch dieselben Handlungen und damit der wesentlichen Überschneidung der Tatkomponenten betreffend beide Tatbestände eine gemeinsame Beurteilung derselben vorgenommen hat.”
Bei gleichgelagerten, zeitlich oder inhaltlich verknüpften Taten ist grundsätzlich nach den Regeln der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen. Vor der Entscheidung über die Strafart, die Gleichwertigkeit der Einzelstrafen und die Anwendung des Asperationsprinzips ist eine Verschuldensbewertung sämtlicher Einzeltaten vorzunehmen.
“Mit Bezug auf die allgemeinen Strafzumessungsregeln kann gestützt auf Art. 82 Abs. 4 StPO vorweg auf die grundsätzlich zutreffenden Erwägungen im - 17 - vorinstanzlichen Entscheid verwiesen werden (vgl. Urk. 33 S. 7). Ergänzend ist in diesem Zusammenhang in theoretischer Hinsicht festzuhalten, dass auch bei gleichgelagerten Taten mit zeitlichem oder inhaltlichem Konnex prinzipiell nach den Regeln der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB vorzugehen und erst nach einer Verschuldensbewertung sämtlicher einzelner Taten über die Strafart, die Gleichwertigkeit der Einzelstrafen und die damit verbundene Anwendung des Asperationsprinzips zu befinden ist. Eine schematische Gesamtbetrachtung mit Bildung von Deliktsgruppen läuft demgegenüber auf eine selektive Aufgabe der Gesamtstrafe zu Gunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen Einzelstrafe hinaus (vgl. Urteil 6B_619/2019 vom 11. März 2020, E. 3.4. und 6B_998/2019 vom 20. November 2020, E. 4.2.2.). Immerhin schliesst die vorgeschriebene Vorgehensweise aber nicht aus, dass bei zeitlich bzw. inhaltlich verknüpften Taten insofern eine Kategorisierung erfolgen kann, als sich innerhalb einer Tatserie identische Überlegungen hinsichtlich des Strafmasses und der Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion aufdrängen können, wobei der Umstand, dass der Täter die Delikte im Rahmen einer solchen Tatserie begangen hat, für sich allein aber noch nicht zwingend für die Verhängung einer Freiheitsstrafe sprechen (vgl.”
Art. 49 Abs. 1 findet insbesondere bei realer Konkurrenz Anwendung. Sind mehrere gleichartige Taten materiell und zeitlich eng miteinander verknüpft, kann das Gericht eine Gesamtstrafe im durch Art. 49 Abs. 1 vorgegebenen Rahmen bilden, ohne für jede Tat eine fiktive Einzelstrafe zu ermitteln.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 3.6. L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 3.7.1. La faute de l'appelant est importante. À de nombreuses reprises, sur une longue période pénale de trois ans et demi, il s'en est pris au patrimoine d'autrui, en gravant des injures et des croix gammées, symbole rattaché à des idées particulièrement discriminantes et à des actes d'une grande violence, sur des véhicules. En sus du coût de réparation total engendré par les dégâts causés, il ne s'agit ici pas de simples dommages.”
Der Richter muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart bestimmen; Art. 49 Abs. 1 ist nur anwendbar, wenn der Richter für alle betreffenden Taten in concreto denselben Typ der Strafart wählt. Eine nur abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht desselben Typs, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Mehrere Übertretungsbussen unterliegen dem Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB; Art. 104 StGB bestätigt, dass auch Übertretungsbussen (vorab nach StGB) entsprechend zu behandeln sind.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Art. 104 StGB unterliegen auch mehrere Übertretungsbussen (vorab nach StGB) dem Asperationsprinzip gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB (Ackermann, in: Basler Kommentar, 4. Auflage 2019, Art. 49 StGB N 101). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das (abstrakt) schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b S. 104; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und2.3.2, 6B_460/2010 vom 4. Februar 2011 E. 3.3.4; AGE SB.2016.114 vom 15. September 2017 E. 3.3.2; zum Ganzen AGE SB.2020.51 vom 16. September 2022 E. 3.1.2).”
Erfüllt der Täter mehrere gleichartige Straftatbestände, richtet sich das Gericht nach der Strafe der schwersten Tat und erhöht diese in angemessener (‚juste proportion‘) Höhe. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart nicht um mehr als die Hälfte übersteigen; das Gericht bleibt an das gesetzliche Maximum gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 4.1.2. La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. À teneur de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.1.4. Aux termes de l'art. 54 CP, si l'auteur a été directement atteint par les conséquences de son acte au point qu'une peine serait inappropriée, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à la renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. Tel est notamment le cas si l'auteur a subi des atteintes physiques résultant de la commission même de l'infraction – par exemple s'il a été blessé lors de l'accident qu'il a provoqué – ou psychiques – comme celles qui affectent une mère de famille devenue veuve par suite de l'accident de la circulation qu'elle a causé (ATF 119 IV 280 consid. 2b). 4.1.5. Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine-pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art.”
Für die Bildung der Gesamtstrafe ist die schwerste einzelne Straftat massgeblich für die Festlegung der Einsatzstrafe; im vorliegenden Fall ist dies die zweite Körperverletzung.
“Strafmildernd zu - 28 - berücksichtigen ist die mittelgradig eingeschränkte Schuldfähigkeit des Beschul- digten (Urk. 13/18 S. 60 und S. 67). Allerdings sind die Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens als Straferhö- hungs- bzw. Strafminderungsgründe zu gewichten. Der ordentliche Strafrahmen ist nur ausnahmsweise zu verlassen (vgl. Urk. 61 E. V.1.1. und V.1.3. f. S. 55 f.). 1.2.Einfache Körperverletzung wird mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft (Art. 123 Ziff. 1 StGB). Da keine besonderen Umstände vorliegen, die eine Erweiterung des Strafrahmens notwendig erscheinen liessen, bleibt es somit bei einem Strafrahmen von 3 bis 180 Tagessätzen Geldstrafe (Art. 34 Abs. 1 StGB) oder 3 Tage bis 3 Jahre Freiheitsstrafe (Art. 40 Abs. 1 StGB). 1.3.Sodann muss die Strafart für sämtliche Straftaten bestimmt werden, um be- stimmen zu können, inwiefern eine Gesamtstrafe unter Anwendung des Asperati- onsprinzips zu bilden ist (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wiegt innerhalb der Bandbreite dessen, was noch als einfache Körperverletzung gemäss Art. 123 StGB gilt, in beiden Fällen zu schwer, als dass noch eine Geldstrafe (deren Maximum wie erwähnt bei 180 Tagessätzen liegt) ausgesprochen werden könnte. Somit ist für beide Körperverletzungen eine Ge- samtfreiheitsstrafe auszusprechen. 2.Bemessung der Einsatzstrafe 2.1.Auch bezüglich der Strafzumessung innerhalb des Strafrahmens kann auf die vorinstanzlichen Erwägungen zu den allgemeinen Regeln verwiesen werden (Urk. 61 E. V.2.1.). 2.2.Als von der schwersten einzelnen Straftat ist von der zweiten Körperverlet- zung auszugehen. Von der Heftigkeit her dürfte sie mit der ersten Körperverlet- zung vergleichbar sein. Bei Letzterer ist jedoch in die Waagschale zu werfen, dass nicht ausgeschlossen werden kann, dass es sich um eine unmittelbare Re- aktion auf die Verwüstung des eigenen Zimmers handelte. Dieses Element entfällt bei der zweiten körperlichen Auseinandersetzung weitgehend.”
Art. 49 Abs. 1 StGB führt zu einer angemessenen Erhöhung der für die Haupttat festzusetzenden Einsatzstrafe; in der zitierten Praxis wurde dies etwa bei ergänzend begangener ungetreuer Geschäftsbesorgung so angewendet.
“2 StPO) kann bereits an dieser Stelle vorweggenommen werden, dass für beide Delikte nur eine Geldstrafe in Betracht kommt. Weitere Ausführungen zur Freiheitsstrafe erübrigen sich infolgedessen. Das schwerste Delikt ist abstrakt betrachtet aufgrund der Strafandrohung die Erschleichung einer falschen Beurkundung. Der ordentliche Strafrahmen reicht dabei von 3 Tagen Geldstrafe bis zu 5 Jahren Freiheitsstrafe (Art. 34 Abs. 1 und 40 Abs. 1 StGB). Vorliegend ist der ordentliche Strafrahmen nicht zu verlassen, da keine aussergewöhnlichen Umstände vorliegen und die für die betreffende Tat angedrohte Strafe im konkreten Fall nicht zu hart bzw. nicht zu milde erscheint (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63). Der konkrete Strafrahmen entspricht demnach dem abstrakten Strafrahmen; innerhalb dieses Rahmens ist die Strafe festzusetzen. In Übereinstimmung mit der Vorinstanz ist die Erschleichung einer falschen Beurkundung als Ausgangspunkt der Strafzumessung zu nehmen und es ist hierfür eine Einsatzstrafe zu bestimmen, welche anschliessend in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB infolge der begangenen ungetreuen Geschäftsbesorgung angemessen zu erhöhen ist. Schliesslich sind die Täterkomponenten zu gewichten, um das konkrete Strafmass festzulegen.”
In der zitierten Entscheidung wurden weitere gleichartige Taten wegen wiederholt leichtem Verschulden jeweils mit zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe in die Gesamtstrafe einbezogen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Das Asperationsprinzip des Art. 49 Abs. 1 StGB greift nur bei mehreren gleichartigen Strafen. Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen und sind daher kumulativ zu verhängen.
“Die Täterkomponente umfasst die persönlichen Verhältnisse, das Vorleben, insbesondere frühere Strafen oder Wohlverhalten, und das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, insbesondere gezeigte Reue und Einsicht, oder ein ab- gelegtes Geständnis (HANS MATHYS, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, Rz. 311 ff.). 1.2.Bei der Strafzumessung ist zunächst der abstrakte Strafrahmen zu bestim- men. Dabei ist der ordentliche Strafrahmen nur bei besonderen Umständen zu verlassen (Urteil des Bundesgerichts 6B_611/2010 vom 26. April 2011 E. 4). Be- stehen Strafschärfungs- oder Strafmilderungsgründe, sind diese in der Regel in- nerhalb des ordentlichen Strafrahmens obligatorisch straferhöhend bzw. strafmin- dernd zu berücksichtigen (HEIMGARTNER, in: Donatsch [Hrsg.], OFK-StGB, 21. Aufl., Zürich 2022, Art. 48a N 3). 1.3.Hat ein Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat (Einsatzstrafe) und er- höht sie in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen (Gesamtstrafe). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichar- tigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Geld- und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 137 IV 57 E. 4.3.1; TRECHSEL/SEELMANN, in: Trech- sel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl., Zürich/St. Gallen 2021, Art. 49 N 7). Stehen die (hypothetische) Einzelstrafen für sämtliche Normverstösse fest und sind diese – zumindest teilweise – gleicher Art, hat das Gericht in einem zweiten Schritt in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Ausgangspunkt ist die Ein- satzstrafe des schwersten Delikts, welches um die Strafen der weiteren Delikte angemessen zu erhöhen ist. Dabei ist dem Verhältnis der einzelnen Taten unter- - 52 - einander, ihrem Zusammenhang, ihrer grösseren oder geringeren Selbstständig- keit sowie der Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Be- gehungsweisen Rechnung zu tragen (BGE 144 IV 217 E.”
Bei realem Konkurrenzfall ist zunächst die Strafe für die schwerste Tat konkret festzulegen; anschliessend ist diese Strafe unter Berücksichtigung der weiteren Taten angemessen zu erhöhen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; 135 IV 130 consid. 5.3.1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 7.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid.”
Für die Anwendung der Gesamtsanktion nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die (zumindest theoretischen) Einzelstrafen für alle in Betracht kommenden Delikte zunächst abstrakt festzulegen. Auf dieser Grundlage bestimmt das Gericht die Strafe für die schwerste Tat und erhöht sie in angemessener Höhe zur Berücksichtigung der übrigen Delikte.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid.”
Bei wiederholten Delikten nach Art. 19 LStup sind die Netto-Menge der Betäubungsmittel und die Rolle des Täters wichtige, aber nicht ausschliessliche Kriterien für die Bemessung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu erhöhenden Strafe.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; ATF 136 IV 55 consid. 5 ; ATF 134 IV 17 consid. 2.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). En matière d'infractions fondées sur l'art. 19 LStup, la quantité nette de drogue en cause (1) et le rôle joué par l'auteur (2) sont deux critères importants, mais non exclusifs, pour déterminer la quotité de la peine ; le critère de la quantité de drogue a d'autant plus de poids que celle-ci est importante et le critère du rôle de l'auteur pèse d'autant plus lourd que plusieurs comportements couverts par l'art. 19 LStup sont réalisés (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_843/2014 du 7 avril 2015 consid. 1.1.1 ; 6B_632/2014 du 27 octobre 2014 consid. 1.2 ; 6B_107/2013 du 15 mai 2013 consid. 2.1). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.5. En l'espèce, l'infraction la plus grave commise par l'appelant est celle à l'art. 19 al. 1 let. d LStup. Eu égard à cette infraction, sa culpabilité est moyenne vu les quantités relativement faibles de stupéfiants en cause. Son mobile est égoïste, il a agi mû par l'appât du gain. Sa collaboration est mauvaise. Sa prise de conscience est inexistante. Il persiste, en appel encore, à contester les faits qui lui sont reprochés. La situation personnelle de l'appelant est difficile, mais celle-ci n'est pas directement en lien avec l'infraction de détention de stupéfiants selon l'art. 19 al. 1 let. d LStup et ne saurait justifier ses actes.”
Voraussetzung für eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 ist, dass für sämtliche Delikte konkret die gleiche Strafart gewählt wird. Reichen die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht zum gleichen Strafarttyp (z. B. Freiheits- und Geldstrafe), sind diese kumulativ zu verhängen; die abstrakte Gesetzesformulierung allein genügt nicht.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 2.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Sind die konkret zu verhängenden Sanktionen für die einzelnen Delikte nicht vom selben Genre (z. B. Freiheits- und Geldstrafe), findet Art. 49 Abs. 1 StGB keine Anwendung; die unterschiedlichen Sanktionen sind dann kumulativ zu verhängen.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 6.1.4 L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur. Conformément à l’art. 44 al. 1 CP, si le juge suspend totalement ou partiellement l’exécution d’une peine, il impartit au condamné un délai d’épreuve de deux à cinq ans. Dans le cadre ainsi fixé par la loi, il en détermine la durée en fonction des circonstances du cas, en particulier selon la personnalité et le caractère du condamné, ainsi que du risque de récidive.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die tatsächlich zu verhängenden Strafen denselben Strafartcharakter haben. Der Richter hat für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart zu prüfen; nur wenn er in allen Fällen die gleiche Strafart wählt, ist eine Einheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 möglich. Die abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten in den Tatbeständen genügt nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen verschieden, sind sie kumulativ auszusprechen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Der erweiterte Strafrahmen gem. Art. 49 Abs. 1 StGB wurde in diesem Zusammenhang als Möglichkeit zur Erhöhung des Strafrahmens bei mehreren gleichartigen Taten erwogen.
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede begangene Tat zu prüfen, welche Strafart dafür vorgesehen bzw. vom Gericht zu verhängen ist. Eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn für jede der Taten dieselbe Strafart gewählt wird.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_796/2024 du 20 janvier 2025 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten hat der Richter zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der übrigen Taten zu erhöhen. Sind mehrere gleichartige Verhaltensweisen materiell und zeitlich eng verbunden, obwohl keine Einheit der Handlung besteht, kann anstelle fiktiver Einzelstrafen eine Gesamtstrafe festgelegt werden.
“Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 5.1.4. L'art. 22 al. 1 CP prévoit que le juge atténue la peine dans un cas de tentative. Selon la jurisprudence, si le juge n'a pas l'obligation de sortir du cadre légal, il doit tenir compte de l'absence de résultat dommageable, comme élément à décharge, dans le cadre de l'application de l'art. 47 CP ; la mesure de cette atténuation dépend notamment de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis (arrêts du Tribunal fédéral 7B_263/2022 du 8 avril 2024 consid. 4.3 ; 6B_249/2021 du 13 septembre 2021 consid. 5.3 ; 6B_687/2020 du 21 janvier 2021 consid. 5.2 ; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2). 5.1.5. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die für die schwerste Tat abstrakt vorgesehene Strafe unter Einbezug aller relevanten Umstände (z. B. strafschärfende oder strafmildernde Faktoren) festzulegen; in einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten und berücksichtigt dabei auch die für diese Taten relevanten Umstände. Dabei bleibt es an das gesetzliche Höchstmass gebunden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité consid. 1.4). 6.2.3 Selon l'art. 43 al. 1 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Vorstrafen können bei der Strafzumessung zu einer erhöhten Würdigung der Schuld führen; sie dürfen jedoch nicht in eine derartigen Erhöhung münden, dass dadurch bereits abgeurteilte Handlungen faktisch noch einmal bestraft würden.
“2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, Bâle 2019, n. 130 ad art. 47). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (L. MOREILLON / A. MACALUSO / N. QUELOZ / N. DONGOIS (éds), Commentaire romand, Code pénal I, art. 1-110 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 54 ad art. 47). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps et ont d'autant moins de poids que la dernière condamnation est ancienne et que l'auteur a adopté un bon comportement depuis (ATF 135 IV 87 consid. 2 ; 123 IV 49 consid. 1.d). 3.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'art. 49 al. 1 CP impose ainsi au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.4. La durée de la peine privative de liberté est en règle générale de six mois au moins et de 20 ans au plus (art.”
Nach der Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (konkrete Methode) nur möglich, wenn für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen festgesetzt werden.
“d und Art. 28b WG schuldig zu sprechen. 4. Strafzumessung 4.1 Rechtliches 4.1.1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). 4.1.3 Begeht der Verurteilte während der Probezeit ein Verbrechen oder Vergehen und ist deshalb zu erwarten, dass er weitere Straftaten verüben wird, so widerruft das Gericht die bedingte Strafe oder den bedingten Teil der Strafe. Sind die widerrufene und die neue Strafe gleicher Art, so bildet es in sinngemässer Anwendung von Art. 49 StGB eine Gesamtstrafe (Art. 46 Abs. 1 StGB). Ist nicht zu erwarten, dass der Verurteilte weitere Straftaten begehen wird, so verzichtet das Gericht auf einen Widerruf. Es kann den Verurteilten verwarnen oder die Probezeit um höchstens die Hälfte der im Urteil festgesetzten Dauer verlängern. Für die Dauer der verlängerten Probezeit kann das Gericht Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen. Erfolgt die Verlängerung erst nach Ablauf der Probezeit, so beginnt sie am Tag der Anordnung (Art.”
Sind mehrere gleichartige Verhaltensweisen materiell und zeitlich eng verbunden, kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB anstelle getrennt zu berechnender hypothetischer Einzelstrafen eine einheitliche Gesamtstrafe festlegen; dabei ist das durch Art. 49 Abs. 1 vorgegebene Strafrahmengebot zu beachten.
“1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 7.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid. 4.4.1 ; AARP/139/2023 du 25 avril 2023 consid. 4.3.3 ; voir également : ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3). 7.2.1. S'agissant de l'infraction de dommages à la propriété, la culpabilité de l'appelant est d'une certaine gravité. En effet, si le dommage concret n'apparaît pas particulièrement conséquent, ses motifs sont singulièrement injustifiables. Dans le seul but égoïste de s'épargner quelques jours ou semaines d'attente pour changer de cave, il a procédé à l'élimination de nombreux éléments de patrimoine de son voisin, dont des jouets et habits pour enfants, un ordinateur, des photos ou encore des papiers administratifs.”
Bei der Berechnung der Ergänzungsstrafe ist gemäss dem Grundsatz der Aggravation zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe auf Grundlage der rechtskräftigen Grundstrafe und der für die neuen Taten zu verhängenden Strafen festzulegen; die bereits rechtskräftige Grundstrafe wird sodann von dieser hypothetischen Gesamtstrafe abgezogen, worauf die Ergänzungsstrafe ergibt.
“Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation. Pour tenir compte, lors de la fixation de la peine complémentaire, du principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 2 CP, le deuxième juge aggrave la peine de base entrée en force et les peines prononcées pour les nouveaux faits à juger d'après les principes de l'art. 49 al. 1 CP. Si l'infraction abstraitement la plus grave est contenue dans la peine de base, celle-ci doit, dans un premier temps, être augmentée dans une juste proportion en raison des différentes peines des nouvelles infractions à juger. Dans un second temps, on déduit la peine de base de la peine d'ensemble hypothétique, ce qui donne la peine complémentaire (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4; arrêts 6B_87/2022 précité consid. 2.3; 6B_1138/2020 précité consid. 1.2.2).”
Bestehende Vorstrafen können die Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB unterstützen; der Richter berücksichtigt sie zusammen mit weiteren relevanten Umständen bei der Bemessung.
“49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid.4.3.1). 4.2 En l’espèce, l’appelant doit être condamné pour vol et infraction à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Sa culpabilité est importante. En effet, avant les faits du 2 avril 2021, l’appelant présentait déjà un casier judiciaire comportant cinq inscriptions, notamment pour vol. Il persiste de plus à demeurer en Suisse alors même qu’il n’a aucun titre de séjour ni même de perspectives d’avenir sur le sol helvétique où sa présence ne semble motivée que par les opportunités offertes d’y commettre des délits. On ajoutera qu’il n’a pas collaboré à l’enquête, allant même jusqu’à déclarer que la plaignante mentait. On ne distingue aucun élément à décharge. A cet égard, l’appelant estime qu’il devrait bénéficier d’une réduction de peine dès lors que son cas aurait dû, selon lui, relever d’une défense obligatoire. Cette appréciation est erronée. En effet, contrairement à ce qu’il soutient, les faits reprochés ne l’exposaient nullement à une peine privative de liberté de plus d’un an (cf.”
Das Gericht hat die für die objektiv schwerste Tat ausgesprochene Freiheitsstrafe von sieben auf acht Monate erhöht und die zusätzliche Monatsdauer ausdrücklich mit Art. 49 Abs. 1 StGB begründet.
“Sa situation personnelle, qui est précaire, notamment en raison de sa toxicomanie, explique ses agissements mais ne les excuse pas, d'autant moins qu'il bénéficiait, à le suivre, d'un emploi qu'il espérait voir prolongé, à l'époque des faits. Il y a concours d'infractions, facteur aggravant. 2.3.6. Vu les nombreux antécédents de l'appelant, en partie spécifiques, étant souligné qu'il a purgé à plusieurs reprises en France des peines privatives de liberté, sans que cela ne le dissuade de récidiver, il se justifie de sanctionner les délits contre la LStup et l'entrée illégale (dite infraction ayant été perpétrée dans l'unique but de s'adonner au trafic de stupéfiants) par le prononcé d'une peine privative de liberté. L'amorce de prise de conscience observée en cours de procédure ne suffit pas à contrebalancer son historique. Ainsi, l'infraction à l'art. 19 al. 1 LStup, objectivement la plus grave, doit être sanctionnée par une peine privative de liberté de sept mois. Cette sanction sera aggravée d'une peine privative de liberté d'un mois pour réprimer l'entrée illégale (peine hypothétique : deux mois) (art. 49 al. 1 CP). En définitive, c'est une peine privative de liberté de huit mois qui sera prononcée. 2.3.7. Une peine pécuniaire de 15 jours-amende sera également fixée pour sanctionner la violation de l'art. 286 CP. Le montant du jour-amende est fixé à CHF 30.-, compte tenu de la situation personnelle et financière de l'appelant. 2.3.8. L'appelant sera en sus condamné à une amende de CHF 200.- en lien avec l'art. 19a LStup. 2.4.1. L'appelant requiert l'octroi du sursis (art. 42 al. 1 CP). 2.4.2. Vu le genre et la quotité de la peine prononcée (huit mois de détention), la condamnation du 8 octobre 2018 fait échec à la présomption d'un pronostic favorable. Elle constitue un indice laissant craindre que l'appelant commettra d'autres infractions, ce d'autant qu'elle s'inscrit, comme relevé supra, parmi de nombreux antécédents, dont certains de même typicité. Bien que les faits jugés le 8 octobre 2018 relèvent d'une problématique de circulation routière, ils ne sont pas dépourvus de lien avec les stupéfiants (conduite sous emprise notamment) et demeurent donc pertinents dans l'examen du risque de récidive.”
Im vorliegenden Entscheid wurde die für das schwerste Delikt verhängte Einzelstrafe in drei Etappen je um zwei Wochen erhöht (für Entrave, vol d’usage und Fahren ohne erforderlichen Führerausweis).
“A sa décharge, il convient de prendre en compte son jeune âge et, dans une plus large mesure que le premier juge, la personnalité immature mise en lumière par l’expertise civile, laquelle est couplée à plusieurs symptômes du registre de la psychose qui altèrent ses capacités à apprécier la portée de ses actes et à assurer lui-même la sauvegarde de ses intérêts. L’appelant est reconnu coupable de vol, de violation simple des règles de la circulation routière, d’entrave aux mesures de constatation de l’incapacité de conduire, de vol d’usage d’un véhicule automobile et de conduite d’un véhicule automobile sans le permis de conduire requis. Sous réserve de la contravention commise, qui n’est passible que d’une amende, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les autres infractions retenues à son encontre, d’une part parce que ce genre de peine est absolument nécessaire pour faire comprendre à l’appelant qu’il doit maintenant quitter le chemin de la délinquance vu le peu d’effet dissuasif produit par ses précédentes condamnations et, d’autre part, parce qu’il y a lieu de craindre qu’une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Le vol est l’infraction la plus grave et justifie, compte tenu des circonstances susmentionnées, le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre d’un mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de deux semaines pour réprimer l’entrave aux mesures de constatation de l’incapacité de conduire, de deux semaines supplémentaires pour le vol d’usage et de deux semaines supplémentaires pour la conduite sans le permis de conduire requis. L’appelant a été condamné le 8 avril 2019 à une peine privative de liberté de 90 jours avec sursis pendant cinq ans et à une amende de 300 fr. pour violation simple des règles de la circulation routière, opposition ou dérobade aux mesures visant à déterminer l’incapacité de conduire, violation des obligations en cas d’accident, conduite d’un véhicule automobile sans le permis de conduire requis et contravention à l’OAC. Compte tenu des récidives spéciales durant le délai d’épreuve et au vu de l’absence de remise en question de l’appelant, c’est à juste titre que le premier juge a prononcé une peine ferme et qu’il a révoqué le sursis qui lui avait été précédemment accordé, dès lors que le pronostic est manifestement défavorable et qu’on ne peut pas considérer que l’exécution de la peine à prononcer dans le cadre de la présente procédure aurait un effet dissuasif suffisant justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur.”
Bei mehreren Straftaten aus demselben Tatkomplex (Art. 49 Abs. 1 StGB) kann — insbesondere bei schwerer Schuld — die Verhängung einer Freiheitsstrafe angezeigt sein, wenn nur diese Sanktion dem Täter Einsicht verschaffen dürfte.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur ("subjektive Tatkomponente"), de même que la liberté de décision dont il disposait au moment d'agir plus il aurait été possible de respecter la loi, plus grave apparaît alors sa décision de la violer. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même ("Täterkomponente"), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (arrêt TF 6B_353/2012 du 26 septembre 2012 consid. 1.1). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2. A.________ est reconnu coupable de vol (art. 139 ch. 1 CP), dommage à la propriété (art. 144 al. 1 CP), violation de domicile (art. 186 CP) ainsi que d’entrée illégale (art. 115 al. 1 let. a LEI). L’art. 139 al. 1 CP prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de cinq ans. Les art. 144 al. et 186 CP prévoient quant à eux au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de 3 ans. Enfin, l’art. 115 al. 1 let. a LEI prévoit au minimum une peine pécuniaire et au maximum une peine privative de liberté de un an. Dans la mesure où toutes les infractions commises par le prévenu sont en lien avec le même complexe de faits, et une peine privative de liberté étant seule susceptible de lui faire prendre conscience de ses actes, il se justifie de prononcer une peine de ce genre pour toutes les infractions en cause. Celles-ci entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction objectivement la plus grave est le vol. En ce qui concerne cette infraction, la culpabilité objective du prévenu doit être qualifiée de lourde.”
Art. 49 Abs. 1 wird in der Praxis etwa bei mehreren Drogendelikten angewandt; bei der Gesamtbemessung der erhöhten Strafe werden zudem tatbezogene Umstände wie die Menge der Betäubungsmittel, die Fortdauer des illegalen Aufenthalts und die Motive des Täters berücksichtigt.
“RODIGARI, Petit commentaire du code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 2.2.3. À teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). 2.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.3. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Si le trafic de stupéfiants auquel il s'est adonné porte certes sur une drogue dite douce, celle-ci n'en a pas moins des effets néfastes sur la santé des consommateurs, ce d'autant que la quantité en cause n'est pas dérisoire. Il a en outre persisté à séjourner illégalement en Suisse, ce qui témoigne d'un mépris pour la législation en vigueur. Ses mobiles sont égoïstes, relevant de l'appât du gain facile s'agissant de la vente de stupéfiants et de son agrément, voire entêtement à demeurer en Suisse en dépit de l'absence de tout lien avec ce pays en ce qui concerne le séjour.”
Die Einsatzstrafe ist nach der schwersten Straftat zu bemessen. In der zitierten Rechtsprechung wurde bei wiederholten Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Freiheitsstrafe als angemessene Strafart erachtet, da eine Geldstrafe wegen der finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten voraussichtlich nicht vollzogen worden wäre und eine Freiheitsstrafe zur Verhinderung weiterer Taten angezeigt erschien.
“Mit Blick auf die finanziellen Verhältnisse des Beschuldigten, den noch ausstehenden (Rest-)Vollzug der Freiheitsstrafe für den Schuldspruch wegen qualifiziert begangenen Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz und die daran anschliessende Landesverweisung ist mit der Vorinstanz festzustellen, dass eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollzogen werden könnte und folglich auch für den Schulspruch wegen unrechtmässigen Bezugs von Leistungen der Sozialhilfe eine Freiheitsstrafe die angemessene Strafart bildet (Art. 41 Abs. 1 Bst. b StGB). Des Weiteren legte der Beschuldigte eine erstaunliche Gleichgültigkeit gegenüber einer drohenden Sanktionierung an den Tag, indem er unmittelbar nach seiner Anhaltung vom 3. Juni 2020 erneut den Kontakt zur Organisation suchte und sich offenbar weiter am Betäubungsmittelhandel beteiligten wollte (pag. 571 ff.). Eine Freiheitsstrafe erscheint vor diesem Hintergrund klar geboten, um ihn von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen im Bereich des Betäubungsmittelhandels abzuhalten (Art. 41 Abs. 1 Bst. a StGB), mit denen er erneut Einkünfte erzielen könnte. Die Strafarten sind somit identisch. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist eine Gesamtstrafe auszufällen, wobei die Einsatzstrafe am Schuldspruch wegen qualifizierter Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz (schwerste Straftat mit schwerster abstrakter Strafandrohung) zu bemessen ist.”
Die Delikte wurden als Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB qualifiziert; die vom Gericht als konkret schwerste Tat festgestellte Straftat bildete die Basisstrafe, welche im Rahmen der Gesamtschau wegen der Vielzahl und Schwere der übrigen Taten angemessen erhöht wurde.
“Concernant le second groupe d’infractions, il est composé de toutes les autres infractions commises, à savoir, trois cas d’injure (épisode commis entre le 26 mai 2020 et le 25 juin 2020, épisode commis entre le 28 septembre 2021 et le 27 avril 2022, épisode du 10 février 2023) ; sept cas de calomnie (épisodes du 12 juin 2020, épisode du 14 juin 2020, épisode des 23 et 28 juillet 2020, épisode d’août 2021, épisode du 20 août 2021, épisode commis entre le 28 septembre 2021 et le 27 avril 2022, épisode de mai 2023), deux cas de tentative de contrainte (épisode commis entre le 28 septembre 2021 et le 27 avril 2022, épisode commis entre le 23 mai 2022 et le 10 février 2023), un cas de contrainte (épisode commis entre le 26 mai 2020 et le 25 juin 2020). A cela s’ajoute l’infraction déjà jugée dans l’ordonnance pénale du 29 décembre 2023 qui est celle de calomnie. Les infractions de calomnie, de tentative de contrainte et de contrainte sont passibles d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de trois ans au plus. En l’espèce, vu la nature des infractions commises et leur nombre, ainsi que l’absence de prise de conscience de la gravité de ses actes, la Cour considère que, pour chacune d’elle, seule une peine privative de liberté entre en ligne de compte, à l’exclusion d’une peine pécuniaire, est de nature à faire prendre conscience au prévenu de la gravité de ses actes et à écarter le risque de récidive. En outre, vu la situation personnelle et financière du prévenu (ressortissant américain qui vit aux Etats-Unis, lourdement endetté), actuellement détenu, il n’est pas en mesure de s’acquitter d’une peine pécuniaire (art. 41 al. 1 let. a et b CP). Ces infractions entrent dès lors en concours (art. 49 al. 1 CP). L’injure est punie d’une peine pécuniaire de 90 jours amende au plus, respectivement de 135 jours-amende au plus en cas de concours d’injures. La Cour étant limitée toutefois par le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus, seule une peine de 30 jours-amende peut être prononcée en l’espèce pour ces faits, lesquels, compte tenu du nombre d’injures proférées, devraient normalement être sanctionnés par une peine plus sévère. Parmi les infractions pour lesquelles une peine privative de liberté doit être prononcée, l’infraction concrètement la plus grave, qui servira de peine de base, est en l’espèce celle de contrainte, qui est passible d’une peine privative de liberté de 3 ans au plus. Par conséquent, le prévenu encourt une peine privative de liberté de 4 ans et demi, sous réserve de l’interdiction de la reformatio in pejus. Durant environ un mois, depuis les Etats-Unis principalement, A.________ a adressé de nombreux messages vocaux, qui en plus d’être orduriers, étaient menaçants, à D.”
Bei kumulativen Taten richtet sich die Einheitsstrafe nach der schwersten Tat; dies entspricht der Feststellung in der zitierten Rechtsprechung.
Bei mehreren gleichartigen Delikten bildet das Gericht die Strafe der schwersten Tat als Basis und erhöht sie um den Umfang der übrigen Taten (konkrete Kumulation).
“Sa prise de conscience est inexistante. Il n'exprime pas de regrets et ne présente aucune excuse. L'infraction de l'art. 118 LEI est demeurée au stade de la tentative (art. 22 al. 1 CP). Il en sera tenu compte dans une faible mesure dans la fixation de la peine puisque l'absence de résultat ne découle pas d'un désistement de sa part. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements dans la mesure où il ressort de la procédure qu'il faisait des allers-retours avec son pays d'origine, où il pouvait rester durant plusieurs mois. Il avait, par conséquent, toute latitude d'agir autrement et n'avait pas d'obligation de demeurer en Suisse sans les autorisations nécessaires. Il a un antécédent spécifique (entrée et séjour illégaux), lequel est ancien (2013). 3.4. Le prononcé d'une peine privative de liberté ne se justifie pas, une peine pécuniaire apparaissant suffisante pour le dissuader de récidiver (art. 34 et 41 CP a contrario). Il y a concours d'infraction, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). L'infraction de faux dans les titres, objectivement la plus grave, justifie à elle seule, une sanction de base de 50 jours-amende, laquelle doit être augmentée de 30 jours-amende pour tenir compte de la tentative de comportement frauduleux à l'égard des autorités (peine hypothétique de 60 jours-amende), ainsi que de 20 jours-amende supplémentaires pour le séjour illégal (peine hypothétique de 40 jours-amende) et de 20 jours-amende pour l'infraction d’exercice d’une activité lucrative sans autorisation (peine hypothétique de 40 jours-amende). Le prononcé d'une peine pécuniaire de 120 jours-amende se justifie ainsi. La détention avant jugement (un jour) sera déduite (art. 51 CP). Le montant du jour-amende sera arrêté à CHF 40.- pour tenir compte de la situation personnelle et financière de l'appelant, étant souligné que ses revenus ont diminué depuis le premier jugement, tandis que ses charges ont (très) légèrement augmenté. 3.5. L'appelant sera mis au bénéfice du sursis dont les conditions sont réalisées (art.”
Bei Mehrfachtaten können auch frühere oder einzelne Nebendelikte zur Asperation (Erhöhung) der Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB herangezogen werden.
“Asperation Für den Verkauf von 100 Ecstasy Tabletten ist die Einsatzstrafe um einem Monat zu asperieren auf 36 Monate. Für den von C____ zwischen Januar und April 2020 ausgeübten, ebenfalls mengenmässig qualifizierten Crystal Meth Handel (Anklage-Ziffer 3) ist von einem geringeren Reinheitsgrad auszugehen und die Einsatzstrafe um asperiert 8 Monate zu erhöhen. Für die Veräusserung der vier Gramm Crystal Meth im Jahr 2017 (Anklage-Ziffer 1.2) und die Weitergabe der Kamagra Tabletten ist sodann (in Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB) insgesamt eine weitere Erhöhung um einen Monat vorzunehmen. Es rechtfertigt sich daher, wie bereits von der Vorinstanz, für die Nebendelikte eine Asperation um 10 Monate auf insgesamt 45 Monate Freiheitsstrafe vorzunehmen.”
Der Richter hat zunächst die (mindestens theoretisch) für jedes Delikt zu bestimmenden Einzelstrafen zu berücksichtigen: er bildet abstrakt die Strafe für die schwerste Tat unter Einbezug aller relevanten tat‑ und täterbezogenen Umstände und erhöht diese anschliessend angemessen zur Berücksichtigung der übrigen Delikte.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid.”
Liegt eine Handlungseinheit vor, findet Art. 49 Abs. 1 StGB keine Anwendung; in der Praxis wird in solchen Fällen auf den einzelnen Strafrahmen (ordentlicher Strafrahmen) abgestellt.
“Strafrahmen und Strafart Der Beschuldigte hat sich der mengenmässig qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz schuldig gemacht. Da eine Handlungseinheit vorliegt, kommt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung. Es sind keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, aufgrund welcher der ordentliche Strafrahmen zu verlassen wäre (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen sowie das Urteil des Bundesgerichts 6B_853/2014 vom 9. Februar 2015 E. 4.2). Der Strafrahmen reicht somit von einem Jahr bis zu 20 Jahren Freiheitsstrafe (Art. 19 Abs. 2 Bst. a BetmG i.V.m. Art. 40 StGB).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmt das Gericht zuerst die Grundstrafe für die schwerste der begangenen gleichartigen Straftaten (unter Berücksichtigung der relevanten Umstände) und erhöht diese sodann angemessen zur Bestrafung der übrigen Taten.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 3.2.4 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. L'art. 43 al. 1 CP prévoit que le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur.”
Bei kumulierten Taten hat das kantonale Gericht zunächst die Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festzusetzen und danach die Erhöhungen zur Ahndung jeder weiteren Freiheitsdelikte gesondert unter Angabe des Erhöhungsbetrags und der dafür relevanten Umstände zu begründen. Eine rein pauschale Erhöhung ohne Aufschlüsselung der Beiträge der einzelnen Tatbestände genügt nicht.
“En l'occurrence, force est de constater que la cour cantonale aurait dû, conformément à la jurisprudence, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal - la plus grave, soit en l'occurrence le viol et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions pour laquelle une peine privative de liberté était envisagée - soit la contrainte sexuelle, les lésions corporelles simples, les menaces et la contrainte -, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. C'est ainsi à tort qu'elle s'est contentée de relever la peine "à huit ans pour tenir compte du concours d'infractions", sans mentionner de combien la peine était augmentée pour chacune des infractions. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter prüfen, ob die tatsächlich für die einzelnen Delikte zu verhängenden Sanktionen derselben Strafart (gleichen ‚Genre‘) angehören. Dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt Strafen derselben Gattung vorsehen, genügt nicht; sind die konkret angedrohten Sanktionen nicht gleichartig, sind sie kumulativ zu verhängen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_796/2024 du 20 janvier 2025 consid. 1.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei einem teilweise rückwirkenden Konkurrenzfall sind die nach dem ersten Urteil begangenen Taten gesondert zu bestrafen. Für diese nachträglichen Taten ist eine eigenständige, nach Art. 49 Abs. 1 StGB bemessene Strafe vorzunehmen.
“1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1; 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions - soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement - doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Ensuite, il doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1; cf. arrêts 6B_750/2019 du 11 juillet 2019 consid. 1.2; 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1).”
Wird für mehrere gleichartige Straftaten eine Einsatzstrafe festgesetzt, ist diese im Hinblick auf die übrigen Verurteilungen in angemessenem Umfang zu erhöhen (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Vorliegend wurden alle Beschuldigten des qualifizierten Raubes schuldig erklärt. A.________ wurde zusätzlich noch des banden- und gewerbsmässigen Diebstahls, der mehrfachen Sachbeschädigung, des mehrfachen Hausfriedensbruchs und der Widerhandlung gegen das Waffengesetz schuldig erklärt. B.________ wurde zudem ebenfalls des banden- und gewerbsmässigen Diebstahls und der geringen Sachbeschädigung, schuldig gesprochen. Der qualifizierte Raub im Sinne von Art. 140 Ziff. 2 StGB stellt in casu das mit der schärfsten Sanktion belegte Delikt dar und wird mit einer Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bestraft. Der ordentliche Strafrahmen beträgt somit ein Jahr bis zu 20 Jahren (Art. 40 Abs. 2 StGB). In diesem Rahmen ist die Strafe für C.________ bzw. die Einsatzstrafen für A.________ und B.________ festzusetzen, welche für letztere für die übrigen Delikte angemessen zu erhöhen sein wird (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Bei Anwendung der Methode concreta ist erforderlich, dass das Gericht im konkreten Fall für jede verletzte Norm Strafen des gleichen Typs ausspricht; die bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafarten genügt nicht.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER [éds], Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 4ème éd., Bâle 2019, n. 130 ad art. 47 CP ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON [éds], Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47 CP). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). 3.3. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei rückwirkendem Konkurrenzfall ist zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln, die der Richter nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB festlegt. Die Zusatzstrafe ist dann als Differenz zwischen dieser hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits ausgesprochenen Grundstrafe zu bemessen.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3; 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire ( Zusatzstrafe) à la peine de base ( Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif.”
In der Praxis legt das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat fest und erhöht diese sodann durch Zuschlag von Tagessätzen für die übrigen Delikte; in der zitierten Entscheidung führte dies beispielhaft zu einer Gesamtbemessung von 90 + 60 + 30 = 180 Tagessätzen (Geldstrafe).
“L'appelante considère que la volonté du prévenu de la garder sous son emprise était indissociable de son dessein de lui nuire et de la conduire à la dépression. 4.10.3 Pour les motifs exposés ci-dessus au considérant 4.2.4, auquel il est renvoyé, il y a lieu de confirmer l'appréciation du Tribunal de police à cet égard également. 5. L'appelant ne conteste pas séparément la quotité de la peine. La Cour relève d’office que, dans la mesure où les faits retenus et l'appréciation du Tribunal de police sont confirmés, la peine fixée par ce dernier est adéquate et suffisante pour sanctionner le comportement du prévenu. En application de l’art. 82 al. 4 CPP, la Cour renvoie donc sans autre aux motifs du premier juge (jugement, p. 34-35). En particulier, le Tribunal de police a, d’abord, correctement évalué la culpabilité de l’auteur à l’aune de l’art. 47 CP, en retenant des éléments à charge adéquats et en excluant tout facteur à décharge (jugement, p. 34). Il a, ensuite, fixé la peine conformément au principe d’aggravation découlant du concours d’infractions (art. 49 al. 1 CP), en retenant que l’infraction la plus grave à réprimer était celle de lésions corporelles qualifiées en lien avec les cas 4 et 5 (90 jours-amende), augmentée de 60 jours-amende pour l’infraction de menaces en lien avec les cas 1 et 5, et de 30 jours-amende pour l’infraction de contrainte en lien avec le cas 8 (jugement, p. 35). En définitive, c’est une peine pécuniaire de 180 jours-amende qui doit être prononcée. La quotité du jour-amende, arrêté à 30 fr., n’est pas contestée. Enfin, la durée du sursis assortissant la peine pécuniaire n’est pas davantage contestée. 6. 6.1 En procédure d’appel tout comme en première instance, X.________ a pris des conclusions civiles à hauteur de 10'000 fr. à titre de réparation de son tort moral et de 13’044 fr. à titre de remboursement des loyers payés pour la location d’une chambre d’hôtel durant les mois d’octobre 2017 à mars 2018, à raison de 2'174 fr. par mois. N.________ conteste par principe être débiteur de la demanderesse de toute indemnité pour tort moral ou en réparation du dommage économique.”
Bei Tat- oder Deliktsmehrheit und Gleichartigkeit gilt das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB: Für die schwerste Tat ist die Einsatzstrafe festzulegen; diese ist wegen der weiteren Taten angemessen zu verschärfen. Bei der Strafschärfung sind insbesondere das Verhältnis der einzelnen Taten zueinander, deren relative Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen; steht ein Delikt in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Zusammenhang mit den übrigen Taten, wird sein Beitragsumfang zur Gesamtschuld geringer gewertet.
“Die Beschuldigten wenden sich mit ihrer Berufung auch gegen diese verhängten Sanktionen, wobei sie (eventualiter) aus- drücklich eine deutlich mildere Bestrafung beantragen (vgl. Urk. 119/121 S. 2; Urk. 146 S. 2; Urk. 144 S. 1; Prot. II S. 10 f.). Mithin ist auch die vorinstanzliche Strafzumessung nochmals einer sorgfältigen Prüfung im Lichte der gesetzlichen Grundlagen und der dazu ergangenen bundegerichtlichen Praxis zu unterziehen. 1.2.Der anwendbare Strafrahmen sowie die theoretischen Grundsätze der in- nerhalb dieses Rahmens vorzunehmenden Strafzumessung sind in den erstin- stanzlichen Urteilen grundsätzlich umfassend und korrekt zusammengefasst wor- den, so dass vorab darauf verwiesen werden kann (vgl. Urk. 104 S. 86 ff.; Urk. 119/ 115 S. 85 ff.). Zu ergänzen ist, dass bei einer Delikts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Strafen die Grundsätze der Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Gel- tung des Asperationsprinzips zur Anwendung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste begangene Tat die Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren Taten angemessen zu schärfen ist. Im Rahmen der Straf- - 53 - schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zu- sammenhang mit grösserer oder geringerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berück- sichtigen, wobei der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Deliktes geringer zu wer- ten sein wird, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusam- menhang stehen (vgl. Urteile des Bundesgerichtes 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.3 und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.7). 2.Tatkomponente 2.1.Vorbemerkungen”
Art. 49 Abs. 1 StGB wird in der Praxis zur Anwendung gebracht: Bei mehreren gleichartigen Straftaten verurteilt das Gericht nach der schwersten Tat und erhöht diese angemessen; so wurde das Prinzip der «aggravation» ausdrücklich bei einem im Ergebnis beim Versuch stehenden Diebstahl im Zusammenhang mit weiteren Straftaten angewandt.
“Globalement, l'appelant s'est montré collaborant. On ne saurait lui reprocher son manque de souvenirs des instants ayant précédé l'accident et il a évoqué, en appel, ce qui lui était dans l'intervalle revenu. Jusqu'au stade de l'appel, l'intéressé s'est montré convaincu de ce qu'il n'avait commis aucune faute, rejetant toute responsabilité sur l'automobiliste qui n'a jamais pu être entendu. Il n'y a ainsi pas de prise de conscience, ni même de remise en question. La situation personnelle de l'appelant ne saurait ni expliquer ni encore moins justifier l'homicide par négligence. L'appelant n'a pas d'antécédent judiciaire, facteur neutre sur la fixation de sa peine (ATF 136 IV 1 consid. 2.6.4). L'appelant ne conteste pas la peine pécuniaire de 90 jours infligée par le TP afin de sanctionner les trois infractions commises lors du cambriolage. À raison, car dite peine est particulièrement clémente, même en tenant compte de ce que le vol en est resté au stade de la tentative et en faisant application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). À l'inverse, la peine de 12 mois fixée en première instance pour sanctionner l'infraction d'homicide par négligence paraît excessivement sévère, étant souligné qu'on ne saurait, indirectement, punir les infractions à la LCR, classées en raison de la prescription. Si l'appelant est, comme on l'a vu, seul responsable du tragique accident, il faut aussi tenir compte de ce qu'il a surtout pêché par inexpérience et de ce qu'il a été gravement perturbé par les conséquences. Une peine de neuf mois paraît plus appropriée à la gravité de sa faute. L'appel est admis dans cette mesure. 4.3. L'appelant requiert encore une réduction de la durée du délai d'épreuve du sursis, dont le principe lui est acquis (art. 391 al. 2 CPP). Il est vrai qu'une durée de quatre ans est plutôt longue. Néanmoins, les faits ne sont pas si anciens et l'appelant a, sur une courte période, commis à deux reprises des actes illicites, les premiers par négligence, les seconds dans un contexte d'instabilité, selon ses explications.”
Sind die Sanktionen nicht vom gleichen Typ, ist eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht möglich; unterschiedliche Sanktionen sind kumulativ zu verhängen.
“Selon la loi, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bei kumulativen Delikten legt das Gericht die Einsatzstrafe anhand der schwersten begangenen Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB fest.
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die vor dem Ersturteil begangenen Taten von den nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangenen Taten zu trennen. Für die nach dem Ersturteil begangenen Taten ist eine unabhängige Strafe festzulegen (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB); die für die vor dem Ersturteil festgelegte Zusatz‑ oder kumulierbare Strafe ist anschliessend hinzuzurechnen.
“Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl. 2019, N 119 ff.). Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so hat es eine Zusatzstrafe auszusprechen (Art. 49 Abs. 2 StGB). Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, wovon bloss ein Teil vor der Verurteilung wegen anderer Taten begangen wurde (sog. teilweise retrospektive Konkurrenz), ist für die neuen Taten – d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden – eine unabhängige Strafe festzulegen. Deshalb ist zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge gefasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. Anschliessend legt es für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten eine unabhängige Strafe fest, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich addiert das Gericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzu (BGE 145 IV 1 E. 1).”
Bei kumulativer Verurteilung richtet sich die Erhöhung der Strafe danach, in welchem Umfang die konkrete zusätzliche Tat die Bemessung der Gesamtstrafe bzw. der Erhöhung der Grundstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB beeinflusst.
“Dans la présente procédure, le recourant conteste finalement la peine privative de liberté qui lui a été infligée, non seulement s'agissant de l'infraction de menaces, mais également s'agissant des autres infractions auxquelles il a d'ores et déjà été définitivement condamné. En particulier, il revient sur le jugement du 8 décembre 2021 (celui du 23 avril 2024 se contentant d'y renvoyer, sauf pour ce qui est de l'adaptation de la peine au changement de qualification de l'un des chefs de prévention) et reproche à la cour cantonale, à propos de chaque infraction, de ne pas avoir tenu compte de certains éléments ou de ne pas leur avoir accordé un poids suffisant. À la rigueur du principe de l'autorité de l'arrêt de renvoi (cf. supra consid. 2.1), il ne pouvait toutefois, à ce stade, s'en prendre à la motivation cantonale que dans la mesure où elle concernait la quotité de la peine relative à l'infraction de menaces, de même que l'effet de cette infraction supplémentaire sur l'aggravation de la peine de base conformément au principe découlant de l'art. 49 al. 1 CP, à l'exclusion de toute autre question. S'il entendait critiquer le (premier) jugement cantonal s'agissant des éléments pris en compte au moment de fixer la quotité de sa peine relativement aux autres infractions pour lesquelles il a été condamné, il lui incombait de le faire à l'appui de son recours au Tribunal fédéral dans la cause 6B_174/2022, ce qu'il n'a toutefois pas fait. En cela, les griefs du recourant sortent manifestement du cadre dans lequel s'inscrivait l'arrêt de renvoi. Partant, ils sont irrecevables, sous réserve de ceux examinés infra au consid. 4.”
Bei mehreren Delikten, die in zeitlichem, sachlichem und situativem Zusammenhang stehen, kann es sich rechtfertigen, die hypothetischen Einsatzstrafen gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um je 50 % zu reduzieren.
“In Bezug auf die Drohung ist in objektiver Hinsicht zu berücksichtigen, dass C____ auch nach erfolgter Drohung weiter mit dem Berufungskläger diskutierte, was auf eine eher geringe Intensität der Drohung hindeutet. Mit Blick auf das subjektive Tatverschulden ist wiederum mit den zutreffenden Erwägungen der Vorinstanz (vgl. Urteil vom 11. Juni 2020 E. III, Akten S. 489) zu beachten, dass sowohl die mehrfache Urkundenfälschung als auch die Drohung im Rahmen eines mehrjährigen, von Konflikten geprägten Mietverhältnisses erfolgt sind. Insgesamt ist für die Totalfälschung der Quittung des Monats Januar 2017 eine Einsatzstrafe von dreissig Tagessätzen angemessen. Zudem ist von hypothetischen Einsatzstrafen von ebenfalls dreissig Tagessätzen für die Totalfälschung der Quittung des Monats Februar 2017 und von je zwanzig Tagessätzen für die Verfälschung der Quittung des Monats März 2017 sowie für die Drohung auszugehen. Da die vorliegend zu beurteilenden Delikte in einem gewissen zeitlichen, sachlichen und situativen Zusammenhang stehen sie alle wurden im Rahmen des von Konflikten geprägten Mietverhältnisses begangen , rechtfertigt es sich, in Anwendung Art. 49 Abs. 1 StGB die hypothetischen Einsatzstrafen um je 50 % zu reduzieren.”
In einem konkreten Fall hat die Staatsanwaltschaft bei mehrfachen Verstössen gegen das Waffengesetz ausdrücklich Art. 49 Abs. 1 StGB bei der Strafzumessung angewandt (Strafbefehlsverfahren).
“2, in welchem das Bundesgericht von einer wiederholten Begehung ausgegangen ist bei einem Beschwerdeführer, der mit gefälschten Erwerbsscheinen Waffen erstanden hatte und hierfür in einem Urteil wegen mehrfacher Urkundenfälschung zu einer bedingten Gefängnisstrafe von drei Monaten verurteilt worden war). 2.4 Mehrfache Tatbegehung gilt mithin – entgegen der nicht näher begründeten Auffassung des Beschwerdeführers (Beschwerde S. 3 ff.) – als wiederholte Begehung im Sinne von Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG. Dass ein einziger Strafregistereintrag genügt, wird vom Beschwerdeführer demgegenüber zu Recht nicht in Frage gestellt. Er macht jedoch sinngemäss geltend, es liege eine Handlungseinheit vor, weshalb eine wiederholte Begehung gemäss Art. 8 Abs. 2 Bst. d WG zu verneinen sei (Beschwerde S. 4). 2.5 Die Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau hat den Beschwerdeführer mit Strafbefehl vom 7. Januar 2021 wegen mehrfach begangener Vergehen gegen das Waffengesetz schuldig gesprochen und bei der Strafzumessung die Strafschärfungsregel von Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (Akten Kapo pag. 107). Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wäre bei Vorliegen einer Handlungseinheit nicht in Betracht gekommen (vgl. Jürg-Beat Ackermann, in Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N. 21 f.). Für den bereits im Strafbefehlsverfahren anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer war damit erkennbar, dass die Staatsanwaltschaft – entgegen seiner Auffassung – nicht von einer Handlungseinheit ausgegangen ist. 2.6 Ein Strafurteil vermag die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden grundsätzlich nicht zu binden. Allerdings gebietet der Grundsatz der Einheit der Rechtsordnung, widersprüchliche Entscheide im Rahmen des Möglichen zu vermeiden, weshalb die Verwaltungs- und Verwaltungsjustizbehörden beim Entscheid über die Massnahme von den tatsächlichen Feststellungen des Strafgerichts nur unter bestimmten Voraussetzungen abweichen dürfen (vgl. BVR 2012 S. 193 E. 4.4.2; Michel Daum, in Herzog/Daum [Hrsg.], Kommentar zum bernischen VRPG, 2. Aufl. 2020, Art. 3 N. 28, je mit Hinweisen, auch zum Folgenden). Dies gilt grundsätzlich auch bei einem Strafentscheid, der nicht im ordentlichen Verfahren, sondern im Strafbefehlsverfahren ergangen ist, selbst wenn er ausschliesslich auf einem Polizeibericht beruht (BGE 123 II 97 E.”
Die Vorinstanz hat die Asperation insgesamt «durchwegs grosszügig» vorgenommen; nach Ansicht der Quelle erscheint diese Vorgehensweise jedoch «gerade noch als vertretbar».
“Asperation: Ausgehend von der eingangs für die schwerste Straftat gemäss den Dossiers 1 und 13 festgesetzten hypothetischen Einsatzfreiheitsstrafe von 26 Monaten rechtfertigt es sich, diese unter Berücksichtigung aller weiteren vom Beschuldigten verwirkten selbständigen Einsatzstrafen gemäss den Dossiers 2, 4, 5 teilweise, 6, 7, 8, 9, 11 und 12 in Anwendung des Asperationsprinzips im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Vorinstanz auf 54 Monate zu erhöhen (näher dazu Urk. 94 S. 171 f.). An dieser Stelle ist sodann anzumerken, dass die von der Vor- instanz vorgenommene Asperation durchwegs grosszügig erfolgt ist, was vorlie- gend aber gerade noch als vertretbar erscheint. Darüber hinaus steht das Ver- schlechterungsverbot einer Verschärfung der Sanktionen ohnehin entgegen, wes- halb sich diesbezügliche Weiterungen erübrigen. - 27 -”
Wird Art. 49 Abs. 2 (retrospektiver Konkurs) angewendet, bildet der Richter zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1; die ergänzende Strafe ergibt sich dann als Differenz zur bereits gesprochenen Grundstrafe.
“2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 précité). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid.”
Die Staatsanwaltschaft hat in einem Strafbefehlsverfahren Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (konkreter Fall der Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau).
“Die Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau hat den Beschwerdeführer mit Strafbefehl vom 7. Januar 2021 wegen mehrfach begangener Vergehen gegen das Waffengesetz schuldig gesprochen und bei der Strafzumessung die Strafschärfungsregel von Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (Akten Kapo pag. 107). Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wäre bei Vorliegen einer Handlungseinheit nicht in Betracht gekommen (vgl. Jürg-Beat Ackermann, in Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N. 21 f.). Für den bereits im Strafbefehlsverfahren anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer war damit erkennbar, dass die Staatsanwaltschaft – entgegen seiner Auffassung – nicht von einer Handlungseinheit ausgegangen ist.”
Bei kumulierter Vor- und Nachstrafen hat das Gericht in zwei Schritten zu verfahren: Zunächst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu würdigen und gegebenenfalls die für diese Taten zu setzende Ergänzungs- oder Kumulstrafen im Lichte von Art. 49 StGB zu prüfen; erst danach sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten zu bestrafen.
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.3 6.3.1 En définitive, D.________ s’est rendu coupable de rupture de ban, de vol pour les chiffres 3 à 6 de l’ordonnance pénale du 21 octobre 2022, et de contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants.”
Im zitierten Entscheid wendete das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB an und setzte die Gesamtstrafe auf 30 Monate fest (Grundstrafe 24 Monate zuzüglich je 3 Monate für zwei weitere gleichartige Delikte).
“Sa prise de conscience, nulle au moment de la procédure préliminaire, a un peu évolué par la suite, l'appelant reconnaissant devant le TP que son comportement n'était pas admissible. Sa prise de conscience n'est cependant pas aboutie dans la mesure où il persiste à contester que B______ était incapable de discernement au moment des faits, même s'il s'est, certes, excusé vis-à-vis de son geste. Son casier judiciaire comporte une condamnation, toutefois non spécifique. Compte tenu de l'importance de la faute, il se justifie de prononcer une peine privative de liberté pour l'ensemble des infractions commises, le genre de peine n'étant au demeurant pas contesté. Dans la mesure où l'infraction à l'art. 191 CP est abstraitement la plus grave, la CPAR retiendra qu'une peine de 24 mois est appropriée et sanctionne adéquatement ces faits. Cette peine sera étendue de trois mois pour chacune des deux infractions à l'art. 179quater CP (peine hypothétique : quatre mois chacune), l'ensemble de ces infractions entrant en concours (art. 49 al. 1 CP). La peine d'ensemble sera ainsi arrêtée à 30 mois de peine privative de liberté, sous déduction de six mois, correspondant à 34 jours de détention avant jugement et l'imputation des mesures de substitutions prononcées à son encontre (quotité non contestée en appel). Le sursis partiel (24 mois), assorti d'un délai d'épreuve de trois ans, sera confirmé, de même que les mesures prononcées, qui n'ont pas été remises en cause. 4. L'appelant, qui succombe, supportera les frais d'appel, lesquels comprennent un émolument de CHF 2'000.- (art. 428 al. 1 CPP ; art. 14 al. 1 let. e du règlement fixant le tarif des frais en matière pénale [RTFMP]). Pour les mêmes motifs, il sera débouté de ses conclusions en indemnisation pour la détention injustifiée subie et pour ses frais de défense en appel (art. 436 al. 1 et 2 CPP et 429 al. 1 CPP). * * * * * PAR CES MOTIFS, LA COUR : Reçoit l'appel formé par A______ contre le jugement JTCO/53/2023 rendu le 8 mai 2023 par le Tribunal correctionnel dans la procédure P/14007/2020.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist die sogenannte konkrete Methode anzuwenden: Für jede einzelne Tat ist grundsätzlich die angemessene Strafhöhe sowie die passende Strafart festzulegen; eine Gesamtstrafe wird nur bei gleichartigen Strafen gebildet, ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“Insgesamt sind weder Rechtfertigungs- noch Schuldausschlussgründe ersichtlich, weshalb der Beschuldigte der Hehlerei im Sinne von Art. 160 Ziff. 1 Abs. 1 StGB und des Diebstahls im Sinne von Art. 139 Ziff. 1 StGB schuldig zu sprechen ist. V. Sanktion 1.Vorbemerkungen Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 47 S. 28 ff.) kann verwiesen werden. Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist bei einer Mehrzahl von begange- nen Delikten im Rahmen der Festlegung der angemessenen Sanktion nach der sogenannten konkreten Methode vorzugehen und in diesem Zusammenhang grundsätzlich für jede konkrete Tat die angemessene Strafhöhe sowie die passende Strafart zu bestimmen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Dabei ist die Bildung einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Straftat eine gleich- artige Strafe ausfällt bzw. ausfällen würde (BGE 144 IV 217 E.”
Bei Taten, die vor und nach einem früheren Urteil begangen wurden, hat der Richter zweistufig zu verfahren: Zuerst die vor dem früheren Urteil begangenen Delikte prüfen und gegebenenfalls eine Grundstrafe (unter Beachtung von Art. 49 Abs. 2 StGB) festlegen; danach für die nachfolgenden Delikte eine Zusatzstrafe bestimmen und dabei die gebotene Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigen.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 6.2.4 Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Selon l'art. 43 al. 1 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur. Sur le plan subjectif, pour l'octroi du sursis, le juge doit poser un pronostic quant au comportement futur de l’auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit accorder le sursis. Celui-ci est ainsi la règle, dont le juge ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable ou hautement incertain (ATF 134 IV 1 consid.”
Bei vorzeitiger Exekutivvollstreckung sind die in Ausführung dieser vorzeitigen Vollstreckung verbüssten Hafttage auf die später zu vollstreckende Freiheitsstrafe anzurechnen. Unter vorzeitiger Vollstreckung ist namentlich die im Rahmen der Exekution bereits erfolgte Haft zu verstehen, die der späteren Strafe zuzurechnen ist (vgl. Art. 110 StGB betreffend Anrechnung von Untersuchungshaft bzw. vorzeitiger Vollstreckung). Aus Gründen der Rechtssicherheit wird empfohlen, die Anrechnung im Urteil ausdrücklich vorzunehmen, damit kein Zweifel über das verbleibende Strafrestmass entsteht.
“0) dispose que le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l’auteur dans le cadre de l’affaire qui vient d’être jugée ou d’une autre procédure. Par détention avant jugement il y a lieu d’entendre toute détention ordonnée au cours d’un procès pénal pour les besoins de l’instruction, pour des motifs de sûreté ou en vue de l’extradition (art. 110 al. 7 CP). La détention provisoire et la détention pour des motifs de sûreté sont des détentions avant jugement au sens de l’art. 110 al. 7 CP (Dupuis et al., Petit commentaire du Code pénal, 2e éd., 2017, n. 42 ad. art. 110). L’exécution anticipée de la peine doit également être pris en compte sans aucune restriction (ATF 133 IV 150 consid. 5.1). Si la détention subie sous le régime de l’exécution anticipée de peine n’est pas explicitement prise en compte dans le jugement ou si l’exécution anticipée n’est pas expressément reconnue comme exécution de la peine, il peut en résulter un désavantage pour l’intéressé s’il a été condamné à une peine privative de liberté avec sursis et que le sursis doit être révoqué en raison d’une nouvelle récidive (art. 49 al. 1 CP). En effet, si la privation de liberté subie sous la forme d’une exécution anticipée de la peine n’est pas expressément reconnue comme une exécution de peine dans le dispositif du jugement, il peut y avoir des incertitudes sur le solde de la peine restant à exécuter (TF 6B_571/2015 du 14 décembre 2015 consid. 2.3). 2.2 En l’espèce, l’incertitude évoquée par le Tribunal fédéral dans la jurisprudence précitée ne trouve pas application, l’appelante ayant été condamnée à une peine de privative de liberté ferme. Toutefois, il pourrait être envisagé une situation dans laquelle un prévenu qui aurait été condamné à une peine privative de liberté ferme en première instance se verrait octroyer un sursis ou un sursis partiel devant l’autorité d’appel, ce qui ferait renaître cette incertitude. Par souci de cohérence et de sécurité juridique, il se justifie donc de déduire dans toutes les hypothèses les jours de détention subis en exécution anticipée de peine, de manière à éviter toute confusion. 3.”
Erhöhungen der Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB können auch in kleinen Beträgen erfolgen. In der zitierten Entscheidung wurde die Einsatzstrafe wegen Drohung von 26 auf 27 Monate (Erhöhung um 1 Monat) festgelegt.
Der Richter verfügt über einen weiten Beurteilungsspielraum; die Erhöhung der Strafe hat das Gericht in angemessener Proportion vorzunehmen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_798/2017 du 14 mars 2018 consid. 2.1 ; 6B_718/2017 du 17 janvier 2018 consid. 3.1 ; 6B_1428/2016 du 3 octobre 2017 consid. 4.1 ; 6B_326/2016 du 22 mars 2017 consid. 4.1). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait. L'art. 49 al. 2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid.”
Bei kumulativer Begehung können eine sehr schwere Schuld sowie frühere Vorstrafen die Erhöhung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB anzusetzenden Strafe begründen; eine Erhöhung bis nahe an die gesetzlich zulässige Grenze (bis zu einer Hälfte des Höchstmasses) ist damit möglich.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 4.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). 4.3 Les premiers juges ont retenu que la culpabilité du prévenu était très lourde. Les faits étaient graves. Il n’avait pas hésité à mettre en danger la vie de tiers pour obtenir de l’argent facilement, en braquant son arme à deux reprises en direction d’un convoyeur de fonds. Il avait démontré sa détermination certaine à poursuivre jusqu’au bout son activité délictuelle, ne s’étant arrêté qu’en raison de la défaillance de sa trottinette électrique. Bien préparé, le prévenu était manifestement ancré de manière intensive et durable dans la délinquance, comme le démontraient ses antécédents judiciaires serbes.”
In der zitierten Entscheidung wurden eigennützige, auf wirtschaftlichen Vorteil gerichtete Motive als erschwerender Umstand gewertet und damit die Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB mitbegründet.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.1.4. L'art. 49 al. 1 CP prévoit que si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est loin d'être négligeable. Il a séjourné et travaillé en Suisse sans les autorisations nécessaires, durant une longue période pénale. Par ailleurs, il n'a pas hésité à fournir des documents confectionnés de toutes pièces pour tenter de tromper l'autorité dans l'espoir de bénéficier de l'opération "Papyrus". Ce faisant, il a porté atteinte à la confiance que l'administration est en droit d'attendre de l'administré ainsi qu'à la bonne foi dans les rapports entre celui-ci et l'État. Ses mobiles sont purement égoïstes, puisqu'il a recherché avant tout un bénéfice économique, au mépris des règles du droit des étrangers en vigueur.”
Bei gleichartigen Straftaten ist die Gesamtstrafe von der Strafe für die im Deliktsblock schwerste Tat auszugehen.
“41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen. Der Tatbestand des Raubs (räuberischer Diebstahl) sieht einzig eine Freiheitsstrafe als Strafart vor und bildet zugleich die abstrakt und konkret schwerste Straftat. Hierfür ist somit in einem ersten Schritt eine Freiheitsstrafe festzusetzen. Wie hiernach noch dargelegt wird (vgl. E. 13.2 hiernach), kommt die für die Sachbeschädigung verschuldensangemessene Strafe deutlich über der Grenze von 180 Strafeinheiten zu liegen. Es ist folglich auch für dieses Delikt eine Freiheitsstrafe auszusprechen (Art. 34 StGB e contrario) und diese anschliessend auf die Freiheitsstrafe für den Schuldspruch wegen Raubs zu asperieren. Für die Schuldsprüche wegen Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte sowie wegen Hausfriedensbruchs sieht das StGB als Strafart sowohl die Freiheitsstrafe als auch die Geldstrafe vor. Die Kammer folgt der Vorinstanz, welche für beide Schuldsprüche eine Geldstrafe aussprach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Strafe für den Schuldspruch wegen Beschimpfung eine Gesamtstrafe auszufällen. Auszugehen ist dabei vom Hausfriedensbruch als in diesem Deliktsblock schwerste Straftat. 13. Freiheitsstrafe”
Das Gericht hat zunächst die Grundstrafe für die abstrakt schwerste Straftat festzusetzen und danach die Erhöhungen zur Bestrafung der übrigen Freiheitsdelikte anzugeben (Art. 49 Abs. 1 StGB). Es genügt nicht, lediglich eine erhöhte Gesamthöhe anzugeben, ohne zu nennen, um welchen Betrag die Strafe für die einzelnen weiteren Freiheitsdelikte erhöht wurde.
“En l'occurrence, force est de constater que la cour cantonale aurait dû, conformément à la jurisprudence, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal - la plus grave, soit en l'occurrence le viol et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions pour laquelle une peine privative de liberté était envisagée - soit la contrainte sexuelle, les lésions corporelles simples, les menaces et la contrainte -, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. C'est ainsi à tort qu'elle s'est contentée de relever la peine "à huit ans pour tenir compte du concours d'infractions", sans mentionner de combien la peine était augmentée pour chacune des infractions. Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Bei kumulativer Bestrafung ist zweistufig vorzugehen: Zuerst die für die früheren Taten festzusetzende Grundstrafe prüfen; ist eine Zusatzstrafe nach Art. 49 Abs. 2 angezeigt, diese zur Grundstrafe festlegen und dabei die nach Art. 49 Abs. 1 vorzunehmende angemessene Erhöhung berücksichtigen.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; arrêt TF 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3 ; arrêt TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1). 2.4.2. S’agissant des antécédents judiciaires du prévenu, il y a lieu de souligner qu’il a notamment été condamné, le 5 septembre 2016, par le Ministère public à une peine privative de liberté de 50 jours, sans sursis, ainsi qu’au payement d’une amende de CHF 600.- pour violence ou menace contre les fonctionnaires et voies de faits à réitérées reprises. Le 12 juin 2019, il a été condamné par le Ministère public à une peine privative de liberté de 70 jours, sans sursis, et au payement d’une amende de CHF 300.- pour opposition aux actes de l’autorité, voies de fait à réitérée reprises contre le partenaire, délit contre la loi fédérale sur les armes, violence ou menace contre les autorités ou les fonctionnaires. Le 15 novembre 2019, il a été condamné par le Ministère public à une peine privative de liberté de 70 jours, sans sursis, et au payement d’une amende de CHF 300.”
Ist eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollziehbar und lässt der Strafrahmen eine andere Strafart zu, kann das Gericht beim Anstieg nach Art. 49 Abs. 1 StGB auf Freiheitsstrafe erkennen.
“In einem nächsten Schritt ist die Strafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, was allerdings nur bei gleichartigen Strafen möglich ist. Der Berufungskläger befindet sich derzeit mutmasslich in Costa Rica, ist zuweilen selbst für seinen Verteidiger nicht zu erreichen und ohne Angaben von Gründen nicht zur Berufungsverhandlung erscheinen. Seine finanziellen Verhältnisse und namentlich seine aktuellen Einnahmequellen sind dem Gericht nicht bekannt. Eine Geldstrafe könnte unter diesen Umständen voraussichtlich nicht vollzogen werden, weshalb ‒ wo es der Strafrahmen erlaubt ‒ auf Freiheitsstrafe zu erkennen ist, was dem Gericht gemäss Art. 41 Abs. 1 lit. b. StGB offensteht.”
Ist bereits über eine Tat eine rechtskräftige Strafe ausgesprochen worden, hat der zweite Richter bei der hypothetischen Gesamtbemessung für weitere zu beurteilende Taten auf die bereits feststehende Grundstrafe abzustellen. Er darf die frühere, in Rechtskraft erwachsene Strafe nicht revidieren, sondern die hypothetische Gesamtstrafe unter Berücksichtigung der bereits rechtskräftigen Grundstrafe und der nach seiner freien Beurteilung zu bestimmenden Strafen für die neu zu beurteilenden Taten bilden.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 6.1.5. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid.”
Zunächst ist der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen; anschliessend ist innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzulegen.
“Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Vor der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das kantonale Gericht für jede einzelne Tat das Strafgenre (Freiheits- oder Geldstrafe) festzulegen und diese Wahl substanziiert zu begründen; erst danach kann Art. 49 Abs. 1 StGB gegebenenfalls zur Anwendung gelangen.
“Le recourant conteste le genre de la peine prononcée et soutient que la cour cantonale n'aurait pas suffisamment motivé sa décision de lui infliger une peine privative de liberté pour l'ensemble des infractions reprochées, alors que certaines d'entre elles seraient compatibles avec le prononcé d'une peine pécuniaire. Selon le recourant, rien ne justifierait de le priver de sa liberté dans ces cas. En l'espèce, la peine menace des infractions d'abus de confiance, de faux dans les titres ainsi que de l'infraction à l'art. 61 al. 1 et 3 LPM est une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou une peine pécuniaire. L'infraction à l'art. 23 al. 1 cum 3 al. 1 LCD est punie d'une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire. Conformément à la jurisprudence précitée, avant d'appliquer l'art. 49 al. 1 CP, il incombait à la cour cantonale de motiver de manière circonstanciée son choix de prononcer une peine privative de liberté en lieu et place d'une peine pécuniaire pour sanctionner ces infractions. Or, force est de constater que la cour cantonale n'expose pas les raisons l'ayant conduite à prononcer une peine de cette nature à l'encontre du recourant. Elle ne pouvait toutefois faire l'économie d'un tel raisonnement conformément à l'art. 41 al. 2 CP et à la jurisprudence précitée. Le recours doit donc être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin que celle-ci se prononce à nouveau sur la fixation de la peine en déterminant pour chaque infraction reprochée le genre de peine qui doit la sanctionner. Ce n'est qu'ensuite qu'elle pourra, le cas échéant, faire application de l'art. 49 al. 1 CP. Ceci fait, il lui reviendra d'examiner si la peine peut être assortie du sursis partiel, dans l'hypothèse où la condition d'octroi relative à la quotité de la peine serait donnée.”
Der Richter muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; eine abstrakte Übereinstimmung der vorgesehenen Sanktionen genügt nicht. Nur wenn die konkret in Betracht kommenden Strafen demselben Strafartengattung angehören, kommt die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Wahl der schwersten Strafe und angemessene Erhöhung) in Betracht; andernfalls sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Le juge peut toutefois réduire ce délai pour tenir compte de la nature et de la gravité de l'infraction (ATF 140 IV 145 consid. 3.1 et les références citées ; TF 6B_406/2022 du 31 août 2022 consid. 2.1). 6.1.3 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art.”
Sind mehrere gleichartige Strafen nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu vereinen und betreffen die Taten unterschiedliche, völlig unabhängige Rechtsgüter, kann in der Praxis ein Asperationsfaktor von rund zwei Dritteln als angemessen betrachtet werden (je nach Verhältnis, Zusammenhang und Selbständigkeit der Taten).
“Umfang der Asperation Der Beschuldigte wird für beide Delikte mit einer Geldstrafe sanktioniert, weshalb mit den einzelnen Strafen eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Die Strafe von 60 Strafeinheiten für das Führen eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand bildet dabei die Einsatzstrafe. Diese Strafe ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für die einfache Körperverletzung angemessen zu erhöhen. Beim Umfang der Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB sind das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der einzelnen Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, N 500 mit Hinweis auf das Urteil des Bundesgerichts 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3.). Da die beiden Delikte vorliegend keinen Bezug zueinander aufweisen, völlig unabhängig voneinander sind und unterschiedliche Rechtsgüter betreffen, erachtet die Kammer einen Asperationsfaktor von zwei Dritteln, ausmachend 27 Strafeinheiten, für die einfache Körperverletzung als angemessen. Dies ergibt eine Gesamtstrafe von 87 Strafeinheiten.”
Die Erhöhung der Hauptstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist im Einzelfall zu bemessen und dabei namentlich nach Schuld und nach der prognostischen Beurteilung des künftigen Verhaltens vorzunehmen.
“Le rapport entre ces deux parties de la peine doit être fixé de telle manière que, d'une part, la probabilité d'un comportement futur de l'auteur conforme à la loi mais aussi sa culpabilité soient équitablement prises en compte. Ainsi, plus le pronostic est favorable et moins l'acte apparaît blâmable, plus la partie de la peine assortie du sursis doit être importante (arrêt du Tribunal fédéral 6B_604/2008 du 26 décembre 2008 consid. 2.1). Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur (ATF 134 IV 5 consid. 4.2.1; 128 IV 193 consid. 3a; 118 IV 97 consid. 2b). Auparavant, il fallait que le pronostic soit favorable. Le sursis est désormais la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 134 IV 5 consid. 4.4.2). Si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans (art. 44 al. 1 CP). 3.1.10. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2.1. En l'espèce, les comportements dont l'appelante a été reconnue coupable sont intervenus sous l'égide de l'ancien droit des sanctions. Cela étant, ainsi qu'il sera développé infra, au vu de la peine entrant en considération et des conditions du sursis inchangées in concreto, l'application de l'ancien ou du nouveau droit ne conduit pas à un résultat différent. La peine sera dès lors déterminée en application du nouveau droit. 3.2.2. La faute de l'appelante est très importante. Elle s'en est prise au patrimoine de clients qui lui faisaient confiance depuis de nombreuses années, leur faisant prendre, à leur insu, des risques insensés.”
Bei wiederholt leichtem Verschulden hat das Gericht weitere gleichartige Taten je mit zehn Tagessätzen (bzw. je mit zehn Tagen Freiheitsstrafe) berücksichtigt, sodass sich daraus eine Gesamtgeldstrafe bzw. Gesamtfreiheitsstrafe ergeben kann.
“Bildung der Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) Jede weitere Betrugshandlung (vom 9. November 2016, 14. Dezember 2016, 3. Februar 2017 und 18. April 2017) fällt wie das Strafgericht überzeugend erwogen hat (vorinstanzliches Urteil S. 15) aufgrund eines wiederholt leichten Verschuldens mit asperiert weiteren zehn Tagessätzen Geldstrafe bzw. zehn Tagen Freiheitsstrafe ins Gewicht (Art. 49 Abs. 1 StGB), sodass vorläufig von einer Gesamtgeldstrafe von 100 Tagessätzen bzw. einer Gesamtfreiheitsstrafe von drei Monaten und zehn Tagen auszugehen ist.”
Bei kumulativer Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB bleiben die Straftypen getrennt: Geldstrafen dürfen nicht in Freiheitsstrafen umgewandelt werden. Der Richter erhöht die Strafe der schwersten gleichartigen Straftat zur Berücksichtigung der übrigen Taten, darf aber nicht eine Geldstrafe durch Erhöhung in eine Freiheitsstrafe konvertieren.
“Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Les peines pécuniaires et les peines privatives de liberté ne sont pas équivalentes, les secondes impactant plus fortement que les premières la liberté de l'auteur. On ne saurait dès lors convertir en une peine privative de liberté une peine pécuniaire parce que la quotité de celle-ci est augmentée à cause d'une autre peine pécuniaire hypothétique destinée à sanctionner une autre infraction moins grave jugée en même temps et parce qu'elle dépasse en conséquence le nombre maximal prévu par l'art. 34 al. 1 CP. Une telle conversion n'est pas prévue par l'art. 49 al. 1 CP et est contraire à l'art. 49 al. 1 3e phrase CP qui prescrit que le juge est lié par le maximum légal de la peine. Ainsi, selon l'art. 49 CP dans sa teneur actuelle, une personne jugée pour trois infractions, méritant aux yeux du juge concrètement chacune une peine pécuniaire, ne peut être condamnée à une peine privative de liberté d'ensemble au motif que l'aggravation de la peine pécuniaire de base conduit à augmenter celle-ci au-delà du maximum prévu par l'art. 34 al. 1 CP (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.3 et 1.4). Enfin, le juge doit tenir compte des circonstances atténuantes énumérées à l'art. 48 CP. 3.2. 3.2.1. En l'espèce, A.________ est reconnu coupable de lésions corporelles simples (faits du mois d'août 2016 au 26 octobre 2019), voies de fait commises à réitérées reprises (faits du mois de février 2019 au 26 octobre 2019) et menaces (faits de 2015 au 26 octobre 2019) à l'encontre de sa conjointe. Il ne remet pas en question l'amende d'un montant de CHF 500.- prononcée pour les voies de fait commises à réitérées de reprises.”
Hat ein Täter in einem früheren Urteil bereits von einer Zusammenrechnung nach Art. 49 Abs. 1 StGB profitiert, ist in einem späteren Urteil bei der Bemessung eine weniger starke Reduktion dieser bereits berücksichtigten Begünstigung vorzunehmen (die Erhöhung/Anpassung fällt folglich geringer aus).
“Vu ce qui précède, les éléments relatifs à l’acte retenus ci-dessus et la faute qualifiée de très légère, la Cour de céans estime qu’une peine pécuniaire de 60 jours-amende est justifiée en l’espèce pour sanctionner l’agression, l’infraction commise et la culpabilité étant sans commune mesure avec celles des deux auteurs de brigandage sanctionnés par le jugement de première instance. Cette peine doit être très légèrement augmentée et portée à 66 jours-amende en raison des éléments relatifs à l’auteur défavorables. Compte tenu de la violation du principe de célérité (longue durée de la procédure alors que l’affaire n’était pas complexe), une réduction doit être effectuée et la peine pécuniaire fixée à 50 jours. Par jugement du 16 février 2021, la Cour de céans a condamné le prévenu à une peine pécuniaire de 80 jours-amende pour calomnie et enregistrement non autorisé de conversations. Etant donné que le prévenu a déjà bénéficié de l’art. 49 al. 1 CP au moment de ce premier jugement, il convient de procéder à une réduction moins importante de cette peine en vertu du principe de l’aggravation et fixer l’aggravation à 70 jours-amende.”
Bei der Bildung der Gesamt- bzw. Zusatzstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die «schwerste Tat» nach der Strafandrohung zu bestimmen (die mit der schwersten Strafe bedrohte Tat) und nicht nach dem im konkreten Fall verschuldensmässig am schwersten wiegenden Delikt.
“Im Falle einer teilweisen retrospektiven Konkurrenz recht- fertige es sich, die vor einer früheren Verurteilung begangenen Einzeltaten in eine Deliktsgruppe einzufügen, welche die letzte kriminelle Handlung beinhalte. Art. 49 Abs. 2 StGB finde in solchen Fällen keine Anwendung (vgl. BGE 145 IV 377, E. 2.3.3). Die Methodik der Zusatzstrafenbildung hatte das Bundesgericht bereits im Entscheid BGE 142 IV 265 wie folgt (neu) festgelegt: "2.4.4. Die Zusatzstrafe ist die infolge Asperation mit der Grundstrafe reduzierte Strafe für die neu zu beurteilenden Taten. Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Die Einsatzstrafe bildet die Strafe der (abstrakt) schwersten Straftat sämtlicher Delikte. Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung und herrschender Lehre ist die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB die mit der schwersten Strafe bedrohte und nicht die nach den Umständen des konkreten Falles verschuldensmässig am schwersten wiegen- de Tat. Würde auf die höchste ausgefällte Einzelstrafe abgestellt, könnte dies zu einer sinnwidri- gen Herabsetzung des Strafrahmens infolge von Konkurrenz führen (BGE 136 IV 55 E. 5.8; BGE 127 IV 101 E. 2b S. 104; Urteil 6B_157/2014 vom 26. Januar 2015 E. 2.2; ACKERMANN, a.a.O., N. 116 zu Art. 49 StGB; GÜNTHER STRATENWERTH, Schweizerisches Strafrecht, Allgemeiner Teil I: Die Straftat, 4. Aufl. 2011; ders., Erneut zur Gesamtstrafenbildung, forumpoenale 2011 S. 349; je mit Hinweisen; anders noch: BGE 69 IV 145 S. 149). Es ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurtei- lenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Ge- samtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB bleibt bei der Strafzumessung das Verschulden des Täters nach Art. 47 Abs. 1 StGB massgeblich; die Erhöhung ist innerhalb dieses Rahmens vorzunehmen.
“1) noch der bisherigen bundesgerichtlichen Rechtsprechung kann indes entnommen werden, welche Delikte zu dieser Kategorie gehören sollen. Unklar bleibt insbesondere, ob für die Unterscheidung zwischen "schweren" und "weniger schweren" Delikten die Einteilung in Verbrechen und Vergehen nach Art. 10 StGB und damit die im Gesetz angedrohte Höchststrafe (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 85) oder die im Einzelfall verhängte Strafe massgebend sein soll. Dies kann vorliegend indes offenbleiben. Entscheidend ist, dass Art. 79b StGB keinen Ausschluss der Vollzugsform der elektronischen Überwachung für bestimmte Deliktskategorien vorsieht (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 86). Zu beachten ist in diesem Zusammenhang zudem, dass weder die angedrohte Höchststrafe noch die im Einzelfall verhängte Strafe einen automatischen Rückschluss auf die "Schwere" eines Delikts erlauben. Die Strafe ist im Einzelfall nach dem Verschulden des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB; vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.) und gegebenenfalls unter Einschluss des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.1 f.) festzusetzen. Entsprechend ist es möglich, dass bei nicht so erheblichen Straftaten (bzw. mehreren geringfügigen Straftaten) und schwerem Verschulden eine hohe Strafe resultiert, bzw. dass bei nominal schweren Straftaten und leichtem Verschulden eine niedrige Strafe ausgesprochen wird (vgl. STÖSSEL, ContraLegem, a.a.O., S. 85; URWYLER, a.a.O., S. 30). Das Kriterium der "Schwere" eines Delikts erweist sich damit als ungeeignet, die Zulässigkeit verschiedener Vollzugsformen abzugrenzen.”
Der Gesetzgeber hat im Zuge der Revision die Vorrangstellung der Geldstrafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB ausdrücklich beibehalten. Die Quelle weist zugleich darauf hin, dass diese Regelung in Fällen mehrfachen gleichartiger Delikte zu teils unbefriedigenden oder ungleichen Ergebnissen, insbesondere bei wiederholter leichter Kriminalität, führen kann; der Gesetzgeber hat die Regelung dennoch nicht geändert.
“De lege lata, il n'est pas possible de constituer une peine privative de liberté globale à partir de peines pécuniaires et de peines privatives de liberté, ni à partir de plusieurs peines pécuniaires. Le fait que la réglementation du concours adoptée par le législateur ne soit pas satisfaisante dans toutes les constellations de réalisation multiple d'un délit et qu'elle conduise à des résultats inéquitables en cas de criminalité légère commise à plusieurs reprises, notamment eu égard à la réduction du montant maximal de la peine pécuniaire à 180 jours-amende depuis le 1er janvier 2018, qui s'applique également dans le cadre de la peine globale, doit être accepté et ne justifie pas de s'écarter de la volonté du législateur et du texte de la norme de manière contraire au système et au résultat. Le législateur a – pour de bonnes raisons – maintenu la primauté de la peine pécuniaire dans le cadre de la nouvelle révision du droit des sanctions, contrairement à l'orientation initiale. Malgré sa connaissance de la jurisprudence du Tribunal fédéral rendue et consolidée concernant l'art. 49 al. 1 CP ainsi que des conséquences découlant du libellé de la norme, il a renoncé à modifier ou adapter la réglementation du concours. Il n'a pas créé de base légale pour la formation d'une peine globale composée d'une peine pécuniaire et d'une peine privative de liberté, ni envisagé de passer d'une peine globale composée de plusieurs peines individuelles à une peine unique au sens d'une prise en compte globale de toutes les infractions à juger. 2.3.5 Toujours selon l'art. 47 CP, aux composantes de la culpabilité précitées (voir supra consid. II.2.3.3), il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Dans la mesure où ils ne s'attachent pas à l'un ou l'autre des délits commis mais à l'ensemble de ceux-ci, les facteurs aggravants ou atténuants liés à l'auteur ne doivent être pris en compte qu'après avoir déterminé, le cas échéant, la peine d'ensemble provisoire y relative (arrêt du Tribunal fédéral 6B_265/2017 du 9 février 2018 consid.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede begangene Tat prüfen, welche konkrete Strafart in der Einzelfallbemessung zu verhängen wäre. Eine rein abstrakte Übereinstimmung der vorgesehenen Sanktionen genügt nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht desselben Typs, sind sie kumulativ zu verhängen.
“2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 5.2.4 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Sur le plan subjectif, le juge doit poser, pour l'octroi du sursis, un pronostic quant au comportement futur de l'auteur. En l'absence de pronostic défavorable, il doit prononcer le sursis.”
Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen; insoweit gelten Geldstrafe und Freiheitsstrafe als ungleichartige Strafen, sodass eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur bei gleichartigen Strafen in Betracht kommt.
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indes nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Der Täter darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 138 IV 120 E. 5.2; BGE 137 IV 57 E. 4.3.1). Dabei hat das Gericht, wo es an Stelle einer Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennt, diese Wahl näher zu begründen. Die Richtlinien des Verbands Bernischer Richterinnen und Richter, Staatsanwältinnen und Staatsanwälte (VBRS) sehen für gewisse Deliktskategorien normierte Strafen vor.”
Der Richter hat für jede begangene Tat konkret zu prüfen, welche Strafart zu verhängen ist; nur wenn diese konkret für alle Taten derselben Strafartengattung entspricht, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB durch Erhöhung eine Gesamtstrafe gebildet werden. Weichen die konkret zu verhängenden Sanktionen in ihrer Strafartengattung voneinander ab, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Die drei Taten wurden als konkurrente Delikte im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB behandelt.
“Il a élaboré un stratagème fondé sur ses prétendues facultés de « guérisseur » pour mettre en place des moyens de contrainte sur sa victime afin d’assouvir ses pulsions sexuelles en annihilant les capacités de résistance de cette dernière dont il connaissait les fragilités. L’intimé a exploité, sur la durée, la situation de contrainte créée, obtenant plusieurs relations sexuelles. Il n’a eu absolument aucune considération pour sa victime, profitant lâchement de la situation de détresse personnelle dans laquelle elle se trouvait pour arriver plus facilement à ses fins. Ses agissements sont d’autant plus graves à cet égard. L’intimé ne montre en outre aucun signe quelconque de remise en question, persistant à nier tout acte sexuel avec la plaignante. Cette attitude, qui fait obstacle à toute prise de conscience, est particulièrement préoccupante s’agissant d’un individu qui s’affiche comme « guérisseur » et prétend exercer en cette qualité. L’absence d’antécédents au casier judiciaire de l’intimé au moment des faits est un élément neutre (ATF 142 IV 61 consid. 6.3.2). Les trois viols entrent en concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Etant donné la nature et la gravité des infractions commises, ainsi que de l’attitude de déni dans laquelle il s’est enferré, une peine privative de liberté de six ans devrait être prononcée, les trois viols devant être considérés comme étant de gravité identique. Compte tenu des éléments à décharge, à savoir l’ancienneté des faits et la reconnaissance de dettes signée par l’intimé à l’audience d’appel, ainsi que du concours rétrospectif se rapportant à la peine privative de liberté de 12 mois infligée à l’intimé en 2021, c’est en définitive une peine privative de liberté entièrement complémentaire de 4 ans qui doit être prononcée à son encontre. 4. Dans sa déclaration d’appel, l’appelante avait conclu à l’allocation d’une indemnité en tort moral de 3'000 fr. avec intérêts à 5 % l’an dès le 1er janvier 2013. La victime est une femme en souffrance psychologique sévère et au parcours de vie marqué par des traumatismes. Il n’en demeure pas moins que les violences sexuelles infligées par l’intimé justifient pleinement l’allocation de l’indemnité en tort moral qu’elle a requise, que ce soit dans son principe que pour sa quotité, étant rappelé que l’intimé s’est reconnu débiteur du montant réclamé à l’audience d’appel (cf.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 bemisst der Richter in einem ersten Schritt die Strafe für die abstrakt schwerste Tat und erhöht diese im zweiten Schritt angemessen zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten. Bei beiden Schritten sind die für die jeweilige Tat relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 6.3.2 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.4 En l’espèce, Q.________ doit être condamné pour viol, actes d’ordre sexuel commis en commun sur une personne incapable de discernement ou de résistance et délit contre la loi fédérale sur les stupéfiants. Ses antécédents sont défavorables dès lorsqu’il a été condamné par le passé pour des infractions de nature patrimoniale et au droit des étrangers, mais aussi, en tant que mineur, pour contrainte sexuelle. Comme l'ont relevé les premiers juges, l’appelant a agi sans aucun scrupule ni la moindre considération pour les plaignantes, toutes deux fragilisées au moment des faits.”
Bei Mehrfachverurteilungen bestimmt der Richter zunächst die für die abstrakt schwerste Tat massgebliche Strafe und erhöht diese anschliessend angemessen zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). 4.1.2. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). 4.2. La faute du prévenu est d'une gravité certaine. Il s'en est pris à la sécurité des piétons. Alors qu'il était atteint dans la maniabilité de sa main droite, il n'a pas hésité à circuler en trottinette électrique à une vitesse élevée sur un trottoir où cheminaient des piétons, sans considération pour leur intégrité physique. En est notamment résulté un accident au cours duquel C______ a été sérieusement blessée. Non seulement, l'appelant n'a pas accordé à la moindre attention à cette dernière qui saignait abondamment, mais il s'est dépêché de fuir en apprenant que E______ s'apprêtait à appeler la police. Ce comportement est particulièrement déplorable et lâche. Nonobstant l'écoulement du temps et l'ouverture de la procédure, sa prise de conscience est totalement nulle, dès lors qu'il continue d'affirmer n'être en rien concerné par les évènements. Les lésions corporelles commises à l'encontre de C______ représentent l'infraction la plus grave et méritent d'être sanctionnées d'une peine de base de 90 jours-amende à laquelle devrait s'ajouter une peine de 45 jours-amende (peine théorique de 60 jours-amende) pour la violation des devoirs en cas d'accident et de 30 jours-amende (peine théorique de 45 jours-amende) pour l'infraction grave à la LCR.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat nach dem jeweiligen gesetzlichen Strafrahmen festzusetzen und dabei alle relevanten Umstände (insbesondere erschwerende oder mildernde Faktoren) zu berücksichtigen. Anschliessend erhöht es diese Strafe, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren; auch für diese Erhöhung sind die jeweils relevanten Umstände zu würdigen. Es darf dabei das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und bleibt an das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart gebunden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 7.2.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Fehlt im früheren rechtskräftigen Urteil eine gleichartige Strafe, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB auf die Anordnung einer Zusatzstrafe verzichtet werden.
“Strafzumessung betreffend Busse (Gewaltdarstellungen vor dem Ersturteil) Der Beschuldigte wurde von der Vorinstanz rechtskräftig wegen Gewaltdarstellungen gemäss Art. 135 Abs. 1 StGB verurteilt, die er in zwei Fällen vor dem 26. Februar 2019 zugänglich machte. Angesichts dieses Deliktszeitraums wäre hier ebenfalls eine Zusatzstrafe zur Jugendstrafe des Jugendgerichts des Bezirks Winterthur auszufällen, allerdings mangelt es an einer gleichartigen Strafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB im Urteil vom 26. Februar”
Weil nur noch ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft verbleibt, kommt eine Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung.
“) ist er demgegen- über freizusprechen und das Verfahren bezüglich des eventualiter angeklagten Tatvorwurfs der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 Abs. 1 StGB ist einzustellen. IV. Sanktion 1.Im Rahmen der Strafzumessung ist einleitend festzuhalten, dass mit der Vorinstanz die zum Tatzeitpunkt geltende gesetzliche Regelung zur Anwendung gelangt, nachdem die Revision des Sanktionenrechts per 1. Januar 2018 keine für den Beschuldigten günstigere Rechtslage geschaffen hat (Urk. 74 S. 48 ff.). Im Weiteren hat die Vorinstanz die allgemeinen Regeln der Strafzumessung zutref- fend dargelegt (Urk. 74 S. 51 f.), weshalb diese nicht mehr wiederholt zu werden brauchen. 2.Ausgangspunkt der Strafzumessung bildet der Strafrahmen der Misswirt- schaft, der gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB zum Tatzeitpunkt eine Freiheitsstrafe von in der Regel mindestens 6 Monaten (vgl. aArt. 40 StGB) bis zu 5 Jahren oder eine Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen (aArt. 34 Abs. 1 StGB) vorsah. Nachdem - 38 - heute lediglich ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft zu ergehen hat, entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. 3.Im Bereich der mittleren und leichten Kriminalität stellt die Geldstrafe die Hauptsanktionsart dar. Demgemäss geht im Anwendungsbereich der Geldstrafe diese grundsätzlich der Freiheitsstrafe vor (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Das galt auch für das frühere Sanktionenrecht, stand doch schon damals im überschnei- denden Anwendungsbereich beider Strafarten nach dem Prinzip der Verhältnis- mässigkeit die Geldstrafe im Vordergrund (BGE 134 IV 82 E. 4.1). Wie noch zu zeigen sein wird, drängt sich vorliegend aufgrund des objektiven Tatverschuldens eine Sanktion im Überschneidungsbereich von Geld- und Freiheitsstrafe auf. Da- bei sind auch unter dem Aspekt der Zweckmässigkeit der Strafe, der Auswirkun- gen derselben auf die persönlichen und sozialen Verhältnisse des Beschuldigten oder der spezialpräventiven Wirksamkeit der Strafe keine Umstände ersichtlich, die ein Abweichen von der Anwendung der Hauptsanktionsart als angezeigt er- scheinen lassen würden. Nach Berücksichtigung des subjektiven Verschuldens drängt sich aufgrund der Strafhöhe sodann ohnehin einzig eine Geldstrafe auf.”
Art. 49 Abs. 1 wird auch bei kumulativen Drogendelikten angewandt: Das Gericht richtet sich nach der schwersten Strafe und nimmt eine angemessene Erhöhung vor; dabei kann es für die Bemessung Umstände wie die Menge der betroffenen Betäubungsmittel, die Hartnäckigkeit des Täters und seine Motive berücksichtigen.
“RODIGARI, Petit commentaire du code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 2.2.3. À teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). 2.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.3. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Si le trafic de stupéfiants auquel il s'est adonné porte certes sur une drogue dite douce, celle-ci n'en a pas moins des effets néfastes sur la santé des consommateurs, ce d'autant que la quantité en cause n'est pas dérisoire. Il a en outre persisté à séjourner illégalement en Suisse, ce qui témoigne d'un mépris pour la législation en vigueur. Ses mobiles sont égoïstes, relevant de l'appât du gain facile s'agissant de la vente de stupéfiants et de son agrément, voire entêtement à demeurer en Suisse en dépit de l'absence de tout lien avec ce pays en ce qui concerne le séjour.”
Das Bundesgericht übt bei der Bildung von Gesamtstrafen Zurückhaltung: Es greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschreitet, von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgeht oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht lässt bzw. ihr Ermessen überschreitet oder missbraucht.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 StGB). Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Das Sachgericht verfügt bei der Strafzumessung über einen Ermessensspielraum. Das Bundesgericht greift nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen). Gemäss Art. 50 StGB hat das Gericht, sofern es sein Urteil zu begründen hat, die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten. Es hat seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (BGE 144 IV 313 E. 1.”
Das Bundesgericht hat in seiner Rechtsprechung die für Art. 49 Abs. 1 massgebenden Grundsätze herausgearbeitet und auf die einschlägige (topische) Rechtsprechung verwiesen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. S'agissant des principes découlant de cette disposition, il est renvoyé à la jurisprudence topique (ATF 150 IV 377 consid. 1.1.2; 144 IV 313; arrêt 6B_796/2024 du 20 janvier 2025 consid. 1.2).”
In dem genannten Entscheid erhöhte das Gericht die Tagessatzstrafe um 40 Tage wegen kumulierter, gleichartiger Trunkenheitsdelikte (Hauptstrafe: 60 Tage; Erhöhung: 40 Tage; Gesamt: 100 Tagessätze/Busse).
“Le 9 avril 2018, il a été condamné au paiement d’une peine pécuniaire de 90 jours-amende, à CHF 80.- l’unité, avec sursis pendant 4 ans et d’une amende de CHF 1'600.- pour avoir mis un véhicule automobile à la disposition d’un conducteur sans permis requis et pour délits et contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants. Ces condamnations antérieures font du prévenu un récidiviste spécial, ce qui constitue un élément défavorable dont la Cour tiendra compte à charge. Il a également déjà fait l’objet de retraits de permis de conduire par le passé (DO 50 2023 48 pces 13’017ss). La responsabilité pénale du prévenu est pleine et entière. S’agissant des éventuels motifs d’atténuation obligatoire de la peine, au sens de l’art. 48 CP, la Cour n’en retient aucun. Compte tenu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère que le cas le plus grave de conduite en état d’ébriété (taux d’alcoolémie qualifié), soit le second, doit être sanctionné par une peine pécuniaire de 60 jours-amende. En application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), celle-ci doit être augmentée de manière appropriée, soit de 40 jours, pour tenir compte du second cas de conduite en état d’ébriété (taux d’alcoolémie qualifié). Il en découle qu’une peine pécuniaire de 100 jours-amende est adéquate pour sanctionner les agissements du prévenu. S’agissant du montant du jour-amende, la Cour doit tenir compte de la situation actuelle du prévenu laquelle, en raison de son changement d’activité, s’est fortement péjorée au niveau de ses revenus. Il n’a en revanche plus de pension alimentaire à verser ni d’autres personnes à charge. En présence d’un revenu mensuel net arrondi à CHF 4'500.-, le montant du jour-amende est fixé à CHF 100.-. Aussi, le prévenu devrait être condamné à une peine pécuniaire de 100 jours-amende à CHF 100.- l’unité. 3.3.2. Le prévenu a conclu au prononcé d’une peine sans sursis. En vertu du principe de l’interdiction de la reformatio in pejus, la Cour ne saurait prononcer une peine ferme alors qu’il a bénéficié d’une peine avec sursis en première instance, dans la mesure où l’appel a uniquement été interjeté en faveur du prévenu.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten strafzumessenden Umstände festzusetzen. Erst danach erhöht es diese Strafe angemessen zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Delikte; auch bei dieser Erhöhung sind die für jede einzelne Tat relevanten Umstände gesondert zu würdigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 14.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Die anzuwendenden Strafen müssen tatsächlich in der konkreten Entscheidungsfolge derselben Strafart angehören; es genügt nicht, dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt Strafen derselben Gattung vorsehen. Fehlen konkrete Strafen derselben Art, sind sie kumulativ zu verhängen.
“117 et 125 CP, qui pourraient être consécutives à une violation des règles de la circulation ; par ailleurs, l'infraction pourra être un délit ou une contravention, étant cependant précisé qu'en présence d'un délit, il y aura lieu d'en faire un usage plus restrictif. Enfin, l'art. 100 ch. 1 al. 2 LCR pourra entrer en considération, que l'infraction soit commise intentionnellement ou par négligence (Y. JEANNERET, op. cit., n. 13-14 ad art. 100). Savoir si le cas est de très peu de gravité dépend de l'ensemble des circonstances objectives et subjectives pertinentes pour l'appréciation de la faute (ATF 124 IV 184 consid. 3a). 3.1.7. Le jeune âge n'impose pas, à lui seul, une réduction de peine. Il s'agit plutôt de déterminer en quoi cette circonstance personnelle influence l'appréciation de la faute, soit en quoi elle a pu faciliter le passage à l'acte, notamment, en empêchant l'auteur d'apprécier correctement la portée de ses actes, par exemple en raison de son immaturité ou d'un discernement limité (arrêts du Tribunal fédéral 6B_812/2015 du 16 juin 2016 consid. 2.6 ; 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.3.5 ; 6B_584/2009 du 28 janvier 2010 consid. 2.2.3). 3.1.8. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Im entschiedenen Fall hat das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet und nicht die vollen 210 Tage, sondern 2/3 davon (140 Tage) zur Asperation berücksichtigt.
“(gerundet) Schaden rund eine Strafeinheit. Bei einer Schadenssumme von CHF 6'845.10 würden interpoliert und abgerundet somit rund 240 Tage resp. 8 Monate Freiheitsstrafe resultieren, wenn man die Sachbeschädigung im Rahmen einer Einzelstrafzumessung betrachten würde. Im Quervergleich zu anderen Urteilen des Regionalgerichts Berner Jura-Seeland mit ähnlichen Schadenssummen, scheint dies jedoch etwas hochgegriffen, weshalb eine Reduktion auf 210 Tagen respektive 7 Monaten angemessen erscheint. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind in casu indessen nicht die ganzen 210 Tage, sondern bloss 2/3, d.h. 140 Tage Freiheitsstrafe zur Einsatzstrafe von 30 Tagen zu asperieren. Nach Ansicht der Kammer ist diese Berechnungsmethode bereits aufgrund der Kann-Vorschrift von Art. 144 Abs. 3 StGB nicht sachgerecht und stimmt im Ergebnis auch nicht mit der gängigen Strafzumessungspraxis im Kanton Bern überein. Die Kammer erachtet aufgrund des noch leichten Tatverschuldens und in Anlehnung an den Entscheid des Obergerichts SK 21 266 vom 29. Juli 2022 eine Strafe von 60 Strafeinheiten als angemessen. Diese ist aufgrund des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhangs mit dem Diebstahl zur Hälfte und damit mit 30 Strafeinheiten asperiert zu berücksichtigen.”
Nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung sind Geldstrafen und Freiheitsstrafen im Rahmen der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht als gleichartige Strafen anzusehen.
“Grundlagen und Vorgehen Für die allgemeinen theoretischen Grundlagen der Strafzumessung wird auf die Ausführungen der Vorinstanz verwiesen (Urteil SK.2021.45 E. 3.1.1-3.1.3). Der Beschuldigte hat vorliegend mehrere Straftatbestände verwirklicht. Abstrakt schwerste Tat ist die Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht gemäss Art. 224 Abs. 1 StGB; die Strafandrohung für dieses Delikt lautet Freiheitsstrafe von 1 bis 20 Jahren (Art. 224 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 StGB). Der qualifizierte Diebstahl wird mit Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren (Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 3 aStGB) und die qualifizierte Sachbeschädigung mit Freiheitsstrafe bis zu 3 Jahren oder Geldstrafe bestraft, wobei bei Letzterer auf Freiheitsstrafe von 1 bis 5 Jahren erkannt werden kann (Art. 144 Abs. 1 i.V.m. Abs. 3 aStGB). Hat das Gericht eine Strafe für mehrere Straftaten auszusprechen, so hat es zunächst für jede Straftat die Art der Strafe zu bestimmen (BGE 144 IV 313). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sogenannte «konkrete Methode»). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2.; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; 137 IV 57 E. 4.3.1). Gemäss dem Leitentscheid BGE 144 IV 217 soll es keine Ausnahmen von der konkreten Methode geben beziehungsweise sei die Gesamtbetrachtung mehrerer Delikte und die Schaffung von Deliktsgruppen, deren Voraussetzungen und Kriterien unklar seien, nicht bundesrechtskonform (vergleiche E. 3.5.4 und 3.6.). Allerdings kann gemäss dem Leitentscheid das Gericht im Rahmen der Gesamtstrafenbildung für einzelne Delikte, wenn es im konkret zu beurteilenden Fall unter Beachtung des Verhältnismässigkeitsprinzips eine Geldstrafe nicht mehr für schuldadäquat und zweckmässig hält, auf Einzelfreiheitsstrafen von weniger als sechs Monate erkennen, wenn die daraus zu bildende Gesamtstrafe sechs Monate übersteigt (BGE 144 IV 217 E.”
Nach der in der Rechtsprechung dargestellten Praxis hat das Gericht zunächst die für die schwerste Tat abstrakt zu bemessende Strafe nach dem jeweiligen gesetzlichen Rahmen festzulegen; anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe, wobei für jede zusätzliche gleichartige Tat die hierfür relevanten Umstände zu berücksichtigen sind.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 5.3 C’est à juste titre que les premiers juges ont considéré que la culpabilité de H.________ était importante. Celle-ci a fait perdre son emploi au plaignant qui s’est retrouvé sans revenu fin février 2023, après avoir épuisé son droit au chômage. Elle a agi dans le seul but de nuire et sans égard à la fille du plaignant qui lui a demandé de ne pas intervenir. A charge, il doit être retenu qu’elle a compliqué la procédure et donné lieu à l’ouverture d’une enquête contre son propre fils en laissant entendre qu’il aurait pu écrire le mail litigieux.”
Sind die einzelnen Taten völlig unabhängig, ohne Bezug zueinander, und betreffen sie verschiedene Rechtsgüter, kann das Gericht die Einsatzstrafe im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB in angemessenem Umfang erhöhen; in der zitierten Entscheidung wurde unter diesen Umständen ein Asperationsfaktor von zwei Dritteln der Einsatzstrafe als angemessen erachtet.
“Umfang der Asperation Der Beschuldigte wird für beide Delikte mit einer Geldstrafe sanktioniert, weshalb mit den einzelnen Strafen eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Die Strafe von 60 Strafeinheiten für das Führen eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand bildet dabei die Einsatzstrafe. Diese Strafe ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für die einfache Körperverletzung angemessen zu erhöhen. Beim Umfang der Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB sind das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der einzelnen Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, N 500 mit Hinweis auf das Urteil des Bundesgerichts 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3.). Da die beiden Delikte vorliegend keinen Bezug zueinander aufweisen, völlig unabhängig voneinander sind und unterschiedliche Rechtsgüter betreffen, erachtet die Kammer einen Asperationsfaktor von zwei Dritteln, ausmachend 27 Strafeinheiten, für die einfache Körperverletzung als angemessen. Dies ergibt eine Gesamtstrafe von 87 Strafeinheiten.”
In den referierten Fällen mit insgesamt sehr leichtem Verschulden hat das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB die bisherige Geldstrafe jeweils nur um zehn Tagessätze erhöht, anstatt kumulativ zu bestrafen.
“Der der Privatklägerin im Zusammenhang mit dem Festnetzanschluss und der Rückvergütung der G____ AG zugefügte Vermögensschaden übersteigt jeweils einige hundert Franken nicht. Auch hier steht der Vertrauensmissbrauch objektiv betrachtet im Vordergrund. In subjektiver Hinsicht kann dem Berufungskläger wiederum keine finanzielle Notlage zugutegehalten werden. Aufgrund eines in beiden Fällen insgesamt sehr leichten Verschuldens erweist sich eine Geldstrafe von je 20 Tagessätzen als angemessen. In Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die bisher zugemessene Strafe indes «nur» um jeweils zehn Tagessätze zu erhöhen.”
Nach der Rechtsprechung zu Art. 49 Abs. 1 StGB gilt der Konkurrenzgrundsatz nur für Delikte desselben „Genres“; eine separat begangene Übertretung (z. B. ein Verstoss gegen die LStup) kann daher bei der Bemessung einer Freiheitsstrafe unberücksichtigt bleiben und gesondert gebüsst werden.
“C'est enfin à tort que le recourant invoque une mauvaise application des règles sur le concours d'infractions en lien avec sa condamnation pour avoir consommé des stupéfiants. Conformément à la jurisprudence, qui retient que le concours ne s'applique qu'en cas d'infraction du même genre (cf. art. 49 al. 1 CP; ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1), l'autorité cantonale n'a pas pris en compte la contravention à la LStup commise par le recourant dans le cadre de la fixation de la peine privative de liberté prononcée pour réprimer les infractions de viol et de conduite d'un véhicule en état d'incapacité de conduire, mais a prononcé une amende séparée.”
Bei leichtem Gesamtverschulden kann die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur gering ausfallen; in der zitierten Entscheidung erfolgte die Erhöhung um einen weiteren Monat.
“Hinzu kommt die Anstiftung zur mehrfachen Urkundenfälschung. Diese stellte ebenfalls ein notwendiges Begleitdelikt bei der Umsetzung der Betrugsserie dar, weshalb sie verschuldensmässig nicht erheblich ins Gewicht fällt. Nach dem Gesagten erfolgt in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) und angesichts eines als leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens eine Erhöhung der bisher zugemessenen Strafe um einen weiteren Monat (isoliert betrachtet wäre eine Freiheitsstrafe von zwei Monaten auszusprechen), woraus eine hypothetische Gesamtstrafe von 36 Monaten Freiheitsstrafe resultiert.”
Die Rechtsprechung verlangt für die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB, dass für die in Betracht fallenden Delikte im konkreten Fall tatsächlich gleichartige Strafen ausgefällt würden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.).”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Tat bei Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart festgelegt werden kann; eine lediglich abstrakte Gleichartigkeit der vorgesehenen Strafen genügt nicht.
“Die Vorinstanz hat den ordentlichen Strafrah- men hinsichtlich der beiden Vergehen korrekt mit drei Tagessätzen Geldstrafe bis zu drei Jahren Freiheitsstrafe abgesteckt (Urk. 77 S. 33). Es sind keine ausseror- dentlichen Umstände im Sinne der bundesgerichtlichen Rechtsprechung ersicht- - 31 - lich, die ein Verlassen des ordentlichen Strafrahmens als angezeigt erscheinen liessen (BGE 136 IV 55 E. 5.8). Die tat- und täterangemessene Strafe für die ein- fache Körperverletzung und die Nötigung ist deshalb innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen. Die Übertretungen (Tätlichkeiten und mehrfache ge- ringfügige Sachbeschädigung) sind anschliessend mit einer Busse zu sanktionie- ren. 1.3.Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Dar- über hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. 1.4.Die Vorinstanz hat die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente im angefochtenen Urteil zu- treffend dargelegt (Urk. 77 S. 33 f.). Auch das Bundesgericht hat sich wiederholt mit den Grundsätzen der Strafzumessung auseinandergesetzt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für das Vorgehen bei der Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann einleitend verwiesen werden. Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wieder- holt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwen- dung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwen- denden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht.”
Vorstrafen und insbesondere Rückfall gleichartiger Delikte können bei der Strafzumessung zu einer Erhöhung der Strafe führen; diese Erhöhung darf jedoch nicht derart ausfallen, dass frühere Taten faktisch nochmals bestraft würden.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER (éds), Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-110 StGB, Jugendstrafgesetz, 3ème éd., Bâle 2013, n. 130 ad art. 47 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47). Il en va de même des antécédents étrangers (ATF 105 IV 225 consid. 2 p. 226). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b p. 145). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). 3.1.4. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann bereits verbüsste Untersuchungshaft auf die als Gesamtstrafe festgesetzte Freiheitsstrafe angerechnet werden.
“November 2022, auszugsweise lautend: "1. A. wird des gewerbsmässigen Diebstahls, des mehrfachen Diebstahls, der mehrfachen Sachbeschädigung, des mehrfachen Hausfriedensbruchs sowie des mehrfachen Verweisungsbruchs schuldig erklärt und verurteilt, als Gesamtstrafe unter Einbezug der durch die Rückversetzung in den Strafvollzug zu vollziehenden Reststrafe von 121 Tagen betreffend die mit Urteilen des Bezirksgerichts Zürich vom 9. Januar 2020, der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 5. Februar 2020 und der Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 17. März 2020 ausgefällten Sanktionen (vgl. Ziff. 3 nachfolgend), zu einer Freiheitsstrafe von 37 Monaten, unter Anrechnung der vom 17. Dezember 2021 bis 11. März 2022 ausgestandenen Untersuchungshaft sowie des seit dem 11. März 2022 ausgestandenen vorzeitigen Strafvollzugs von insgesamt 343 Tagen, in Anwendung von Art. 139 Ziff. 1 StGB (teilweise i.V.m. Art. 139 Ziff. 2 StGB), Art. 144 Abs. 1 StGB, Art. 186 StGB, Art. 291 Abs. 1 StGB, Art. 40 StGB, Art. 49 Abs. 1 StGB, Art. 51 StGB sowie Art. 89 Abs. 1 und Abs. 6 StGB.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat prüfen, welche konkrete Art von Strafe zu verhängen ist. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht derselben Strafart zuzuordnen, ist eine Kumulation der Einzelstrafen erforderlich; die bloss abstrakte Vorsehung gleicher Strafarten in den einschlägigen Normen genügt nicht.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Der Richter verfährt in zwei Schritten: Zunächst legt er die für die abstrakt schwerste Straftat zu verhängende Strafe unter Einbezug aller relevanten Umstände (z. B. strafzumessende Tatsachen, Strafrahmen) fest. Sodann erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Straftaten, wobei das gesetzliche Höchstmass und die Grenze der Erhöhung zu beachten sind.
“Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 du 15 mai 2023 consid. 3.1 et les références citées). 5.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Die Geldstrafe (pécuniäre Strafe) und die Freiheitsstrafe gelten nicht als Strafen «gleichen Genres» im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB; eine Kumulation nach diesem Absatz setzt voraus, dass der Richter für die betroffenen Delikte denselben Straftyp wählt.
“4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée. Si plusieurs infractions sont assorties de la même peine-menace, il convient de partir de l'infraction qui entraîne dans le cas concret la sanction la plus élevée (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd. 2019, n. 484 s. p. 180 et les références citées). Dans un deuxième temps, le juge fixe la peine pour cette infraction déterminée comme la plus grave (peine de base ; Einsatzstrafe), en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes susmentionnées (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2ème éd.”
Die während des Einbruchs begangenen (versuchten) Diebstahlsdelikte wurden nicht eigenständig kumuliert; das Gericht hat stattdessen unter Berufung auf Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat zugrunde gelegt und diese nur angemessen erhöht.
“Globalement, l'appelant s'est montré collaborant. On ne saurait lui reprocher son manque de souvenirs des instants ayant précédé l'accident et il a évoqué, en appel, ce qui lui était dans l'intervalle revenu. Jusqu'au stade de l'appel, l'intéressé s'est montré convaincu de ce qu'il n'avait commis aucune faute, rejetant toute responsabilité sur l'automobiliste qui n'a jamais pu être entendu. Il n'y a ainsi pas de prise de conscience, ni même de remise en question. La situation personnelle de l'appelant ne saurait ni expliquer ni encore moins justifier l'homicide par négligence. L'appelant n'a pas d'antécédent judiciaire, facteur neutre sur la fixation de sa peine (ATF 136 IV 1 consid. 2.6.4). L'appelant ne conteste pas la peine pécuniaire de 90 jours infligée par le TP afin de sanctionner les trois infractions commises lors du cambriolage. À raison, car dite peine est particulièrement clémente, même en tenant compte de ce que le vol en est resté au stade de la tentative et en faisant application du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). À l'inverse, la peine de 12 mois fixée en première instance pour sanctionner l'infraction d'homicide par négligence paraît excessivement sévère, étant souligné qu'on ne saurait, indirectement, punir les infractions à la LCR, classées en raison de la prescription. Si l'appelant est, comme on l'a vu, seul responsable du tragique accident, il faut aussi tenir compte de ce qu'il a surtout pêché par inexpérience et de ce qu'il a été gravement perturbé par les conséquences. Une peine de neuf mois paraît plus appropriée à la gravité de sa faute. L'appel est admis dans cette mesure. 4.3. L'appelant requiert encore une réduction de la durée du délai d'épreuve du sursis, dont le principe lui est acquis (art. 391 al. 2 CPP). Il est vrai qu'une durée de quatre ans est plutôt longue. Néanmoins, les faits ne sont pas si anciens et l'appelant a, sur une courte période, commis à deux reprises des actes illicites, les premiers par négligence, les seconds dans un contexte d'instabilité, selon ses explications.”
Nur in aussergewöhnlichen Fällen kann der ordentliche Strafrahmen nach Art. 49 Abs. 1 StGB nach unten geöffnet werden; in der zitierten Rechtshandlung rechtfertigte die starke Verminderung der Schuldfähigkeit ausnahmsweise eine solche Öffnung.
“Ebenso ist der Vorin- stanz zu folgen, wenn sie in Bezug auf beide hier zu beurteilenden Delikte eine Gesamtfreiheitsstrafe ausgesprochen hat, zumal der Straftatbestand der versuch- ten vorsätzlichen Tötung – wie auch die versuchte schwere Körperverletzung, worauf die Vorinstanz noch erkannt hat – von vornherein nur eine Freiheitsstrafe als Strafart vorsieht (Art. 111 StGB) und beim Sexualdelikt, das in unmittelbarem Anschluss an den Gewaltakt ebenfalls gegen die Privatklägerin verübt wurde, ein enger Sachzusammenhang mit der Haupttat besteht. Zudem hat die Vorinstanz richtig erkannt, dass eine Zusatzstrafe zum Urteil des Bezirksgerichts Hinwil vom 7. Dezember 2021 zu bilden ist (vgl. Urk. 81 S. 64 f.). Im Übrigen hat das Bundes- gericht die allgemeinen Strafzumessungskriterien nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (statt vieler: BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.). Entsprechendes gilt für die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2) wie auch für die Bildung einer Zusatzstrafe gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB (BGE 145 IV 1 E. 1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2). Zu wiederholen ist, dass Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe nur bei aussergewöhnlichen Umständen dazu führen, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und ihn nach oben oder un- - 33 - ten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 m.w.H.; relativierend: BGE 148 IV 96 E. 4.8). 1.2.Für die konkrete Strafzumessung sind die gesetzlichen Strafrahmen der vorsätzlichen Tötung (Art. 111 StGB: Freiheitsstrafe nicht unter 5 Jahren) und der Schändung (Art. 191 StGB: Freiheitsstrafe bis zu 10 Jahren oder Geldstrafe) zu beachten, wobei bereits ausgeführt wurde, dass auch für die Schändung lediglich eine Freiheitsstrafe als angemessen erscheint. Für die Bildung der Gesamtfrei- heitsstrafe ist von der versuchten vorsätzlichen Tötung als schwerstes Delikt aus- zugehen, wobei es sich aufgrund der starken Verminderung der Schuldfähigkeit des Beschuldigten und der Tatsache, dass es jeweils bei einer versuchten Tatbe- gehung geblieben ist, vorliegend ausnahmsweise rechtfertigt, den ordentlichen Strafrahmen nach unten zu öffnen.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten kann das Gericht die auf die schwerste Straftat entfallende Strafe angemessen erhöhen; eine Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass dieser Straftat jedoch nicht um mehr als die Hälfte übersteigen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1; 141 IV 61 consid. 6.1.1). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur encourt plusieurs peines privatives de liberté, le juge le condamnera à la peine de l'infraction la plus grave et en augmentera la durée dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum prévu pour cette infraction; il est en outre lié par le maximum légal du genre de la peine (art. 49 al. 1 CP). 4.2. En l’espèce, la Cour constate que la peine privative de liberté de 12 mois prononcée par la Juge de police à l’encontre de A.________ est adéquate et ne prête pas le flanc à la critique. Elle se réfère expressément à la motivation du premier juge à cet égard (cf. jugement attaqué p. 30 à 33). L’appelant s’est rendu coupable de trois homicides par négligence et de lésions corporelles par négligence qui entrent en concours. Le maximum de la peine entrant en considération est de quatre ans et demi. La culpabilité de l’appelant doit être qualifiée de lourde. En effet, en raison de son comportement délictueux, il a causé la mort de trois personnes et en a blessé une autre. Il a agi avec une totale légèreté, puisqu’il était occupé par son téléphone portable très peu de temps avant l’accident, ne prêtant pas l’attention requise à la circulation alors qu’il roulait sur l’autoroute à une vitesse relativement élevée au volant de son camion chargé, en qualité de chauffeur professionnel. Il a freiné moins d’une seconde avant l’impact alors qu’il aurait dû voir le véhicule arrêté à l’entrée de l’autoroute.”
Bei Rückfälligkeit und erheblichem Verschulden ist im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB mit einer spürbaren Erhöhung der Strafe zu rechnen; der Richter verfügt dabei über einen weiten Bewertungs-Spielraum und bleibt an die gesetzlichen Höchstmassgrenzen gebunden.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. La rupture de ban et l’infraction simple à la LStup sont sanctionnées d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Alors qu’il avait fait l’objet d’une première condamnation pour des infractions à la loi fédérale sur les stupéfiants et se trouvait sous le coup d’une expulsion, il n’a pas hésité à revenir en Suisse, à deux reprises. Il a vendu quatre sachets d’héroïne à un toxicomane, manifestement pour réaliser de la sorte un bénéfice rapide, sans égard pour le fléau que représente le trafic de stupéfiants. Sa collaboration à la procédure et sa prise de conscience sont mauvaises. L'appelant a nié les faits, s’enferrant dans des explications absurdes au sujet de sa présence à Genève. Sa situation personnelle ne permet au demeurant pas de comprendre, encore moins de justifier, ses actes.”
Geld- und Freiheitsstrafe gelten nicht als gleichartige Strafen; sie sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB kumulativ zu verhängen.
“Echte Konkurrenz und Gesamtstrafenbildung Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Allgemein ist bei der Strafzumessung/Gesamtstrafenbildung vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen.”
Bei der Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht für jede begangene Tat zu prüfen, welche konkrete Strafart im Einzelfall zu verhängen ist. Es genügt nicht, dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt dieselbe Strafart vorsehen; die tatsächlich in Betracht kommenden, konkret zu verhängenden Sanktionen müssen vom gleichen Strafarten‑Typ sein, damit die Regelung der Erhöhung und der einheitlichen Strafe angewendet werden kann. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht gleichartig, sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). 5.1.3 A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Bei gleichartigen Delikten ist von der schwersten Straftat als Ausgangspunkt auszugehen. Soweit verschiedene Sanktionsarten in Frage kommen, gilt grundsätzlich das Primat der Geldstrafe; im entschiedenen Fall wählte die Kammer für einen nicht vorbestraften Beschuldigten die Geldstrafe als Basis.
“Bei alternativ zur Verfügung stehenden Sanktionsarten ist die mildeste unter den geeigneten zu wählen, mithin diejenige, die am wenigsten in die persönliche Freiheit des Beschuldigten eingreift. Es gilt damit grundsätzlich das Primat der Geldstrafe. Die vorsätzliche Tötung gemäss Art. 111 StGB wird mit Freiheitsstrafe nicht unter fünf Jahren bestraft. Gemäss Art. 48a Abs. 2 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB könnte aufgrund der gegebenen Versuchsstrafbarkeit grundsätzlich auch auf eine Geldstrafe entschieden werden. Angesichts des konkreten Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall indes nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen. Für die versuchte vorsätzliche Tötung wird demnach eine Freiheitsstrafe ausgesprochen. Für die weiteren vier Schuldsprüche (einfache Körperverletzung sowie Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte) sieht das StGB sowohl die Freiheitsstrafe wie auch die Geldstrafe vor. Die Kammer folgt der Vorinstanz, welche für den nicht vorbestraften Beschuldigten eine Geldstrafe aussprach. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) eine Gesamtstrafe auszufällen. Auszugehen ist dabei von der einfachen Körperverletzung als die in diesem Deliktsblock schwerste Straftat. 19. Freiheitsstrafe für die versuchte vorsätzliche Tötung Es ist in Erinnerung zu rufen, dass bei einem versuchten Delikt von der hypothetischen Strafe bei Vollendung auszugehen ist und diese anschliessend in Anwendung von Art. 22 Abs. 1 StGB gemildert werden kann.”
Der Grundsatz der Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 StGB findet nach Praxis auch bei realer Konkurrenz mehrerer Übertretungen/Ordnungswidrigkeiten Anwendung.
“1, 1re phr., et al. 2 CP). L’art. 34 CP dispose que, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende (al. 1). En règle générale, le jour-amende est de 30 fr. au moins et de 3000 francs au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). Selon l’art. 106 al. 1 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l’amende est de 10'000 francs. Selon l’art. 106 al. 3 CP, le juge fixe l’amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l’auteur afin que la peine corresponde à la faute commise. Le principe de l’aggravation de l’art. 49 al. 1 CP s’applique en cas de concours réel de contraventions (Dupuis et alii [éd.], op. cit., nn. 17 et 17a ad art. 49 CP). 6.3 A.F.________ s’est rendu coupable de séquestration et d’enlèvement (art. 183 ch. 1 CP) – passible d’une peine privative de liberté de 5 ans au plus ou d’une peine pécuniaire –, de lésions corporelles simples qualifiées (art. 123 ch. 2 al. 3 CP), d’omission de prêter secours (art. 128 CP) et de tentative de contrainte (art. 22 ad 181 CP) – infractions passibles d’une peine privative de liberté de 3 ans au plus ou d’une peine pécuniaire –, d’injure (art. 177 al. 1 CP) – passible d’une peine pécuniaire de 90 jours-amende au plus –, ainsi que de voies de fait qualifiées (art. 126 al. 2 let. b CP) et d’insoumission à une décision de l’autorité (art. 292 CP) – infractions passibles d’une amende –. Les faits reprochés au prévenu sont graves, puisqu’il s’en est pris violemment, à réitérées reprises pendant un peu moins d’un an et demi, à l’intégrité corporelle de son épouse, alors âgée de 19 à 20 ans, allant jusqu’à l’enfermer dans leur appartement à plusieurs reprises pendant plusieurs heures et à l’abandonner après une dispute alors qu’elle était blessée et allongée au sol.”
Eine Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. "Gleichartig" ist konkret zu prüfen: es kommt darauf an, ob das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfallen würde. Eine rein abstrakte Gleichartigkeit der Strafandrohungen genügt nicht.
“Dezember 2021 über die Harmonisierung der Strafrahmen; AS 2023 259, BBl 2018 2827) tangiert die hier relevanten Straftatbestände des Betrugs im Sinne von Art. 146 Abs. 1 StGB, der Urkundenfälschung im Sinne von Art. 251 Ziff. 1 StGB sowie der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 StGB nicht. III. Strafzumessung 1.Ausgangslage und Grundsätze der Strafzumessung 1.1.Die Vorinstanz bestrafte den Beschuldigten mit einer Freiheitsstrafe von 22 Monaten und einer Busse von Fr. 1'000.-- (Urk. 60 S. 58). Die Verteidigung beantragt, der Beschuldigte sei mit einer Geldstrafe von maximal 120 Tagessätzen sowie einer Busse von maximal Fr. 500.-- zu bestrafen (Urk. 63 und Urk. 75). Die Staatsanwaltschaft verlangt eine Freiheitsstrafe von 4 Jahren sowie eine Busse von Fr. 3'000.-- (Urk. 74). 1.2.Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. S. 59 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1 S. 316 ff., 217 E. 2.2 und E. 3 - 9 - S. 219 ff.; 141 IV 61 E. 6.1.2 S. 67 f.; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zu- treffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 60 S. 32 ff.) kann verwiesen werden. Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hin- weisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art.”
Bei kumulativer Gehilfenschaft ist zunächst die Einsatzstrafe für die schwerere Tat festzusetzen. Die für die Gehilfenschaft zur leichteren Tat auszufällende Strafe ist sodann gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen an die Einsatzstrafe anzupassen (Asperation).
“nachfolgend). Aus diesem Grund erscheint einzig eine Freiheitsstrafe als geboten, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten und es wäre auch nach wie vor unsicher, ob eine Geldstrafe überhaupt vollzogen werden könnte (Art. 41 Abs. 1 lit. a und b StGB). Insofern ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Freiheitsstrafe auszusprechen. In einem ersten Schritt ist die Einsatzstrafe für die schwerere der beiden Taten, mithin die Gehilfenschaft zur qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz, festzusetzen. Alsdann ist auch für die Gehilfenschaft zur einfachen Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz eine Strafe auszufällen. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist diese sodann angemessen zur Einsatzstrafe zu asperieren, was die Gesamtfreiheitsstrafe ergibt.”
Das Prinzip der Aufschlagberechnung nach Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur auf Strafen desselben Typs Anwendung; Strafen unterschiedlichen Typs sind zu kumulieren.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 2.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le principe de l'aggravation ne s'applique qu'aux peines du même genre. Des peines d'un genre différent doivent être cumulées. Le juge ne peut prononcer une peine privative de liberté d'ensemble que si, dans un cas concret, il choisit la même peine pour toutes les infractions (ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1.1). 2.6. L'art. 41 al. 1 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a), ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle.”
Bei Rückkonkurs darf der zweite Richter die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe nicht mehr abändern. Er hat die ergänzende Strafe so zu bemessen, dass sie der Differenz zwischen der hypothetischen Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB und der bereits rechtskräftig gewordenen Grundstrafe entspricht; die eingetretene Grundstrafe ist dabei zu beachten.
“Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 p. 67). En présence d'un concours rétrospectif, le juge doit exceptionnellement exposer au moyen de chiffres comment il a fixé la peine qu'il prononce (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 132 IV 102 consid. 8.3 p. 105; arrêt 6B_690/2021 précité consid. 3.1). Le Tribunal fédéral a souligné dans l'ATF 142 IV 265 consid. 2.4 l'importance de l'entrée en force des jugements antérieurs en cas de concours rétrospectif. Selon cette jurisprudence, le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas, dans le cadre du concours rétrospectif, à revenir sur la peine de base entrée en force. Certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Il doit cependant fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises. Son pouvoir d'appréciation se limite à l'aggravation à laquelle il doit procéder selon l'art. 49 al. 2 CP entre la peine de base entrée en force et la peine à prononcer pour les infractions qui n'ont pas encore été jugées (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.2 in JdT 2017 IV 129; arrêt 6B_1138/2020 du 2 novembre 2021 consid. 1.2.2). La peine complémentaire est la peine prononcée pour les nouveaux faits à juger, laquelle est réduite pour tenir compte de la peine de base en conformité avec le principe de l'aggravation. Pour tenir compte, lors de la fixation de la peine complémentaire, du principe de l'aggravation selon l'art.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu ermitteln. Anschliessend ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe zu bilden.
“Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Die Vorinstanz bildete eine Gesamtstrafe, indem sie die für die neu zu beurteilende Tat festgelegten Tagessätze um die Tagessätze früherer Strafbefehle erhöhte; eine Gesamtstrafe kann sich damit in der Praxis durch Addition bereits verhängter Tagessätze ergeben.
“Novem- ber 2019 und der Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl vom 26. Februar 2020 gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). 4.2.3.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.) erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Gelds- trafe von 10 Tagessätzen für die neu zu beurteilende Hinderung einer Amtshand- lung (Dossier 2) um 105 Tagessätze für die widerrufenen Strafen gemäss den vor- genannten Strafbefehlen vom 20. November 2019 und vom 26. Februar 2020 zu erhöhen, woraus eine Gesamtstrafe von 115 Tagessätzen Geldstrafe resultiert. - 37 - 4.2.4. Tagessatzhöhe 4.2.4.1. Die Vorinstanz hat die rechtlichen Grundlagen zur Festsetzung der ange- messenen Höhe des Tagessatzes zutreffend dargelegt, worauf verwiesen werden kann (Urk. 34 S. 27 f.). 4.2.4.2. Zur Einkommenssituation des Beschuldigten ist festzuhalten, dass er seit seinem Eintritt ins Massnahmezentrum B._____ per 23. Oktober 2023 kein Er- werbseinkommen mehr erzielt. Anlässlich der Berufungsverhandlung führte er je- doch aus, dass er derzeit in verschiedenen Betrieben schnuppere und in absehba- rer Zeit eine Arbeitsstelle antreten sollte, da er über einen Lehrabschluss als Fach- mann Betriebsunterhalt verfüge.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wurde im vorliegenden Urteil als Grundsatz der Aggravation bei Konkurrenz von Straftaten angewandt; das Gericht erhöhte die Strafe der schwersten Tat konkret um drei Monate.
“Aucun élément, hormis ses dires, notamment en appel, ne permet d'étayer que ses souffrances ont perduré, étant relevé qu'il n'a produit aucun certificat médical durant la procédure. Partant, vu l'importance de la faute et son absence de prise de conscience, le tort auquel il a été confronté ne saurait suffire pour le mettre au bénéfice d'une exemption de peine en vertu de l'art. 54 CP et le prononcé d'une peine se justifie. Il en sera toutefois tenu compte dans la fixation de celle-ci. Par ailleurs, les faits n'apparaissent pas quant à la faute de C______ et aux conséquences de ses agissements d'une gravité significativement moindre que le cas typique du comportement réprimé, de sorte qu'il ne peut pas prétendre non plus à être exempté de peine sur la base de l'art. 52 CP (ATF 138 IV 13 consid. 9). 4.7.3. Au vu de la gravité des faits et de l'absence totale de prise de conscience, contrairement à ce qu'ont retenu les premiers juges, seule une peine privative de liberté permet de sanctionner adéquatement les agissements de C______ (art. 41 al. 1 let. a CP). Il y a partant concours d'infractions, d'où le bénéfice du principe d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). Les deux infractions en cause, soit la rixe et les lésions corporelles simples, sont d'une gravité objective identique au vu de la peine menace prévue par la loi pour chacune. La rixe commande à elle seule le prononcé d'une peine privative de liberté de 18 mois, laquelle sera ramenée à neuf mois pour tenir compte des lésions du prévenu. Cette peine sera aggravée de trois mois pour punir la tentative de lésions corporelles simples commise au préjudice de E______ (peine hypothétique : six mois). La détention avant jugement subie dans le cadre de la présente procédure, soit 70 jours, ainsi que les mesures de substitution dont il sera tenu compte à hauteur de 15%, soit 100 jours, seront imputées (art. 51 CP). 4.7.4. C______ sera mis au bénéfice du sursis (art. 42 al. 1 CP). Ses antécédents, non spécifique, ne fondent pas une présomption de pronostic défavorable au vu de la nature/quotité des peines prononcées, à savoir des peines pécuniaires de 20 à 50 jours-amende avec ou sans sursis, à CHF 10.”
Bei Bildung einer Gesamtstrafe (Art. 49 Abs. 1 StGB) kann – insbesondere bei engem Zusammenhang der Delikte – ein tieferer Asperationsfaktor angewandt werden; im zugrunde liegenden Entscheid wurde hierfür 50 % festgelegt.
“Asperation Da alle drei Delikte mit einer Freiheitsstrafe sanktioniert werden, ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden. Als schwerstes Delikt bilden dabei die 18 Jahre Freiheitsstrafe für den Mord die Einsatzstrafe. Diese Strafe wird für die Störung des Totenfriedens um acht Monate erhöht. Anders als die Vorinstanz erachtet die Kammer aufgrund des engen Zusammenhangs mit dem Mord einen tieferen Asperationsfaktor von lediglich 50% für angezeigt. Die Gewaltdarstellungen erfolgten losgelöst von den Ereignissen am 6. Februar 2020, weshalb die Strafe praxisgemäss um zwei Drittel, ausmachend einen Monat, erhöht wird. Dies ergibt eine Freiheitsstrafe von 18 Jahren und 9 Monaten.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die nach dem ersten Urteil begangenen Taten gesondert zu beurteilen und für diese — gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB — eine unabhängige Strafe festzulegen. Das Gericht unterscheidet somit zwischen den vor und den nach dem vorausgegangenen Urteil begangenen Straftaten.
“Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, wovon mindestens eine Tat vor der Verurteilung wegen anderer Taten begangen wurde (teilweise retrospekti- ve Konkurrenz), ist für die neuen Taten eine unabhängige Strafe festzulegen. Deshalb ist zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Ersturteil began- gen wurden, zu unterscheiden. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge ge- fasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. In der Folge berücksichtigt der Richter dann die Straftaten, die nach dem vorausgegan- genen Urteil begangen wurden und setzt für diese gegebenenfalls unter Anwen- dung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine unabhängige Strafe fest. Schliesslich fasst er die Zusatzstrafe oder die zu kumulierende Strafe, die zur Bestrafung der vor dem vorausgegangenen Urteil begangenen Straftat(en) verhängt wurde(n), mit der Strafe zusammen, die zur Sanktionierung der nach diesem Urteil begangenen Straftaten verhängt wurde (BGE 145 IV 1 E. 1.3). Das Bundesgericht hat es in konstanter Rechtsprechung abgelehnt, für die Frage der retrospektiven Konkur- renz auf einen anderen Zeitpunkt als denjenigen des ersten Urteils im ersten Ver- fahren abzustellen (BGE 138 IV 113 E. 3.4.2 f .; 129 IV 113 E. 1.2 ff .; 124 II 39 E. 3a; BGer 6B_837/2019 v.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht — gestützt auf eine hohe Schuld des Täters — die ausgestaltete Bewährung, namentlich die Bewährungsfrist beim Strafaufschub, über das gesetzliche Minimum hinaus festlegen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 10.3 En l’espèce, il y a lieu de constater que la culpabilité de l’appelante est importante. Elle a échafaudé un scénario élaboré pour parvenir à ses fins, purement égoïstes, impliquant des tiers et n’hésitant pas à leur mentir, n’a montré aucun remord et continue de se positionner en victime, alors même que les preuves à son encontre sont accablantes. La peine pécuniaire de 150 jours-amende prononcée par la première juge est adéquate et doit être confirmée, tout comme l’octroi du sursis, dont elle remplit les conditions. Un délai d’épreuve supérieure au minimum légal, fixé à 4 ans, se justifie néanmoins compte tenu de ses dénégations obstinées.”
Bei der Festlegung der Strafe für die schwerste Tat sind die für diese Tat massgeblichen Umstände zu berücksichtigen; bei der anschliessenden Erhöhung ist sodann jede weitere Tat mit ihren jeweiligen Umständen gesondert zu würdigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.3. En l'espèce, l'appelant a agi au mépris de la sécurité publique, par défoulement gratuit et aviné aux dépens des policiers.”
Sind mehrere gleichartige Handlungen materiell und zeitlich eng miteinander verknüpft, kann das Gericht anstelle der Berechnung separater hypothetischer Strafen eine Gesamtstrafe festsetzen; dies hat innerhalb des von Art. 49 Abs. 1 StGB vorgegebenen Strafrahmens zu erfolgen.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 4.1.6. Le montant du jour-amende doit être fixé sur la base du revenu net de l'auteur, lequel est calculé en additionnant l'ensemble de ses ressources assurant son train de vie et déduisant de ce total les montants que l'auteur doit indépendamment de sa volonté, comme ses cotisations et primes d'assurances sociales, ses impôts, ses contributions d'entretien du droit de la famille et ses dépenses usuelles liées à l'acquisition de ses revenus (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.2 et 5.3.4 ; 134 IV 60 consid. 5.3 et 6.1), ainsi que d'éventuelles charges financières exceptionnelles (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.4 ; 134 IV 60 consid. 6.4). La situation à prendre en compte est en principe celle existant au moment où le juge statue (ATF 142 IV 315 consid. 5.3.2 ; 134 IV 60 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Delikten regelt Art. 49 Abs. 1 StGB die Konkurrenz: Das Gericht verhängt die Strafe für die schwerste Tat und erhöht sie angemessen — allerdings darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden. In der Praxis können darüber hinaus Umstände wie Vorstrafen oder eine aggravierende Berufsausübung (Berufsaggravation) die zu erwartende Sanktion weiter erhöhen.
“Il est habituel et même fréquent que cette autorité judiciaire, lorsqu’elle est saisie pour la première fois d’une demande de mise en détention, commence par fixer une durée relativement courte, puis qu’elle arrête ensuite des durées de détention plus longues, soit à la suite d’une appréhension plus étendue du dossier, de l’apparition d’éléments nouveaux ou, après un renvoi en jugement, dans la perspective d’un maintien en détention jusqu’aux débats. Ce faisant, le juge de la détention peut renvoyer aux motifs d’une précédente décision (ATF 123 I 31 consid. 2c ; TF 7B_482/2024 du 21 mai 2024 consid. 2.2.1 ; TF 7B_715/2023 du 13 novembre 2023 consid. 5.2 et les arrêts cités ; TF 1B_77/2021 du 23 mars 2021 consid. 3.2 ; TF 1B_252/2020 du 11 juin 2020 consid. 2.1 ; TF 1B_49/2016 du 25 février 2016 consid. 2). Tel est le cas en l’espèce. Ce qui est déterminant est que la peine privative de liberté encourue par la recourante ne risque pas d’être dépassée par la durée totale de sa détention avant jugement. Or, cette hypothèse ne paraît pas envisageable au vu de la multitude d’infractions reprochées à la recourante (36 cas selon les déterminations du 24 octobre 2024 du Ministère public) et des antécédents de l’intéressée. Qui plus est, les infractions sont susceptibles d’entrer en concours (art. 49 al. 1 CP) et certaines comportent l’aggravante du métier, ce qui est de nature à alourdir la peine susceptible d’être prononcée en cas de condamnation. La durée de la détention avant jugement subie à ce jour, respectivement à subir jusqu’au 3 février 2025, n’est ainsi pas excessive au regard de l’art. 212 al. 3 CPP (ATF 143 IV 168 consid. 5.1 ; ATF 142 IV 389 consid. 4.1). 3. Il résulte de ce qui précède que le recours, manifestement mal fondé, doit être rejeté sans échange d'écritures (art. 390 al. 2 CPP) et l’ordonnance attaquée confirmée. L’avocate Pauline Robatel requiert une extension de la défense d’office à la présente procédure de recours et demande sa désignation en qualité de défenseur d’office pour cette procédure. Cette requête est inutile et, partant, sans objet, la désignation en qualité de défenseur d’office prononcée par décision du Ministère public du 15 novembre 2023 valant également pour la deuxième instance cantonale (cf. p. ex. CREP 31 mai 2024/153 consid.”
Bei Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden. Das Bundesgericht verlangt hierfür eine angemessene Begründung.
“Gemäss Art. 47 Abs. 1 StGB misst das Gericht die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; zum Ganzen: Urteil 6B_485/2022 vom 12. September 2022 E. 8.2.2; je mit Hinweisen). Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es die verschiedenen Strafzumessungsfaktoren berücksichtigt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen überschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen beziehungsweise in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Geld- und Freiheitsstrafen gelten nach Rechtsprechung nicht als gleichartige Strafen; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist daher nur bei gleichartigen Strafen möglich. Eine Gesamtfreiheitsstrafe setzt voraus, dass das Gericht im konkreten Fall für jede einzelne Tat eine Freiheitsstrafe ausfiele (konkrete Methode); eine abstrakte Gleichartigkeit der Normbestimmungen genügt nicht. Ob im Einzelfall Geld- oder Freiheitsstrafe zu verhängen ist, richtet sich nach Art. 47 StGB.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen in diesem Sinne. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Die Täterin darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 und 1.1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, beurteilt sich gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.”
Ergibt sich die Fahrunfähigkeit sowohl durch Alkoholkonsum als auch durch den Konsum von Drogen, Medikamenten oder eine andere Ursache, gelten diese nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung als Tatbestände, die von unterschiedlichen deliktischen Willenshandlungen ausgehen. In solchen Fällen ist ein perfekter Konkurs denkbar, und Art. 49 Abs. 1 StGB erlaubt eine angemessene Erhöhung der an der schwersten Tat zu verhängenden Strafe.
“Il est rappelé que selon la jurisprudence du Tribunal fédéral, il y a concours parfait entre les art. 91 al. 2 let. a et 91 al. 2 let. b LCR, conduisant à appliquer l'art. 49 al. 1 CP (ATF 147 IV 225 consid. 1.5 à 1.7) : (…) les deux catégories d'incapacité supposent chacune un comportement distinct de l'auteur, c'est-à-dire que celui-ci s'est rendu incapable de conduire en raison de sa consommation d'alcool, mais également parce qu'il a pris de la drogue, des médicaments, ou en raison de sa grande fatigue. Ainsi, à la différence des infractions de mise en danger absorbées par celles de résultat, l'incapacité due à l'alcool et celle due à une autre cause découlent de volontés délictuelles différentes, même si le résultat est identique. Par conséquent, il n'est pas contraire au droit fédéral que la réalisation de ces comportements soit sanctionnée plus sévèrement, par le biais de l'aggravation, que si une seule des deux causes d'incapacité était présente.”
Bei intensiver, berufsmässig ausgeübter Deliktstätigkeit kann das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe bilden und diese angemessen erhöhen.
“2 ; 6B_207/2013 du 10 septembre 2013 consid. 1.3.1 ; M. NIGGLI / H. WIPRÄCHTIGER, Basler Kommentar Strafrecht I : Art. 1-136 StGB, 4ème éd., Bâle 2019, N 34 ad art. 49 CP). 3.1.5. Si, durant le délai d'épreuve, le détenu libéré conditionnellement commet un crime ou un délit, le juge qui connaît de la nouvelle infraction ordonne sa réintégration dans l'établissement (art. 89 al. 1 CP). La raison principale de l'échec de la mise à l'épreuve est la commission d'un crime ou d'un délit pendant le délai d'épreuve (cf. aussi art. 95 al. 3 à 5 CP). La nouvelle infraction doit revêtir une certaine gravité, à savoir être passible d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire (cf. art. 10 CP). À teneur de l'art. 89 al. 6 CP, si, en raison de la nouvelle infraction, les conditions d'une peine privative de liberté ferme sont réunies et que celle-ci entre en concours avec le solde de la peine devenu exécutoire en raison de la révocation, le juge prononce une peine d'ensemble, en vertu de l'art. 49 al. 1 CP. Celle-ci est régie par les dispositions sur la libération conditionnelle. Si seul le solde de la peine doit être exécuté, l'art. 86 al. 1 à 4 CP est applicable. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est lourde. Il s'en est pris à différents biens juridiques mais en particulier au patrimoine et à la liberté d'autrui, tout en persistant à revenir en Suisse dans le seul but de commettre ces infractions, au mépris de la décision d'expulsion prononcée à son encontre. Il a agi avec la circonstance aggravante du métier, soit à la manière d'un professionnel et étant prêt à réitérer ses actes un nombre indéterminé de fois. Son mode opératoire était particulièrement bien rodé, étant souligné qu'il s'en prenait exclusivement aux personnes âgées, car plus vulnérables, qu'il repérait et suivait, ce qui apparaît foncièrement odieux, lâche et répréhensible. Son activité délictueuse, à laquelle seule son arrestation a mis fin, a été intense et s'est étendue sur une longue période pénale, étant précisé que si sa première incarcération l'a quelque peu interrompu dans ses agissements, elle ne l'a toutefois en rien dissuadé de récidiver puisqu'il a recommencé pas moins de deux mois après sa libération conditionnelle, n'ayant pas su saisir sa chance.”
In der zitierten Praxisentscheidung wurde die Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur um zehn Tagessätze erhöht; die Gesamtstrafe belief sich demnach auf 60 Tagessätze.
“Gesamtstrafenbildung Der Hausfriedensbruch wiegt insgesamt ebenfalls eher leicht, zumal er einen sehr engen zeitlichen, sachlichen und situativen Konnex zum Diebstahl aufweist. Hierfür erscheint eine hypothetische Strafe von 20 Tagessätzen angemessen. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist die Einsatzstrafe indes «lediglich» um zehn Tagessätze, auf insgesamt 60 Tagessätze Geldstrafe zu erhöhen.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts festzulegen.
“Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). 5.2 Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1). 5.3 Strafart 5.3.1 5.3.1.1 Gemäss Art. 41 Abs. 1 StGB kann das Gericht anstelle von Geldstrafe auf Freiheitsstrafe erkennen, wenn eine solche geboten erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten (lit. a) oder eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollzogen werden kann (lit.”
Bei eng zeitlich, sachlich und situativ zusammenhängenden Taten kann gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine grosszügige Asperation zur Bildung der Gesamtstrafe vorgenommen werden; so etwa bei einfacher Körperverletzung und Nötigung, wie in der zitierten Entscheidung dargelegt.
“Gesamtstrafe Zwischen der einfachen Körperverletzung und der Nötigung besteht ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Zusammenhang, weshalb eine grosszügige Asperation (Art. 49 Abs. 1 StGB) vorzunehmen ist. Die von der Vorinstanz in An- wendung des Asperationsprinzips festgelegte Strafe von insgesamt 150 Tages- sätzen trägt dem engen Verhältnis der beiden Taten untereinander angemessen Rechnung und kann deshalb übernommen werden. 2.2.Täterkomponente - 35 -”
Bei Zusammenfall gleichartiger Strafen bemisst das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (z. B. strafzumessungsrelevante Umstände). In einem zweiten Schritt erhöht es diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen Taten, wobei auch hierbei die für die zusätzlichen Taten relevanten Umstände zu gewichten sind.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). Le juge dispose d’un large pouvoir d’appréciation (TF 6B_780/2018 du 9 octobre 2018 consid. 2.1). Il ne viole le droit fédéral en fixant la peine que s’il sort du cadre légal, s’il se fonde sur des critères étrangers à l’art. 47 CP, s’il omet de prendre en considération des éléments d’appréciation prévus par cette disposition ou, enfin, si la peine qu’il prononce est exagérément sévère ou clémente au point de constituer un abus de pouvoir d’appréciation (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bei Kumulation bleibt das Gericht am gesetzlichen Höchstmass der jeweiligen Strafart gebunden.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.2 ; 149 IV 217 consid. 1.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 149 IV 395 consid. 3.6.1 ; 144 IV 313 consid. 1.2 ; 135 IV 130 consid. 5.3.1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). 3.2.2. Si en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). 3.2.3. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, il peut être réduit à CHF 10.-. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 3.2.4. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d’épreuve de deux à cinq ans (art.”
Erfüllt der Täter durch ein oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen, richtet sich die Erhöhung nach der Strafe der schwersten Straftat; diese ist in angemessener proportionaler Weise zu erhöhen. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der betreffenden Strafart nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.4. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.5. La durée de la peine privative de liberté est en règle générale de six mois au moins et de 20 ans au plus (art. 40 aCP). 3.1.6. Le juge suspend partiellement l'exécution notamment d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de trois ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 43 al. 1 aCP et art. 43 al. 1 nCP). Si le juge suspend totalement ou partiellement l'exécution d'une peine, il impartit au condamné un délai d'épreuve de deux à cinq ans (art. 44 al. 1 aCP). 3.1.7. Aux termes de l'art. 51 aCP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée ou d'une autre procédure.”
Sind mehrere gleichartige Taten eng materiell und zeitlich miteinander verbunden, kann gemäss Rechtsprechung eine Gesamtstrafe festgesetzt werden, ohne für jede einzelne Tat separat eine hypothetische Einzelbemessung vorzunehmen.
“Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant le même type d'infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/427/2024 du 27 novembre 2024 consid. 4.1.4 ; AARP/223/2024 du 19 juin 2024 consid. 6.1.3 ; AARP/99/2024 du 8 mars 2024 consid. 4.1.3 ; AARP/392/2023 du 20 octobre 2023 consid. 5.1). 3.5. Conformément à l'art. 34 al. 1 CP, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur. En règle générale, le jour-amende est de 30 francs au moins et de 3'000 francs au plus (art. 34 al. 2 1ère phr. CP). 3.6. Selon l'art. 22 al. 1 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. La mesure de l'atténuation dépend de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen hat der Richter zunächst die hypothetische Strafe für die schwerste Tat abstrakt festzulegen (unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände). Anschliessend erhöht er diese Strafe in angemessener Höhe zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten, dabei sind die gesetzlich vorgegebenen Höchstgrenzen zu beachten.
“Le principe de la faute exige dès lors que la peine prononcée en cas d'infraction commise en état de responsabilité restreinte soit inférieure à celle qui serait infligée à un auteur pleinement responsable. La peine moins sévère résulte d'une faute plus légère. Il ne s'agit donc plus d'une atténuation de la peine, mais d'une réduction de la faute. Dans une première étape, le juge doit apprécier la culpabilité relative à l'acte (et éventuellement fixer la peine hypothétique en résultant), comme s'il n'existait aucune diminution de responsabilité. Dans un deuxième temps, il doit motiver comment la diminution de responsabilité se répercute sur l'appréciation de la faute et indiquer la peine (hypothétique). Dans une dernière phase, cette peine est éventuellement augmentée ou diminuée en raison des facteurs liés à l'auteur (ATF 136 IV 55 consid. 5.5 à 5.7 p. 59 ss ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_353/2016 du 30 mars 2017 consid. 3.4 ; 6B_335/2016 du 24 janvier 2017 consid. 3.3.5). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bei materiell und zeitlich enger Verflechtung der Straftaten kann der Richter von der auf Art. 49 Abs. 1 StGB grundsätzlich angewendeten konkreten Additionsmethode abweichen, wenn die Taten sich nicht getrennt beurteilen lassen.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid.”
Art. 49 Abs. 1 ist in Verbindung mit Abs. 2 so auszulegen, dass bei einem rückwirkenden Konkurrenzfall eine einheitliche Strafbemessung nach einem für den Täter relativ günstigen Erhöhungsprinzip erfolgen soll; Abs. 2 bezweckt hierbei die Wahrung des Prinzips der Absorption.
“A titre de sanctions, la règle dans le domaine de la petite criminalité est la peine pécuniaire (art. 34 CP). Dans la conception de la partie générale du Code pénal, la peine pécuniaire constitue la sanction principale. Les peines privatives de liberté ne doivent être prononcées que lorsque l'Etat ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. En vertu du principe de la proportionnalité, il y a en règle générale lieu, lorsque plusieurs peines entrent en considération et apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute, de choisir celle qui restreint le moins sévèrement la liberté personnelle de l'intéressé, respectivement qui le touche le moins durement. La peine pécuniaire représente une atteinte moins importante et constitue ainsi une peine plus clémente. Entré en vigueur le 1er janvier 2018, l’art. 41 al. 1 CP dispose que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire notamment si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits. 4.3. 4.3.1. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Par ailleurs, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (art. 49 al. 2 CP). L’art. 49 al. 2 CP a essentiellement pour but de garantir le respect du principe d’absorption, également en cas de concours rétroactif. L’auteur qui encourt plusieurs peines de même nature doit être jugé en application d’un principe uniforme d’augmentation de la peine qui lui est relativement favorable, indépendamment du fait que les procédures sont conduites séparément ou non.”
Die Erhöhung richtet sich in angemessener (gerechter) Proportion nach der Schuld des Täters. Diese Schuld ist unter Einbezug der objektiven und subjektiven Tatkomponenten sowie täterbezogener Faktoren (z. B. Vorleben, persönliche Verhältnisse, Verhalten nach der Tat) zu beurteilen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.1.4. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 4.1.5. Aux termes de l'art. 19 al. 2 CP, le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen; anschliessend sind die hypothetischen Einsatzstrafen der übrigen Taten zu ermitteln und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung zu bilden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Von derjenigen Straftat auszugehen, die im konkreten Fall die höchste Strafe nach sich zieht, erscheint dann sinnvoll, wenn mehrere Straftatbestände mit gleichem Strafrahmen zu beurteilen sind (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, Basel 2019, Rz. 485 f.). In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (vgl. dazu BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Die Erhöhung wurde in der Praxis in Monatsbeträgen bemessen; im vorliegenden Entscheid erfolgte eine Erhöhung der Einsatzstrafe um 7 Monate.
“Isoliert betrachtet käme die Sanktion für die vom Beschuldigten begange- ne einfache Körperverletzung demzufolge auf 10 Monate Freiheitsstrafe zu liegen. In Nachachtung des in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerten Asperationsgrundsatzes rechtfertigt es sich, die Einsatzstrafe für die versuchte schwere Körperverletzung (29 Monate) um 7 Monate zu erhöhen.”
Bei Rückfall‑/Vorfallkombinationen ist zunächst die Grundstrafe festzulegen; die für die früheren Taten zu bestimmende Ergänzungsstrafe ist unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Ergibt die Angleichung eine Milderung der Grundstrafe, so ist diese Minderung von der Strafbemessung der neuen Taten abzuziehen, um die ergänzende/additive Strafe zu bestimmen.
“Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si les faits nouveaux contiennent l'infraction la plus grave, il faut augmenter la peine complémentaire dans une juste mesure en fonction de la peine de base. La réduction de la peine de base, intervenue à la suite du principe d'aggravation, doit être soustraite de la peine des faits nouveaux pour donner la peine complémentaire. Ensuite, le juge doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.4.4, JdT 2017 IV 129). 5.3.2 Le 13 juin 2018, le Tribunal de police de l’arrondissement de l'Est vaudois a condamné E.________ à 9 mois de peine privative de liberté pour un délit à la loi fédérale sur le service civil. In casu, les infractions reprochées sont comprises sur une période qui s'étend du 16 août 2017 au 22 juillet 2019. Les infractions commises avant le jugement du 13 juin 2018 qui doivent être prises en considération sont des lésions corporelles simples, des menaces, du trafic de stupéfiants, des contraintes sexuelles et des viols. Comme les faits nouveaux contiennent les infractions les plus graves, on se trouve dans une situation de concours rétrospectif avec aggravation par la peine de base (cf.”
Eine Mehrfachstrafenlage im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB liegt nur vor, wenn das Gericht für die jeweils in concreto verletzten Normen Strafen derselben Art ausspricht (konkrete Methode); die blosse abstrakte Vorsehbarkeit gleichartiger Strafen genügt nicht. Das Gericht hat zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen und diese danach angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Strafsachverhalte zu berücksichtigen.
“47 CP ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une incapacité à tirer un enseignement des expériences passées (L. MOREILLON et al, op. cit., n. 54 ad art. 47 CP). Il en va de même des antécédents étrangers (ATF 105 IV 225 consid. 2). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps. Les condamnations qui ont été éliminées du casier judiciaire ne peuvent plus être utilisées pour l'appréciation de la peine ou l'octroi du sursis dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale (ATF 135 IV 87 consid. 2). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). 4.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 127 IV 101 consid. 2b ; 93 IV 7 ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Sind die konkret in Frage stehenden Sanktionen unterschiedlichen Strafarten zuzuordnen, sind sie kumulativ zu verhängen; eine Zusammenfassung in eine einheitlich erhöhte Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt in diesem Fall nicht in Betracht.
“Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; TF 6B_913/2023 du 10 octobre 2024 consid. 4.2) Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_913/2023 précité consid. 4.2). Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 145 IV 1 consid.”
Vor Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht für jede begangene Tat gesondert feststellen, welche Strafart (welche Strafengattung) im Einzelnen zu verhängen wäre. Eine zusammengefasste Bestrafung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn das Gericht für alle betreffenden Taten dieselbe Strafart wählt.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle, ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents (judiciaires et non judiciaires), sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Die Höhe der Erhöhung bei kumulierter Straffestetzung wird im Rahmen der richterlichen Bemessungswürdigung bestimmt; dabei sind objektive und subjektive Tatkomponenten sowie die Täterkomponente zu berücksichtigen. Der Richter verfügt über einen weiten Beurteilungs- und Bemessungsspielraum.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.1.3. Les infractions aux art. 91 al. 2 let. b LCR, 95 al. 1 let. c LCR et 19 al. 1 let. c et d LStup sont passibles d'une peine privative de liberté de trois ans ou d'une peine pécuniaire. La peine menace des art. 90 ch. 1 LCR, 19a ch. 1 LStup et 33 al. 2 LArm est l'amende. 3.2. En l'espèce, la faute de l'appelant n'est pas négligeable. Il a agi par mépris des règles en vigueur, par appât du gain et sans considération pour la santé d'autrui. Ses mobiles sont ainsi égoïstes. Sa collaboration à la procédure doit être qualifiée au mieux de moyenne. S'il n'a pas contesté les infractions en matière de circulation routière, il a fourni des explications farfelues s'agissant des faits en lien avec les stupéfiants.”
In der zitierten Rechtsprechung wurde im Anwendungskontext von Art. 49 Abs. 1 StGB als sachgerecht erachtet, die zweite Tat bei mehreren gleichartigen Taten um zwei Drittel zu asperieren; dies führte dort zur Bildung einer vorläufigen zusammengefassten Strafe.
“Die hypothetische Einsatzstrafe für die beiden Diebstähle ist angesichts des eher leichten Verschuldens auf je drei Monate festzusetzen. Die von der Vorinstanz vorgenommene Asperation um lediglich 25% der für den zweiten Diebstahl schuldangemessenen hypothetischen Strafe erscheint angesichts der beiden unabhängig voneinander verübten Taten mit zwei verschiedenen Geschädigten deutlich zu niedrig, handelt es sich doch nicht um einen Fall von Idealkonkurrenz. Sachgerecht scheint vielmehr eine Asperation der zweiten Tat um zwei Drittel (zwei Monate), woraus eine vorläufige Strafe von fünf Monaten resultiert. Mit der Vorinstanz ist mit Blick auf das leichte Verschulden bezüglich des Hausfriedensbruchs die bisher zugemessene Strafe von 5 Monaten wiederum in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um 0,5 Monate auf 5,5 Monate zu erhöhen. Eine weitere Erhöhung der Freiheitsstrafe auf sechs Monate nahm die Vorinstanz zu Recht mit Blick auf die Täterkomponente, namentlich die beiden Vorstrafen aus den Jahren 2014 und 2018 vor (Strafregisterauszug Akten S. 272). Ein Geständnis oder Kooperationsbereitschaft können der Berufungsklägerin nicht strafmindernd zugute gehalten werden.”
Bei Gleichartigkeit der Strafen kann das Gericht die festgelegte Hauptstrafe angemessen erhöhen. Im konkreten Fall wurde die Einsatzstrafe von 120 Tagessätzen wegen einer zweiten Tat um 10 Tagessätze erhöht (bei einer isolierten Sanktion der zweiten Tat von 15 Tagessätzen ergibt dies insgesamt 130 Tagessätze).
“Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafen ist mithin die festgelegte Einsatz- strafe von 120 Tagessätzen aufgrund der zweiten Tat in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, was bei einer isolierten Sanktion von 15 Tagessätzen eine Asperation von 10 Tagessätzen auf insgesamt 130 Tages- sätze als gerechtfertigt erscheinen lässt.”
Art. 49 Abs. 1 verlangt ein zwingendes zweistufiges Vorgehen: Zuerst ist die für die schwerste der betroffenen Straftaten abstrakt vorgesehene Strafe unter Würdigung aller relevanten Umstände festzulegen; sodann ist diese Strafe angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Taten zu sanktionieren. Eine einheitliche Globalbemessung aller Delikte anstelle dieses Verfahrens ist ausgeschlossen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid. 1.4 ; 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. Selon l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus du sursis, une amende selon l'art. 106 CP. Celle-ci entre en ligne de compte en matière de délinquance de masse (Massendelinquenz), lorsque le juge souhaite prononcer une peine privative de liberté ou pécuniaire avec sursis, mais qu'une sanction soit néanmoins perceptible pour le condamné, dans un but de prévention spéciale (ATF 135 IV 188 consid.”
Die Geldstrafe hat als mildere Sanktion grundsätzlich Vorrang gegenüber der Freiheitsstrafe, soweit sie als ausreichende Sanktion erscheint. Bei der Bemessung bestimmt das Gericht zunächst die Strafart für die einzelnen Taten.
“Vorgehen / Wahl der Strafart Der Beschuldigte hat mehrere Delikte begangen. Es ist deshalb in einem ersten Schritt nach der konkreten Methode für jede einzelne Tatbegehung eine Strafe zu bestimmen. Danach wird mit den Strafen der gleichen Strafart in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe gebildet. Dabei wird die Strafe für das schwerste Delikt als Einsatzstrafe bestimmt und diese Strafe nach dem Prinzip der Asperation angemessen erhöht (zum ganzen Vorgehen: BGE 144 IV 217; 144 IV 313). Das Gericht bestimmt beim Aussprechen einer Strafe zuerst die Art der Strafe und setzt danach das Strafmass fest. Bei der Wahl der Strafart trägt es neben dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241; Urteil des Bundesgerichts 6B_355/2021 vom 22. März 2023 E. 3.3). Die Geldstrafe hat als mildere Sanktion grundsätzlich Vorrang gegenüber der Freiheitsstrafe (BGE 144 IV 217 E. 3.6). Im Bereich von Strafen bis zu 180 Strafeinheiten kann das Gericht unter den Voraussetzungen von Art. 41 StGB statt auf eine Geldstrafe auf eine Freiheitsstrafe erkennen. Der Tatbestand des Raubs (räuberischer Diebstahl) sieht einzig eine Freiheitsstrafe als Strafart vor und bildet zugleich die abstrakt und konkret schwerste Straftat.”
Die Gesamtbemessung der nach Art. 49 Abs. 1 zugesprochenen Strafe ist so vorzunehmen, dass sie dem Strafniveau entspricht, das ein Einheitsurteil ergeben würde, ohne den im Gesetz vorgesehenen Erhöhungsrahmen zu überschreiten.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1; ATF 129 IV 6 consid. 6.1; arrêt du Tribunal fédéral 6B_198/2013 du 3 juin 2013 consid. 1.1.1). 4.1.2. L'art. 42 al. 1 CP prévoit que le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et il l'augmente dans une juste proportion, sans pouvoir excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction, tout en étant lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). 4.1.3. Selon une jurisprudence constante, le droit de ne pas s'auto-incriminer, reconnu au prévenu par la loi (art. 113 CPP), n'exclut pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui persiste dans des dénégations opiniâtres, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_1387/2021 du 29 septembre 2022 consid. 4.1.2 et les références citées; 6B_1176/2020 du 2 juin 2021 consid. 2.3; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 et les arrêts cités). 4.1.4. Aux termes de l'art. 48 let. e CP, le juge atténue la peine si l'intérêt à punir a sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur s'est bien comporté dans l'intervalle.”
Täterbezogene Umstände, namentlich Rückfälligkeit und stark unkooperatives Verhalten, wurden in der Praxis als straferhöhende Elemente bei der Gesamtbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigt.
“Unklar ist auch, wie er seinen eigenen Lebensunterhalt vor seiner Verhaftung verdiente. Seine Aussagen dazu sind sehr vage und ausweichend (vgl. act. 21538 ff.). Gleiches gilt für seine Aussagen an der Verhandlung vom 17. April 2023, wo er angab, zuvor in X.________ gearbeitet zu haben. Im aktualisierten Strafregisterauszug verbleibt eine Verurteilung vom 30. Oktober 2013 wegen mehrfacher Hinderung einer Amtshandlung zu einer Geldstrafe von 40 Tagessätzen zu CHF 30.-, bedingt erlassen mit einer Probezeit von 4 Jahren und einer Busse von CHF 300.-. Während des vorliegenden Verfahrens und bis zum Schluss verhielt er sich sehr unkooperativ und zeigte überhaupt keine Einsicht oder Reue. Zudem ist festzustellen, dass A.________ vom 20. Oktober 2019 bis 17. Januar 2020 in Untersuchungshaft sass, was ihn offensichtlich nicht davon abschreckte, am 29. Dezember 2020 erneut zu delinquieren. Die Täterkomponente ist demnach straferhöhend zu berücksichtigen. Angesichts aller Strafzumessungsfaktoren und in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB scheint eine Freiheitsstrafe von 46 Monaten angemessen. Die zusätzlich verhängte Geldstrafe von 30 Tagessätzen für den widerrechtlichen Waffenbesitz und die Busse von CHF 300.- für eine geringfügige Sachbeschädigung wurden nicht selbständig angefochten. Die bereits erstandene Haft ist anzurechnen (Art. 51 StGB).”
Für die Gleichartigkeit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB kommt es darauf an, dass das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss dieselbe Strafart ausspricht. Eine blosse Übereinstimmung der abstrakten gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; verschiedene Strafarten (z. B. Geldstrafe und Freiheitsstrafe) gelten nicht als gleichartig.
“Allgemeine Grundlagen der Strafzumessung Für die allgemeinen Grundlagen gemäss Art. 47 StGB kann auf die zutreffenden Ausführungen der Vorinstanz verwiesen werden (S. 20 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung, pag. 684). Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Voraussetzungen der Gleichartigkeit i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB sind erfüllt, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss die gleiche Strafart ausfällt. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt dabei nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe stellen keine gleichartigen Strafen i.S.v. Art. 49 Abs. 1 StGB dar (BGE 144 IV 217 E. 2.2). Bei der Strafzumessung ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten. In einem weiteren Schritt sind die übrigen Delikte zu beurteilen. Auch insoweit muss es den jeweiligen Umständen Rechnung tragen (BGE 144 IV 217, 142 IV 265, Urteil des Bundesgerichts 6B_559/2018 vom 26. Oktober 2018). In weiteren Schritten hat die Strafzumessung auch für die übrigen Delikte zu erfolgen.”
Für die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB genügt nicht, dass die anwendbaren Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen. Vielmehr ist für jeden einzelnen Normverstoss konkret nach der entsprechenden Strafnorm die zu verhängende Strafe zu bestimmen.
“Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips, so dass hier nur das Wesentlichste nochmals dargestellt wird. Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so ver- urteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie ange- messen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abs- trakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Vielmehr ist nach der konkreten Methode für jeden einzelnen Normverstoss die entsprechende Strafe zu bestim- men. Ungleichartige Strafen – wie Geld- und Freiheitsstrafe – sind daher kumula- tiv zu verhängen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2). - 67 - Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unpro- portional straferhöhend aus. Die Gesamtstrafe darf die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.2 mit Hinweisen). Bei der Bemessung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind namentlich das Ver- hältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbstständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletz- ten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen.”
In der zitierten Entscheidung wurde die Strafe für die Haupttat (Brigandage) gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um drei Monate wegen Verstössen gegen das Betäubungsmittelgesetz (LStup) und um zwei Monate wegen Verkehrsdelikten (LCR) erhöht; die daraus resultierende Freiheitsstrafe belief sich auf 20 Monate.
“En outre, il a conduit sous l’effet de substances, nonobstant le retrait de permis dont il avait été l’objet, ce qui témoigne de son irrespect des autres usagers de la route et des règles. Ses antécédents sont significatifs et ses quatre condamnations antérieures n’ont pas eu d’effet de prévention. En outre, sa prise de conscience est très limitée, dès lors que le prévenu conteste encore les faits les plus graves, notamment les coups portés au plaignant. A décharge, peuvent tout au plus être retenus divers éléments de nature à témoigner d’un début de prise de conscience, à savoir l’admission d’une partie des faits (notamment en relation avec les infractions à la LStup), le contrat de travail conclu avec effet au 9 janvier 2023 et le bon comportement en détention. Le brigandage, qui constitue l’infraction principale, doit être réprimé d’une peine privative de liberté de 15 mois. Pour des motifs de prévention spéciale et compte tenu des antécédents de ce prévenu, les autres infractions doivent également être sanctionnées d’une peine privative de liberté. La peine doit ainsi être augmentée par l’effet du concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP, pour réprimer les infractions de moindre gravité, soit celles à la Loi fédérale sur les stupéfiants et à la LCR, à raison de trois mois et de deux mois respectivement. L’interdiction de la reformatio in pejus interdit de prendre en compte l’infraction à la Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile. La peine privative de liberté de 20 mois doit ainsi être confirmée. Le suris, partiel, n’est pas contesté, pas plus que ne l’est le délai d’épreuve l’assortissant. 8. L’appelant X.________ conteste encore la part des frais mise à sa charge. Cette conclusion dépend toutefois de celles tendant, d’une part, à l’annulation du jugement et, d’autre part, à sa réforme. Toutes ces conclusions étant rejetées, les frais de première instance doivent être confirmés. 9. 9.1 Reprochant au Tribunal correctionnel une constatation erronée des faits, l’appelant N.________ conteste également sa condamnation pour brigandage. Il fait valoir que sa participation aux faits du 11 juillet 2019 ne serait pas établie.”
Bei der abstrakten Festlegung der Strafe für die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 hat das Gericht alle für die Strafzumessung relevanten Umstände zu berücksichtigen. Hierzu gehören etwa die Intensität des deliktischen Verhaltens, die Motive, das Verhalten des Täters sowie seine Kooperation mit den Behörden; diese Umstände können eine Strafmilderung oder -verschärfung rechtfertigen.
“Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l’intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l’auteur a agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l’appât du gain (TF 6B_101/2021 du 22 décembre 2021 consid. 3.2 ; TF 6B_227/2020 consid. 2.1 et les références citées). Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l'aveu ou de la bonne coopération de l'auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d'élucider des faits qui, a ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 7.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Nach der Rechtsprechung setzt die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB voraus, dass das Gericht für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen festsetzt (sog. konkrete Methode).
“1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). 4.1.3 Begeht der Verurteilte während der Probezeit ein Verbrechen oder Vergehen und ist deshalb zu erwarten, dass er weitere Straftaten verüben wird, so widerruft das Gericht die bedingte Strafe oder den bedingten Teil der Strafe. Sind die widerrufene und die neue Strafe gleicher Art, so bildet es in sinngemässer Anwendung von Art. 49 StGB eine Gesamtstrafe (Art. 46 Abs. 1 StGB). Ist nicht zu erwarten, dass der Verurteilte weitere Straftaten begehen wird, so verzichtet das Gericht auf einen Widerruf. Es kann den Verurteilten verwarnen oder die Probezeit um höchstens die Hälfte der im Urteil festgesetzten Dauer verlängern. Für die Dauer der verlängerten Probezeit kann das Gericht Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen. Erfolgt die Verlängerung erst nach Ablauf der Probezeit, so beginnt sie am Tag der Anordnung (Art. 46 Abs. 2 StGB). 4.2 Strafzumessung betreffend den Beschuldigten A.”
Im angeführten Entscheid ging die Vorinstanz davon aus, dass die Nötigung die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet.
“1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe vor. Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei aussergewöhnli- chen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlas- sen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Dies entspricht konstanter höchstrichterlicher Rechtsprechung (anstatt vieler: BGE 142 IV 265 E. 2.4.5 S. 272 f.; Urteil 6B_918/2020 vom 19. Januar 2021 E. 6.4.1), wobei das Bundesgericht darauf zurückzukommen scheint (BGE 148 IV 96 E. 4.8 S. 111). Im vorliegenden Fall kann die Strafe in- nerhalb des ordentlichen Strafrahmens festgesetzt werden. Allfällige Straf- schärfungsgründe und Strafmilderungsgründe sind straferhöhend respektive strafmindernd zu berücksichtigen. Die Nötigung und die Störung von Betrieben, die der Allgemeinheit dienen, unter- stehen dem gleichen Strafrahmen. Mit der Vorinstanz ist von der Nötigung als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB auszugehen. - 22 -”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz sind die vor dem Ersturteil und die nach dem Ersturteil begangenen Tatkomplexe getrennt zu beurteilen. Im Verhältnis zwischen diesen Tatkomplexen findet Art. 49 Abs. 1 StGB somit keine Anwendung; für die nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangenen Taten ist eine unabhängige Strafe festzulegen.
“Der Beschuldigte hat den Raufhandel vor dem Erlass des Urteils des Strafgerichts vom 25. September 2020 und die Hehlerei vor dem gegen ihn erlassenen Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt vom 17. Januar 2021 begangen. Diesbezüglich liegt ein Fall von teilweiser retrospektiver Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vor. Gemäss präzisierter neuer bundesgerichtlicher Rechtsprechung sind die Delikte vor dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen und die Delikte nach dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen getrennt zu beurteilen. Für die neuen Taten, d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden, ist eine unabhängige Strafe festzulegen. Art. 49 Abs. 1 StGB kommt im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zum Tragen (Mathys, a.a.O., Rz. 550). Gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB und in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist daher zunächst eine Zusatzstrafe zur rechtskräftigen Grundstrafe festzulegen. Anschliessend sind die neuen, nach den Ersturteilen begangenen Straftaten wiederum nach dem Grundsatz der Asperation zu ahnden (vgl. Bommer, Die Rechtsprechung des Bundesgerichts zum materiellen Strafrecht im Jahr 2019, ZBJV 156/2020 S. 504). Schliesslich ist die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzuzuaddieren (BGE 145 IV 1 E. 1).”
In einem Entscheid zu Art. 49 Abs. 1 StGB erachtete die Kammer eine Anrechnung von zwei Dritteln der in den VBRS‑Richtlinien empfohlenen Busse (entsprechend CHF 200.00) als angemessen.
Bei mehreren gleichartigen Strafen hat das Gericht zunächst die abstrakte Strafe für die schwerste Tat festzulegen und diese anschliessend unter angemessener Berücksichtigung der Umstände der übrigen Taten zu erhöhen; dabei darf das gesetzliche Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 14.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 14.2 14.2.1 Les premiers juges ont considéré, à raison, que la culpabilité d’T.________ était lourde. Il faut en effet constater que l’appelant n’a agi que par appât du gain, en multipliant les infractions contre le patrimoine, sans montrer la moindre empathie pour ses victimes. Il n’a en outre pas hésité recourir à la menace pour contraindre un codétenu à lui remettre de l’argent, plongeant celui-ci dans la crainte, puis a tenté de faire ouvrir une enquête à son égard pour des raisons infâmantes.”
Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht derselben Strafarten‑Kategorie, so müssen die unterschiedlichen Sanktionen kumulativ ausgesprochen werden; eine Einheitsstrafe kommt nur in Betracht, wenn der Richter für alle Taten tatsächlich denselben Strafarten‑Typ wählt.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Geld- und Freiheitsstrafe sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich; eine Gesamtfreiheitsstrafe kann das Gericht nur anordnen, wenn im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausgesprochen würde (konkrete Methode).
“Echte Konkurrenz und Gesamtstrafenbildung Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen und ist an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2). Allgemein ist bei der Strafzumessung/Gesamtstrafenbildung vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen. Alsdann hat das Gericht die Einsatzstrafe für die schwerste Straftat innerhalb des Strafrahmens festzusetzen, indem es alle diesbezüglichen straferhöhenden und strafmindernden Umstände berücksichtigt. Bei der Festsetzung der Einsatzstrafe sind zunächst alle (objektiven und subjektiven) verschuldensrelevanten Umstände zu beachten.”
In der zitierten Rechtssache führte der Konkurrenzausgleich nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu einzelnen Erhöhungen in Monatsbeträgen (z. B. +6 Monate, +2 Monate, +2 Monate, +2 Monate), die sich zusammen auf insgesamt ein Jahr addierten.
“Quand bien même il était lui-même consommateur de diverses substances, il n’a pas agi pour financer sa propre consommation, mais poussé par l'appât du gain facile et le sentiment de toute-puissance que lui conférait sa position à la tête de ce trafic, alors qu’il avait une situation stable et un emploi, sans se préoccuper du danger que la mise à disposition sur le marché d’une telle quantité de produits stupéfiants constituait pour la santé d’autrui. A charge, il convient en outre de retenir le concours d’infractions. A décharge, il y a lieu de prendre en compte l’écoulement du temps et, dans une mesure plus importante que les premiers juges, la bonne coopération de l’appelant en cours d’enquête et ses aveux quasi-complets. L’absence d’antécédents a un effet neutre sur la peine. B.K.________ est reconnu coupable de faux dans les titres, blanchiment d’argent, infraction grave à la LStup, usage abusif de permis et de plaques et infraction à la LArm. Quand bien même son casier judiciaire était vierge, une peine privative de liberté s’impose, pour des motifs de prévention spéciale, pour sanctionner toutes les infractions commises, l’infraction grave à la LStup n’étant au demeurant passible que de ce genre de peine. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Le crime contre la LStup, qui est sans conteste l’infraction la plus grave, justifie à lui seul, au vu des éléments susmentionnés, le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de 7 ans. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de six mois pour réprimer le blanchiment d’argent, de deux mois pour sanctionner le faux dans les titres, de deux mois pour l’infraction à la LArm et de deux mois supplémentaires pour réprimer l’usage abusif de permis et de plaques. En définitive, c’est ainsi une peine privative de liberté ferme de huit ans qui doit être prononcée. L’appel doit être admis dans cette mesure. 5.4 Conformément à l’art. 51 CP, la détention subie avant jugement sera déduite de la peine privative de liberté prononcée. La déduction de la peine prononcée de onze jours à titre de réparation du tort moral pour les dix jours passés dans des conditions illicites en zone carcérale et pour les six jours pendant lesquels il a été détenu sans titre, qui n’est au demeurant pas contestée, est adéquate et doit être confirmée.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip anzuwenden.
“Zu den Grundsätzen der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB kann vorab auf die Ausführungen der Vorinstanz verwiesen werden (Urk. 87 S. 29 ff. ). Im Üb- rigen hat das Bundesgericht die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen; vgl. auch BGE 144 IV 313 E. 1; BGE 144 IV 217 E. 2.3 ff.; BGE 142 IV 265 E. 2.3 ff.). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2 und E. 3; BGE 142 IV 265 E. 2.3.2; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden.”
Bei kumulativen Taten ist die Erhöhung der Strafe der schwersten Tat in angemessener Höhe vorzunehmen; dabei sind insbesondere die Schuld (unter Einbezug objektiver und subjektiver Tatkomponenten sowie der Täterfaktoren) und präventive Erwägungen zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 134 IV 17 consid. 2.1 ; 129 IV 6 consid. 6.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_660/2013 du 19 novembre 2013 consid. 2.2). 5.1.2. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). 5.1.3. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende (art. 34 al. 1 CP, 1ère phrase). La peine pécuniaire est fixée en jours-amende dont le tribunal fixe le nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (art. 34 al. 1 CP). Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement (art. 34 al. 2 CP). 5.1.4. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. 5.1.5. Selon l'art. 42 al. 4 CP, le juge peut prononcer, en plus du sursis, une peine pécuniaire sans sursis ou une amende selon l'art. 106 CP. Celles-ci entrent en ligne de compte en matière de délinquance de masse (Massendelinquenz), lorsque le juge souhaite prononcer une peine privative de liberté ou pécuniaire avec sursis, mais qu'une sanction soit néanmoins perceptible pour le condamné, dans un but de prévention spéciale (ATF 135 IV 188 consid.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) muss für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart zur Anwendung kommen. Es genügt nicht, dass die einschlägigen Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen (z. B. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen).
“Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Dar- über hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Täters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des As- perationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 132 IV 102 E. 8 f.). Darauf kann einleitend verwiesen werden. Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wieder- holt festgehalten hat, dass die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwen- dung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist. Dass die anzuwen- denden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen. (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Bei mehrfach ähnlich gelagerten Delikten sind die (hypothetischen) Einzelstrafen aller Delikte zumindest gedanklich zu bilden und die Gesamtstrafe nach der konkreten Bemessungsmethode zu bestimmen. Die Bildung pauschaler Einheitsstrafen durch willkürliche «Tatbestandsgruppen» weicht von der gesetzlich vorgeschriebenen Methode ab und ist nicht zulässig.
“Methodik Die Vorinstanz verzichtete darauf, die schuldangemessene Strafe für jedes Delikt zu benennen und die Einsatzstrafe entsprechend zu erhöhen. Sie fasste die einzelnen Vorwürfe pro Tatbestand zusammen und nahm die Strafzumessung gesamthaft vor. Dies rechtfertige sich gemäss der Vorinstanz, da ein enger persönlicher, sachlicher, und teilweise sogar örtlicher Zusammenhang zwischen den Tatbegehungen bestehe. Der Beschuldigte habe pro Tatbestand teilweise mehrmals delinquiert und die einzelnen unter einem Tatbestand angeklagten Vorwürfe seien meist sehr ähnlich oder sogar gleich gelagert. Die Beweggründe des Beschuldigten seien dabei überwiegend von Eifersucht, Rache oder Wut gegenüber der Strafklägerin geprägt gewesen, wobei der Ursprung dieser Emotionen in der konfliktbelasteten Beziehung zwischen den beiden gelegen habe (pag. 492, S. 68 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung). Das Bundesgericht hat die Grundsätze zur Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB wiederholt dargelegt und sich in ständiger Rechtsprechung für die konkrete Bemessungsmethode ausgesprochen. Eine Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips setzt voraus, dass das Gericht die (hypothetischen) Einzelstrafen sämtlicher Delikte zumindest gedanklich gebildet hat (BGE 144 IV 217 E. 3.5). Die Strafzumessung anhand von willkürlich gebildeten «Tatbestandsgruppen» führt zu einer Abkehr von der gesetzlich vorgeschriebenen Methode zur Gesamtstrafenbildung hin zu einer gesetzlich nicht vorgesehenen und kaum überprüfbaren Einheitsstrafe (vgl. dazu auch Mathys Hans, Leitfaden Strafzumessung, 2. Auflage, N. 558 ff.). Das Ausfällen einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aller zu beurteilenden Delikte ist nicht zulässig. Die Kammer sieht keinen bundesrechtskonformen Weg – und keinen Grund –, diese klare Rechtsprechung des Bundesgerichts zu ignorieren und Einheitsstrafen für solche «Tatbestandsgruppen» auszufällen. Das wiederholte Delinquieren des Beschuldigten im vorliegenden Fall stellt ein massgebendes Kriterium zur Bestimmung der schuldangemessenen Strafe dar.”
Bei Mehrfachstrafbarkeit erfolgt die Bildung der Einsatz‑ und Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip. Dem Sachgericht kommt dabei ein erheblicher Ermessensspielraum zu; das Bundesgericht greift nur ein, wenn dieses Ermessen überschritten oder missbraucht worden ist. Das Gericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung in den Grundzügen darzulegen.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Dabei kommt ihm ein erheblicher Spielraum zu. Das Bundesgericht schreitet nur ein, wenn das Gericht sein Ermessen überschritten oder missbraucht und damit Bundesrecht verletzt hat (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 149 IV 217 E. 1.1; 127 IV 101 E. 2c; Urteil 6B_831/2023 vom 24. April 2024, nicht zur Publ. vorgesehene E. 5.1.2 mit Hinweisen).”
Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass die für die einzelnen Delikte konkret zu bestimmenden Strafarten tatsächlich demselben Strafarten‑Genre angehören. Eine rein abstrakte Übereinstimmung der vorgesehenen Sanktionen genügt nicht; sind die konkret in Betracht kommenden Strafen nicht vom gleichen Genre, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6 et les références citées). 10.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 p. 245 s.; 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei einer sehr grossen Zahl von Einzeltaten, die sich nicht individualisieren lassen, kann die Bildung der nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehenen Gesamtstrafe praktisch sehr schwierig bis unmöglich sein.
“Ainsi, il convient de fixer une peine d’ensemble en déterminant celle sanctionnant le viol – infraction objectivement la plus grave – puis de l’aggraver pour les autres infractions (art. 49 al. 1 CP). Cette démarche peut toutefois s’avérer très compliquée, voire impossible, en présence d’un très grand nombre d’infractions qui ne peuvent pas être individualisées, comme c’est le cas en l’espèce. Dans un arrêt, le Tribunal fédéral a précisé ce qui suit (arrêt 6B_432/2020 du 30 septembre 2021 consid. 1.4) : Beurteilt das Gericht gleichzeitig mehrere Delikte, so bildet es eine Gesamtstrafe, wenn es für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217 E. 3.5). Es folgt dabei dem Asperationsprinzip: Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen (Art. 49 Abs. 1 erster Satz StGB). Die jüngste Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen "Einheitsstrafe" aufzugeben (BGE 144 IV 217 E.”
Bei Asperation darf die Höchstgrenze der Geldstrafe nach Art. 34 Abs. 1 StGB im Gesamtbetrag nicht überschritten werden (Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB).
“In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8. Juni 2010, E. 2.1 mit Hinweisen). 4.2 Der gewerbsmässige Diebstahl gemäss Art. 139 Ziff. 1 i.V.m. Ziff. 2 aStGB ist die abstrakt schwerste Tat und bildet Ausgangspunkt der Strafzumessung. Der Dieb wird mit Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen bestraft, wenn er gewerbsmässig stiehlt (Art. 139 Ziff. 2 aStGB). Innerhalb dieses Tatbestands gelangt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung (E. 2.1.6); Asperation ist nur unter Berücksichtigung weiterer Straftatbestände – und soweit für jede einzelne Tat die gleiche Strafart angewandt wird – möglich. Die Verletzung des Post- und Fernmeldegeheimnisses gemäss Art. 321ter Abs. 1 StGB wird mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bestraft. Der ordentliche Strafrahmen der Geldstrafe beträgt drei bis höchstens 180 Tagessätze (Art. 34 Abs. 1 StGB), wobei die obere Grenze im Rahmen der Asperation nicht überschritten werden darf (Art. 34 Abs. 1 i.V.m. Art. 49 Abs. 1 StGB). 4.3 Gewerbsmässiger Diebstahl 4.3.1 Hinsichtlich der objektiven Tatkomponente ist erwiesen, dass der Beschuldigte einen Deliktsbetrag von gesamthaft Fr. 41'210.-- erzielt hat. Beim versuchten Diebstahl gemäss Fall 5 beträgt der Deliktsbetrag Fr. 3'010.--. Er hat in drei Fällen Personen im Betrag von jeweils mindestens Fr. 10'000.-- geschädigt. In einem weiteren Fall hat er versucht, sich den Betrag von Fr. 3'010.-- anzueignen und einen entsprechenden Vermögensschaden zu erzielen. Das Ausmass des deliktischen Erfolgs – auf welches bei Gewerbsmässigkeit abzustellen ist – ist erheblich. Der Beschuldigte hat über einen Zeitraum von vier Monaten (unter Einbezug des Versuchs) deliktisch gehandelt. Er handelte während seiner Arbeitszeit, wobei er sich den Umstand zunutze machte, dass alle Schalterangestellten Zugang zur Fristkiste mit den avisierten Briefpostsendungen hatten und diese abwechslungsweise behändigten, um daraus die Briefpostsendungen für die weitere Verarbeitung zu entnehmen.”
Die Schuld- und Strafbemessung unterliegt einem weiten richterlichen Beurteilungsspielraum; bei der Festsetzung der Erhöhung sind die objektiven und subjektiven Tatkomponenten sowie die Täterkomponente zu würdigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.2.1. La faute de l'appelant est lourde. Il n'a pas hésité à tenter d'ôter à la vie de l'intimé pour un motif qui demeure peu claire, mais est en tout hypothèse futile, eu égard aux explications fournies par les parties (refus de fournir une cigarette ou regard méchant). Alors même qu'il était parvenu à le blesser par un premier coup de couteau, l'appelant a poursuivi l'intimé tandis que celui-ci prenait la fuite, et ne constituait ainsi plus une menace pour lui, selon sa version des faits, ce qui dénote l'intensité de sa volonté criminelle. Seules les interventions répétées du témoin J______ ont mis fin à ses agissements et sans doute permis d'éviter une issue fatale.”
Bei Widerruf des Sursis bildet das Gericht methodisch die während der Probezeit für die neu begangene Tat verhängte Strafe zur «Einsatzstrafe» (Ausgangsstrafe) und erhöht diese sodann wegen der widerrufenen Strafe durch Anwendung des Prinzips der Verschärfung nach Art. 49 StGB (analoge Anwendung).
“Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Dans sa nouvelle teneur depuis le 1er janvier 2018, l'art. 46 al. 1 2e phrase CP prévoit que si la peine révoquée ( widerrufene Strafe; pena di cui è revocata la sospensione condizionale) et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d'ensemble en appliquant par analogie l'art. 49 CP. Par "peine révoquée", il faut entendre la peine dont le sursis est révoqué, ainsi que cela ressort du texte italien (arrêts 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1; 6B_291/2020 du 15 mai 2020 consid. 2.3). Selon l'art. 46 al. 2 1re phrase CP, s'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation (arrêt 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. En cas de révocation du sursis, le juge doit fixer une peine d'ensemble en partant méthodiquement de la peine infligée pour l'infraction nouvellement commise pendant le délai d'épreuve, selon les principes fixés à l'art. 47 CP, en tant que "peine de départ" ( Einsatzstrafe). Cette nouvelle peine doit être augmentée en raison de la peine dont le sursis est révoqué, par application analogique du principe de l'aggravation (ATF 145 IV 146 consid. 2.4; arrêt 6B_756/2021 du 23 mars 2022 consid. 2.1 et l'arrêt cité).”
In der zitierten Praxis wurde die Grundstrafe von 80 Tagen‑Bussen durch Kumulation um insgesamt 70 Tage (40 + 30) auf 150 Tage‑Bussen erhöht.
“Sa prise de conscience est quasi nulle, notamment de sa négligence. Bien qu'il ait manifesté des remords et présenté des excuses au motocycliste, l’appelant a persisté dans son interprétation de la situation et n’a pas hésité à remettre en cause les déclarations du lésé afin d’éviter d’assumer sa responsabilité, ce qui en atténue d'autant la portée. Il n'a pas d'antécédent judiciaire, ce qui a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 p. 70). Au vu de l'ensemble des circonstances, l'appelant sera condamné, pour sanctionner la violation des obligations en cas d'accident, infraction objectivement la plus grave, à une peine pécuniaire de 80 jours-amende (art. 34 al. 1 CP). Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 40 jours-amende (peine hypothétique : 60 jours-amende) pour réprimer l'entrave aux mesures de constatations de l'incapacité de conduire et de 30 jours-amende (peine hypothétique : 40 jours-amende) pour réprimer la conduite sans assurance, ce qui porte la peine à 150 jours-amende (art. 49 al. 1 CP) et conduit à la confirmation du jugement entrepris sur ce point. Le montant du jour-amende, fixé à CHF 60.-, tient compte de la situation personnelle et économique de l'appelant au moment du présent jugement (art. 34 al. 2 CP) et sera confirmé. Le sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP) et le délai d’épreuve fixé à trois ans est conforme au droit. À titre de prévention spéciale, le prononcé d'une amende en sus s'impose au titre de sanction immédiate, ce que l'appelant ne conteste pas au-delà de son acquittement. Le montant de l’amende, arrêté à juste titre par le TP à CHF 1'800.- sera confirmé, celui-ci n’excédant pas 20% de la peine principale (ATF 135 IV 188 consid. 3.4.4. p. 191). La peine privative de liberté de substitution correspond au montant de l'amende divisé par le montant du jour-amende (ATF 134 IV 60 consid. 7.3.3). Elle aurait ainsi pu être plus lourde que les 18 jours retenus à tort par le premier juge (peine privative de liberté de substitution : 30 jours), si tant est que la Cour ne soit pas limitée par l'interdiction de la reformatio in pejus.”
Bei der Bildung von Zusatzstrafen ist die rechtskräftige Grundstrafe nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen bzw. in die (gedanklich) zu bildende Gesamtstrafe einzubeziehen, sodass der Täter nicht strenger bestraft wird als bei gleichzeitiger Beurteilung.
“Das zweitangerufene Gericht hat bei noch ausstehender Rechtskraft der ersten Verurteilung die Möglichkeit, die Rechtskraft des ersterfolgten Urteils abzuwarten und erst dann dazu eine Zusatzstrafe auszusprechen oder aber es kann unabhängig vom Schicksal des ersten Urteils eine unabhängige Strafzumessung für die von ihm zu beurteilenden Delikte ausfällen. Im zweiten Fall muss – falls das Zweiturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – die Gesamtstrafenbildung später nachgeholt werden, entweder durch die Rechtmittelinstanz des Erstgerichts oder – falls auch das Ersturteil ohne oberinstanzliche Reformation in Rechtskraft erwächst – mittels nachträglicher Gesamtstrafenbildung gemäss Art. 34 Abs. 3 StPO (zum Ganzen: Mathys, a.a.O., Rz. 526). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen.”
Die Praxis lässt zu, dass sich das Gericht von der üblichen Konkurrenzmethodik lösen kann, wenn die verschiedenen Straftaten materiell und zeitlich so eng verknüpft sind, dass sie sich nicht getrennt beurteilen lassen; in solchen Fällen ist eine abweichende Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB möglich.
“Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_151/2022 du 10 novembre 2022 consid. 1.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_151/2022 précité consid. 1.1; 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid.”
Bei engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhängen gleichartiger Delikte kann das Gericht von einer gesonderten Bestrafung absehen und stattdessen die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen; dies wurde in der zitierten Rechtsprechung zur Vergewaltigung und unmittelbar davor liegender sexueller Nötigung angewendet.
“Weiter führte auch diese Handlung im Gesamtkontext dazu, dass die Privatklägerin in einen Schockzustand kam, wie gelähmt war und sie sich bei der Vergewaltigung zunächst nicht wehrte. Ange- sichts dieses engen sachlichen Zusammenhangs und unter Beachtung des Ver- hältnismässigkeitsprinzips sowie der erst vor dem Berufungsgericht gezeigten Ein- sicht, ist eine separate Geldstrafe für diese zeitlich unmittelbar vor der Vergewalti- gung verübte sexuelle Nötigung nicht schuldadäquat. Es kann wie in der dem ge- nannten Bundesgerichtsentscheid zugrunde liegenden Konstellation auch vorlie- gend grundsätzlich festgehalten werden, dass der Beschuldigte durch seine hart- näckige Delinquenz eine kriminelle Veranlagung offenbarte, die nach einer härteren Gangart verlangt. Zu erwähnen ist, dass auch die amtliche Verteidigung das Aus- - 13 - sprechen einer Freiheitsstrafe beantragt (Urk. 61 S. 2; Urk. 85 S. 1). Insgesamt wäre für diese sexuelle Nötigung isoliert eine Freiheitsstrafe von sechs Monaten festzulegen. Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist indessen zu berück- sichtigen, dass die Vergewaltigung und die sexuelle Nötigung in einem engen zeit- lichen und sachlichen Zusammenhang stehen und durch das Handeln des Beschul- digten das gleiche Opfer und die gleichen Rechtsgüter betroffen sind. Es erscheint daher angemessen, die Einsatzstrafe um drei Monate auf 33 Monate Freiheitsstrafe zu erhöhen. 3.Strafe bzw. Straferhöhung für versuchte sexuelle Nötigung (versuchter Oralverkehr) Der Beschuldigte forderte die Privatklägerin verbal auf, an ihm Oralverkehr vorzu- nehmen und versuchte zu diesem Zweck erfolglos, ihren Mund mit seinen Fingern zu öffnen. Zu einer tatsächlichen sexuellen Handlung ist es nicht gekommen. Das Verschulden wiegt sowohl in objektiver wie auch in subjektiver Hinsicht leicht. Hinzu kommt, dass sich die Tat noch in einem sehr frühen Stadium des Versuchs befand. Zudem steht auch diese Handlung in einem zeitlich und sachlich engen Zusam- menhang mit der Vergewaltigung und den weiteren sexuellen Handlungen.”
Bei Widerruf früherer Strafen kann die Gesamtstrafe infolge der nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgenommenen Anrechnung und Erhöhung spürbar ansteigen. Im entschiedenen Fall wurde eine zu widerrufende Freiheitsstrafe von 20 Monaten in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB mit rund 12 Monaten geschärft, so dass die Gesamtfreiheitsstrafe 6 Jahre 4 Monate betrug.
“Es ist demnach die Freiheitsstrafe für die heute zu beurteilenden Taten in der Höhe von 5 Jahren 4 Monaten aufgrund der zu widerrufenden Freiheitsstrafe in der Höhe von 20 Monaten in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB im Umfang von rund 12 Monaten zu schärfen, so dass für den Beschuldig- ten mit dem heutigen Urteil abschliessend eine Gesamtfreiheitsstrafe von 6 Jah- ren und 4 Monaten auszufällen ist.”
Bei Mehrfachstrafen sind sowohl die Wahl der anzuwendenden Strafart als auch deren Quantifizierung nach der gesamten Schuld des Täters vorzunehmen; die Strafe ist demnach der Schuld angemessen zu bemessen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (al. 2). 4.1.3. Les principes de l'art. 47 CP valent aussi pour le choix entre plusieurs sanctions possibles et non seulement pour la détermination de la durée de celle qui est prononcée. Que ce soit par son genre ou sa quotité, la peine doit être adaptée à la culpabilité de l'auteur. La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique.”
Bei kumulierten Schuldsprüchen nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht eine Gesamtstrafe zu bilden. Im vorliegenden Entscheid wurde die Gesamtstrafe in Form einer Geldstrafe gebildet; als Einsatzstrafe wurde die vom Gericht als schwerere Tat erachtete Handlung (Vernachlässigung des Ponys) festgelegt. Die Kammer war zudem an die von der Vorinstanz gewählte mildere Strafart (Geldstrafe statt Freiheitsstrafe) gebunden.
“Aufgrund des vorliegend zur Anwendung gelangenden Verschlechterungsverbots ist es der Kammer nicht erlaubt, die von der Vorinstanz ausgesprochene Strafe von insgesamt 40 Strafeinheiten zu Ungunsten des Beschuldigten abzuändern. Entsprechend ist die Kammer auch an die Wahl der für den Beschuldigten mildere Strafart der Geldstrafe statt einer Freiheitsstrafe gebunden. Es ist demnach für die (beiden) Schuldsprüche wegen Tierquälerei in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe (in Form eine Geldstrafe) zu bilden, wobei die Kammer wie die Vorinstanz die Vernachlässigung des Ponys als das im konkreten Fall schwerere Delikt erachtet und deshalb hierfür die Einsatzstrafe festsetzt.”
In casu kam eine Geldstrafe wegen der Vorstrafen und der persönlichen Verhältnisse des Beschuldigten nicht in Betracht; deshalb wurde auf die für die schwerste Tat vorgesehene Freiheitsstrafe abgestellt (Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Le prévenu encourt donc une peine privative de liberté d’un an au moins et de 20 ans au plus (cf. art. 19 al. 2 LStup et art. 40 CP), sous réserve de l’interdiction de la reformatio in pejus et de l’application de l’atténuation libre prévue par l’art. 19 ch. 3 let. b LStup dans la mesure où l’auteur est toxicodépendant et que l’infraction aurait dû servir au financement de sa propre consommation de stupéfiants. Quant à l’infraction de délit contre la LEI, elle est sanctionnée par une peine privative de liberté d’un an au plus ou une peine pécuniaire (art. 115 al. 1 let. b de LEI). Etant donné que le prévenu a déjà fait l’objet d’une interdiction d’entrée en Suisse en 2018 ainsi que d’une condamnation pour infraction à la LEI en 2020, il apparaît qu’une peine pécuniaire ne saurait en l’occurrence entrer en ligne de compte. Par ailleurs, une telle peine serait inexécutable compte tenu de la situation personnelle de A.________, sans doute sans ressources financières. Ces infractions entrent donc en concours dans le cadre de la fixation de la peine (art. 49 al. 1 CP). L’infraction la plus grave retenue à l’égard de A.________ est l’infraction de crime contre la LStup, de sorte qu’il encourt une peine privative de liberté d’un an au moins et de 20 ans au plus. 5.3.1. In casu, le trafic de stupéfiants reproché au prévenu a porté sur une quantité minimale de 246 grammes net d’héroïne, soit 15.74 grammes d’héroïne pure, ainsi que 37 grammes net de cocaïne, soit 22.2 grammes de cocaïne pure (cocaïne hydrochloride), soit au-delà de la limite du cas grave tel qu’il a été fixé par la jurisprudence du Tribunal fédéral rappelée plus haut. Le Tribunal a qualifié la faute de A.________ d’objectivement grave, au vu de la quantité de drogue trafiquée, qui se situe certes peu au-delà de la limite du cas grave, mais tant pour l’héroïne que pour la cocaïne. Le Tribunal encore considéré le fait que le trafic n’avait porté que sur une seule transaction, pour laquelle A.________ n’était qu’un exécutant, et au niveau national (jugement, p. 16-17). La Cour est cependant d’avis que l’appréciation des premiers juges à cet égard est trop sévère s’agissant de la culpabilité objective.”
Art. 49 Abs. 1 gilt, wenn wegen eines oder mehrerer Handlungen mehrere Strafen derselben Strafart anfallen: Das Gericht verhängt die Strafe der schwersten Tat und erhöht sie in angemessenem Umfang, darf das gesetzliche Höchstmass dieser Strafart jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und ist an das gesetzliche Maximum der Strafart gebunden. In der Praxis der kleinen und mittleren Kriminalität wird die Geldstrafe als primäre Sanktion hervorgehoben.
“CP, le juge fixe le montant du jour-amende selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital. Le jour amende est en principe de CHF 30.- au moins. Exceptionnellement, le juge peut le réduire à CHF 10.- si la situation économique de l'auteur l'exige. La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 137 II 297 consid. 2.3.4 ; 134 IV 97 consid. 4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_420/2017 du 15 novembre 2017 consid. 2.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). 3.1.4. L'art. 52 CP prévoit que, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine.”
Beim gewerbsmässigen Betrug ist diese Straftat als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB zu qualifizieren. Mehrfache Tatbegehung und Deliktsmehrheit sind zwar straferhöhend, führen aber — mangels aussergewöhnlicher Umstände — nicht dazu, den ordentlichen Strafrahmen zu verlassen. Der konkrete ordentliche Rahmen wurde in der Quelle mit 90 Tagessätzen Geldstrafe bis zu zehn Jahren Freiheitsstrafe angegeben.
“Der gewerbsmässige Betrug mit einer Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe nicht unter 90 Tagessätzen erweist sich vor- liegend als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die beiden Straf- schärfungsgründe (mehrfache Tatbegehung und Deliktsmehrheit) führen vorlie- gend mangels aussergewöhnlicher Umstände nicht dazu, die Grenzen des ordent- lichen Strafrahmens zu verlassen; sie sind aber straferhöhend zu berücksichtigen. Strafmilderungsgründe liegen keine vor. Der konkrete ordentliche Strafrahmen reicht deshalb von 90 Tagessätzen Geldstrafe bis zu zehn Jahren Freiheitsstrafe.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist auf die im konkreten Urteil tatsächlich verhängten Strafen abzustellen; die bloss abstrakt vorgesehenen Strafandrohungen genügen nicht.
“La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement. Il n'est pas admissible d'accorder un poids particulier à certains critères et d'en négliger d'autres qui sont pertinents (ATF 135 IV 180 consid. 2.1). Le sursis est la règle dont on ne peut s'écarter qu'en présence d'un pronostic défavorable. Il prime en cas d'incertitude (ATF 135 IV 180 consid. 2.1 ; 134 IV 140 consid. 4.2 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1339/2016 du 23 mars 2017 consid. 1.1.1). 5.1.4. Selon l'art. 46 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al. 1). S'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation (al. 2). 5.1.5. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il doit augmenter la peine de base pour tenir compte des autres infractions en application du principe de l'aggravation (ATF 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd ; 93 IV 7 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist methodisch von der für die während der Probezeit begangene Tat festzusetzenden Strafe als "Einsatzstrafe" auszugehen; diese ist sodann um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen.
“Bildung einer Gesamtstrafe 4.1.4.1. Da die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zü- rich-Limmat vom 3. Dezember 2020 und die neue Strafe für das Vergehen im Sinne des Betäubungsmittelgesetzes (Dossier 1, betr. Verkauf von Kokain) gleicher Art sind, ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 46 Abs. 1 StGB). Dabei hat das (Berufungs-) Gericht methodisch von derjenigen Strafe als "Einsatzstrafe" auszugehen, die es für die während der Pro- bezeit neu verübte Straftat nach den Strafzumessungsgrundsätzen von Art. 47 ff. StGB ausfällt. Anschliessend ist diese um die widerrufene Vorstrafe angemessen zu erhöhen. Daraus ergibt sich die Gesamtstrafe. Bilden die "Einsatzstrafe" für das neu zu beurteilende Probezeitdelikt und die Vorstrafe ihrerseits Gesamtstrafen, kann das Gericht der bereits erfolgten Asperation durch eine gemässigte Berück- sichtigung bei der Gesamtstrafenbildung nach Art. 46 Abs. 1 StGB in Verbindung mit Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung tragen (BGE 145 IV 146 E. 2.4.1 f.). 4.1.4.2. Unter Berücksichtigung der bundesgerichtlichen Rechtsprechung erscheint es angemessen, die vorstehend festgelegte Freiheitsstrafe von 40 Tagen für das - 34 - neu zu beurteilende Betäubungsmitteldelikt um 80 Tage für die widerrufene Strafe gemäss Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Zürich-Limmat vom 3.”
Es reicht nicht, dass die einschlägigen Strafnormen abstrakt Strafen desselben Typs vorsehen; für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht in concreto für jede einzelne Tat dieselbe Art der Sanktion wählen. Werden in concreto verschiedene Strafarten vorgesehen, sind die Strafen kumulativ zu verhängen; erst wenn das Gericht für alle betreffenden Taten tatsächlich dieselbe Strafart ausspricht, ist eine einzelne nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu erhöhende Gesamtstrafe möglich.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Bei Konkurrenz mehrerer gleichartiger Delikte bemisst das Gericht zunächst abstrakt diejenige Strafe, die für die schwerste Tat der konkreten Tatbestandsverwirklichung gilt. Anschliessend erhöht es diese Strafe angemessen, um jede der übrigen Taten zu sanktionieren.
“Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 8.1.3. L'art. 22 al. 1 CP prévoit que le juge atténue la peine dans un cas de tentative. Selon la jurisprudence, si le juge n'a pas l'obligation de sortir du cadre légal, il doit tenir compte de l'absence de résultat dommageable, comme élément à décharge, dans le cadre de l'application de l'art. 47 CP ; la mesure de cette atténuation dépend notamment de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis (arrêts du Tribunal fédéral 7B_263/2022 du 8 avril 2024 consid. 4.3 ; 6B_249/2021 du 13 septembre 2021 consid. 5.3 ; 6B_687/2020 du 21 janvier 2021 consid. 5.2 ; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2). 8.1.4. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). En cas de concours entre deux infractions dont l'une prévoit la peine privative de liberté à vie, cette dernière sanction ne peut être prononcée que si l'infraction passible de cette peine la justifie à elle-seule ; il ne peut y avoir lieu à cumul jusqu'à la peine privative de liberté à vie que si deux infractions passibles de celle-ci sont commises en concours (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; 132 IV 102 consid. 9.1). 8.2.1. En l'absence de toute critique des parties, sous réserve de celles du MP tendant au prononcé d'une peine à vie, il est d'emblée constaté que les premiers juges ont tout à fait adéquatement apprécié la faute de l'appelant ainsi que les autres critères de fixation de la peine eu égard au verdict qu'ils ont prononcé.”
Liegt ein enger sachlicher, zeitlicher und situativer Zusammenhang zwischen mehreren Delikten vor, ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden, wobei die einzelnen Delikte zwar selbstständige Bedeutung behalten (Konstellation: Trennungskonflikt, Eifersucht).
“Nachdem für alle drei vom Schuldspruch umfassten Delikte Geldstrafen aufdrängen, ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszu- fällen. Es kommt den drei Delikten verschuldensmässig zwar selbstständige Be- deutung zu; es ist aber von einem engen sachlichen, zeitlichen und situativen Zu- sammenhang auszugehen (Kontext Trennungskonflikt, Eifersucht).”
Bei mehrfachen Sexualdelikten kann das gerichtliche Feststellen mangelnder Einsicht des Täters die Annahme von Konkurrenz nach Art. 49 Abs. 1 StGB und eine entsprechende Erhöhung der Strafe rechtfertigen, wie der zitierte Entscheid zeigt.
“Il a profité du rapport de confiance qu’il entretenait avec sa belle-fille, qui le considérait comme une seconde figure paternelle, dans le seul but d’assouvir ses pulsions sexuelles. Au cours de la procédure, il n’a cessé de répéter que M.P.________ lui faisait des avances et s’il a pleuré quand il a appris par la police qu’il était soupçonné, il n’a absolument pas pris conscience de la gravité de ses actes. Il a été mû par des pulsions sexuelles qu’il ne veut toujours pas reconnaître. A charge, il y a lieu de retenir le concours d’infractions. L’absence d’antécédents a un effet neutre sur la peine. L’appelant est reconnu coupable d’actes d’ordre sexuel avec des enfants, de contrainte sexuelle et de tentative de contrainte sexuelle. En l’espèce, quand bien même son casier judiciaire était vierge, une peine privative de liberté s’impose pour sanctionner les infractions retenues à son encontre pour des motifs de prévention spéciale, dans la mesure où il n’a aucunement pris conscience de la gravité de ses actes. Il y a donc concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. Les actes d’ordre sexuel avec des enfants sont nombreux, étant rappelé que l’appelant a, à tout le moins à une occasion, ôté la culotte de l’enfant, introduit plusieurs doigts dans son vagin en les bougeant, lui a touché les seins, le sexe et les fesses, a mis son sexe contre son vagin, a frotté son sexe contre celui de l’enfant, a léché son sexe, lui a demandé de lécher son sexe et lui a appris à le masturber. Ces actes entrent en concours idéal avec l’infraction de contrainte sexuelle et justifient le prononcé d’une peine privative de liberté de trente-deux mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de quatre mois pour sanctionner la tentative de contrainte sexuelle. L’appelant doit donc être condamné à une peine privative de liberté de trente-six mois. Compte tenu de la quotité de la peine, il y a lieu d’examiner si les conditions d’un sursis partiel à l’exécution de celle-ci sont remplies. En l’espèce, les perspectives d’amendement de l’appelant sont mitigées.”
Bei Verurteilung wegen mehrerer Delikte kann eine Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB eintreten und daher für die Bemessung der Gesamtstrafe relevant sein.
“Dafür braucht er nicht den Ablauf der zuletzt bewilligten provisorischen Haftfrist abzuwarten. Den Haftentscheid vom 7. Juni 2024 hat der Beschwerdeführer im Übrigen nach eigenen Angaben nicht angefochten. Der Beschwerdeführer befindet sich seit Ende Juli 2023, somit seit knapp einem Jahr, in strafprozessualer Haft. Am 29. Mai 2024 hat die Staatsanwaltschaft beim Bezirksgericht Uster Anklage gegen ihn erhoben wegen Drohung, mehrfacher Beschimpfung, Betrugs, Urkundenfälschung, Unterlassung der Buchführung und ungetreuer Geschäftsbesorgung. Entgegen seiner Ansicht beschränken sich die haftrelevanten Tatvorwürfe nicht auf Vergehen. Die Strafdrohungen für (einfachen) Betrug (Art. 146 Abs. 1 StGB) und ungetreue Geschäftsbesorgung (mit Bereicherungsabsicht, Art. 158 Ziff. 1 Abs. 3 StGB) betragen je Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe, jene für Drohung (Art. 180 Abs. 1 StGB) Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe. Im Falle einer Verurteilung wegen mehreren Delikten (Konkurrenz) droht eine Strafschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. Der Beschwerdeführer räumt ein, dass die Staatsanwaltschaft beim Bezirksgericht die Ausfällung "einer Freiheitsstrafe von 18 Monaten sowie einer stationären Massnahme" beantragt habe. Damit ist die bisherige Haftdauer von knapp einem Jahr noch nicht in grosse Nähe einer möglichen Freiheitsstrafe gerückt, die dem Beschwerdeführer im Falle einer gerichtlichen Verurteilung konkret droht. Überhaft besteht derzeit auch nicht unter Mitberücksichtigung einer allfälligen stationären Massnahme (vgl. BGE 144 IV 113 E. 4.1; 126 I 172 E. 5e).”
Deliktsmehrheit nach Art. 49 Abs. 1 StGB erhöht den gesetzlichen Strafrahmen nicht, ist jedoch innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu berücksichtigen.
“In casu ist zu konstatieren, dass die Beschuldigte gestützt auf die mit vorliegendem Urteil bestätigten erstinstanzlichen Verurteilungen wegen mehrfachen Betrugs sowie mehrfacher Urkundenfälschung schuldig zu sprechen und entsprechend zu bestrafen ist. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat die in Frage kommende Strafart feststellen, da nur so geprüft werden kann, ob es sich um Strafen desselben Typs im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB handelt.
“), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 9.2.2 Selon l’art. 41 al. 1 CP, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d’une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (let. a), ou s’il y a lieu de craindre qu’une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). Il doit motiver le choix de la peine privative de liberté de manière circonstanciée (art. 41 al. 2 CP). Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; TF 6B_95/2023 du 12 juillet 2023 consid. 1.1). 9.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Vorstrafen dürfen nicht zu einer derartig massiven Erhöhung der Gesamtstrafe führen, dass dies einer «doppelten Bestrafung» für bereits abgeurteilte Taten gleichkäme; Art. 49 Abs. 1 StGB begrenzt die Aufrechnung auf eine angemessene Erhöhung und verbietet überdies, das Höchstmass der angedrohten Strafe um mehr als die Hälfte zu überschreiten.
“2.2.3). 3.3. Bien que la récidive ne constitue plus un motif d'aggravation obligatoire de la peine (art. 67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (ROTH / MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, N 55 ad art. 47). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps (ATF 135 IV 87 consid. 2). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b). 3.4.1. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 3.4.2. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette situation vise le concours réel rétrospectif qui se présente lorsque l'accusé, qui a déjà été condamné pour une infraction, doit être jugé pour une autre infraction commise avant le premier jugement, mais que le tribunal ignorait. L'art. 49 al. 2 CP enjoint au juge de prononcer une peine complémentaire ou additionnelle (Zusatzstrafe), de telle sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 265 consid.”
Wendet das Gericht das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB an, sind die (hypothetischen) Einzelstrafen der verwirkten Delikte im Urteil auszuweisen, damit die Bildung und Schärfung der Gesamtstrafe nachvollziehbar und überprüfbar ist.
“Der Beschwerdeführer beanstandet zunächst das Vorgehen der Vorinstanz bei mehrfacher Tatbegehung. Er verweist auf die diesbezügliche bundesgerichtliche Rechtsprechung und kritisiert insbesondere, die Vorinstanz begründe nicht genügend, weshalb hinsichtlich der Nötigung (ebenso) eine Freiheitsstrafe und nicht eine Geldstrafe ausgesprochen werde. Ausserdem moniert er, die Vorinstanz unterlasse es, die hypothetischen Strafen für die Erpressung und Nötigung zu beziffern. Gemäss der Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, 217 E. 2.2; je mit Hinweisen). Eine Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips setzt in Abgrenzung zum Absorptions- und Kumulationsprinzip zudem voraus, dass das Gericht die (hypothetischen) Einzelstrafen sämtlicher Delikte (zumindest gedanklich) gebildet hat. Andernfalls liesse sich die Einsatzstrafe weder bestimmen, noch in Anwendung des Asperationsprinzips schärfen. Im Sinne der Überprüfbarkeit sind daher die (hypothetischen) Einzelstrafen im Urteil zu benennen (BGE 142 IV 265 E. 2.4.3 mit Hinweisen) bzw. ist das Gewicht, das den verwirkten Straftaten im Rahmen der Gesamtstrafe zukommt, im Urteil auszuweisen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.3; Urteil 6B_196/2021 vom 25. April 2022 E. 5.4.1 f.; je mit weiteren Hinweisen). Diesen Vorgaben kommt die Vorinstanz hinreichend nach.”
Bei retrospektivem Wettbewerb bildet das Gericht zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe. Die Zusatzstrafe bemisst sich als die Differenz zwischen dieser hypothetischen Gesamtstrafe und der bereits verhängten Grundstrafe.
“Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêts 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3; 6B_690/2021 du 28 mars 2022 consid. 3.1; 6B_884/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Si l'art. 49 al. 2 CP entre en considération, le juge doit fixer une peine complémentaire ( Zusatzstrafe) à la peine de base ( Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.3; 138 IV 120 consid. 5.2). La peine complémentaire est constituée de la différence entre cette peine d'ensemble et la peine de base, à savoir celle prononcée précédemment (ATF 141 IV 61 consid.”
Wenn sowohl eine Geld- als auch eine Freiheitsstrafe in Betracht kommen und beide der Schuld nach in vergleichbarer Weise angemessen erscheinen, ist aus Gründen der Verhältnismässigkeit grundsätzlich der Geldstrafe der Vorzug zu geben. Entscheidend sind die Angemessenheit der Strafe, ihre Wirkungen auf die betroffene Person und auf deren soziale Lage sowie die Präventionswirkung. Entscheidet das Gericht dennoch zugunsten einer Freiheitsstrafe anstelle einer Geldstrafe, ist diese Wahl gemäss Art. 41 Abs. 2 StGB ausdrücklich und sorgfältig zu begründen.
“Lorsque tant une peine pécuniaire qu'une peine privative de liberté entrent en considération et que toutes deux apparaissent sanctionner de manière équivalente la faute commise, il y a en règle générale lieu, conformément au principe de la proportionnalité, d'accorder la priorité à la première, qui porte atteinte au patrimoine de l'intéressé et constitue donc une sanction plus clémente qu'une peine privative de liberté, qui l'atteint dans sa liberté personnelle. Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; arrêt 6B_185/2023 du 6 décembre 2023 consid. 1.1). Conformément à l'art. 41 al. 2 CP, lorsque le juge choisit de prononcer à la place d'une peine pécuniaire une peine privative de liberté, il doit de plus motiver le choix de cette dernière peine de manière circonstanciée (ATF 144 IV 313 consid. 1.2; arrêt 6B_185/2023 précité consid. 1.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine.”
Bei Kumulation von Drogendelikten bemisst das Gericht die Sanktion nach der abstrakt schwersten Tat und erhöht sie sodann angemessen; dabei sind Umstände wie Reinheit/Quantität, das Ausmass des Verkehrs, die Anzahl der Operationen sowie die Rolle des Täters im Handel (z. B. einfacher Überbringer versus entscheidende/leitende Funktion) strafrelevant.
“Si l'auteur sait que la drogue est particulièrement pure, sa culpabilité sera plus grande ; en revanche, sa culpabilité sera moindre s'il sait que la drogue est diluée plus que normalement (ATF 122 IV 299 consid. 2c p. 301 ; 121 IV 193 consid. 2b/aa p. 196). Le type et la nature du trafic en cause sont aussi déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation : un simple passeur sera ainsi moins coupable que celui qui joue un rôle décisif dans la mise sur pied des opérations et qui participe de manière importante au bénéfice illicite (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc p. 206). L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux ; celui qui écoule une fois un kilo d'héroïne sera en principe moins sévèrement puni que celui qui vend cent grammes à dix reprises. 3.2. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion, mais pas au-delà de la moitié en sus du maximum de la peine prévue pour cette infraction et pas au-delà du maximum légal du genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera donc la peine pour l'infraction abstraitement la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes ou une éventuelle diminution de la responsabilité pénale. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 121 IV 101 consid. 2b ; 116 IV 300 consid. 2c/dd). 3.3. A teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Bei kumulierter Tatfolge kann Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer angemessenen Erhöhung der Strafe führen; in der zitierten Rechtssache wurde die zuvor festgelegte Freiheitsstrafe im Rahmen dieser Bestimmung um 2 Jahre erhöht.
“Il n'alléguait au demeurant aucune circonstance extraordinaire susceptible de justifier une réduction de peine à cet égard. Quant à son comportement en détention, il devait être qualifié de bon, étant rappelé qu'il s'agit d'un élément dont l'effet demeure pratiquement neutre, puisqu'un bon comportement correspond à ce que l'on doit pouvoir attendre d'un détenu. Compte tenu de ces motifs et vu qu'il n'y avait lieu de retenir aucun des motifs d'atténuation de la peine au sens de l'art. 48 CP, la cour cantonale a estimé qu'une peine privative de liberté de 7 ans devait être fixée comme peine de base. La tentative d'assassinat avec désistement et le viol dont le recourant 2 s'était en outre rendu coupable, constituaient des infractions qui étaient, en l'occurrence, intimement liées sur les plans matériel et temporel. Il convenait ainsi d'admettre que les différents critères examinés valaient, mutatis mutandis, pour le viol, sous réserve du désistement. Dans ces conditions et compte tenu du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP, la cour cantonale a considéré que la peine de base précédemment fixée devait être augmentée de 2 ans pour le viol.”
Die Vorinstanz hat die Einsatzstrafe für das mehrfache Vergehen gegen das Waffengesetz im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB um 30 Tagessätze erhöht.
“Schliesslich ist auch die Strafzumessung der Vorinstanz für das mehr- fache Vergehen gegen das Waffengesetz nicht zu beanstanden (Urk. 49 S. 21). Unter Hinweis auf die vorstehenden Erwägungen ist auch dieses Delikt mit einer Geldstrafe zu sanktionieren und mit der gleichartigen Strafe für das Vergehen ge- gen das Betäubungsmittelgesetz eine Gesamtstrafe zu bilden. Die Vorinstanz hat dem Asperationsprinzip (Art. 49 Abs. 1 StGB) in angemessener Weise Rechnung getragen und die Einsatzstrafe für das mehrfache Vergehen gegen das Waffen- gesetz um 30 Tagessätze erhöht (Urk. 49 S. 21). Dem ist zu folgen.”
Bei teilweise retrospektiver Konkurrenz sind die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten gesondert zu bestrafen; für diese neuen Taten ist eine unabhängige Strafe festzulegen (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Allgemeines Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so hat es eine Zusatzstrafe auszusprechen (Art. 49 Abs. 2 StGB). Hat das Gericht mehrere Taten zu beurteilen, wovon bloss ein Teil vor der Verurteilung wegen anderer Taten begangen wurde (sog. teilweise retrospektive Konkurrenz), ist für die neuen Taten – d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden – eine unabhängige Strafe festzulegen. Deshalb ist zwischen Taten, die vor, und solchen, die nach dem Ersturteil begangen wurden, zu unterscheiden. Das Gericht beurteilt zunächst, ob bezüglich der Taten, welche vor dem Ersturteil begangen wurden, mit Blick auf die ins Auge gefasste Strafart, die Anwendung von Art. 49 Abs. 2 StGB in Betracht fällt. Anschliessend legt es für die nach der ersten Verurteilung begangenen Taten eine unabhängige Strafe fest, gegebenenfalls in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB. Schliesslich addiert das Gericht die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzu (BGE 145 IV 1 E. 1). Nach der Rechtsprechung des Bundesgerichts ist bei gewerbsmässigen Delikten, die durch eine selbstständige Verurteilung unterbrochen werden, keine teilweise Zusatzstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 2 StGB auszufällen. Die im Rahmen der gewerbsmässigen Begehung verübten Einzelakte sind in denjenigen Teil des Delikts einzugliedern, in welchen die letzte Einzeltat fällt (BGE 145 IV 377 E. 2.3.3, Urteil des BGer 6B_93/2021 vom 6. Oktober 2021 E. 2.1).”
In einem Urteil des KGer BL (22.04.2024) wurde Art. 49 Abs. 1 StGB bei mehrfachen Diebstählen angewendet; verhängt wurde eine bedingt vollziehbare Geldstrafe von 180 Tagessätzen zu je CHF 30.-- (bei einer Probezeit von zwei Jahren).
“), Richter Daniel Häring; Gerichtsschreiber Pascal Neumann Parteien Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft, Hauptabteilung Allgemeine Delikte, Grenzacherstrasse 8, Postfach, 4132 Muttenz, Anklagebehörde und Berufungsklägerin Privatklägerschaft gegen A. , vertreten durch Advokat Dr. Matthias Aeberli, Freie Strasse 82, Postfach 340, 4010 Basel, Beschuldigter Gegenstand Mehrfacher bandenmässiger und teilweise gewerbsmässiger Diebstahl etc. (Berufung der Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft gegen das Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft vom 12. Januar 2023) A. Mit Urteil des Strafgerichts Basel-Landschaft vom 12. Januar 2023 wurde A. des mehrfachen, teilweise versuchten Diebstahls, der mehrfachen Sachbeschädigung und des mehrfachen, teilweise versuchten Hausfriedensbruchs schuldig erklärt und zu einer bedingt vollziehbaren Geldstrafe von 180 Tagessätzen zu je CHF 30.--, bei einer Probezeit von zwei Jahren, verurteilt; dies in Anwendung von Art. 139 Ziff. 1 StGB (teilweise in Verbindung mit Art. 22 Abs. 1 StGB), Art. 144 Abs. 1 StGB, Art. 186 StGB (teilweise in Verbindung mit Art. 22 Abs. 1 StGB), Art. 34 StGB, Art. 42 Abs. 1 StGB, Art. 44 Abs. 1 StGB sowie Art. 49 Abs. 1 StGB (Dispositiv-Ziffer 1). Das Verfahren wegen Hausfriedensbruchs betreffend Fall 1 der Anklageschrift und dasjenige wegen Sachbeschädigung bezüglich Fall 2 der Anklageschrift wurden zufolge Eintritts der Verjährung (Art. 36 Abs. 1 JStG) eingestellt (Dispositiv-Ziffer 2). Des Weiteren wurde der Beschuldigte vom Vorwurf des Diebstahls hinsichtlich Fall 3 der Anklageschrift freigesprochen (Dispositiv-Ziffer 3). Die am 18. Januar 2020 von der Jugendanwaltschaft Basel-Landschaft bedingt vollziehbar ausgesprochene persönliche Leistung von vier Tagen wurde für nicht vollziehbar erklärt (Art. 35 Abs. 2 JStG in Verbindung mit Art. 31 Abs. 1 und Abs. 3 JStG) (Dispositiv-Ziffer 4). Ferner wurde gemäss Art. 44 Abs. 2 StGB für die Dauer der Probezeit Bewährungshilfe angeordnet (Dispositiv-Ziffer 5). Sodann wurde der Beschuldigte dazu verurteilt, folgende Zivilforderungen zu bezahlen: CHF 500.-- Schadenersatz an die Einwohnergemeinde B. (Fall 3) und CHF 200.-- Schadenersatz an den Fussballclub B. (Fall 4).”
Bei Gleichartigkeit mehrerer Taten ist die Einsatzstrafe zunächst ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person zu bestimmen; diese Einsatzstrafe wird anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht.
“Angesichts des Tatverschuldens ist es im vorliegenden Fall jedoch nicht angezeigt, von der Freiheitsstrafe als gesetzlich vorgesehen Regelsanktion abzuweichen (Niggli/ Maeder, in: Basler Kommentar, Strafrecht (StGB/JStG), 4. Aufl. 2019 [nachfolgend zitiert als BSK StGB-Verfasser], N 28 zu Art. 22 StGB). Beide Taten sind mit einer Freiheitsstrafe zu sanktionieren. Aufgrund der Gleichartigkeit der Strafarten ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe auszufällen. Der Strafrahmen reicht gemäss Art. 122 StGB in seiner bis zum 30. Juni 2023 geltenden Fassung von einer Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 10 Jahren. Gründe für ein Über- oder Unterschreiten dieses Strafrahmens liegen nicht vor. Angesichts der ähnlichen Verletzungsbilder der beiden Geschädigten unterscheidet sich das Tatverschulden bei beiden Taten nicht und es lässt sich keine schwerste Straftat ermitteln. Nachfolgend wird die Einsatzstrafe ohne Bezugnahme auf eine konkrete geschädigte Person bestimmt und anschliessend im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöht. 18. Einsatzstrafe 18.1 Objektive Tatschwere Die Bewertung des Ausmasses des verschuldeten Erfolgs gestaltet sich bei gegebener Versuchsstrafbarkeit regelmässig schwierig. Wie die Vorinstanz zutreffend festhielt, hat der Beschuldigte mit seinem Vorgehen massiv in das Rechtsgut der körperlichen Integrität der Geschädigten eingegriffen (vgl. pag. 478 f.). Der Vorfall rief bei beiden Geschädigten leichte Verletzungen hervor und hatte auch psychische Auswirkungen. Zur Art und Weise der Tatbegehung sowie Verwerflichkeit des Handels ist festzuhalten, dass der Beschuldigte besonders rücksichtslos und verwerflich vorging, indem er mit einer extrem hohen Geschwindigkeit absichtlich ungebremst von hinten überraschend ins Heck des Fahrzeugs der Geschädigten fuhr. Sein Vorgehen nahm den Geschädigten jede Möglichkeit, schadensmindernd einzugreifen. Sie konnten die Kollision nicht vorhersehen und waren den infolge des Aufpralls freigesetzten physikalischen Kräften ausgeliefert.”
Bei mehrfachen, bandenmässig organisierten Diebstählen kann nach der Praxis die für die schwerste Tat festgesetzte Einzelstrafe zur Ahndung der übrigen Taten angemessen erhöht werden; dabei sind insbesondere die Wiederholung, das routinierte Vorgehen und die bandenmässige Organisation zu berücksichtigen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.3. Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 5.4. En l'espèce, la faute des appelants est importante. Ils ont agi à réitérées reprises (15 pour A______, 12 pour C______), selon un mode opératoire bien rodé et dans le cadre d'une bande dont les ramifications s'étendaient manifestement à d'autres groupes de voleurs.”
Sind die einzelnen Straftaten völlig unabhängig, ohne Bezug zueinander und betreffen sie unterschiedliche Rechtsgüter, kann nach Art. 49 Abs. 1 StGB zur Bemessung der Erhöhung ein Asperationsfaktor in der gerichtlichen Praxis angemessen sein; die Praxis nennt unter diesen Voraussetzungen einen Faktor von zwei Dritteln. Bei der Festlegung der Erhöhung sind insbesondere das Verhältnis der Taten, ihr Zusammenhang, ihre Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen.
“Umfang der Asperation Der Beschuldigte wird für beide Delikte mit einer Geldstrafe sanktioniert, weshalb mit den einzelnen Strafen eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Die Strafe von 60 Strafeinheiten für das Führen eines Motorfahrzeugs in fahrunfähigem Zustand bildet dabei die Einsatzstrafe. Diese Strafe ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB für die einfache Körperverletzung angemessen zu erhöhen. Beim Umfang der Erhöhung im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB sind das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang, ihre grössere oder geringere Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der einzelnen Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen (Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2. Aufl., Basel 2019, N 500 mit Hinweis auf das Urteil des Bundesgerichts 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3.). Da die beiden Delikte vorliegend keinen Bezug zueinander aufweisen, völlig unabhängig voneinander sind und unterschiedliche Rechtsgüter betreffen, erachtet die Kammer einen Asperationsfaktor von zwei Dritteln, ausmachend 27 Strafeinheiten, für die einfache Körperverletzung als angemessen. Dies ergibt eine Gesamtstrafe von 87 Strafeinheiten.”
Bei Vorliegen mehrerer gleichartiger Vergehen ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB auf dem Wege der Asperation eine Erhöhung der Einsatzstrafe vorzunehmen; in der entschiedenen Sache erfolgte diese Erhöhung um insgesamt 40 Tagessätze.
“Ausgangspunkt für die Strafzumessung bildet die Rassendiskriminierung im Video betreffend Afrikaner. Der Strafrahmen beläuft sich auf Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe. Der Berufungskläger hat eine ganze Gruppe als kriminell, nutzlos und triebgesteuert herabgesetzt. Die vorinstanzliche Würdigung des Verschuldens im unteren Bereich des Strafrahmens mit einer Einsatzstrafe von 60 Tagessätzen ist als zutreffend zu bestätigen. Der Deliktsmehrheit ist nach Art. 49 Abs. 1 StGB strafschärfend Rechnung zu tragen. Das Verschulden betreffend die üble Nachrede und Beschimpfung zum Nachteil der Privatklägerin 1 wiegt nicht mehr leicht. Der Beschuldigte hat die Privatklägerin aufgrund von Äusserlichkeiten verächtlich gemacht und ihren Namen auf vulgäre Weise verhunzt. Er wählte als Drehort ihren ehemaligen Wohnort, was Züge einer Nachstellung trägt und bedrohlich wirken kann. Er erreichte über das Internet einen breiten Personenkreis. In subjektiver Hinsicht war offenbar Rache das Tatmotiv, wollte sich der Beschuldigte doch dafür revanchieren, dass die Privatklägerin das Wahlgesetz zu seinen Ungunsten abzuändern versuchte. Isoliert wäre, gemäss zutreffender Einschätzung der Vorinstanz, die üble Nachrede mit 40 Tagessätzen und die Beschimpfung mit 20 Tagessätzen zu bestrafen. Auf dem Weg der Asperation ergeht eine Erhöhung der Einsatzstrafe um insgesamt 40 Tagessätze. Das Verschulden betreffend die üble Nachrede und die Beschimpfung zum Nachteil der Privatklägerin 2 wiegt nicht mehr leicht.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat konkret die jeweils zu verhängende Strafart und -höhe prüfen; nur wenn die konkret vorgesehenen Strafen derselben Strafartengattung angehören, kommt eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit. ; TF 6B_675/2023 du 18 octobre 2023 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al.”
Bei der Festlegung der Ergänzungsstrafe hat der zweite Richter die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe als unveränderliche Ausgangsgrösse zu berücksichtigen. Er ermittelt zwar hypothetisch die Gesamtstrafe, die bei gleichzeitiger Verurteilung aller Taten hätte verhängt werden können, darf dabei jedoch nicht an der bereits rechtskräftigen Einzelstrafe rütteln, sondern bemisst die Ergänzungsstrafe unter Berücksichtigung dieser bestehenden Grundstrafe.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 sind bei der Strafzumessung die individuelle Schuld und ihre Bestandteile zu berücksichtigen; dazu gehören namentlich die Intensität des Deliktwillens, die Tatmotivation sowie das Ausmass, in dem der Täter die Schädigung oder Gefährdung hätte vermeiden können.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 4.1.2. La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. À teneur de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 4.1.4. Aux termes de l'art. 54 CP, si l'auteur a été directement atteint par les conséquences de son acte au point qu'une peine serait inappropriée, l'autorité compétente renonce à le poursuivre, à la renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine. Tel est notamment le cas si l'auteur a subi des atteintes physiques résultant de la commission même de l'infraction – par exemple s'il a été blessé lors de l'accident qu'il a provoqué – ou psychiques – comme celles qui affectent une mère de famille devenue veuve par suite de l'accident de la circulation qu'elle a causé (ATF 119 IV 280 consid. 2b). 4.1.5. Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine-pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art.”
Ist die/der Täter/in wegen mehrerer gleichartiger Straftaten zu bestrafen, hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat festzulegen und kann diese anschliessend zur Ahndung der übrigen Taten in angemessenem Umfang erhöhen. Die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass der gewählten Strafart um nicht mehr als die Hälfte übersteigen; das Gericht bleibt dabei an das gesetzliche Höchstmass gebunden.
“Pour déterminer le genre de la peine, il doit tenir compte, à côté de la culpabilité de l'auteur, de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention (ATF 147 IV 241 consid. 3.2). 3.2.2. D'après l'art. 40 CP, la durée minimale de la peine privative de liberté est de trois jours. 3.2.3. Sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur (art. 34 al. 1 CP). En règle générale, le jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l'auteur l'exige, être réduit jusqu'à CHF 10.-. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (art. 34 al. 2 CP). 3.2.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement ̶ d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner ̶ la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. En l'espèce, la faute de l'appelant est grave.”
Bei Strafen desselben Typs legt das Gericht zuerst die konkret zu verhängende Strafe für die schwerste Tat fest (unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände, etwa Strafzumessungs- und Strafmilderungsgründe). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen Taten; auch dabei sind die jeweiligen Umstände der einzelnen Nebenstrafen zu berücksichtigen.
“Le type de drogue et sa pureté doivent aussi être pris en considération (ATF 122 IV 299 consid. 2c ; ATF 121 IV 193 consid. 2b/aa). Le type et la nature du trafic en cause sont également déterminants. L'appréciation est différente selon que l'auteur a agi de manière autonome ou comme membre d'une organisation. Dans ce dernier cas, il importera de déterminer la nature de sa participation et sa position au sein de l'organisation. L'étendue du trafic entrera également en considération. Un trafic purement local sera en règle générale considéré comme moins grave qu'un trafic avec des ramifications internationales. Enfin, le nombre d'opérations constitue un indice pour mesurer l'intensité du comportement délictueux. S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 du 15 mai 2023 consid. 3.1 et les références citées). 5.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid.”
Bei wiederholter Verwirklichung desselben Delikts gegen dieselbe minderjährige, besonders schutzbedürftige Person kann ein echter Tatbestandkonkurs vorliegen, wodurch die Gerichte die Einzelstrafe für die schwerste Tat im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen erhöhen. Bei der Bemessung sind die Schwere der Schuld, die Schutzbedürftigkeit des Opfers und die Folgen der Taten zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Un concours réel doit notamment être admis lorsque l'auteur réalise les éléments constitutifs de la même infraction à plusieurs reprises (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.4). 3.2.1. La faute de l'appelant est lourde. Sur une longue période, il a, à réitérées reprises, porté atteinte à l'intégrité et au développement sexuel de sa belle-fille, dont il a trahi la confiance et l'affection. Les conséquences ont été fortes pour la victime qui a développé, à tout le moins en partie à cause des abus subis, des troubles psychiatriques dont l'impact sur sa vie demeure important. L'appelant a agi au préjudice d'une enfant vulnérable placée sous sa protection, pour assouvir égoïstement ses pulsions sexuelles, faisant abstraction de ce qu'il s'en prenait à une fillette.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die sogenannte konkrete Methode grundsätzlich anzuwenden; frühere Ausnahmen von dieser Methode (etwa bei zeitlich und sachlich eng verknüpften Straftaten) sind nach der zitierten Rechtsprechung nicht mehr zulässig.
“Nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung hat das Gericht den Täter zu der Strafe der schwersten Straftat zu verurteilen und diese anschliessend angemes- sen zu erhöhen. Die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperations- prinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist dann möglich, wenn das Gericht im konkre- - 9 - ten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. kon- krete Methode). Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies namentlich bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beur- teilen lassen. Solche Ausnahmen sind jedoch nicht mehr zulässig (BGer 6B_244/2021, 6B_254/2021 vom 17. April 2023 E. 5.3.2. mit Hinweis auf BGE 144 IV 313 E. 1.1.2, 217 E. 2.4 und E. 3.5.4).”
Bei der Sanktionierung von Straftaten, die vor und nach einem früheren Urteil begangen wurden, hat das Gericht in zwei Etappen vorzugehen. Es hat zunächst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu beurteilen und — sofern eine Ergänzungsstrafe oder eine kumulative Strafe gebildet wird — Art. 49 Abs. 1 bei der Bemessung zu berücksichtigen; sodann sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten zu bestrafen und gegebenenfalls die beiden Strafen zusammenzuzählen.
“1 CP (concours d'infractions), s'il avait dû juger simultanément les différents actes illicites; ensuite, il déduit de cette peine d'ensemble la première peine, chiffres à l'appui, pour aboutir à la sanction complémentaire (ATF 132 IV 102 consid. 8.3). En cas de concours rétrospectif, le juge doit ainsi exceptionnellement exposer, au moyen de données chiffrées, quelles sont les quotités qui composent la peine (ATF 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt TF 6B_390/2012 du 18 février 2013 consid. 4.3.1). Conformément à l’évolution récente de la jurisprudence du Tribunal fédéral, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1). Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l’acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d’infractions (arrêt TF 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festzulegen (abstrakte Legalbemessung), wobei alle relevanten objektiven und subjektiven Bemessungselemente sowie täterbezogene Faktoren zu berücksichtigen sind (z. B. Schwere der Tatfolgen, Verschuldensintensität, Motive, Ausführungsweise, Vorstrafen, persönliche Verhältnisse, Verhalten nach der Tat). Sodann kann diese Strafe im Rahmen der Vorschrift angemessen erhöht werden. Voraussetzung für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist, dass die konkret zu verhängenden Strafen demselben Straftyp angehören; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen unterschiedlicher Art (z. B. Freiheitsstrafe einerseits und Geldstrafe andererseits), müssen sie kumulativ verhängt werden.
“La peine doit ainsi être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle, la vulnérabilité face à la peine et le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1). 9.2.2 Selon l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d'une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Lorsqu’il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement – d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur Anwendung, wenn die konkret zu verhängenden Strafen demselben Strafarten‑Genre angehören. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht desselben Genres, müssen sie kumulativ ausgesprochen werden; so gehören Freiheitsstrafe und Geldstrafe nicht zum selben Genre.
“Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 4.2.3 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_79/2020 du 14 février 2020 consid. 2.1.2 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1 ; TF 6B_938/2019 du 18 novembre 2019 consid. 3.4.3). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_776/2019 précité ; TF 6B_938/2019 précité). Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l’art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l’infraction abstraitement – d’après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst (zumindest theoretisch) die Einzelstrafen für die jeweiligen Delikte nach dem gesetzlichen Rahmen und unter Berücksichtigung der einschlägigen Umstände festzulegen. Erst danach erhöht es die für die schwerste Tat festgesetzte Strafe in zumutbarem Umfang zur Berücksichtigung der übrigen Delikte (Prinzip der Aggravation).
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). 5.1.4. Aux termes de l'art. 43 CP, le juge peut suspendre partiellement l'exécution d'une peine privative de liberté d'un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de façon appropriée de la faute de l'auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder la moitié de la peine (al. 2) et tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent être de six mois au moins (al.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Strafschärfung innerhalb des ordentlichen Strafrahmens vorzunehmen; wegen verminderter Schuldfähigkeit ist das Gericht nicht an die Mindeststrafe gebunden.
“Die Strafschärfungsgründe der Deliktsmehrheit und der mehrfachen Tatbegehung (Art. 49 Abs. 1 StGB) sind somit innerhalb des ordentlichen Straf- rahmens erhöhend zu berücksichtigen, wobei das Gericht aufgrund der vermin- derten Schuldfähigkeit des Beschuldigten nicht an die Mindeststrafe gebunden ist (Art. 19 Abs. 2 in Verbindung mit Art. 48a Abs. 1 StGB). Aussergewöhnliche Um- stände, die es angezeigt erscheinen liessen, den ordentlichen Strafrahmen im vorliegenden Fall zu verlassen, bestehen auch unter Berücksichtigung der ver- minderten Schuldfähigkeit nicht. Die Strafe ist somit innerhalb des ordentlichen Strafrahmens zu bemessen. Die Einsatzstrafe für den Raub ist dabei aufgrund der Delinquenz bezüglich der mehrfachen Diebstähle und Hausfriedensbrüche ange- messen zu erhöhen; der Strafmilderungsgrund ist strafmindernd zu berücksichti- gen. Für die Übertretungstatbestände ist zudem eine Busse, deren Höchstbetrag Fr. 10'000.– beträgt (Art. 106 Abs. 1 StGB), auszufällen.”
Stehen gleichartige Delikte in einem engen zeitlichen, sachlichen und situativen Zusammenhang, ist ihr jeweiliger Beitragsanteil an der Gesamtstrafe reduziert zu veranschlagen; enge Zusammenhänge führen somit zu einer geringeren Straferhöhung durch Deliktsmehrheit.
“Die ratio legis des Asperationsprinzips besteht in der Vermeidung der Kumulation verwirkter Einzelstrafen, weshalb die Gesamtstrafe die Summe der verwirkten Einzelstrafen nicht erreichen darf. Die Deliktsmehrheit wirkt sich somit nur unproportional straferhöhend aus (vgl. BGE 144 IV 217 E. 3.5.2). Grundsätzlich kann das Gericht nur auf eine Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es für jede Tat eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (konkrete Methode, BGE 138 IV 120 E. 5.2, mit Hinweisen). Treffen ungleichartige Strafen zusammen, wie etwa Freiheitsstrafe und Geldstrafe oder Geldstrafe und Busse, so müssen sie nebeneinander verhängt, d.h. kumuliert werden (BGer 6B_323/2010 vom 23. Juni 2010 E. 2.2). Das Bundesgericht hält in seinem Entscheid 6B_483/2016 vom 30. April 2018 unter Hinweis auf den Gesetzgeber auch nach der Änderung des Sanktionenrechts ausdrücklich am Prinzip der Zulässigkeit einer Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen unter Anwendung der konkreten Methode fest (BGer a.a.O. E. 3.3.4 und 3.5.4). Das Gesetz sieht somit in Art. 49 Abs. 1 StGB bei mehreren gleichartigen Strafen eine Asperation und nicht eine Kumulation vor; es gilt das Strafschärfungsprinzip (vgl. Hans Mathys, a.a.O., Rz. 280, 480). Zum methodischen Vorgehen präzisiert das Bundesgericht, dass zunächst die Einzelstrafen für die konkreten Delikte festzulegen sind und anschliessend geprüft werden muss, aus welchen Einzelstrafen Gesamtstrafen zu bilden sind. Im Rahmen der Gesamtstrafenbildung ist auch dem Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihrem Zusammenhang, ihrer grösseren oder geringeren Selbstständigkeit sowie der Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehensweisen Rechnung zu tragen. Dabei gilt der Grundsatz, dass der Gesamtschuldbeitrag des einzelnen Delikts geringer zu veranschlagen ist, wenn Delikte zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (Hans Mathys, a.a.O., Rz. 500, unter Hinweis auf BGer 6B_905/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 4.3.3; BGE 144 IV 313 E. 1.1; 144 IV 217 E. 3.5.4). Diesen Vorgaben entsprechend ist bei der Bildung einer Gesamtstrafe in einem ersten Schritt der Strafrahmen ausgehend von der abstrakt höchsten Strafdrohung für die schwerste Straftat zu bestimmen und sodann die Einsatzstrafe für diese Tat, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen (vgl.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist das Asperationsprinzip massgeblich; das Bundesgericht hat die diesbezüglichen Grundsätze wiederholt dargelegt.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen) wiederholt dargelegt. Darauf kann verwiesen werden.”
Die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips setzt voraus, dass das Gericht für jeden einzelnen Normverstoss im konkreten Fall gleichartige Strafen festlegt (sog. «konkrete Methode»).
“Zudem ist die Rechtsprechung zur Strafzumessung bei mehreren strafbaren Handlungen zu beachten. Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. für die schwerste Tatgruppe zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Der Richter hat mithin in einem ersten Schritt gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen, indem er alle objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände berücksichtigt. In einem zweiten Schritt hat er die Strafe zu erhöhen, um die weiteren Delikte zu sanktionieren (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.2). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. "konkrete Methode"; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.2).”
Der Richter muss für jede einzelne Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn die insoweit vorgesehenen Strafen tatsächlich vom selben Charakter (gleiches Strafart‑Genre) sind. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht gleichartig, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_348/2023 du 28 avril 2023 consid. 1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid.”
Kommt der Richter mit Infrastruktionen/Vergehen in Berührung, die sowohl vor als auch nach einem früheren Urteil begangen wurden, hat er zweistufig zu verfahren: Zunächst sind die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zu behandeln (prüfen, ob Art. 49 Abs. 2 StGB zur Anwendung kommt; falls nein, kumulative Festsetzung). Sodann sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten separat zu beurteilen (allenfalls Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB). Schliesslich sind die für die früheren und die für die späteren Taten festgesetzten Strafen zu addieren.
“49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 6.3 6.3.1 En définitive, D.________ s’est rendu coupable de rupture de ban, de vol pour les chiffres 3 à 6 de l’ordonnance pénale du 21 octobre 2022, et de contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants.”
Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden.
“Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Anwendbarkeit von Art. 49 Abs. 1 StGB setzt dabei voraus, dass für die zur Beurteilung stehenden Delikte im konkreten Fall gleichartige Strafen ausgefällt würden (BGE 144 IV 217 E. 3.3 ff.).”
Bei Aggregation ist für jede einzelne Tat zu prüfen, welche Strafart rechtlich vorzusehen wäre; die gewählten Strafen müssen vom gleichen Strafartentyp sein, und das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart bildet die Grenze für eine Erhöhung.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 6.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bei der analogen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist die Dauer der schwersten Administrativmassnahme bei Verwirklichung mehrerer Entzugsgründe durch eine oder mehrere Handlungen angemessen zu erhöhen.
“Bei der Festsetzung der Entzugsdauer sind die Umstände des Einzelfalls zu berücksichtigen (Art. 16 Abs. 3 SVG). Da die Mindestentzugsdauer nicht unterschritten werden darf (BGE 135 II 334 E. 2.2), kann allerdings nicht die Mindestentzugsdauer als Regel und eine über diesem Minimum liegende Entzugsdauer als besonders begründungspflichtige Ausnahme gelten. Andernfalls hätte die Administrativmassnahmenbehörde keine Möglichkeit mehr, den einzelfallspezifischen Umständen, welche für eine Reduktion der Entzugsdauer sprechen, Rechnung zu tragen (Urteil KG FR 603 2023 8 vom 29. März 2023 E. 6.2 mit Hinweisen). Bei der Verwirklichung mehrerer Entzugsgründe durch eine oder mehrere Handlungen ist in analoger Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB die Dauer für die schwerste Administrativmassnahme angemessen zu erhöhen. Dies gilt auch, wenn ein Fahrzeugführer noch vor der Verfügung über einen Warnungsentzug eine zweite Widerhandlung begeht, die einen solchen Entzug zur Folge hat. In diesem Fall ist nach Art. 49 Abs. 2 StGB im zweiten Administrativverfahren die Dauer des Warnungsentzugs im Sinne einer Zusatzmassnahme so zu bemessen, dass der Fahrzeugführer nicht schwerer sanktioniert wird, als wenn die beiden Widerhandlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (sog. "retrospektive Konkurrenz"; BGE 122 II 180 E. 5b; Urteil BGer 1C_215/2021 vom 23. November 2021 E. 2.2). Die Dauer für die schwerste Administrativmassnahme ist angemessen zu erhöhen. Bei der analogen Anwendung von Art. 49 StGB gilt es allerdings zu beachten, dass gemäss Art. 49 Abs. 1 Satz 2 StGB das Höchstmass der angedrohten Strafe um nicht mehr als die Hälfte erhöht werden darf, die bundesrechtlichen Bestimmungen zum Führerausweisentzug aber keine maximale, sondern lediglich eine minimale Entzugsdauer vorsehen (Urteile BGer 1C_626/2019 vom 8.”
Bei enger Konnexität der Taten (z. B. hinsichtlich Tatort, Tatmotiv oder Dauer des Verhaltens) kann das Gericht die Sanktionsart einheitlich wählen und die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen, anstatt getrennte Freiheitsstrafen zu verbinden; dies fällt in den Ermessensspielraum des Gerichts.
“Bei der Wahl der Sanktionsart steht dem Gericht ein Ermessen zu (BGE 147 IV 241 E. 3.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_696/2021 vom 1. November 2021 E. 5.2). Neben der für die versuchte Geldfälschung von Gesetzes wegen auszufällenden Freiheitsstrafe erachtet das Gericht diese Sanktionsart auch für die vom Beschuldigten begangene Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz als angemessen, da die Taten hinsichtlich Tatort, Tatmotiv und (teilweise) kongruente Dauer des inkriminierten Verhaltens eine gewisse Konnexität aufweisen. Für die Widerhandlung gegen das Waffengesetz kommt hingegen wegen des noch näher darzulegenden sehr leichten Verschuldens nur eine Geldstrafe in Betracht. 4.3.2 Die tat- und täterangemessene Strafe ist grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des schwersten Delikts festzusetzen. Der ordentliche Rahmen ist dann zu verlassen, wenn aussergewöhnliche Umstände vorliegen und die angedrohte Strafe im konkreten Fall als zu hart oder zu mild erscheint (BGE 136 IV 55 E. 5.7 f.). Schwerste Straftat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bildet vorliegend die versuchte Geldfälschung gemäss Art. 240 Abs. 1 i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB. Der Strafrahmen dieses Delikts reicht von Freiheitsstrafe nicht unter einem Jahr bis zu zwanzig Jahren Freiheitsstrafe (Art. 240 Abs. 1 i.V.m. Art. 40 Abs. 2 Satz 1 StGB). Aufgrund des Strafmilderungsgrundes des Versuchs (Art. 22 Abs. 1 StGB) wird der Strafrahmen gestützt auf Art. 48a StGB nach unten erweitert, sodass theoretisch auch eine tiefere Strafe möglich wäre. Eine solche kommt vorliegend aber a priori nicht in Betracht. Die versuchte Geldfälschung ist mit einer Freiheitsstrafe zu ahnden, welche wegen der Verurteilung wegen Besitzes von Betäubungsmitteln im Sinne des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen ist. 4.3.3 Einsatzstrafe für die versuchte Geldfälschung 4.3.3.1 Zu den Tatkomponenten ergibt sich Folgendes: In Bezug auf die objektive Tatschwere kann im Wesentlichen auf die Ausführungen zum Beschuldigten A. verwiesen werden (vgl. E. 4.2.2 hievor). Der Beschuldigte A. war gewissermassen der spiritus rector der Falschgeldproduktion.”
Liegt eine Handlungseinheit vor, ist Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anzuwenden.
“Strafrahmen und Strafart Der Beschuldigte hat sich der mengenmässig qualifizierten Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz schuldig gemacht. Da eine Handlungseinheit vorliegt, kommt Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zur Anwendung. Es sind keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich, aufgrund welcher der ordentliche Strafrahmen zu verlassen wäre (vgl. BGE 136 IV 55 E. 5.8 mit Hinweisen sowie das Urteil des Bundesgerichts 6B_853/2014 vom 9. Februar 2015 E. 4.2). Der Strafrahmen reicht somit von einem Jahr bis zu 20 Jahren Freiheitsstrafe (Art. 19 Abs. 2 Bst. a BetmG i.V.m. Art. 40 StGB).”
Im entschiedenen Fall, in dem das schwerste Delikt (Vergewaltigung) mit 1–10 Jahren bedroht war, ergab Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe von bis zu 15 Jahren (Erhöhung um die Hälfte des Höchstmasses).
“En l’espèce, le prévenu est reconnu coupable d’actes d’ordre sexuel avec des enfants, de contrainte sexuelle et de viol. Les deux premières infractions précitées sont sanctionnées par une peine pécuniaire ou une peine privative de liberté alors que le viol est sanctionné uniquement par une peine privative de liberté. En l’espèce, la Cour considère que le prononcé d’une peine pécuniaire n’entre pas en ligne de compte car vu la nature des infractions commises, seule une peine privative de liberté est de nature à faire prendre conscience au prévenu de ses actes et de ses responsabilités et de pallier de manière efficace le risque de récidive, une peine pécuniaire n’étant à l’évidence pas de nature à le dissuader de commettre de nouvelles infractions. Le type de peine à prononcer, soit une peine privative de liberté, n'est d'ailleurs pas contestée par le prévenu. L’infraction la plus grave est celle de viol qui est passible d’une peine privative de liberté de 1 à 10 ans. Partant, en application des règles sur le concours (art. 49 al. 1 CP), le prévenu risque une peine privative de liberté pouvant aller jusqu’à 15 ans, dans les limites de la reformatio in pejus. En l’occurrence, le prévenu a contraint sa victime à avoir plusieurs relations sexuelles avec lui durant une nuit où elle s’est rendue à son domicile car elle ne savait pas où aller. Il n’a fait preuve d’aucun égard pour sa victime qui se débattait et pleurait en raison des douleurs ressenties. Il a également agi sans utiliser de préservatif ce qui dénote du manque de considération qu’il portait à sa victime. Guidés par ses instincts les plus primaires, il a agi par pur égoïsme, dans le seul but de satisfaire son propre désir sexuel immédiat. De plus, le prévenu n’est en pas resté là puisqu’il a également obligé sa victime à lui prodiguer une fellation en la saisissant par les cheveux. Il convient également de relever que la victime du prévenu n’avait que 15 ans au moment des faits, ce qui n’a toutefois pas dissuadé ce dernier d’exploiter sexuellement sa jeune victime.”
Die Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt im Rahmen der Bildung der Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip. Das Sachgericht hat dabei die für die Strafzumessung erheblichen Umstände zu berücksichtigen und seine Überlegungen in den Grundzügen darzulegen.
“Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Die Bewertung des Verschuldens richtet sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder der Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Gleiches gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2). Darauf kann verwiesen werden. Es liegt im Ermessen des Sachgerichts, in welchem Umfang es den verschiedenen Strafzumessungsfaktoren Rechnung trägt. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgebenden Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2). Das Sachgericht hat die für die Strafzumessung erheblichen Umstände und deren Gewichtung festzuhalten und seine Überlegungen in den Grundzügen wiederzugeben, sodass die Strafzumessung nachvollziehbar ist (Art. 50 StGB; BGE 144 IV 313 E. 1.2 mit Hinweisen). Allein einer besseren Begründung wegen hebt das Bundesgericht das angefochtene Urteil nicht auf, solange die Strafzumessung im Ergebnis bundesrechtskonform ist (BGE 127 IV 101 E.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz bildet die erste rechtskräftige Verurteilung eine Zäsur: Die für die vor dem Ersturteil begangenen Taten festgesetzte Zusatzstrafe wird derjenigen Strafe hinzugezählt, die für die danach zu beurteilenden Taten bestimmt wird; dadurch tritt Art. 49 Abs. 1 StGB im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr in Anwendung.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Massgeblicher Zeitpunkt für die frühere Verurteilung ist die Ausfällung des Entscheides, mithin das Datum der ersten Verurteilung (BGE 138 IV 113 E. 3.4.2). Im Falle einer teilweisen retrospektiven Konkurrenz, wenn also das Gericht mehrere Taten zu beurteilen hat, die teils vor, teils nach einer rechtskräftigen früheren Verurteilung begangen wurden, so bildet die erste Verurteilung eine Zäsur. Die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe wird zur derjenigen für die neuen Taten festgesetzte Strafe hinzugezählt (BGE 145 IV 1 Regeste bzw. E. 1.3). Dadurch kommt Art. 49 Abs. 1 StGB im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zum Tragen und die Strafzumessung wird vereinfacht (Urteil des Bundesgerichts 6B_192/2020 vom 19. August 2020 E. 2.4).”
Bei der Strafform der Busse gelten die Grundsätze der Asperation ebenfalls; die Busse ist als separate Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB anzuordnen und entsprechend zu erhöhen.
“Es verbleibt als letzte Sanktionsart das Auferlegen einer Busse für den mehrfachen Missbrauch einer Fernmeldeanlage gemäss Anklageziffer 1, welche angesichts der unterschiedlichen Strafart als separate Gesamtstrafe gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu verhängen ist, d.h. insofern greifen die Grundsätze der Asperation auch bei der Strafform der Busse (vgl. Stefan Trechsel/Carlo Bertossa, Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl., Art. 106 N 3, unter Hinweis auf BGer 6B_65/2009).”
Für die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nach der Rechtsprechung das Asperationsprinzip massgebend.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an die Zumessung der Strafe gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.4; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; 141 IV 61 E. 6.1.2; zum Ganzen: Urteile 6B_239/2024 vom 16. Januar 2025 E. 1.3.1; 6B_499/2022, 6B_704/2022 und 6B_485/2022 vom 12. September 2022 E. 8.2.2; je mit Hinweisen).”
Bei Mehrfachtaten bemisst das Gericht die Strafe nach der schwersten der erfüllten Straftaten und erhöht sie in angemessener Höhe; bei der Bemessung sind die persönlichen Verhältnisse des Täters (Täterkomponente) weiterhin zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 2.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.4. Selon l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution, notamment, d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits. La question de savoir si le sursis serait de nature à détourner le prévenu de commettre de nouvelles infractions doit être tranchée sur la base d'une appréciation d'ensemble, tenant compte des circonstances de l'infraction, des antécédents de l'auteur, de sa réputation et de sa situation personnelle au moment du jugement, notamment de l'état d'esprit qu'il manifeste. Le pronostic doit être posé sur la base de tous les éléments propres à éclairer l'ensemble du caractère du prévenu et ses chances d'amendement.”
Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB keine gleichartigen Strafen; die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist demnach ausgeschlossen.
“2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (BGE 136 IV 55 E. 5.4). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Tat – d.h. derjenigen Tat, die mit der schwersten Strafe bedroht ist – und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip). Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige Strafen kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_375/2014 vom 28. August 2014 E. 2.7.1; Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 86 f., 90). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist bei ungleichartigen Strafen nicht möglich (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Das Gericht hat mithin in einem ersten Schritt, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen. In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8.”
Für die Anwendung der Straferhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht die Einzelstrafen für alle betroffenen Delikte zumindest hypothetisch festlegen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al.”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist zu prüfen, ob kumulierte Strafen dazu führen, dass die Dauer der Untersuchungshaft in grosse Nähe der zu erwartenden Freiheitsstrafe rückt. Das Bundesgericht hat in 1B_160/2023 ausgeführt, dass bei einer Untersuchungshaft von ungefähr zwei Jahren und einer Straferwartung von bis zu drei Jahren diese Grenze noch nicht als erreicht galt.
“Wie oben dargelegt, ist in Bezug auf die Tatbestände der einfachen Körperverletzung und des Raufhandels nicht lediglich von einem dringenden Tatverdacht, sondern von einer erdrückenden Beweislage auszugehen (vgl. E. 2 f. hiervor). Beide Tatbestände sehen eine Strafdrohung von drei Jahren Freiheitsstrafe oder Geldstrafe vor (Art. 123 Ziff. 1 StGB, Art. 133 Abs. 1 StGB). Somit ist noch nicht davon auszugehen, dass die Dauer der Untersuchungshaft von ungefähr zwei Jahren bereits in grosse Nähe der im Falle einer Verurteilung zu erwartenden Freiheitsstrafe gerückt ist (s. zur Strafzumessung bei mehreren gleichartigen Strafen Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Haft ist daher zum jetzigen Zeitpunkt noch verhältnismässig. Dass die Freiheitsstrafe allenfalls bedingt oder teilbedingt ausgesprochen werden könnte, ist insoweit belanglos (BGE 145 IV 179 E. 3.4; 139 IV 270 E. 3.1; je mit Hinweisen).”
Vorherige Verurteilungen können die Strafzumessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB erschweren; eine kurze Rückfalldauer und eine Serie ähnlicher Taten sprechen besonders für eine Erhöhung, weil sie auf gesteigerte kriminelle Energie hindeuten. Gleichzeitig verlieren Vorstrafen mit der Zeit an Gewicht und dürfen nicht zu einer unangemessenen Doppelbestrafung führen.
“En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation, et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON (éds), Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47). Il en va de même des antécédents étrangers (ATF 105 IV 225 consid. 2 p. 226). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente. En outre, les condamnations passées perdent de leur importance avec l'écoulement du temps. Les condamnations qui ont été éliminées du casier judiciaire ne peuvent plus être utilisées pour l'appréciation de la peine ou l'octroi du sursis dans le cadre d'une nouvelle procédure pénale (ATF 135 IV 87 consid. 2 p. 89). Les antécédents judiciaires ne sauraient toutefois conduire à une augmentation massive de la peine, parce que cela reviendrait à condamner une deuxième fois pour des actes déjà jugés (ATF 120 IV 136 consid. 3b p. 145). 7.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 7.1.5. Conformément à l'art. 22 al. 1 CP, le juge peut atténuer la peine si l'exécution d'un crime ou d'un délit n'est pas poursuivie jusqu'à son terme ou que le résultat nécessaire à la consommation de l'infraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. 7.2. En l'espèce, la faute de l'appelant est lourde. Un peu plus de dix jours après être sorti de prison, il a récidivé en commettant un cambriolage au préjudice de la station-service D______, à laquelle il s'est attaqué par deux fois afin de parvenir à ses fins. Pour cela, il s'est muni d'un outil, d'un sac, de gants et s'est masqué. Les images de vidéosurveillance traduisent les efforts intenses qu'il a mis en œuvre pour pénétrer dans les lieux, sans succès le 1er février 2022, mais couronné le lendemain.”
In der zitierten Entscheidung stellte das Gericht einen Konkurrenz von Delikten (concours d'infractions) fest und hielt deshalb eine Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB für geboten.
“jugement du TAPEM du 10 novembre 2023, let. B. et C.), de chercher à ne pas replonger dans son vice, ce qu'il n'a pas fait, seule son arrestation ayant mis fin à ses actes. Ses mobiles ont consisté essentiellement dans l'obtention de gains pour financer sa consommation de drogue, l'entier de ses ressources y passant. Sa collaboration a été bonne. L'appelant a d'emblée reconnu les faits qui lui sont reprochés. Sa situation personnelle est difficile, marquée par les souffrances subies dans le cadre de la traite d'êtres humains dont il a été victime. À cet égard, il doit néanmoins être souligné que ce qu'il a vécu a été reconnu par la justice, qu'il a obtenu un dédommagement en réparation du tort moral éprouvé, qu'il a pu bénéficier d'un titre de séjour et d'une aide financière, soit autant de chances qui auraient dû lui permettre d'appréhender différemment son avenir, et non de le voir inscrit dans la délinquance d'habitude. Il y a concours d'infractions, ce qui commande d'augmenter la peine en conséquence (art. 49 al. 1 CP). Les antécédents de l'appelant sont nombreux et spécifiques. Comme le premier juge le rappelait, il a récidivé en commettant non seulement un mais trois vols et ce, alors qu'il avait déjà commencé à suivre son traitement ambulatoire au CAAP. Au vu de ce qui précède, seul le prononcé d'une peine privative de liberté ferme s'impose pour punir les vols considérés. En outre, la question de la révocation de la libération conditionnelle accordée le 9 juin 2023 et la réintégration de l'appelant dans le solde de peine à purger se pose compte tenu de la présente récidive dans le délai d'épreuve. Toutefois, en raison de l'interdiction de la reformatio in pejus, celle-ci ne sera pas traitée (art. 391 al. 2 CPP). L'ensemble des infractions à juger a été commis avant l'ordonnance pénale rendue le 16 septembre 2024 par le MP à une peine privative de liberté de six mois pour cinq vols. Il convient de fixer une peine complémentaire à la condamnation prononcée immédiatement après les faits en cause (cf.”
Bei Festlegung der Strafe für die abstrakt schwerste Tat sind alle relevanten Umstände, insbesondere strafschärfende und strafmildernde, zu berücksichtigen. Die so festgesetzte Strafe wird anschliessend zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Taten angemessen erhöht; auch bei dieser Erhöhung sind die den übrigen Taten eigenen Umstände zu beachten.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). 3.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.1.4. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 troisième phrase CP). Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips setzt voraus, dass die einzelnen Normverstösse für sich genommen gleichartige Strafen ergeben (sog. konkrete Methode).
“d und Art. 28b WG schuldig zu sprechen. 4. Strafzumessung 4.1 Rechtliches 4.1.1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu. Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters (Art. 47 Abs. 1 StGB). Das Verschulden wird nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (Art. 47 Abs. 2 StGB). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Gemäss Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. konkrete Methode). 4.1.3 Begeht der Verurteilte während der Probezeit ein Verbrechen oder Vergehen und ist deshalb zu erwarten, dass er weitere Straftaten verüben wird, so widerruft das Gericht die bedingte Strafe oder den bedingten Teil der Strafe. Sind die widerrufene und die neue Strafe gleicher Art, so bildet es in sinngemässer Anwendung von Art. 49 StGB eine Gesamtstrafe (Art. 46 Abs. 1 StGB). Ist nicht zu erwarten, dass der Verurteilte weitere Straftaten begehen wird, so verzichtet das Gericht auf einen Widerruf. Es kann den Verurteilten verwarnen oder die Probezeit um höchstens die Hälfte der im Urteil festgesetzten Dauer verlängern. Für die Dauer der verlängerten Probezeit kann das Gericht Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen. Erfolgt die Verlängerung erst nach Ablauf der Probezeit, so beginnt sie am Tag der Anordnung (Art.”
Der Richter legt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat fest, unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände (sowohl tat- als auch täterbezogener Aspekte). Für jede weitere gleichartige Tat erhöht er diese Strafe in gerechter Proportion; auch hierbei sind die für die jeweilige Tat relevanten Umstände zu berücksichtigen.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). Si, dans sa jurisprudence publiée, le Tribunal fédéral a édicté la règle selon laquelle cette disposition ne prévoit aucune exception et que le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Die Geldstrafe und die Freiheitsstrafe sind nach Art. 49 Abs. 1 StGB nicht als „gleichartige“ Strafen anzusehen. Die Zusammenbeurteilung/Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 kommt nur in Betracht, wenn der Richter für alle Taten denselben Straftyp wählt; eine blosse abstrakte Ähnlichkeit der Strafandrohungen genügt nicht.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponenten ; ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_620/2021 du 19 mai 2022 consid. 2.1 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.1). Il s'agit d'évaluer comment la gravité objective peut être imputée à l'auteur de l'infraction, en examinant s'il existe des circonstances qui feraient apparaître l'acte sous un jour plus favorable ou si l'on peut relever des intentions du prévenu qui doivent peser dans la balance. 2.3.4 Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées ; Mathys, Leitfaden Strafzumessung, 2e éd. 2019, n. 480 à 483 p. 179 ss). L'amende et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1011/2014 du 16 mars 2015 consid. 4.3.2). La peine pécuniaire et la peine privative de liberté ne sont pas des peines de même nature au sens de l'art. 49 al. 1 CP. Le fait que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines similaires ne suffit pas (ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Dans un premier temps, le juge doit déterminer l'infraction la plus grave, soit celle qui est assortie de la peine-menace la plus élevée.”
Bei konkurrierenden Gründen für den Führerausweisentzug ist die Verwaltungsbehörde verpflichtet, eine einheitliche, verhältnismässige Gesamtdauer festzulegen. Sie hat dabei die Massnahme für die schwerste Tat zu treffen und deren Dauer gerechtfertigt zu verlängern, sodass eine Gesamtregelung getroffen wird.
“1 1ère phrase du Code pénal suisse du 21 décembre 1937 (CP; RS 311), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. La jurisprudence et la doctrine admettent l'application par analogie de cette disposition en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, no 1216), lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (cf. ATF 108 Ib 258 consid. 2a; arrêt TC FR 603 2018 73 du 24 août 2018 consid. 5.1; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151), notamment en cas de concours rétrospectif, lorsque les infractions qui doivent être jugées ont été commises avant le prononcé d'une décision de retrait antérieur. L'autorité administrative doit alors prononcer une mesure pour l'infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d'ensemble, comme prévu par l'art. 49 al. 1 CP (cf. arrêt TC FR 603 2023 154 du 1er mars 2024 consid. 6.2; Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s.). En l'espèce, les infractions retenues entrent en concours. Elles sanctionnent en effet des comportements distincts: d'une part, le manque d'attention ayant conduit à l'accident, d'autre part, la décision de quitter les lieux et de se soustraire aux obligations en cas d'accident, notamment en omettant d'avertir la police et en se soustrayant à un contrôle de l'aptitude à la conduite dont le recourant ne pouvait ignorer qu'il serait ordonné. La durée du retrait de permis fixé par l'OCN à treize mois excède d'un mois la durée minimale légale applicable. La Cour de céans ne voit pas en quoi une durée du retrait de treize mois, soit un mois de plus que le minimum légal, serait contraire aux principes précités et ne serait pas proportionnée. Les difficultés personnelles invoquées par le recourant, telles que son anxiété dans les transports publics et son besoin allégué du véhicule, ne sont pas suffisantes au point de justifier une intervention de la Cour de céans dans la marge d'appréciation exercée par l'autorité intimée quant à la durée d'un mois excédant le minimum légal.”
Bei realem Konkurrenzfall nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst die hypothetische Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festzulegen. Anschliessend wird diese Strafe angemessen für jede weitere begangene gleichartige Tat erhöht.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5.5, 5.6 et 5.7), ainsi que l'effet de la peine sur son avenir. L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; 135 IV 130 consid. 5.3.1 ; 134 IV 35 consid. 2.1). L'absence d'antécédent a un effet neutre sur la fixation de la peine (ATF 141 IV 61 consid. 6.3.2 ; 136 IV 1 consid. 2.6.4). Il en va de même de l'utilisation par le prévenu de son droit à ne pas coopérer volontairement à la procédure pénale (ATF 149 IV 9 consid. 5.1.3). 5.1.3. Lorsque l'auteur est condamné au titre de plusieurs chefs d'accusation (concours) et que les peines envisagées pour chaque infraction prise concrètement sont de même genre (ATF 147 IV 225 consid. 1.3 ; 144 IV 313 consid. 1.1.1), l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents et, dans un second temps, d'augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; 144 IV 217 consid. 3.5.1). L'art. 49 al. 1 CP s'applique notamment en cas de concours réel (ATF 148 IV 96 consid. 4.3.4). Lorsque plusieurs comportements constituant la même infraction sont étroitement liés sur les plans matériel et temporel mais qu'il n'existe pas d'unité juridique ou matérielle d'action, il est toutefois possible de fixer une peine d'ensemble, dans le respect du cadre de la peine posé par l'art. 49 al. 1 CP, sans devoir calculer une peine hypothétique séparée pour chacune des occurrences de l'infraction en cause (AARP/207/2023 du 21 juin 2023 consid. 4.1.3 ; AARP/191/2023 du 8 juin 2023 consid.”
Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur anwendbar, wenn die tatsächlich zu verhängenden Strafen denselben Sanktions‑/Gattungscharakter aufweisen. Sind die konkret in Betracht kommenden Sanktionen nicht vom gleichen Typ, können sie nicht gemeinsam zu einer erhöhten Gesamtstrafe zusammengefasst werden, sondern müssen kumulativ verhängt werden.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei der Berechnung der Ergänzungsstrafe ist zunächst für jede neu zu beurteilende Tat die hypothetische Einzelstrafe zu ermitteln.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte de la réduction de la peine pour l'infraction principale de la peine antérieure (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). En effet, celle-ci n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois. Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les nouvelles infractions commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_87/2022 du 13 octobre 2022 consid. 2.3). 4.3.3. Dans son arrêt de principe relative à la fixation d'une peine complémentaire, le Tribunal fédéral a précisé qu'au stade du calcul de la peine hypothétique relative à chaque infraction nouvellement jugée, il n'était pas exclu de calculer d'ores et déjà une peine d'ensemble lorsque plusieurs actes délictueux se trouvaient dans une relation étroite sur les plans matériel et temporel (soit une "sous-peine d'ensemble") (ATF 142 IV 265 consid.”
Die Vorinstanz hat nicht hinreichend erläutert, für welches Delikt in welchem Umfang asperiert worden ist.
“________ erwäge die Vorinstanz, dass sein objektives Tatverschulden im Vergleich zum Haupttäter reduziert sei, zumal er nicht eigenhändig die Waffe auf die Opfer gerichtet bzw. nicht eigenhändig geschossen habe. Beim ersten Tatbestand ordne die Vorinstanz das Tatverschulden im untersten Bereich des vollendeten Deliktes ein, beim zweiten Tatbestand im mittleren Bereich. Ebenso ordne sie das objektive Tatverschulden bei der einfachen Körperverletzung mit demselben Argument im untersten Bereich ein. Dies sei offensichtlich widersprüchlich. Hinsichtlich der subjektiven Tatschwere berücksichtige die Vorinstanz den Umstand, dass er nur Mittäter und nicht Haupttäter sei. Sie ordne die subjektive Tatschwere bei der versuchten eventualvorsätzlichen Tötung im unteren Bereich, bei der Gefährdung des Lebens im mittleren Bereich und bei der einfachen Körperverletzung im untersten Bereich ein, obwohl sie in allen Fällen die gleiche Begründung heranziehe. Sodann wende sie die Bestimmung über die Asperation nach Art. 49 Abs. 1 StGB falsch an. Die Vorinstanz erkläre nicht, für welches Delikt wie viel asperiert worden sei. Sie fasse hierbei verschiedene Delikte zusammen. Wie der Gesamtschuldbeitrag des Raufhandels und der Nötigung zustande kämen, erkläre die Vorinstanz nicht. Sie asperiere zur Einsatzstrafe von 40 Monaten Freiheitsstrafe "rund" weitere 20 Monate dazu. Dies sei aufgrund der von ihr angegebenen Gewichtungen (Angaben in Prozent der Einsatzstrafe) überhöht. Schliesslich rügt der Beschwerdeführer eine Verletzung des Beschleunigungsgebots. Von der Tat (30. April 2017) bis zu seiner gegenwärtigen Beschwerde seien mehr als sechs Jahre vergangen. Dies sei überlang. Unter Berücksichtigung der Verletzung des Beschleunigungsgebots sei die Strafe auf drei Jahre zu senken. Es sei ihm der teilbedingte Vollzug bei einem zu vollziehenden Strafteil von sechs Monaten zu gewähren.”
Bei kumulierter Tatlast ist die Gesamtfreiheitsstrafe nach der schwersten Tat zu bilden; im vorliegenden Entscheid wurde die Gefährdung des Lebens als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmt.
“Ob mit Blick auf die Zweckmässigkeit der Sanktion und den Schuldausgleich für die verschiedenen Verbrechen und Vergehen eine Geld- oder eine Freiheitsstrafe angemessen erscheint, wird bei der Würdigung der einzelnen Delikte zu prüfen sein. 2.3.Das Gesetz sieht für die Gefährdung des Lebens im Sinne von Art. 129 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe vor. Den gleichen Strafrahmen weisen die hier ebenfalls zur Diskussion stehen- den Delikte der Freiheitsberaubung (Art. 183 Ziff. 1 StGB), des Angriffs (Art. 134 StGB), der Erpressung (Art. 156 Ziff. 1 StGB) und des Diebstahls (Art. 139 Ziff. 1 StGB) auf. Strafschärfungs- und Strafmilderungsgründe führen nur bei ausser- gewöhnlichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Strafschärfungsgründe sind aber straferhöhend und Straf- milderungsgründe strafmindernd zu berücksichtigen. - 61 - 2.4.Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich die Gefährdung des Lebens (Dossier 21) als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Für die Festsetzung einer Gesamtgeldstrafe ist vom Diebstahl (Dossier 21) als Einsatz- strafe auszugehen. 3.Gefährdung des Lebens (Dossier 21) 3.1.Im Rahmen der objektiven Tatschwere ist zu berücksichtigen, dass der Beschuldigte die Privatklägerin B._____ wiederholt und insgesamt drei Mal würgte. Die von ihm dadurch verursachte Lebensgefahr kommt im Vergleich zu allen denk- baren Gefährdungen des Lebens eher im mittleren Bereich der Skala zu liegen. Zumindest in Bezug auf das Würgen mit dem Unterarm und dem Bein war die In- tensität gross und vom Beschuldigten zudem nur beschränkt dosierbar. Die erheb- liche Krafteinwirkung bewirkte eine sofortige Unterbrechung der arteriellen Zufuhr von sauerstoffreichem Blut ins Gehirn. Die wiederholte Gewalt muss als brachial bezeichnet werden. Dies spiegelt sich in den Umständen wider, dass es der Privat- klägerin schwarz vor Augen wurde, ihr Schrei verstummte und es zu einem unkon- trollierten Urinabgang kam.”
Bei teilweiser retrospektiver Konkurrenz (Art. 49 Abs. 2 StGB) werden die vor und nach der ersten Verurteilung begangenen Tatkomplexe getrennt beurteilt; Art. 49 Abs. 1 StGB findet im Verhältnis dieser beiden Tatkomplexe keine Anwendung.
“Der Beschuldigte hat den Raufhandel vor dem Erlass des Urteils des Strafgerichts vom 25. September 2020 und die Hehlerei vor dem gegen ihn erlassenen Strafbefehl der Staatsanwaltschaft Basel-Stadt vom 17. Januar 2021 begangen. Diesbezüglich liegt ein Fall von teilweiser retrospektiver Konkurrenz gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vor. Gemäss präzisierter neuer bundesgerichtlicher Rechtsprechung sind die Delikte vor dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen und die Delikte nach dem Ersturteil bzw. den Ersturteilen getrennt zu beurteilen. Für die neuen Taten, d.h. diejenigen, welche nach Rechtskraft der ersten Verurteilung begangen wurden, ist eine unabhängige Strafe festzulegen. Art. 49 Abs. 1 StGB kommt im Verhältnis der beiden Tatkomplexe nicht mehr zum Tragen (Mathys, a.a.O., Rz. 550). Gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB und in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) ist daher zunächst eine Zusatzstrafe zur rechtskräftigen Grundstrafe festzulegen. Anschliessend sind die neuen, nach den Ersturteilen begangenen Straftaten wiederum nach dem Grundsatz der Asperation zu ahnden (vgl. Bommer, Die Rechtsprechung des Bundesgerichts zum materiellen Strafrecht im Jahr 2019, ZBJV 156/2020 S. 504). Schliesslich ist die für die vor dem Ersturteil begangenen Straftaten festgelegte Zusatzstrafe oder zu kumulierende Strafe zu derjenigen für die neuen Taten hinzuzuaddieren (BGE 145 IV 1 E. 1).”
Bei kumuliertem Vorliegen mehrerer Gründe für den Führerauszug kann die Verwaltungsbehörde eine einheitliche Massnahme für die schwerste Ursache treffen und deren Dauer in einer der Verhältnismässigkeit entsprechenden Weise verlängern; dies entspricht der analogen Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB in der Verwaltungspraxis.
“49 al. 1, 1ère phrase du code pénal du 21 décembre 1937 (CP; RS 311.0), si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Jurisprudence et doctrine admettent l'application par analogie de l'art. 49 CP en droit administratif général, aux fins de respecter le principe de la proportionnalité (SJ 2008 I 49, 53; Tanquerel, Manuel de droit administratif, 2011, n° 1216), notamment aussi lorsque plusieurs causes de retrait de permis de conduire sont en concours (ATF 108 Ib 258 consid. 2a; Rütsche/Weber, Theorie und Praxis des Führerausweisentzugs, in Journées du droit de la circulation routière 2012, p. 151). L’autorité administrative doit prononcer une mesure pour l’infraction la plus grave et en prolonger la durée équitablement. Sur la base de tous les éléments à prendre en compte, elle fixe ainsi une mesure d’ensemble, comme prévu par l’art. 49 al. 1 CP (Mizel, Droit et pratique illustrée du retrait du permis de conduire, 2015, p. 547 s). 5.2. En l'espèce, en prononçant, comme mesure d'ensemble, un retrait du permis de conduire pour la durée de trois mois, l'OCN a pris en compte, dans une juste mesure, le cumul des infractions – graves et moyennement graves – commises le 6 mars 2022 ainsi que l'absence d'antécédent du recourant comme conducteur de véhicule automobile. L'autorité intimée s'en est ainsi tenue à la durée minimale prévue par l'art. 16c al. 2 let. a LCR en cas d'infraction grave, de sorte qu'une réduction de celle-là ne saurait entrer en ligne de compte, pour quelque motif que ce soit. Ainsi, le besoin professionnel invoqué par le recourant – mais non établi en l'espèce – ne permettrait pas une réduction de la durée du retrait. Certes, la Cour est bien consciente des inconvénients que le recourant aura à subir en raison du retrait de son permis de conduire. Cela étant, par sa conduite téméraire au volant, il a pris le risque, non seulement de mettre sa propre sécurité et celles des autres usagers de la route en danger, mais également de se voir retirer son permis de conduire.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips ist zunächst der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. die schwerste Tatgruppe zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist dabei unter Einbezug aller objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände zu bestimmen; erst danach ist die Strafe zur Sanktionierung der weiteren Delikte angemessen zu erhöhen.
“Zudem ist die Rechtsprechung zur Strafzumessung bei mehreren strafbaren Handlungen zu beachten. Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Straftat bzw. für die schwerste Tatgruppe zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Die Einsatzstrafe ist unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Der Richter hat mithin in einem ersten Schritt gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen, indem er alle objektiven und subjektiven verschuldensrelevanten Umstände berücksichtigt. In einem zweiten Schritt hat er die Strafe zu erhöhen, um die weiteren Delikte zu sanktionieren (vgl. BGE 144 IV 313 E. 1.1.2). Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ist die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (sog. "konkrete Methode"; vgl. BGE 144 IV 217 E. 2.2).”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB wählt das Gericht die Strafe der schwersten Tat und erhöht diese angemessen. In der zitierten Entscheidung wurde in einem kumulativen Deliktszusammenhang die Strafe einer Nebenhandlung konkret um 2/3 asperiert (vgl. Quelle).
“Hausfriedensbruch Die Vorinstanz führte hierzu Folgendes aus (pag. 484): Der Beschuldigte drang vorsätzlich in das Industriegebäude ein. Hierbei handelt es sich nicht um ein Wohngebiet. Da die Tat an einem Wochenende verübt wurde, begegnete der Beschuldigte weder den Verfügungsberechtigten noch weiteren Personen. Er tat dies zum Nachteil von zwei geschädigten Unternehmen. Für den Hausfriedensbruch nach Art. 186 StGB erachtet das Gericht – alleine betrachtet und unter Berücksichtigung der VBRS-Richtlinien – grundsätzlich eine Freiheitsstrafe von 30 Tagen als angemessen. Auch hier gilt es indessen wiederum Art. 49 Abs. 1 StGB zu berücksichtigen. Asperiert zu 2/3 ist die Freiheitsstrafe wegen den Hausfriedensbrüchen um 20 Tagen zu erhöhen. Auch beim Hausfriedensbruch handelt es sich um eine notwendige Begleiterscheinung der übrigen deliktischen Aktivitäten (Diebstahl und Sachbeschädigung). Die VBRS-Richtlinien sehen 40 Strafeinheiten für den Hausfriedensbruch vor, bei dem der Täter in aggressiver Weise in Anwesenheit des Hausrechtsinhabers unbefugt in die Räumlichkeiten eindringt (S. 49 VBRS-Richtlinien). Vorliegend wiegt das objektive Tatverschulden im Verhältnis zum Referenzsachverhalt deutlich geringer (Geschäftsgebäude, niemand anwesend). Da das objektive Tatverschulden jedoch schwerer wiegt als ein weiterer Referenzsachverhalt der VBRS-Richtlinien zum Hausfriedensbruch – bei welchem eine Strafe von 15 Strafeinheiten für den Täter, der ein schriftlich eröffnetes Hausverbot missachtet, vorgesehen ist (S. 49 VBRS-Richtlinien) – erscheint eine Strafe von 20 Strafeinheiten als angemessen. Aufgrund des engen zeitlichen und sachlichen Zusammenhangs mit dem Diebstahl ist diese Strafe zur Hälfte und damit mit 10 Strafeinheiten asperiert zu berücksichtigen.”
Eine Serie ähnlicher Delikte verstärkt nach gefestigter Rechtsprechung die Schuld des Täters und kann eine angemessene Erhöhung der für die schwerste Tat ausgesuchten Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigen.
“67 aCP), les antécédents continuent de jouer un rôle très important dans la fixation de celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1202/2014 du 14 avril 2016 consid. 3.5). En général, la culpabilité de l'auteur est amplifiée du fait qu'il n'a pas tenu compte de l'avertissement constitué par la précédente condamnation et sa rechute témoigne d'une énergie criminelle accrue (R. ROTH / L. MOREILLON [éds], Code pénal I : art. 1-100 CP, Bâle 2009, n. 55 ad art. 47 CP). Une série d'infractions semblables pèse plus lourd que des actes de nature différente (M. DUPUIS et al. [éds], op. cit., n. 5 ad art. 47). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid.”
Das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB führt zu einer moderaten Erhöhung der Einsatzstrafe. In der zitierten Praxis wurde eine für sich allein angemessene Einzelstrafe von einem Monat lediglich um einen halben Monat erhöht.
“relativ niedrig ausfiel. Zudem hatte der Berufungskläger aufgrund von Suizidgefahr weitgehend entkleidet im Untersuchungsgefängnis kalt und handelte somit aufgrund eines nachvollziehbaren Bedürfnisses, was ebenfalls strafmildernd Berücksichtigung finden kann. Insgesamt ist das Verschulden bezüglich dieses Deliktes im Vergleich zu anderen denkbaren Tatvarianten als leicht zu beurteilen. Für sich genommen wäre hierfür eine Strafe im Umfang von einem Monat angezeigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt indessen lediglich eine Erhöhung der Einsatzstrafe um einen halben Monat.”
Im genannten Fall hat die Staatsanwaltschaft bei mehrfachen Verletzungen des Waffengesetzes Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt und sich damit für eine kumulative Strafschärfung statt für die Annahme einer Handlungseinheit entschieden.
“Die Staatsanwaltschaft des Kantons Bern, Region Emmental-Oberaargau hat den Beschwerdeführer mit Strafbefehl vom 7. Januar 2021 wegen mehrfach begangener Vergehen gegen das Waffengesetz schuldig gesprochen und bei der Strafzumessung die Strafschärfungsregel von Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt (Akten Kapo pag. 107). Die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wäre bei Vorliegen einer Handlungseinheit nicht in Betracht gekommen (vgl. Jürg-Beat Ackermann, in Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 N. 21 f.). Für den bereits im Strafbefehlsverfahren anwaltlich vertretenen Beschwerdeführer war damit erkennbar, dass die Staatsanwaltschaft – entgegen seiner Auffassung – nicht von einer Handlungseinheit ausgegangen ist.”
Werden mehrere gleichartige Straftaten zu verschiedenen Zeitpunkten begangen und lässt sich nicht feststellen, dass sie auf einem einheitlichen Entschluss beruhen, findet Art. 49 Abs. 1 StGB (reale Konkurrenz) Anwendung; dabei sind die von der Rechtsprechung entwickelten Begriffe der rechtlichen und natürlichen Einheit der Handlungen zu beachten.
“Lorsque des infractions ont été commises par métier à des époques distinctes sans qu'on puisse affirmer qu'elles procèdent toutes d'une décision unique, on doit admettre que les règles sur le concours réel (art. 49 al. 1 CP) s'appliquent à ces séries successives d'infractions (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa; arrêts 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1; 6B_1366/2016 du 6 juin 2017 consid. 4.4.2; 6B_207/2013 du 10 septembre 2013 consid. 1.3.1; NIGGLI/RIEDO, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 114 ad art. 139 StGB; JÜRG-BEAT ACKERMANN, in Basler Kommentar, Strafrecht, 4e éd., 2019, n° 34 ad art. 49 StGB). A cet égard, il y a lieu de se référer aux notions d'unités juridique et naturelle d'actions, telles que développées par la jurisprudence (arrêt 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.4 et les réf. citées). En particulier, l'unité juridique d'actions existe lorsque le comportement défini par la norme présuppose, par définition, de fait ou typiquement, la commission d'actes séparés, tel le brigandage (art. 140 CP), mais aussi lorsque la norme définit un comportement durable se composant de plusieurs actes, par exemple les délits de gestion fautive (art. 165 CP), ou de services de renseignements politiques ou économiques (art.”
Bei der kumulativen Strafzumessung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB legt das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller einschlägigen Umstände fest. Danach erhöht es diese Strafe zur Sanktionierung der übrigen Taten und würdigt dabei für jede dieser Taten gesondert die ihr zuzurechnenden tatbezogenen Umstände.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 5.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 5.2.3 Aux termes de l’art. 42 CP, le juge suspend en règle générale l’exécution d’une peine pécuniaire ou d’une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres crimes ou délits (al. 1). Si, durant les cinq ans qui précèdent l’infraction, l’auteur a été condamné à une peine privative de liberté ferme ou avec sursis de plus de six mois, il ne peut y avoir de sursis à l’exécution de la peine qu’en cas de circonstances particulièrement favorables (al.”
Das Gericht bestimmt zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat unter Berücksichtigung aller für diese Tat relevanten Umstände (auch erschwerend oder mildernd). Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten, wobei auch für diese Taten deren jeweilige Umstände zu berücksichtigen sind. Die Erhöhung darf jedoch das gesetzliche Höchstmass der für die abstrakt schwerste Tat vorgesehenen Strafe nicht um mehr als die Hälfte übersteigen; die Bindung an das gesetzliche Höchstmass der jeweiligen Strafart bleibt gewahrt.
“41 CP prévoit que le juge peut prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (let. b). 3.1.4. Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (art. 42 al. 1 CP). 3.1.5. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 317 consid. 1.1.2). 3.1.6. En vertu de l'art. 51 CP, le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l'auteur dans le cadre de l'affaire qui vient d'être jugée ou d'une autre procédure. Un jour de détention correspond à un jour-amende. 3.2. La faute du prévenu est grave, étant précisé que cette qualification tient compte de sa responsabilité faiblement restreinte qu'il s'avère de retenir sur la base de l'appréciation des experts-psychiatres et du constat de l'absence d'alcoolisation. Il a agi pour assouvir ses pulsions sexuelles, sans considération pour l'intégrité sexuelle, physique et psychique d'une jeune femme seule, vulnérable, visiblement intoxiquée et dépourvue de ses capacités normales.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist zunächst der Strafrahmen des abstrakt schwersten Delikts zu bestimmen. Innerhalb dieses Rahmens ist sodann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen; erst danach werden die hypothetischen Einsatzstrafen der übrigen Taten ermittelt und die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe gebild.
“Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1).”
Art. 49 Abs. 1 StGB kann zu einer erheblichen Erhöhung der Einzelstrafe führen: Im dargestellten Fall wurde die als massgeblich bezeichnete Grundstrafe von 18 Monaten durch Zuschläge für andere Delikte rechnerisch auf 41 Monate erhöht.
“A charge, il y a encore lieu de retenir le concours d’infractions et les antécédents de l’appelant, qui a déjà été condamné à treize reprises depuis 2008 dans son pays d’origine, notamment pour vol, brigandage et infraction à la loi sur les stupéfiants. Les excuses formulées aux débats d’appel, bien qu’elles méritent d’être relevées, sont tardives. Quant au bon comportement de l’appelant en détention, il n’a pas d’effet atténuant et correspond à celui qui peut être raisonnablement attendu de tout détenu. L’appelant est reconnu coupable de vol, tentative de vol, utilisation frauduleuse d’un ordinateur, tentative d’extorsion et chantage, injure, violation du domaine secret ou du domaine privé au moyen d’un appareil de prise de vues, contrainte, séquestration et enlèvement, violation simple des règles de la circulation routière, instigation à un délit de la LStup et contravention à la LStup. Sous réserve de l’injure et des contraventions commises, qui ne sont passibles que d’une peine pécuniaire, respectivement d’une amende, une peine privative de liberté s’impose, pour des motifs de prévention spéciale, pour sanctionner toutes les infractions en cause, de sorte qu’il y a concours au sens de l’art. 49 al. 1 CP. L’infraction de séquestration et enlèvement, qui est sans conteste la plus grave, justifie à elle seule le prononcé d’une peine privative de liberté de l’ordre de dix-huit mois. Les effets du concours conduisent à l’augmentation de cette peine de base de neuf mois pour réprimer la tentative d’extorsion et chantage, de six mois supplémentaires pour sanctionner la contrainte, de trois mois pour sanctionner le vol et la tentative de vol, de trois mois supplémentaires pour l’utilisation frauduleuse d’un ordinateur, d’un mois pour la violation du domaine secret ou du domaine privé au moyen d’un appareil de prise de vues et d’un mois supplémentaire pour réprimer l’instigation à l’infraction à la LStup. Il résulte de ce qui précède que c’est une peine privative de liberté de 41 mois qui aurait dû être infligée à l’appelant. Dans la mesure où la quotité de la peine prononcée par le Tribunal correctionnel ne peut pas être augmentée sous peine de violer le principe de l’interdiction de la reformatio in pejus, la peine privative de liberté de 36 mois doit être confirmée.”
In der Rechtsprechung wird Art. 49 Abs. 1 StGB in sinngemässer Anwendung zur Bildung einer Gesamtstrafe herangezogen (Asperationsprinzip). In dem hier zitierten Entscheid wurde die auszusprechende Freiheitsstrafe von 28 Monaten um 12 Monate auf insgesamt 40 Monate erhöht.
“Im Rahmen der Strafzumessung ist in sinngemässer Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden, sofern die neue und die widerrufene Strafe bzw. die durch den Widerruf vollziehbar gewordene Reststrafe gleicher Art sind (Art. 46 Abs. 1 Satz 2 StGB und Art. 89 Abs. 6 StGB). Die heute auszusprechende Freiheitsstrafe von 28 Monaten ist daher in Anwen- dung des Asperationsprinzips um 12 Monate auf insgesamt 40 Monate Freiheits- strafe zu erhöhen. - 33 -”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB genügt es nicht, dass die einschlägigen Tatbestände abstrakt Strafarten derselben Gattung vorsehen. Der Richter muss im konkreten Fall für jede Tat (zumindest hypothetisch) dieselbe Strafart festlegen; nur dann ist eine einheitliche "Strafe der schwersten Straftat" mit angemessener Erhöhung zulässig. Liegen für die einzelnen Delikte tatsächlich verschiedene Strafarten vor, sind die einzelnen Sanktionen kumulativ auszusprechen.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 136 IV 55 consid. 5.6). 2.1.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Bei der abstrakten Festsetzung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht den gesetzlichen Rahmen der schwersten Straftat sowie alle relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde und -verschärfende Faktoren) zu berücksichtigen; anschliessend ist diese Strafe angemessen zur Berücksichtigung der übrigen Taten zu erhöhen. Dabei darf das gesetzliche Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte überschritten werden.
“La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.3. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement.”
Bei der Asperation ist die Erhöhungsbemessung auch anhand der Umstände des Zusammenhanges der Taten vorzunehmen; enge zeitliche und räumliche Verbindungen zwischen den Delikten können eine angemessene Erhöhung rechtfertigen (im vorliegenden Fall erfolgte wegen solcher Zusammenhänge eine Erhöhung um 4 Monate).
“Für die weiteren mit Freiheitsstrafe zu sanktionierenden Delikte, den betrügerischen Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage in den Fällen 76 und 80 (Anklageziffer 1), die mehrfache, teilweise versuchte Fälschung von Ausweisen (Anklageziffer 8), die Erschleichung einer Leistung (Anklageziffer 8), die mehrfache Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Anklageziffer 7) und die unrechtmässige Aneignung (Anklageziffer 8), sind hypothetische Einzelstrafen festzulegen. Zufolge Gleichartigkeit mit der oben festgelegten Einsatzstrafe von 8 Monaten Freiheitsstrafe sind diese Einzelstrafen nicht zur Einsatzstrafe zu addieren, sondern diese ist gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen, d.h. es hat eine Asperation der Einsatzstrafe zu erfolgen (so zutreffend auch die Vorinstanz in Erw. III.3.1 auf S. 43 des angefochtenen Urteils). Hierbei ist zunächst in Bezug auf den betrügerischen Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage im Fall 76 zum Nachteil von F. betreffend die objektiven und subjektiven Tatkomponenten im Einklang mit der Vorinstanz (vgl. Erw. III.3.2 auf S. 44 des angefochtenen Urteils) festzustellen, dass der Deliktsbetrag von knapp Fr. 8'000.-- in einem Zeitraum von lediglich 1 Woche erzielt worden ist, wobei der Beschuldigte im Verhältnis zu D. wiederum zumindest ebenbürtig auftrat. In Berücksichtigung anderer Fälle von betrügerischem Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage, insbesondere dem weitaus höheren begangen Unrecht im Fall 82, kann das Verschulden als noch leicht eingestuft werden, weshalb mit Blick auf den Strafrahmen eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten als angemessen erscheint. Unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips, wozu auch die Tatsache gehört, dass die Delikte in einem engen zeitlichen und räumlichen Zusammenhang begangen worden sind, erfolgt eine Erhöhung um 4 Monate.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur Anwendung, wenn die erfüllten Strafen gleichartiger Natur sind. Sind die Sanktionen verschiedener Strafarten, ist eine Verurteilung zu einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 ausgeschlossen; die einzelnen Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Or la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Bei Strafen gleicher Art hat das Gericht zunächst die für die schwerste Tat zu fällende Einzelstrafe unter Würdigung aller relevanten Umstände festzulegen; anschliessend erhöht es diese Strafe, wobei es für jede weitere Tat deren konkrete Umstände gesondert zu berücksichtigen hat.
“Dans une première étape, le juge doit apprécier la culpabilité relative à l'acte (et éventuellement fixer la peine hypothétique en résultant), comme s'il n'existait aucune diminution de responsabilité. Dans un deuxième temps, il doit motiver comment la diminution de responsabilité se répercute sur l'appréciation de la faute et indiquer la peine (hypothétique). Dans une dernière phase, cette peine est éventuellement augmentée ou diminuée en raison des facteurs liés à l'auteur (ATF 136 IV 55 consid. 5.5 à 5.7 p. 59 ss ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_353/2016 du 30 mars 2017 consid. 3.4 ; 6B_335/2016 du 24 janvier 2017 consid. 3.3.5). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Bei Dauerdelikten innerhalb von Paarbeziehungen ist die Gesamtheit der Handlungen zu beachten; es sind in qualitativer und zeitlicher Hinsicht Tatgruppen zu bilden. Jede einzelne gleichartige Handlung (z. B. jeder einzelne Kuss) muss nicht getrennt asperiert werden; qualitativ abgehobene Einzelhandlungen sind jedoch gesondert zu bestrafen.
“Erst nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind endlich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (Urteile des BGer 6B_466/2013 E. 2.3.2; 6B_42/2016 E. 5.1 und 6B_236/2016 E. 4.2). Die neuere bundesgerichtliche Rechtsprechung schliesst eine Gesamtbetrachtung aller Einzeltaten oder die Bildung von Deliktsgruppen bei mehrfacher Verwirklichung desselben Tatbestands grundsätzlich aus, sofern dies darauf hinausläuft, im Einzelfall die nach dem Asperationsprinzip gebildete Gesamtstrafe zugunsten einer gesetzlich nicht vorgesehenen «Einheitsstrafe» aufzugeben (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4; Urteile des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4; 6B_998/2019 vom 20. November 2020 E. 4.2.2). Weisen die zu beurteilenden Tatbestände (so etwa sexuelle Handlungen mit Kindern) Züge eines Dauerdelikts auf, ist die Gesamtheit der Handlungen im Blick zu behalten. Solches ist dann anzunehmen, wenn die Handlungen in einer Paarbeziehung erfolgen. Oft kann nicht für jede Handlung gesondert nach Art. 49 Abs. 1 StGB verfahren und bspw. für jeden Kuss oder für jede Berührung eine separate Strafe festgesetzt werden. Jeden Kuss einzeln zu asperieren wäre auch deswegen gar nicht möglich, weil die Anzahl der einschlägigen Handlungen nicht bestimmbar ist. Diesfalls sind in qualitativer und zeitlicher Hinsicht Tatgruppen zu identifizieren. Einzelhandlungen, die sich qualitativ abheben, sind hingegen separat zu bestrafen (vgl. Urteil des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4). Eine mehrfache Verurteilung muss sich grundsätzlich in der Strafzumessungsmethodik spiegeln (vgl. Urteil des BGer 6B_432/2020 vom 30. September 2021 E. 1.4). Bei einem versuchten Delikt ist zunächst die hypothetisch schuldangemessene Strafe für das vollendete Delikt festzulegen und diese anschliessend unter Berücksichtigung der versuchsweisen Begehung zu reduzieren (Mathys, a.a.O., N 119 ff.).”
Bei kumulativer Verurteilung bestimmt die schwerste Tat die Ausgangsstrafe; diese ist vom Gericht in einer gerechten Proportion zu erhöhen. Die Erhöhung erfolgt unter Würdigung aller relevanten Umstände, insbesondere tatbezogener und persönlichkeitsbezogener Faktoren (z. B. Schwere der Tat, Motive, persönliche Verhältnisse und Verhalten nach der Tat).
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Das Gericht muss zunächst die für die einzelnen Delikte je nach gesetzlichem Rahmen (zumindest abstrakt bzw. hypothetisch) festzulegenden Strafen bestimmen — insbesondere die Strafe für das schwerste Delikt — und kann diese anschliessend in angemessener Höhe zur Berücksichtigung der übrigen gleichartigen Straftaten erhöhen. Eine rein ‹globale› Bemessung ohne vorherige hypothetische Festlegung der Einzelstrafen ist nicht zulässig.
“Il prend en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 3.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1 ; 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid. 2.1 in medio).”
Bei kumulierten Delikten muss das Gericht zunächst die Strafe für die abstrakt schwerste Tat festlegen, wobei alle relevanten Umstände (z. B. Strafzumessungs- oder -milderungsgründe) zu berücksichtigen sind. Anschliessend erhöht es diese Strafe in angemessener Höhe zur Sanktionierung der übrigen Taten; auch bei diesen Erhöhungen sind die jeweils relevanten Umstände zu würdigen.
“Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 5.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 précité consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). 5.2 En l’espèce, la culpabilité de l’appelant est intégralement confirmée, de sorte qu’il doit être condamné pour blanchiment d’argent, infraction grave et contravention à la loi fédérale sur les stupéfiants et infraction à la loi fédérale sur les étrangers et l’intégration. Les premiers juges ont retenu que sa culpabilité était lourde. Durant de nombreuses années, l’appelant a œuvré à large échelle comme dealer de rue, étant décrit par ses clients comme disponible.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede einzelne Tat die zu verurteilende Strafart bestimmen. Eine zusammengefasste (aggregierte) Strafe kommt nur in Betracht, wenn er sich bei allen Taten für denselben Strafarttyp entscheidet.
“Il n'est en effet pas rare que, confronté à des moyens de preuve ou constatant qu'il ne pourra échapper à une sanction, un prévenu choisisse de dire la vérité ou d'exprimer des regrets. Un tel comportement n'est pas particulièrement méritoire (TF 6B_719/2019 du 23 septembre 2019 consid. 2.2 ; TF 6B_1368/2016 du 15 novembre 2017 consid. 5.1). En revanche, des aveux impliquant le condamné lui-même et sans lesquels d'autres auteurs n'auraient pu être confondus, exprimés spontanément et maintenus malgré des pressions importantes exercées contre l'intéressé et sa famille, peuvent manifester un repentir sincère (ATF 121 IV 202 consid. 2d/cc, JdT 1997 IV 108 ; TF 6B_554/2019 du 26 juin 2019 consid. 4.1 ; TF 6B_265/2010 du 13 août 2010 consid. 1.1). La bonne collaboration à l'enquête peut par ailleurs, même lorsqu'elle ne remplit pas les conditions d'un repentir sincère, constituer un élément favorable pour la fixation de la peine dans le cadre ordinaire de l'art. 47 CP (TF 6B_554/2019 du 26 juin 2019 consid. 4.1). 10.1.3 Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2, JdT 2013 IV 43). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid.”
Eine Verurteilung zu einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur möglich, wenn die Sanktionen gleichen Typs betreffen; die betreffenden Sanktionen müssen kumulativ ausgesprochen werden.
“Selon la loi, lorsque plusieurs infractions ont été commises, il convient de fixer une peine pour l’infraction la plus grave et de l’aggraver pour les autres infractions, étant toutefois rappelé que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est possible que si les sanctions sont du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative.”
Bei kumulierten Sexualdelikten wurde die Einzelstrafe der schwersten Tat in der zitierten Entscheidung gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB um 2 Monate erhöht.
“________, qui conclut à son acquittement, ne conteste pas à titre subsidiaire la quotité de la peine à laquelle il a été condamné. Vérifiée d’office, la peine privative de liberté prononcée par le premier juge a été fixée en application des critères légaux, tels que prévus à l’art. 47 CP, et conformément à la culpabilité de l’appelant, qui doit être qualifiée de lourde, ce d’autant qu’il a démontré, en appel, une absence totale de remise en question, persistant à nier, malgré l’évidence, les comportements qui lui sont reprochés. Au surplus, il peut être renvoyé, par adoption de motifs, à la motivation du jugement attaqué (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, p. 29), qui est parfaitement claire et convaincante. Les infractions d’actes d’ordre sexuel avec des enfants (art. 187 ch. 1 CP) et d’actes d’ordre sexuel commis sur une personne incapable de résistance (art. 191 CP), cette dernière constituant, au vu de la peine maximale qu’il est possible de prononcer, l’infraction la plus grave, justifient une peine privative de liberté de 16 mois. Celle-ci sera augmentée, par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), de 2 mois pour sanctionner l’infraction de pornographie (art. 197 al. 1 CP). Il s’ensuit que la peine privative de liberté de 18 mois prononcée en première instance est adéquate et peut être confirmée. 8.2 En ce qui concerne C.________, qui conclut également à son acquittement, sans contester, à titre subsidiaire, la peine prononcée à son encontre, il y a lieu de refixer la peine afin de tenir compte du retrait de plainte intervenu s’agissant des infractions de menaces et d’injure. La culpabilité de l’appelante n’en reste pas moins importante, la motivation des premiers juges pouvant, sur ce point, être reprise ici par adoption de motifs (art. 82 al. 4 CPP ; cf. jgt, pp. 27 et 28). On relèvera en outre que l’appelante, qui semblait pourtant avoir amorcé une prise de conscience, s’est à nouveau montrée hermétique aux reproches qui lui sont adressés, affirmant à la Cour de céans, en contradiction avec l’ensemble des éléments du dossier, qu’elle a toujours été adéquate dans sa manière d’éduquer sa fille, allant même jusqu’à dire que celle-ci avait menti (cf.”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur dann Anwendung, wenn mehrere Strafen desselben Strafartyps vorliegen. Sind die Sanktionen verschiedener Rechtsarten, kann nach Art. 49 Abs. 1 keine Strafe «in der Gesamtbemessung» gebildet werden; die unterschiedlichen Sanktionen sind kumulativ zu verhängen.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Or la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach dem Asperationsprinzip kommt nur in Betracht, wenn gleichartige Strafen auszusprechen sind. Bei Tatserien ist eine Kategorisierung möglich, soweit sich identische Erwägungen zur Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion aufdrängen.
“Wie dargelegt, führt die Deliktsmehrheit im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht zu einer Erhöhung der abstrakten Strafrahmen, ist aber innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des schwersten Delikts bei der Gesamtstrafenbildung straferhöhend zu gewichten. Dabei kommt, wie ebenfalls bereits erwähnt, die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn gleichartige Strafen auszusprechen sind. Nicht ausgeschlossen ist, dass namentlich bei Tatserien, d.h. bei tatsächlich und zeitlich verknüpften Straftaten, eine Kategorisierung erfolgen kann, soweit sich identische Überlegungen hinsichtlich der Zweckmässigkeit einer bestimmten Sanktion aufdrängen (BGer 6B_998/2019 vom 20. November 2020 E. 4.2.3). Zu berücksichtigen ist im vorliegenden Fall zudem Art. 49 Abs. 3 StGB, nachdem der Beschuldigte die Fälle 1 und 2 vor Vollendung des”
Bei Serien von voneinander unabhängigen, zu verschiedenen Zeiten begangenen Straftaten kann der Wiederholungscharakter eine Erhöhung der Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB rechtfertigen; die Vorschrift ist hingegen grundsätzlich nicht auf in sich als Einheit anzusehende ‘Delikte per métier’ anzuwenden.
“La LD limite également le principe de l'aggravation au concours idéal en prévoyant que si une infraction constitue à la fois une infraction douanière et une infraction dont la poursuite incombe à l'OFDF, la peine encourue est celle qui est prévue pour l'infraction la plus grave et qu'elle peut être augmentée de façon appropriée (art. 126 al. 2 LD). L'art. 126 LD conduit de facto à une exclusion de l'art. 9 DPA dans le champ d'application de la disposition (ATF 148 IV 96 consid. 4.5.4). 3.3.6. Selon la jurisprudence, l'application de l'art. 49 al. 1 CP doit en principe être écartée en cas de condamnation pour une infraction par métier (ATF 76 IV 101), l'infraction devant être appréhendée comme un tout (ATF 145 IV 377 consid. 2.3.3) sans qu'il ne faille fixer une peine pour chaque infraction. Lorsque le délinquant décide à plusieurs reprises, à des époques distinctes, de commettre une série d'infractions indépendantes les unes des autres, par métier, la volonté délictuelle est telle que le juge doit pouvoir, pour fixer la peine, faire application de l'art. 49 al. 1 CP, qui s'applique donc à ces séries successives d'infractions. Dans ce cas, en effet, la répétition dénote une propension à la délinquance justifiant, le cas échéant, une sanction supérieure au maximum de la peine prévue pour l'infraction par métier (ATF 116 IV 121 consid. 2b/aa ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_36/2019 du 2 juillet 2019 consid. 3.6.1). 3.3.7. L'art. 48 let. e CP conduit à l'atténuation de la peine à la double condition que l'intérêt à punir ait sensiblement diminué en raison du temps écoulé depuis l'infraction et que l'auteur se soit bien comporté dans l'intervalle. L'atténuation de la peine en raison du temps écoulé depuis l'infraction procède de la même idée que la prescription. L'effet guérisseur du temps écoulé, qui rend moindre la nécessité de punir, doit aussi pouvoir être pris en considération lorsque la prescription n'est pas encore acquise, si l'infraction est ancienne et si le délinquant s'est bien comporté dans l'intervalle. Cela suppose qu'un temps relativement long se soit écoulé depuis le jour de l'infraction jusqu'à celui où les faits sont définitivement constatés et que la prescription de l'action pénale est près d'être acquise.”
Der Richter bestimmt zunächst abstrakt die zu erwartende Strafe für die schwerste Tat gemäss dem gesetzlichen Rahmen für jede Tat, wobei alle relevanten Umstände (insbesondere strafmildernde oder -verschärfende Faktoren) zu berücksichtigen sind. Erst in einem zweiten Schritt erhöht er diese Strafe angemessen, um die übrigen Taten zu berücksichtigen, und bezieht auch dabei die für diese Taten relevanten Umstände ein. Voraussetzung für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist, dass für die einzelnen Taten derselbe Typ von Strafart in Betracht gezogen wird; nur dann kommt die Gesamtbemessung nach dem Prinzip der Erhöhung in Betracht.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_1403/2021 du 9 juin 2022 consid. 5.1). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Damit Art. 49 Abs. 1 StGB angewandt werden kann, muss der Richter für die einzelnen begangenen Delikte konkret dieselbe Art von Strafe wählen; es genügt nicht, dass die Strafandrohungen abstrakt dem gleichen Strafgenre angehören.
“4 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; ATF 127 IV 101 consid. 2b; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei kumuliertem Wettbewerb mehrerer Eigentumsdelikte erhöht das Gericht die Strafe der schwersten Tat und beziffert die Zuschläge für die übrigen Delikte in konkreten Monatsbeträgen (konkrete Additionstendenz).
“Ses mobiles résident dans son intérêt à commettre des cambriolages et participe à créer un danger pour la collectivité publique. Au vu de la gravité de la faute et du défaut de prise conscience, d’une part, et de l'absence de domicile fixe à l'étranger, l’intéressée déclarant vivre en Croatie mais également dans un campement de gitans dans les alentours de Z______ [France], d'une situation stable et de toute source de revenus, d’autre part, il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse être exécutée et qu'elle conserve de la sorte un caractère abstrait et, partant, non dissuasif pour la prévenue. Seule une peine privative de liberté entre donc en considération. Cette sanction sera assortie du sursis au vu de l'absence d'antécédent, l'octroi du sursis devant permettre à la prévenue A______ de se détourner de la commission d’autres délits. La durée du délai d'épreuve sera fixée à trois ans compte tenu de la faible prise de conscience mise en évidence supra. 4.3.2. Il y a concours au sens de l'art. 49 al. 1 CP, ce qui justifie une augmentation de la peine de l'infraction la plus grave, en l'occurrence celle venant sanctionner l'infraction de vol par métier. Partant, la peine peut être hypothétiquement fixée à six mois pour réprimer cette seule infraction (AA, ch. 1.1.6.1. à 1.1.6.3., 1.1.7.1. et 1.1.7.3.), laquelle devrait être augmentée, par le jeu du concours, de trois mois pour les cinq infractions de dommages à la propriété (peine théorique : quatre mois ; AA, ch. 1.1.3.1. à 1.1.3.4. et 1.1.3.6.), de deux mois pour la violation de domicile commises à trois reprises (peine théorique : trois mois ; AA, ch. 1.1.4.1. à 1.1.4.3.), d'un mois pour les deux tentatives de violation de domicile (peine théorique : deux mois ; AA, ch. 1.1.5.1. et 1.1.5.3.) et d'un mois pour les infractions à la LEI (peine théorique : un mois et demi ; AA, ch. 1.1.1. et 1.1.2.). Dès lors, une peine d'ensemble de treize mois, sous déduction de 153 jours-amende, est justifiée et le jugement entrepris sera réformé sur ce point.”
Bildet das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtfreiheitsstrafe ausgehend vom schwersten Delikt, können leichtere Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz getrennt mit einer Busse geahndet werden.
“Die Vorinstanz verurteilte den Beschuldigten somit bezüglich des Cannabis- handels im Ergebnis zu Recht wegen einer (separaten) einfachen Widerhandlung im Sinne von Art. 19 Abs. 1 BetmG. Der angefochtene Schuldspruch ist deshalb zu bestätigen. IV. Strafzumessung / Vollzug / Widerruf 1.Die Vorinstanz hat die Grundsätze der Strafzumessung im Allgemeinen so- wie bei Drogendelikten im Besonderen wie auch den anwendbaren Strafrahmen (Freiheitsstrafe von einem bis zu 20 Jahren) zutreffend dargelegt (Urk. 43 S. 9 bis S. 12 oben). Darauf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Wie nachfolgend noch zu zeigen sein wird, ist auch für die einfache Widerhand- lung gegen das Betäubungsmittelgesetz gemäss Art. 19 Abs. 1 BetmG vorliegend eine Freiheitsstrafe auszufällen. Ausgehend vom schwersten Delikt (qualifizierte Widerhandlung gegen das BetmG) ist somit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine Ge- samtfreiheitsstrafe zu bilden. Die Übertretung des Betäubungsmittelgesetzes ge- mäss Art. 19a Ziff. 1 BetmG ist dagegen mit einer separaten Busse zu ahnden.”
Das Gericht bemisst die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgenommene Erhöhung konkret in Monatsdauern; im vorliegenden Entscheid wurden +4 Monate (Wegnahme/Diebstahl) und +2 Monate (unerlaubter Aufenthalt) hinzugefügt, wodurch sich die Gesamtstrafe auf 20 Monate belief.
“Plus encore, il n’hésite pas à se poser en victime, allant même jusqu’à déposer plainte pénale. Il porte atteinte à d’autres intérêts juridiquement protégés encore, dès lors qu’il s’en prend également à la propriété d’autrui et persiste à séjourner sans droit en Suisse. Sa collaboration à l’enquête a été pour le moins limitée. En effet, le prévenu s’est enferré dans des contradictions en contestant dans toute la mesure du possible les faits incriminés, hormis le séjour illégal, criant même au complot. Sa prise de conscience est nulle. Sans être d’une extrême ampleur, ses antécédents n’en sont pas moins significatifs. Ils témoignent du mépris récurrent affiché par l’auteur envers l’ordre juridique suisse. L’infraction de base, soit la plus grave, est constituée par les deux cas de contrainte sexuelle (cas nos 2 et 3 de l’acte d’accusation), qui doivent être réprimés par une peine privative de liberté de 14 mois (art. 189 al. 1 aCP). En application du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP, cette peine doit être augmentée de quatre mois pour réprimer le vol (cas n° 3 de l’acte d’accusation) (art. 139 ch. 1 CP) et de deux mois pour réprimer le séjour illégal (cas n° 1 de l’acte d’accusation) (art. 115 al. 1 let. b LEI). C’est donc une peine privative de liberté de 20 mois qui doit être prononcée. La détention subie avant jugement doit être déduite (art. 51 CP). 7. 7.1 L’appelant étant notamment condamné pour contrainte sexuelle, il réalise un cas d’expulsion obligatoire (art. 66a al. 1 let. h CP). 7.2 L'art. 66a al. 2 CP prévoit que le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave (première condition) et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt privé de l'étranger à demeurer en Suisse (seconde condition). À cet égard, il tiendra compte de la situation particulière de l'étranger qui est né ou qui a grandi en Suisse. Les conditions posées par cette disposition sont cumulatives (ATF 144 IV 332 consid.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 sind bei Vorliegen von Straftaten, die vor und nach einem früheren Urteil liegen, die vor dem früheren Urteil begangenen Taten zuerst zu beurteilen. Für diese ist — soweit anwendbar — zunächst eine ergänzende oder kumulative Strafe festzulegen (unter Berücksichtigung der durch Art. 49 Abs. 1 bewirkten Verschärfung). Anschliessend sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten zu bestrafen (gegebenenfalls unter Anwendung von Art. 49 Abs. 1), und die für die früheren bzw. späteren Taten festgesetzten Strafen werden zusammengerechnet.
“49 al. 2 CP). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il doit enfin additionner la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 précité ; TF 6B_144/2019 précité consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). 5.1.4 Selon l'art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d'épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu'il y a dès lors lieu de prévoir qu'il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel (al. 1, première phrase). S'il n'y a pas lieu de prévoir que le condamné commettra de nouvelles infractions, le juge renonce à ordonner la révocation (al. 2, première phrase). La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve (ATF 134 IV 140 consid.”
Bei einem fortgesetzten Delikt ist für die Verhängung einer nochmals zu ergehenden, eigenständigen Strafe und für die Festsetzung der Strafe ohne Berücksichtigung der bereits in einem früheren Urteil berücksichtigten Tathandlungen erforderlich, dass der Täter nach der ersten Verurteilung eine neue, von der ersten unabhängige Handlungsentscheidung trifft. Fehlt eine solche neue Entscheidung und liegt die fortdauernde Beanstandung in derselben vom Anfangsdelikt getragenen Handlungsintention, sind die verhängten Strafen unter Berücksichtigung der Schuld in ihrer Gesamtheit anzupassen; dabei darf das gesetzliche Höchstmass nicht überschritten werden.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 4.2.2. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité et les références citées ; TF 6B_1311/2021 du 22 novembre 2022 consid. 1.1.2). Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement précédent diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; TF 6B_144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1 ; TF 6B_911/2018 du 5 février 2019 consid. 1.2.2). Pour prononcer une nouvelle condamnation en raison d'un délit continu et pour fixer la peine sans égard à la durée de l'infraction déjà prise en compte dans un jugement antérieur, il faut que l'auteur, après la première condamnation, prenne une nouvelle décision d'agir, indépendante de la première. En l'absence d'une telle décision, et lorsque la situation irrégulière qui doit faire l'objet d'un nouveau jugement procède de la même intention que celle qui a présidé aux faits déjà jugés, la somme des peines prononcées à raison du délit continu doit être adaptée à la culpabilité considérée dans son ensemble et ne pas excéder la peine maximale prévue par la loi (ATF 145 IV 449 consid.”
In dem entschiedenen Fall wurde bei mehreren gleichartigen Strafen eine Asperierung einer hypothetischen Geldstrafe von 150 auf 90 Tagessätze (entsprechend Freiheitsstrafe 5 Monate auf 3 Monate) als angemessen erachtet.
“und 17. März 2017 in einem engen Zusammenhang stehen, wird hierfür eine hypothetische Geldstrafe von 150 Tagessätzen bzw. eine Freiheitsstrafe von 5 Monaten, gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB asperiert auf 90 Tagessätze Geldstrafe bzw. 3 Monate Freiheitsstrafe als angemessen erachtet, sollten gleichartige Strafen festzulegen sein (vgl. dazu nachfolgend Erw. 4.4.4.6). Hinsichtlich der subjektiven Tatkomponenten kann auf die vorstehenden Ausführungen in Erw. 4.4.4.3 lit. b verwiesen werden. Die dort gemachten Feststellungen haben im Einklang mit der Vorinstanz (vgl. Erw. IV lit. a auf S. 90 f. des angefochtenen Urteils) uneingeschränkt auch hier Geltung, weshalb im Ergebnis das subjektive Tatverschulden das oben festgestellte, leichte bis mittelschwere Verschulden nicht beeinflusst.”
Kann die Anrechnung von bereits verbüsster (auch unter dem Titel der vorzeitigen Vollstreckung ausgeführter) Freiheitsstrafe unklar sein, sollte das Urteil ausdrücklich festhalten, dass und in welchem Umfang diese Haft auf die Strafe angerechnet wird, um unbeabsichtigte Nachteile (z. B. beim Widerruf des bedingten Strafvollzugs) zu vermeiden.
“51 CP dispose que le juge impute sur la peine la détention avant jugement subie par l’auteur dans le cadre de l’affaire qui vient d’être jugée ou d’une autre procédure. Par détention avant jugement il y a lieu d’entendre toute détention ordonnée au cours d’un procès pénal pour les besoins de l’instruction, pour des motifs de sûreté ou en vue de l’extradition (art. 110 al. 7 CP). La détention provisoire et la détention pour des motifs de sûreté sont des détentions avant jugement au sens de l’art. 110 al. 7 CP (Dupuis et al., Petit commentaire du Code pénal, 2e éd., 2017, n. 42 ad. art. 110). L’exécution anticipée de la peine doit également être prise en compte sans aucune restriction (ATF 133 IV 150 consid. 5.1). Si la détention subie sous le régime de l’exécution anticipée de peine n’est pas explicitement prise en compte dans le jugement ou si l’exécution anticipée n’est pas expressément reconnue comme exécution de la peine, il peut en résulter un désavantage pour l’intéressé s’il a été condamné à une peine privative de liberté avec sursis et que le sursis doit être révoqué en raison d’une nouvelle récidive (art. 49 al. 1 CP). En effet, si la privation de liberté subie sous la forme d’une exécution anticipée de la peine n’est pas expressément reconnue comme une exécution de peine dans le dispositif du jugement, il peut y avoir des incertitudes sur le solde de la peine restant à exécuter (TF 6B_571/2015 du 14 décembre 2015 consid. 2.3). 7.3 En l’espèce, l’incertitude évoquée par le Tribunal fédéral dans la jurisprudence précitée ne trouve pas application ici, l’appelant ayant été condamné à une peine de privative de liberté ferme. Ainsi, la détention subie en exécution anticipée de peine sera évidemment prise en compte dans le cadre du plan d’exécution de la peine (art. 75 CP). Le moyen doit dès lors être rejeté faute d’intérêt juridique à la modification de la décision attaquée. Toutefois, par souci de clarté, le dispositif du jugement de première instance sera rectifié d’office en déduisant de la peine non seulement les jours de détention subis sous le régime de la détention provisoire, mais aussi ceux effectués sous le régime de l’exécution anticipée de peine.”
Bei Anwendung des Asperationsprinzips nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist bei der Schärfung der Einsatzstrafe zu berücksichtigen, dass der Beitrag der einzelnen weiteren Taten zur Gesamtschuld geringer zu gewichten ist, wenn diese zeitlich, sachlich und situativ in engem Zusammenhang stehen.
“Es besteht demnach zwischen der Unterlassung der korrekten Buch- führung und der herbeigeführten Überschuldung kein offensichtlicher Kausalzu- sammenhang, weshalb dementsprechend zwischen den Tatbeständen der Miss- wirtschaft und der Unterlassung der Buchführung echte Konkurrenz vorliegt. Einer allfälligen sachlichen und zeitlichen Nähe zwischen diesen beiden Taten ist bei der Strafzumessung im Rahmen der Asperation im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung zu tragen. 4.Fazit Zusammenfassend ist mithin zum Schuldpunkt festzuhalten, dass der Be- schuldigte auch in zweiter Instanz wegen Misswirtschaft im Sinne von Art. 165 Ziff. 1 StGB sowie Unterlassung der Buchführung im Sinne von Art. 166 StGB schuldig zu sprechen ist. - 25 - IV. Strafe 1.Einleitung 1.1.Zu den theoretischen Grundlagen der Strafenbildung hat sich die Vorin- stanz kurz geäussert und den vorliegend massgeblichen Strafrahmen wie auch die allgemeinen Strafzumessungsregeln korrekt dargelegt (Urk. 63 S. 24 ff.). Dar- auf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Zu ergänzen ist, dass bei einer De- likts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Sanktion die Grundsätze der Gesamtstrafe ge- mäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Geltung des Asperationsprinzips zur Anwen- dung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren begangenen Taten ange- messen zu schärfen ist. Im Rahmen der Schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang mit grösserer oder gerin- gerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen, wobei der Gesamtschuld- beitrag des einzelnen Deliktes geringer zu werten ist, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (vgl. Urteile 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3. und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021, E. 3.7.). 1.2.Der Vorinstanz kann sodann auch betreffend die festzulegende Strafart in ihren Erwägungen vollumfänglich gefolgt werden, wonach im Falle des nicht vor- bestraften und auch nicht besonders intensiv delinquierenden Beschuldigten die mildere Sanktion der Geldstrafe auszufällen ist (Urk.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass das Gericht für jeden einzelnen Normverstoss im konkreten Fall gleichartige Strafen feststellt (konkrete Methode). Eine abstrakte Übereinstimmung der gesetzlich vorgesehenen Strafarten genügt nicht; ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen.
“2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (BGE 136 IV 55 E. 5.4). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Tat – d.h. derjenigen Tat, die mit der schwersten Strafe bedroht ist – und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip). Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige Strafen kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_375/2014 vom 28. August 2014 E. 2.7.1; Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 86 f., 90). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist bei ungleichartigen Strafen nicht möglich (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen. Das Gericht hat mithin in einem ersten Schritt, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Umstände, gedanklich die Einsatzstrafe für das schwerste Delikt festzulegen. In einem zweiten Schritt hat es diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen, wobei es ebenfalls den jeweiligen Umständen Rechnung zu tragen hat (Urteil des Bundesgerichts 6B_218/2010 vom 8.”
Bei der Festsetzung der Strafe für die schwerste Tat muss das Gericht sowohl objektive (tatbezogene) als auch subjektive und täterbezogene Schuldmerkmale umfassend würdigen. Anschliessend erhöht es diese Strafe zur Ahndung der übrigen gleichartigen Taten unter Berücksichtigung der für diese Taten relevanten Umstände.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). Selon cette disposition, le juge fixe donc la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Celle-ci doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées). 7.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à cette règle, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2 ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Bei einem teilweisen rückwirkenden Konkurrenzfall sind die nach dem früheren Urteil begangenen Taten gesondert zu bestrafen; für diese späteren Taten findet Art. 49 Abs. 1 StGB Anwendung.
“Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Lorsque, parmi plusieurs infractions à juger, l'une au moins a été commise avant d'autres jugées précédemment (concours rétrospectif partiel), les nouvelles infractions – soit celles commises après l'entrée en force d'un précédent jugement – doivent faire l'objet d'une peine indépendante. Ainsi, il convient d'opérer une séparation entre les infractions commises avant le premier jugement et celles perpétrées postérieurement à celui-ci. Le juge doit tout d'abord s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement, en examinant si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Ensuite, il doit considérer les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Enfin, le juge additionne la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1 consid. 1). En matière de trafic de stupéfiants, la jurisprudence a admis que les différents actes n'entrent pas en concours entre eux, mais doivent être considérés comme une seule infraction. En cas de concours rétrospectif partiel, il se justifie donc de considérer que l'infraction à la LStup s'insère dans le groupe d'infractions dans lequel prend place le dernier acte commis en violation de l'art. 19 ch. 1 LStup. Il n'y a pas lieu, dans une telle configuration, de condamner l'auteur dans un premier temps pour les actes de trafic commis antérieurement à la condamnation précédente, puis, dans un second temps, pour les actes commis postérieurement à celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 6B_93/2021 du 6 octobre 2021, consid.”
Liegt keine Handlungseinheit vor, weil die Taten zeitlich auseinanderfallen und getrennte Tatentschlüsse erfordern, ist ein Schuldspruch wegen mehrfach begangener gleichartiger Straftaten nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu erwägen.
“a BetmG schuldig zu sprechen. Die Vorinstanz hat zu Recht ausgeführt, dass die beiden Vorwürfe in der Anklageschrift zeitlich auseinanderliegen und damit nicht von einer Handlungseinheit auszugehen sei (pag. 748; S. 28 der erstinstanzlichen Urteilsbegründung). So wurde die Tat, die zum mittlerweile rechtskräftigen Schuldspruch wegen mengenmässig qualifizierter Betäubungsmittelwiderhandlung durch Anstaltentreffen zur Veräusserung (Art. 19 Abs. 1 Bst. c i.V.m. Bst. g i.V.m. Abs. 2 Bst. a BetmG) in E.________(Ortschaft) und D.________(Ortschaft) geführt hat, am 31. März 2018 oder kurz zuvor begangen (AKS Ziff. I.1.1). Die mengenmässig qualifizierte Betäubungsmittelwiderhandlung an der F.________(Strasse) in D.________(Ortschaft) wurde am 17. Juli 2019 oder kurz zuvor begangen. Damit liegt keine Handlungseinheit vor, da der Beschuldigte zwei verschiedene Tatentschlüsse fassen musste. Es hat demnach ein Schuldspruch wegen mehrfach begangener qualifizierter Betäubungsmittelwiderhandlung zu ergehen (Art. 49 Abs. 1 StGB). IV. Strafzumessung”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB steht dem Sachgericht ein erheblicher Ermessensspielraum bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren zu.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und der Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips wiederholt dargelegt (BGE 144 IV 313 E. 1.1, 217 E. 3; je mit Hinweisen). Darauf kann verwiesen werden. Dem Sachgericht steht bei der Gewichtung der verschiedenen Strafzumessungsfaktoren ein erheblicher Ermessensspielraum zu. Das Bundesgericht greift auf Beschwerde hin in die Strafzumessung nur ein, wenn die Vorinstanz den gesetzlichen Strafrahmen über- oder unterschritten hat, wenn sie von rechtlich nicht massgeblichen Kriterien ausgegangen ist oder wesentliche Gesichtspunkte ausser Acht gelassen bzw. in Überschreitung oder Missbrauch ihres Ermessens falsch gewichtet hat (BGE 144 IV 313 E. 1.2; 136 IV 55 E. 5.6; je mit Hinweisen).”
Bei kumulierter Tatmehrheit erhöhte das Gericht die Grundstrafe im konkreten Fall um 30 Tage‑Amende gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Son mobile, dont les contours sont mal définis compte tenu de ses versions successives, relève en tout état de cause de la convenance personnelle ; il est égoïste. Sa situation personnelle n'explique pas ses agissements, hormis peut-être son jeune âge. Sa collaboration n'a pas été bonne, vu l'évolution dans ses déclarations. La prise de conscience de la gravité des actes fait en partie défaut, le prévenu se posant en victime s'agissant du crime commis, prétendant qu'on l'aurait contraint à agir de la sorte, alors même qu'une telle contrainte n'est pas étayée, la circonstance atténuante de l'art. 48 let. a ch. 3 CP n'était au demeurant pas formellement plaidée. Il n'a pas d'antécédent judiciaire. Au vu de l'ensemble des circonstances, l'appelant sera condamné, pour sanctionner le faux dans les titres, infraction objectivement la plus grave, à une peine pécuniaire de 120 jours-amende (art. 34 al. 1 CP). Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion de 30 jours-amende (peine hypothétique : 40 jours-amende) pour réprimer la conduite sans autorisation, ce qui ramène la peine à 150 jours-amende (art. 49 al. 1 CP). Le montant du jour-amende sera fixé à CHF 30.-, montant qui tient compte de la situation personnelle et économique de l'appelant au moment du présent jugement (art. 34 al. 2 CP). La détention avant jugement sera imputée sur la peine (art. 51 CP). A cet égard, il n'y a pas lieu d'imputer les mesures de substitution. Celles-ci se sont limitées à interdire à l'appelant tout contact avec C______, G______, F______ et "I______", ce qui n'a limité en rien sa liberté personnelle, en comparaison avec la privation de liberté subie lors d'une détention avant jugement (ATF 140 IV 74 consid. 2.4). Le sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Un sursis qualitativement partiel au sens de l'art. 42 al. 4 CP ne s'impose pas (ATF 134 IV 1 consid. 4.5.2). Le premier juge a fondé la sanction immédiate de CHF 1'460.- sur les infractions à la LCR. Or, à l'exception de l'une d'elles, le prévenu est acquitté de ces chefs. Par ailleurs, ce dernier assume sans discussion la conduite sans autorisation du 21 août 2021 et il s'agit, pour lui, d'une première condamnation.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist bei kumulierten Sexualstraftaten die auf die schwerste Tat verhängte Strafe angemessen zu erhöhen; im entschiedenen Fall führte dies zu einer Erhöhung der Freiheitsstrafe. Das Gericht stellte ferner fest, dass zusätzliche Erhöhungen wegen der übrigen Delikte grundsätzlich in Betracht kämen, diese hier jedoch aus prozessualen Gründen (keine Verschlechterung zulässig, da die Berufung nur zugunsten des Beschuldigten erhoben worden war) nicht vorgenommen wurden.
“Le TCO ayant correctement tenu compte des critères de l'art. 47 CP, il peut être renvoyé à son exposé des motifs, que la CPAR fait sien (art. 82 al. 4 CPP ; ATF 141 IV 244 consid. 1.2.3). La peine n'est au demeurant pas discutée au-delà de l'acquittement plaidé. Seule une peine privative de liberté entre en considération (art. 40 CP). Les infractions abstraitement les plus graves, d'après le cadre légal fixé, sont celles de viols. Ceux commis au préjudice de D______, à de (très) nombreuses reprises, justifient à eux seuls le prononcé d'une peine de sept ans. Cette peine, de base, doit être augmentée dans une juste proportion d'un an (peine hypothétique : un an et six mois) pour réprimer la mise en danger du développement de la mineure, ce qui porte la peine à huit ans. Il conviendrait d'accroître ces unités pour tenir compte de chacun des autres crimes et délits retenus supra (art. 49 al. 1 CP). Mais le jugement ne peut être modifié au détriment du prévenu, l'appel ayant été interjeté uniquement en sa faveur (art. 391 al. 2 CP). C'est donc une peine privative de liberté de huit ans qui sera fixée. La détention avant jugement sera déduite (art. 51 CP). L'amende de CHF 1'400.- venant sanctionner les contraventions commises au détriment de K______, de D______ et de J______, sera, en tant qu'elle tient compte de la situation financière du prévenu et de la faute commise (art. 106 al. 3 CP), confirmée. Tout comme sera confirmée la mesure d'interdiction à vie d'exercer une activité professionnelle ou non professionnelle impliquant des contacts réguliers avec des mineurs (art. 67 al. 3 let. b et c CP), fondée et non discutée au-delà de l'acquittement plaidé. Le jugement entrepris sera confirmé sur ces points.”
Vor Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht für jede begangene Tat die jeweils in Betracht kommende Strafart zu prüfen. Nur wenn es für die einzelnen Taten in der konkreten Sanktionierung denselben Strafart‑Typ wählt, kommt eine Erhöhung der Strafe der schwersten Tat nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht.
“), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 149 IV 217 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; TF 6B_1100/2023 du 8 juillet 2024 consid. 1.1). 5.2.2 Aux termes de l’art. 34 CP, sauf disposition contraire, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilité de l’auteur. En règle générale, le jour-amende est de 30 fr. au moins et de 3'000 fr. au plus. Il peut exceptionnellement, si la situation personnelle et économique de l’auteur l’exige, être réduit jusqu’à 10 francs. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (cf. CAPE 5 avril 2023/181 consid. 8.1). 5.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Art. 49 Abs. 1 StGB setzt voraus, dass die tatsächlich in Betracht kommenden Strafen gleichartiger Natur (gleichen ‚Genres‘) sind. Eine blosse abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht; sind die konkret vorgesehenen Sanktionen verschiedenartig (z.B. Freiheits- und Geldstrafe), sind sie kumulativ zu verhängen.
“1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 précité ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1329/2023 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 4.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art.”
Die Annahme einer natürlichen Handlungseinheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB ist restriktiv vorzunehmen. Sie kommt nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und die Einzelakte aufgrund eines engen zeitlich‑räumlichen Zusammenhangs objektiv als ein zusammenhängendes Geschehen erscheinen. Allein das Zurückgehen mehrerer Handlungen auf denselben Willensentschluss genügt nicht.
“Elle vise ainsi la commission répétée d'infractions - par exemple, une volée de coups – ou la commission d'une infraction par étapes successives - par exemple, le sprayage d'un mur avec des graffitis pendant plusieurs nuits successives -, une unité naturelle étant cependant exclue si un laps de temps assez long s'est écoulé entre les différents actes, quand bien même ceux-ci seraient liés entre eux (ATF 131 IV 83 consid. 2.4.5 p. 94 ; 132 IV 49 consid. 3.1.1.3 p. 54; arrêt 6B_911/2017 du 27 avril 2018 consid. 4.2.2). La notion d'unité naturelle d'actions doit être interprétée restrictivement afin de ne pas réintroduire sous une autre forme la figure du délit successif ou celle de l'unité du point de vue de la prescription (ATF 133 IV 256 consid. 4.5.3 p. 266 ; arrêt 6B_310/2014 du 23 novembre 2015 consid. 4.2, publié in SJ 2016 I 414). Il s'agit d'une question de droit (TRECHSEL/PIETH, Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 3e éd.,2018, n° 3 ad art. 49 CP). S’agissant de la décision unique, le Tribunal fédéral a apporté les précisions suivantes (arrêt 6B_1248/2017 du 21 février 2019 consid. 4.7) : Die Annahme einer die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ausschliessenden natürlichen Handlungseinheit kommt nur in Betracht, wenn das gesamte Tätigwerden des Täters auf einem einheitlichen Willensakt (einheitliches Ziel, einmaliger Entschluss) beruht und kraft eines engen räumlichen und zeitlichen Zusammenhangs der Einzelakte bei natürlicher Betrachtungsweise objektiv als ein einheitliches, zusammengehörendes Geschehen erscheint (z.B. eine "Tracht Prügel"; BGE 133 IV 256 E. 4.5.3 S. 266; 131 IV 83 E. 2.4.5 S. 94; Urteil 6B_976/2017 vom 14. November 2018 E. 4.3; je mit Hinweisen). Dass die mehreren verübten strafbaren Handlungen auf ein und denselben Willensentschluss zurückgehen, genügt für die Annahme einer Handlungseinheit nicht (BGE 94 IV 65 E. 2b S. 67; Urteile 6B_543/2016 vom 22. September 2016 E. 4.4; 6B_609/2010 vom 28. Februar 2011 E. 6.2; je mit Hinweisen). Die natürliche Handlungseinheit kann jedoch nur mit Zurückhaltung angenommen werden, will man nicht das fortgesetzte Delikt oder die verjährungsrechtliche Einheit unter anderer Bezeichnung wieder einführen (BGE 133 IV 256 E.”
Art. 49 Abs. 1 StGB lässt nach der neueren Rechtsprechung keine pauschale Gesamtbetrachtung zu. Vielmehr ist die «konkrete Methode» anzuwenden: Für jedes Delikt sind gedanklich Einzelstrafen zu bilden; eine Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer pauschalen Gesamtstrafe ist ausgeschlossen.
“; je mit Hinweisen). Darauf sowie auf die zutreffenden vorinstanzlichen Erwägungen (Urk. 101 S. 67 ff.) kann verwiesen werden. - 59 - Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen, da das Asperationsprinzip nur greift, wenn mehrere gleichartige Strafen ausgesprochen werden. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällen würde. Dass die anzu- wendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen androhen, genügt nicht (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 S. 267 f.; 138 IV 120 E. 5.2 S. 122 f.; je mit Hinweisen). Wie noch zu zeigen ist, sind die Voraussetzungen für die Bildung von jeweiligen Gesamtstrafen (eine Gesamtfreiheitsstrafe und eine Gesamt- geldstrafe) gegeben. Das Bundesgericht unterstreicht in seiner jüngeren Rechtsprechung, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahme von der konkreten Methode erlaubt. Es schliesst die Ausfällung einer Einheitsstrafe im Sinne einer Gesamtbetrachtung aus (BGE 144 IV 217 E. 3.5.4 S. 235 f. mit Hinweisen). Diese Rechtsprechung wurde wiederholt bestätigt (BGE 144 IV 313 E. 1.1.2 S. 317 f.; Urteile 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021 E. 3.4.1; 6B_1033/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 5.2 f.). Damit sind nach der "konkreten Methode" für sämtliche Delikte gedanklich Einzelstrafen zu bilden. Dies hat die Vorinstanz – etwa indem sie die verübten Landfriedensbrüche als Ganzes beurteilte – teilweise unterlassen. 2.Wahl der Sanktionsart und Strafrahmen 2.1.Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart dem Verschulden des Täters, der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2 S. 244 ff.; Urteil 6B_658/2021 vom 27. Januar 2022 E.”
Bei Tatmehrheit gleicher Art ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen; diese ist danach unter Berücksichtigung der weiteren begangenen Taten angemessen zu schärfen (Asperation nach Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Es besteht demnach zwischen der Unterlassung der korrekten Buch- führung und der herbeigeführten Überschuldung kein offensichtlicher Kausalzu- sammenhang, weshalb dementsprechend zwischen den Tatbeständen der Miss- wirtschaft und der Unterlassung der Buchführung echte Konkurrenz vorliegt. Einer allfälligen sachlichen und zeitlichen Nähe zwischen diesen beiden Taten ist bei der Strafzumessung im Rahmen der Asperation im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB Rechnung zu tragen. 4.Fazit Zusammenfassend ist mithin zum Schuldpunkt festzuhalten, dass der Be- schuldigte auch in zweiter Instanz wegen Misswirtschaft im Sinne von Art. 165 Ziff. 1 StGB sowie Unterlassung der Buchführung im Sinne von Art. 166 StGB schuldig zu sprechen ist. - 25 - IV. Strafe 1.Einleitung 1.1.Zu den theoretischen Grundlagen der Strafenbildung hat sich die Vorin- stanz kurz geäussert und den vorliegend massgeblichen Strafrahmen wie auch die allgemeinen Strafzumessungsregeln korrekt dargelegt (Urk. 63 S. 24 ff.). Dar- auf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Zu ergänzen ist, dass bei einer De- likts- oder Tatmehrheit im Falle der Gleichartigkeit der für jedes Delikt bzw. jede Tat einzelnen festzusetzenden Sanktion die Grundsätze der Gesamtstrafe ge- mäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit der Geltung des Asperationsprinzips zur Anwen- dung gelangen. In diesem Kontext ist für die schwerste Tat eine Einsatzstrafe festzulegen, welche in der Folge aufgrund der weiteren begangenen Taten ange- messen zu schärfen ist. Im Rahmen der Schärfung ist namentlich das Verhältnis der einzelnen Taten untereinander, ihr Zusammenhang mit grösserer oder gerin- gerer Selbständigkeit sowie die Gleichheit oder Verschiedenheit der verletzten Rechtsgüter und Begehungsweisen zu berücksichtigen, wobei der Gesamtschuld- beitrag des einzelnen Deliktes geringer zu werten ist, wenn die Taten zeitlich, sachlich und situativ in einem engen Zusammenhang stehen (vgl. Urteile 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3. und 6B_496/2020 vom 11. Januar 2021, E. 3.7.). 1.2.Der Vorinstanz kann sodann auch betreffend die festzulegende Strafart in ihren Erwägungen vollumfänglich gefolgt werden, wonach im Falle des nicht vor- bestraften und auch nicht besonders intensiv delinquierenden Beschuldigten die mildere Sanktion der Geldstrafe auszufällen ist (Urk.”
Bei kumulierten Mobilitätsdelikten hat das Gericht nach Art. 49 Abs. 1 StGB die für die schwerste Tat ausgesprochene Freiheitsstrafe um angemessene Beträge für die übrigen Taten erhöht; die Gesamtsanktion belief sich auf 14 Monate.
“Sa collaboration à la procédure doit être nuancée. Elle a été mauvaise à la police. Mais l'essentiel des faits est désormais admis, si l'on excepte ceux du 8 novembre 2020. Le discours aux débats d'appel est positif, la prise de conscience initiée. Des antécédents judiciaires, en nombre, sont à déplorer. Au vu de l'ensemble des circonstances, seule une peine privative de liberté entre en considération. Le prévenu en est conscient – il ne se risque nullement à plaider le prononcé d'une peine pécuniaire. Les délits des art. 90 al. 2, 91 al. 2 let. a et 95 al. 2 let. b LCR sont tous trois passibles d'une peine privative de liberté de trois ans, de sorte qu'ils sont objectivement de gravité égale. Cela étant, l'infraction la plus grave est sans doute celle du 3 juillet 2021, compte tenu du taux d'alcool élevé (1.2 mg/l) et de l'état déplorable dans lequel se trouvait le prévenu. Elle sera sanctionnée, à elle seule, par une privation de liberté de quatre mois. Cette peine, de base, sera augmentée dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP) de deux fois deux mois (peines hypothétiques : trois mois) pour sanctionner les conduites en état d'ébriété des 21 avril 2020 et 19 février 2022, de deux mois (peine hypothétique : trois mois) pour sanctionner la violation grave des règles de la circulation, et de quatre fois un mois (peines hypothétiques : deux mois) pour sanctionner les conduites sans autorisation, ce qui ramène la peine à 14 mois. La peine pécuniaire sanctionnant l'infraction à l'art. 286 CP n'est pas discutée. L'amende relative aux contraventions visées sous chiffre 1.6 de l'acte d'accusation ne l'est pas davantage. CHF 200.- seront toutefois imputés sur l'amende de CHF 1'000.- prononcée en première instance, pour tenir compte du classement visé supra. Ces peines sont complémentaires à celle prononcée le 19 août 2022 (art. 49 al. 2 et 104 CP). 4. 4.1. À teneur de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.”
Bei nachträglicher Verurteilung hat das zweite Gericht eine hypothetische Gesamtstrafe zu ermitteln; dabei ist die bereits rechtskräftig gewordene Grundstrafe (Basisstrafe) für die zuvor verurteilte Tat verbindlich und kann vom zweiten Gericht nicht aufgehoben oder geändert werden.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 2.1.5. L'art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al. 1 let. a) ou s'il y a lieu de craindre qu'une peine pécuniaire ne puisse pas être exécutée (al. 1 let. b). La peine pécuniaire constitue la sanction principale dans le domaine de la petite et moyenne criminalité, les peines privatives de liberté ne devant être prononcées que lorsque l'État ne peut garantir d'une autre manière la sécurité publique.”
Die Erhöhung soll die Gesamtstrafwirkung herstellen; bei der Bemessung ist die schwerste Strafe massgebend, wobei die Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Taten zur Bestimmung der angemessenen Erhöhung herangezogen werden. Anschliessend ist von der gedanklich gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, wodurch die Zusatzstrafe entsteht.
“In casu enthalten sowohl Art. 91 Abs. 2 lit. a des Strassenverkehrsgesetzes (SVG, SR 741.01) als auch Art. 158 Ziff. 1 Abs. 1 StGB den gleichen Strafrahmen (Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder Geldstrafe). Da der Tatbestand des Fahrens eines Motorfahrzeugs in angetrunkenem Zustand mit qualifizierter Atemalkohol- oder Blutalkoholkonzentration mitunter Leib und Leben der übrigen Strassenbenützer schützt (vgl. dazu Fahrni/Heimgartner, in: Basler Kommentar 2014, Art. 91 SVG N 6), ist dieses Delikt als schwerste Straftat im Rahmen der Strafzumessung zu beurteilen. Es ist daher die für dieses Delikt von der Staatsanwaltschaft Basel-Landschaft ausgesprochenen Geldstrafe von 60 Tagessätzen aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Taten im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt (Trechsel/Seelmann, a.a.O., Art. 49 N 15).”
Die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne Tat unter Anwendung der konkreten Methode tatsächlich dieselbe Strafart angeordnet wird; die abstrakte Gleichartigkeit der Strafbestimmungen genügt nicht (z. B. Geld- und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig).
“Ihre amtliche Verteidigung verlangt im Sinne eines Eventualantrags, dass die von der Vorinstanz ausgefällte Geldstrafe ausgehend von den beantragten Freisprüchen bzw. der anderen rechtlichen Würdigung (s. vorstehend, Ziff. IV./1.) angemessen zu reduzieren und auf maximal 90 Tagessätze festzusetzen sei (Urk. 99 S. 2). Die Staatsanwaltschaft beantragt die Bestätigung des vorinstanzlichen Urteils (Urk. 95). 2.Rechtliche Grundlagen 2.1.Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente werden im vorinstanzlichen Urteil zutreffend dargelegt, worauf zur Vermeidung von Wiederholungen verwiesen werden kann (Urk. 85 S. 26 ff.). Im Übrigen hat das Bundesgericht diese Grundlagen wiederholt dargelegt. Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; 141 IV 61 E. 6.1.2; 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hinweisen). 2.2.Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Wil- len des Gesetzgebers wiederholt festgehalten hat, dass die Bildung einer Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne - 36 - verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszu- fällen ist. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2,”
Art. 49 Abs. 1 StGB findet nur Anwendung, wenn die Voraussetzungen für mehrere Strafen desselben Straftyps vorliegen. Sind die Sanktionen unterschiedlicher Strafart, ist eine kumulative Verhängung vorzunehmen; die Regel der «Erhöhung» nach Abs. 1 gilt nur für gleichartige Strafen.
“Selon l’art. 49 al. 1 CP, la pluralité d’infractions constitue une circonstance aggravante, laquelle exige du juge qu’il élargisse le cadre légal supérieur de la peine à prononcer si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre. Il découle de cette disposition que la condamnation à une peine d’ensemble au sens de l’art. 49 al. 1 CP n’est pas possible si les sanctions ne sont pas du même genre. Ces dernières doivent être prononcées de manière cumulative, car le principe de l’aggravation s’applique seulement aux peines du même genre (ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2).”
Die Rechtsprechung des Bundesgerichts geht davon aus, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine Ausnahmen vorsieht. Bei der Strafzumessung ist zuerst die abstrakte Strafe für die schwerste Tat zu bestimmen und anschliessend diese angemessen zu erhöhen, um die übrigen gleichartigen Taten zu erfassen; früher akzeptierte Ausnahmen sind vom Bundesgericht verworfen worden.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2; voir aussi ATF 127 IV 101 consid. 2b; arrêt 6B_762/2021 du 8 juin 2022 consid. 3.1). La jurisprudence avait admis que le juge puisse s'écarter de cette méthode concrète dans plusieurs configurations (cf. ATF 144 IV 217 consid. 2.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2 et les références citées), notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules (arrêts 6B_166/2019 du 6 août 2019 consid. 3.2.4; 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1). Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (cf. ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4; 144 IV 313 consid. 1.1.2; arrêt 6B_166/2019 précité consid. 3.2.4).”
Ergeben mehrere gleichartige Vergehen jeweils nur eine Geldstrafe als Sanktionsart, ist nach dem Asperationsprinzip eine Gesamtgeldstrafe zu bilden. Dies entspricht der in der Rechtsprechung dargestellten Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Die Beschuldigte ist sodann der mehrfachen Hinderung einer Amtshand- lung im Sinne von Art. 286 StGB schuldig zu sprechen. Für dieses Delikt sieht das Gesetz als Sanktionsart ausschliesslich die Geldstrafe vor. Folglich ist jedes der zu beurteilenden Vergehen mit einer Geldstrafe zu sanktionieren und in Anwen- dung des Asperationsprinzips eine Gesamtstrafe zu bilden (Art. 49 Abs. 1 StGB). 3.3.Tatkomponente”
Bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB hat das Gericht zunächst die Strafe für die schwerste Tat unter Berücksichtigung aller dafür relevanten Umstände festzusetzen, insbesondere schuldbezogener Faktoren (z. B. Intensität der deliktischen Willensrichtung, Motive, Ziele, Persönlichkeits- und Vorleben, Verhalten nach der Tat). Sodann erhöht es diese Strafe in angemessenem Umfang zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten und würdigt dabei gesondert die für diese weiteren Taten relevanten Umstände. Es bleibt dabei an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden und darf dieses Höchstmass nicht um mehr als die Hälfte überschreiten.
“Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). 7.3 Appréciant la culpabilité de X.________, le Tribunal l’a qualifiée d’importante.”
Bei rückwirkender Konkurrenz ist zunächst eine hypothetische Gesamtstrafe festzulegen; diese wird nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB bestimmt und bildet die Grundlage für die anschliessende Erhöhung.
“1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_1329/2023 précité ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). 3.2.3 Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.2 ; TF 6B_796/2024 précité consid. 1.2 ; TF 6B_1268/2023 précité consid. 4.1 ; cf. ATF 145 IV 1 consid. 1.3). Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 précité). Lorsque les conditions nécessaires pour prononcer une peine complémentaire sont remplies, le tribunal fixe tout d'abord une peine d'ensemble hypothétique. Concrètement, le juge se demande d'abord quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément. Dans ce contexte, le juge doit procéder selon les principes de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.3 ; ATF 138 IV 120 consid.”
Bei mehrfacher Tatbegehung ist zunächst für jedes einzelne Delikt gesondert die angemessene Strafe zu ermitteln; aus diesen Einzelstrafen ist sodann unter Anwendung des Aspirationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden.
“Die Vorinstanz hat die einschlägigen Strafzumessungsregeln zutreffend dargelegt (Urk. 43 S. 30), worauf verwiesen werden kann. Zu ergänzen bleibt ein- zig, dass vorliegend zufolge mehrfacher Tatbegehung für jedes Delikt gesondert die angemessene Strafe zu ermitteln und hernach daraus in Anwendung des As- perationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine Gesamtstrafe zu bilden ist. Da keine aussergewöhnlichen Umstände ersichtlich sind, die ein Verlassen des or- dentlichen Strafrahmens von Geldstrafe bis zu 90 Tagessätzen begründen könn- ten, ist der Tatmehrheit innerhalb des so gesteckten Rahmens Rechnung zu tra- gen. Zu berücksichtigen ist sodann im Ergebnis auch das Verschlechterungsver- bot gemäss Art. 391 Abs. 2 StPO, da einzig der Beschuldigte Berufung erhoben hat.”
In der angeführten Entscheidung wurde wegen Konkurrenz mehrerer Delikte nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Strafe der schwersten Tat herangezogen und auf 160 Tagessätze erhöht; die Erhöhung wird in der Entscheidungsbegründung als gerechtfertigt angesehen.
“Il a profité du besoin urgent de la VILLE DE GENEVE d'un nouvel entrepreneur pour obtenir rapidement et facilement un contrat financièrement intéressant. Il a, d'autre part, employé deux personnes non autorisées à travailler en Suisse dans sa société. Lui-même étranger, au bénéfice d'une très longue expérience dans le domaine de la construction et ayant déjà été condamné pour ce motif en 2014, il était parfaitement conscient d'agir, par pure commodité, au mépris de règles élémentaires régissant le marché du travail. Il encourrait d’ailleurs la sanction plus sévère de l’art. 117 al. 2 LEI, sans que la CPAR ne puisse revoir ce point (art. 391 al. 2 CPP). Persistant à contester malgré l'évidence toute responsabilité dans l'établissement de la fausse attestation jusqu'en appel, sans remettre en cause le fonctionnement de sa société et préférant se prévaloir d'un prétendu complot, il n'a manifesté aucune prise de conscience de sa faute ni regret. Le peine de 160 jours-amende aurait pu, au vu de ce qui précède, sanctionner le seul faux dans les titres. Elle est donc d'autant plus justifiée au regard du concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP). La montant du jour-amende est compatible avec la situation financière de l'appelant, assez confortable, au vu d'un salaire brut de plus de CHF 8'000.- par mois et de charges modestes, comprenant essentiellement un loyer de CHF 1'600.- (art. 34 al. 2 CP). L'octroi du sursis est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP) et la fixation du délai d'épreuve à trois ans, non critiquable au vu de l'absence de prise de conscience de la faute (art. 44 al. 1 CP), sera également confirmé. 5. 5.1.1. Aux termes de l'art. 429 al. 1 let. a CPP, si le prévenu est acquitté totalement ou en partie ou s'il bénéficie d'une ordonnance de classement, il a droit à une indemnité pour les dépenses occasionnées par l'exercice raisonnables de ses droits de procédure. Selon l'art. 433 al. 1 let. a CPP, la partie plaignante peut demander au prévenu une juste indemnité pour les dépenses obligatoires occasionnées par la procédure si elle obtient gain de cause. Tel est le cas si ses prétentions civiles sont admises et/ou lorsque le prévenu est condamné (ATF 139 IV 102 consid.”
Bei mehreren gleichartigen Strafen ist nach der Rechtsprechung in zwei Schritten vorzugehen: Zuerst ist für die schwerste Tat die abstrakte (hypothetische) Strafe unter Berücksichtigung aller relevanten Umstände festzulegen; sodann ist diese Strafe so zu erhöhen, dass die übrigen gleichartigen Taten mitberücksichtigt werden, wobei auch für diese Taten die jeweiligen Umstände zu prüfen sind.
“Le principe de la faute exige dès lors que la peine prononcée en cas d'infraction commise en état de responsabilité restreinte soit inférieure à celle qui serait infligée à un auteur pleinement responsable. La peine moins sévère résulte d'une faute plus légère. Il ne s'agit donc plus d'une atténuation de la peine, mais d'une réduction de la faute. Dans une première étape, le juge doit apprécier la culpabilité relative à l'acte (et éventuellement fixer la peine hypothétique en résultant), comme s'il n'existait aucune diminution de responsabilité. Dans un deuxième temps, il doit motiver comment la diminution de responsabilité se répercute sur l'appréciation de la faute et indiquer la peine (hypothétique). Dans une dernière phase, cette peine est éventuellement augmentée ou diminuée en raison des facteurs liés à l'auteur (ATF 136 IV 55 consid. 5.5 à 5.7 p. 59 ss ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_353/2016 du 30 mars 2017 consid. 3.4 ; 6B_335/2016 du 24 janvier 2017 consid. 3.3.5). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle.”
Für Art. 49 Abs. 1 StGB gilt, dass eine Gesamtstrafe nur bei gleichartigen Strafen möglich ist. Ungleichartige Strafarten (z. B. Geld- und Freiheitsstrafe) sind nicht nach Art. 49 Abs. 1 zusammenzurechnen, sondern kumulativ zu verhängen.
“Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt den Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für diese Tat, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Um- stände, innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Bei der Bestimmung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafandrohung auszu- gehen: Schwerer ist die Tat mit der höheren Höchststrafe; sieht eine weniger schwere Tat eine höhere Mindeststrafe vor, so bestimmt diese den unteren Rand des Strafrahmens (BGE 144 IV 313; 142 IV 265 E. 2.4). In einem zweiten Schritt hat das Gericht diese Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen (BGE 144 IV 313; 144 IV 217 E. 2 f., statt vieler anschau- lich Urteil des Bundesgerichts 6B_196/2021 vom 25. April 2022, E. 5.4.3). Die Ein- - 22 - zelstrafen sind unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindernden Tatum- stände grundsätzlich innerhalb des ordentlichen Strafrahmens des jeweiligen Straf- tatbestandes und nicht desjenigen mit der abstrakt höchsten Strafandrohung fest- zusetzen (BGE 142 IV 265 E. 2.4.3). Die Bildung einer Gesamtstrafe im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleich- artigen Strafen möglich. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Vielmehr ist nach der konkreten Me- thode für jeden einzelnen Normverstoss die entsprechende Strafe zu bestimmen. Ungleichartige Strafen – wie Geld- und Freiheitsstrafe – sind daher kumulativ zu verhängen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; 144 IV 217 E. 2.2; 142 IV 265 E. 2.3.2).”
Bei engem zeitlichen und sachlichen Zusammenhang können mehrere gleichartige Taten bei der Strafzumessung analog einem Kollektivdelikt zusammengefasst werden; in einem solchen Fall kann Art. 49 Abs. 1 StGB dann keine Anwendung finden.
“Die fraglichen Fahrten erfolgten alle in mehr oder weniger (gleichen) regelmässigen Abständen in einem vergleichsweise kurzen Zeitraum von gut zwei Monaten. Auch unterscheiden sich die jeweiligen Vorgehensweisen nicht erheblich bzw. die Fahrten sind diesbezüglich vergleichbar, abgesehen davon, dass in zwei Fällen keine Beauftragung des Beschuldigten resp. Instruktion durch C.________ nachgewiesen werden konnte. In allen Fällen wurden aber ausländische Personen u.a. vom Beschuldigten in Italien abgeholt mit dem Ziel, diese illegal über die Grenze in die Schweiz resp. nach Deutschland oder Frankreich zu bringen. Der zeitliche und sachliche enge Zusammenhang führt vorliegend dazu, dass die mehrfachen qualifizierten Widerhandlungen gegen das Ausländer- und Integrationsgesetz zusammengenommen und im Rahmen der Strafzumessung analog einem Kollektivdelikt (vgl. etwa BGE 145 IV 377 E. 2.3.3) behandelt werden. Insofern ist – übereinstimmend mit der Vorinstanz – innerhalb dieses mehrfach begangenen Tatbestands Art. 49 Abs. 1 StGB nicht anzuwenden, es ist hierfür eine Strafe auszufällen und im Rahmen der nachfolgend zu bildenden (teilweisen) Zusatzstrafe auf den letzten Zeitpunkt, mithin den 27. Februar 2019, abzustellen.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist das Asperationsprinzip verbindlich anzuwenden.
“Das Bundesgericht hat die Grundsätze der Strafzumessung nach Art. 47 ff. StGB und die an sie gestellten Begründungsanforderungen wiederholt dargelegt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff., m.H.). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperations- prinzips (BGE 144 IV 313 E. 1.1; BGE 144 IV 217 E.”
Bei der Bestimmung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafandrohung auszugehen; dieser Strafrahmen bildet die Grundlage, innerhalb derer die Einsatzstrafe festgesetzt wird.
“Asperationsprinzip 2.1.1.Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzun- gen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das - 8 - Höchstmass der angedrohten Strafe (Strafrahmen) nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart (z.B. 180 Tages- sätze Geldstrafe) gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). 2.1.2.Für die Bildung einer Gesamtstrafe hat das Gericht in einem ersten Schritt den Strafrahmen für die schwerste Straftat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für diese Tat, unter Einbezug aller straferhöhenden und strafmindern- den Umstände, innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Bei der Bestimmung des Strafrahmens für die schwerste Tat ist von der abstrakten Strafandrohung aus- zugehen: Schwerer ist die Tat mit der höheren Höchststrafe; sieht eine weniger schwere Tat eine höhere Mindeststrafe vor, so bestimmt diese den unteren Rand des Strafrahmens (vgl. Urteil des Bundesgerichts 6B_681/2013 vom 26. Mai 2014 E. 1.3.1). In einem zweiten Schritt hat das Gericht diese Einsatzstrafe unter Einbe- zug der anderen Straftaten zu einer Gesamtstrafe zu erhöhen (Urteil des Bundes- gerichts 6B_157/2014 vom 26. Januar 2015 E. 2.2; TRECHSEL/THOMMEN, in: Trech- sel/Pieth [Hrsg.], Schweizerisches Strafgesetzbuch, Praxiskommentar, 4. Aufl. 2021, N 8 zu Art. 49 StGB).”
Bei der Prüfung der Gleichartigkeit hat das Gericht für jede einzelne Tat die konkret in Betracht kommende Strafart (unter Berücksichtigung des gesetzlichen Rahmens und der jeweiligen Umstände) zu ermitteln. Eine Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB in Form einer einheitlichen, erhöhten Strafe ist nur möglich, wenn für alle begangenen Taten derselbe Straftyp gewählt wird.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_183/2021 du 27 octobre 2021 consid. 1.3). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_434/2021 du 7 avril 2022 consid. 3.3). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.2 ; TF 6B_984/2020 du 4 mars 2021 consid. 3.1 ; TF 6B_776/2019 du 20 novembre 2019 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Für die Aggregation nach Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht die Einzelstrafen für alle in Betracht kommenden Delikte festlegen — mindestens in theoretischer Form — und daraufhin die Strafe der schwersten Tat in angemessener Weise erhöhen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 ; 136 IV 55 consid. 5 ; 134 IV 17 consid. 2.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). 4.1.4. Conformément à l'art. 34 CP, la peine pécuniaire est de trois jours-amende au moins et ne peut excéder 180 jours-amende, le juge fixant leur nombre en fonction de la culpabilité de l'auteur (al. 1). Un jour-amende est de CHF 30.- au moins et de CHF 3'000.- au plus. Le juge en arrête le montant selon la situation personnelle et économique de l'auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d'assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist entscheidend, welche konkrete Strafart der Richter für jede einzelne Tat wählt. Dass die gesetzlichen Tatbestände abstrakt gleiche Strafarten vorsehen, reicht für die Kumulation nach Art. 49 Abs. 1 nicht aus; sind die konkret zu verhängenden Sanktionen nicht vom gleichen Genre, sind sie kumulativ zu sprechen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Selon l'al. 2, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêt 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; arrêt 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid.”
Bei leichter Schuld ist eine nur verhältnismässige Erhöhung der Grundstrafe angezeigt; das Gericht bestimmt zunächst die zu verhängende Strafe der schwersten Tat und erhöht sie anschliessend unter Berücksichtigung der individuellen Umstände angemessen.
“Le droit de se taire et de ne pas s'auto-incriminer, qui fait partie des normes internationales généralement reconnues, selon l'art. 6 par. 1 CEDH (ATF 121 II 257 consid. 4a p. 264), n'exclut en effet pas la possibilité de considérer comme un facteur aggravant de la peine le comportement du prévenu qui rend plus difficile l'enquête pénale par des dénégations opiniâtres en présence de moyens de preuve accablants et des mensonges répétés, dont on peut déduire une absence de remords et de prise de conscience de sa faute (arrêts du Tribunal fédéral 6B_693/2020 du 18 janvier 2021 consid. 6.3 ; 6B_222/2020 du 10 juin 2020 consid. 4.2 ; 6B_675/2019 du 17 juillet 2019 consid. 4.2). 3.3. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.4. En l’espèce, la faute de la prévenue est légère. Ses mobiles relèvent essentiellement de la volonté de se faire justice propre, dans un contexte de litige civil. Elle a agi par facilité, sans respecter la sphère privée de sa locataire, et vraisemblablement aussi dans un mouvement de colère en raison du litige les opposant. En raison du refus de la prévenue de s’exprimer sur sa situation personnelle, il est difficile d’apprécier plus finement sa faute. Rien ne justifiait toutefois, dans de telles circonstances, et alors qu’elle avait retiré de juteux bénéfices de la sous-location litigieuse, qu’elle agisse de la sorte et se substitue à l’autorité légitime.”
Bei Asperation ist die hypothetische Gesamtstrafe gedanklich aus der rechtskräftigen Grundstrafe (für die bereits abgeurteilten Taten) und den vom Gericht für die noch nicht beurteilten Taten festzusetzenden Einzelstrafen zu bilden.
“Zwar hat es sich in die Lage zu versetzen, in der es sich befände, wenn es alle der Grund- und Zusatzstrafe zugrundeliegenden Delikte in einem einzigen Entscheid zu beurteilen hätte. Die gedanklich zu bildende hypothetische Gesamtstrafe hat es jedoch aus der rechtskräftigen Grundstrafe (für die abgeurteilten Taten) und der nach seinem freien Ermessen festzusetzenden Einzelstrafen für die neuen Taten zu bilden. Sein Ermessen beschränkt sich auf die von ihm gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB vorzunehmende Asperation zwischen rechtskräftiger Grundstrafe und der für die noch nicht beurteilten Taten auszusprechenden Strafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.2 mit Hinweisen). Die Zusatzstrafe ist die infolge Asperation mit der Grundstrafe reduzierte Strafe für die neu zu beurteilenden Taten. Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Die Einsatzstrafe bildet die Strafe der (abstrakt) schwersten Straftat sämtlicher Delikte. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintretende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe (BGE 142 IV 265 E. 2.4.4 mit Hinweisen).”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 nimmt das Gericht eine Gesamtwürdigung der Umstände vor; es berücksichtigt namentlich die Rückfallprognose und den abschreckenden Effekt der zu verhängenden Strafe, um das massvolle Ausmass der Erhöhung zu bestimmen.
“La commission d'un crime ou d'un délit durant le délai d'épreuve n'entraîne pas nécessairement une révocation du sursis. Celle-ci ne se justifie qu'en cas de pronostic défavorable, à savoir lorsque la nouvelle infraction laisse entrevoir une réduction sensible des perspectives de succès de la mise à l'épreuve. Par analogie avec l'art. 42 al. 1 et 2 CP, le juge se fonde sur une appréciation globale des circonstances du cas d'espèce pour estimer le risque de récidive En particulier, il doit prendre en considération l'effet dissuasif que la nouvelle peine peut exercer, si elle est exécutée. Il peut parvenir à la conclusion que l'exécution, le cas échéant, de la nouvelle peine aura un effet dissuasif suffisant, justifiant de renoncer à la révocation du sursis antérieur. L'inverse est également admissible : si le sursis précédent est révoqué, l'exécution de la peine qui en était assortie peut conduire à nier l'existence d'un pronostic défavorable pour la nouvelle peine et, partant, à assortir cette dernière du sursis (ATF 134 IV 140 consid. 4.2 à 4.5). 2.2.6. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.3.1. La faute de l’appelant n’est pas négligeable. Il persiste à séjourner en Suisse sans disposer des autorisations nécessaires, en dépit de décisions de renvoi prononcées à son encontre et de condamnations pénales, notamment pour violation de la LEI, son mobile résidant dans son intérêt propre à rester en Suisse nonobstant l’absence totale de lien dans ce pays. Il a fait fi de l'interdiction de pénétrer dans le canton de Genève en se sachant pertinemment sous le coup de cette décision. Le motif avancé pour la première fois lors de sa dernière interpellation, en janvier 2023, et le traitement médical évoqués ne sont pas étayés.”
Trifft Art. 49 Abs. 1 StGB zu — etwa weil durch mehrere Handlungen mehrere geschützte Rechtsgüter betroffen wurden — kann das Gericht die auf die schwerste Tat entfallende Strafe in angemessenem Umfang erhöhen; die Erhöhung darf das gesetzliche Höchstmass dieser Strafart jedoch nicht um mehr als die Hälfte überschreiten und ist am gesetzlichen Maximum gebunden.
“Il fixe le montant du jour amende selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 2.1.4. En vertu l'art. 106 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l'amende est de 10'000 francs (al. 1). Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2). Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (al. 3). 2.1.5. Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d’ensemble en appliquant par analogie l’art. 49. 2.1.6. L'art. 49 al. 1 CP dispose que si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.2.1. En l'espèce, la faute du prévenu est importante. Il s'en est pris à divers biens juridiques protégés, dont l'intégrité corporelle du plaignant. Ses mobiles sont égoïstes. Ils relèvent d'une impulsivité certaine, d'un mépris des dispositions légales et d'un irrespect des agents de la force publique. Sa situation personnelle, certes précaire, ne saurait expliquer ni justifier ses agissements. Il n'y a aucun fait justificatif ni circonstance atténuante. Sa responsabilité est pleine et entière. Sa collaboration à la procédure n'a pas été bonne. Il a admis certains faits qu'il pouvait difficilement contester et a persisté à nier avoir été violent et menaçant à l'encontre du plaignant.”
Bei Kumulation verlangt Art. 49 Abs. 1 StGB eine besonders vollständige und präzise Begründung. Das Gericht hat darzulegen, in welcher konkreten Hinsicht und in welchem Ausmass relevante Elemente der Schuld (z. B. Schwere der Tat, Intensität des Vorsatzes, Motive und Ziele) sowie personenbezogene Faktoren des Täters (z. B. Vorleben, Ruf, persönliche Situation wie Gesundheitszustand, Alter, familiäre Pflichten, berufliche Lage, Rückfallrisiko, Verwundbarkeit gegenüber der Strafe, Verhalten nach der Tat und im Verfahren) die Erhöhung der Strafe rechtfertigen. Bei besonders schweren Strafen, namentlich wenn die lebenslange Freiheitsstrafe als Obergrenze wirksam wird, muss die Begründung entsprechend ausführlich sein. Zudem ist zu beachten, dass Umstände, die bereits zur Festlegung des gesetzlichen Rahmens (verschärfender oder mildernder Tatbestand) geführt haben, nicht erneut im Rahmen der erweiterten Strafzumessung doppelt berücksichtigt werden dürfen; die Begründung muss darlegen, in welchem konkreten Mass diese Umstände im Einzelfall verwirklicht sind und wie sie die Strafhöhe beeinflussen.
“La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6 et les références citées). Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (art. 49 al. 1 CP). La peine privative de liberté à vie est la sanction la plus lourde du code pénal (art. 40 CP). Elle constitue le plafond du cadre légal des infractions qui la prévoient, l'assassinat notamment (art. 112 CP). Pour cette raison déjà, une motivation particulièrement complète et précise doit être exigée. Il convient, par ailleurs, de rappeler, dans ce contexte, que les circonstances aggravantes ou atténuantes justifiant l'extension du cadre légal vers le haut ou vers le bas (état de fait qualifié ou privilégié) ne peuvent justifier de nouveau, dans le cadre légal étendu, l'aggravation ou l'allègement de la sanction. La motivation doit ainsi mettre en évidence la mesure particulière dans laquelle ces circonstances sont réalisées dans le cas concret et en quoi elles influencent la quotité de la sanction (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.3). 2.3. Au terme d’une motivation particulièrement détaillée et complète, le Tribunal pénal a retenu, pour la seule infraction d’assassinat, une faute extrêmement lourde, aucune circonstance atténuante et une mauvaise collaboration à la procédure.”
Enthält die rechtskräftige Grundstrafe die schwerste Straftat, ist diese aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen.
“f.). Das Zweitgericht bestimmt die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Diese Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 141 IV 61 E. 6.1.2.; BGE 138 IV 113 E. 3.4.1 mit Hinweis). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur möglich, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (BGE 144 IV 217). Um bei der Zusatzstrafenbildung dem Prinzip der Strafschärfung gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB Rechnung zu tragen, hat das Zweitgericht die rechtskräftige Grundstrafe und die von ihm für die neu zu beurteilenden Taten auszusprechenden Strafen nach den Grundsätzen von Art. 49 Abs. 1 StGB zu schärfen. Dabei ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen.”
Art. 49 Abs. 1 ist nur anzuwenden, wenn die vom Gericht für die einzelnen Delikte konkret vorzunehmenden Strafen demselben Strafarten‑Genre angehören. Die abstrakte Vorsehung einer gleichen Strafart in den Tatbeständen genügt nicht; sind die konkret zu verhängenden Sanktionen unterschiedlichen Genres, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Bei engem zeitlichem, sachlichem und situativem Konnex vermindert sich der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Schuldsprüche; dies rechtfertigt unter Berufung auf das Asperationsprinzip nach Art. 49 Abs. 1 StGB die Bildung einer angemessenen Gesamtstrafe.
“Vorliegend besteht zwischen dem gewerbsmässigen Diebstahl, dem gewerbsmässigen betrügerischen Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage, dem mehrfachen Hausfriedensbruch, der mehrfachen Sachbeschädigung und der Entwendung eines Fahrzeugs zum Gebrauch ein enger zeitlicher, sachlicher und situativer Konnex. Insgesamt verringert sich dadurch der Gesamtschuldbeitrag der einzelnen Schuldsprüche. Das Gesagte gilt auch für die Tatbestände der mehrfachen Drohung und des Vergehens gegen das Waffengesetz. Es rechtfertigt sich daher in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB folgende Gesamtstrafenbildung vorzunehmen: Die Einsatzstrafe für den gewerbsmässigen Diebstahl von 10 Monaten wird um”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die für die einzelnen Taten zu verhängenden Strafen denselben Strafart-Genre aufweisen. Liegen für die einzelnen Delikte in concreto unterschiedliche Strafarten vor, sind die Strafen kumulativ vorzunehmen; insbesondere sind Freiheitsstrafen und Geldstrafen nicht als gleichartige Strafen anzusehen.
“1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 6.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). 6.3 Appréciant la culpabilité de A.X.________, les premiers juges l’ont qualifiée de lourde. Ils ont notamment souligné qu’il avait agi en tyran domestique, épiant sa femme, lui reprochant de voir des amies et la coupant de toutes relations sociales par jalousie.”
Bei kumulierten Sexualdelikten wendet das Gericht Art. 49 Abs. 1 StGB an und nimmt für die Strafbemessung die Tat zugrunde, die die schwerste Strafe zieht; im vorliegenden Fall wurde dies die Vergewaltigung.
“1 CP) pour des actes commis entre 2018 et 2020, de contrainte (art. 181 CP) pour des actes commis entre le printemps 2019 et le mois d’octobre 2020, ainsi que de contrainte sexuelle (art. 189 al. 1 CP) pour des actes commis les 2, 9 et 17 octobre 2020, et de viol (art .190 CP) pour un acte commis le 9 octobre 2020. Les infractions d’accès indu à un système informatique et de contrainte sont punies d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d’une peine pécuniaire. L’infraction de contrainte sexuelle est sanctionnée d’une peine privative de liberté de dix ans au plus ou d’une peine pécuniaire. Quant au chef de prévention de viol, il est puni d’une peine privative de liberté d’un à dix ans. Compte tenu de la nature des actes sexuels reproché au prévenu, ainsi que de la durée et la régularité des faits constitutifs d’accès indu à un système informatique et de contrainte, seule une peine privative de liberté est susceptible de faire comprendre à l’appelant la gravité de ses actes. Ces infractions entrent donc en concours (art. 49 al. 1 CP). L’infraction susceptible d’entraîner la peine la plus lourde retenue à l’égard de A.________ est l’infraction de viol, de sorte que pour ce seul chef de prévention il encourt déjà une peine privative de liberté d’un an au moins. En l’espèce, la culpabilité objective de l’appelant doit être qualifiée de moyenne. En effet, bien que le prévenu n’ait pas fait usage de la force, il a contraint son ex-compagne à s’offrir à lui malgré elle. Alors que la plaignante ne souhaitait plus entretenir de relations intimes avec lui, sous le couvert d’une autre identité, le prévenu a conduit B.________ à satisfaire ses désirs le 9 octobre 2020 dans le cadre d’une relation BDSM. Il a usé ce jour-là de la mainmise qu’il exerçait sur son ex-compagne pour l’amener à se rendre les yeux bandés en lisière de forêt et ainsi lui imposer un acte sexuel complet sur une table (cf. DO 10'002). Bien que la plaignante n’ait pas opposé de résistance, l’atteinte à son intégrité sexuelle est significative puisque non seulement sa sphère intime a été violée, mais que cette atteinte est venue d’un homme auquel elle avait longtemps témoigné sa confiance.”
Bei der Festsetzung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 berücksichtigt das Gericht die Schwere der Schuld sowie das Vorliegen oder Fehlen mildernder Umstände bei der Strafzumessung.
“Il fixe le montant du jour amende selon la situation personnelle et économique de l’auteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations d’assistance, en particulier familiales, et du minimum vital (al. 2). 2.1.4. En vertu l'art. 106 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de l'amende est de 10'000 francs (al. 1). Le juge prononce dans son jugement, pour le cas où, de manière fautive, le condamné ne paie pas l'amende, une peine privative de liberté de substitution d'un jour au moins et de trois mois au plus (al. 2). Le juge fixe l'amende et la peine privative de liberté de substitution en tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute commise (al. 3). 2.1.5. Aux termes de l'art. 46 al. 1 CP, si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d’ensemble en appliquant par analogie l’art. 49. 2.1.6. L'art. 49 al. 1 CP dispose que si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 2.2.1. En l'espèce, la faute du prévenu est importante. Il s'en est pris à divers biens juridiques protégés, dont l'intégrité corporelle du plaignant. Ses mobiles sont égoïstes. Ils relèvent d'une impulsivité certaine, d'un mépris des dispositions légales et d'un irrespect des agents de la force publique. Sa situation personnelle, certes précaire, ne saurait expliquer ni justifier ses agissements. Il n'y a aucun fait justificatif ni circonstance atténuante. Sa responsabilité est pleine et entière. Sa collaboration à la procédure n'a pas été bonne. Il a admis certains faits qu'il pouvait difficilement contester et a persisté à nier avoir été violent et menaçant à l'encontre du plaignant.”
In der zitierten Rechtsprechung wurde die Einsatzstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB trotz schwergradig verminderter Schuldfähigkeit erhöht, die Erhöhung jedoch angesichts sehr leichten Verschuldens beschränkt (Erhöhung um einen Monat).
“Das soeben Ausgeführte hinsichtlich der einfachen Körperverletzung (mit Gift) in Bezug auf den Privatkläger 2 gilt mutatis mutandis auch für denselben Vorwurf zum Nachteil des Privatklägers 1, wobei C____ den giftigen Dämpfen zwar als Erster ausgesetzt war, indes weniger als der Privatkläger 2 davon eingeatmet hat. Die Einsatzstrafe ist angesichts eines ebenfalls sehr leichten Verschuldens (es wird wiederum von einer schwergradig verminderten Schuldfähigkeit ausgegangen) bzw. einer isoliert betrachtet 1 ½- monatigen Freiheitsstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) um einen Monat Freiheitsstrafe zu erhöhen.”
Bei retrospektiver Konkurrenz kann das Zweitgericht im Rahmen der Bildung der Zusatzstrafe die im erstinstanzlichen, rechtskräftigen Urteil gewählte Strafart nicht ändern; für die Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist für jede einzelne Tat dieselbe Strafart erforderlich.
“Die vorliegend zu beurteilenden Straftaten wurden vor der genannten Verur- teilung durch das Bezirksgericht Uster begangen. Damit liegt ein Fall retrospektiver Konkurrenz vor und es ist gemäss Art. 49 Abs. 2 StGB eine Zusatzstrafe zum genannten Urteil auszufällen. Die Ausfällung einer Zusatzstrafe bedingt, dass die Voraussetzungen der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB erfüllt sind. Das Gericht kann eine Gesamtstrafe nur ausfällen, wenn es im konkreten Fall für jede einzelne Tat die gleiche Strafart wählt. Diese Voraussetzungen gelten auch für die Bildung der Zusatzstrafe bei retrospektiver Konkurrenz. Das Zweitgericht ist im Rahmen der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Strafart des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (vgl. zum Ganzen statt Weiterer BGE 142 IV 265).”
Bei retrospektiver Konkurrenz darf der Zweitrichter die rechtskräftig verhängte Grundstrafe weder in ihrer Art noch in ihrer Dauer oder in der Vollzugsform ändern.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die der Täter begangen hat, bevor er wegen einer anderen Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass der Täter nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist der Zweitrichter im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Das Bundesgericht (Tribunal fédéral) hat frühere Ausnahmepraxis zu Art. 49 Abs. 1 StGB verworfen. Es betont, dass die Bestimmung keine Ausnahmen vorsieht und frühere Ausnahmen wegen der dadurch entstandenen Rechtsunsicherheit nicht mehr als zulässig angesehen werden.
“Pour rappel, la jurisprudence avait précédemment admis que le juge pouvait s'écarter de la méthode concrète, au bénéfice de la méthode abstraite, dans plusieurs configurations, notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules. Le Tribunal fédéral avait également considéré exceptionnellement conforme à l'art. 49 al. 1 CP une peine d'ensemble fixée sans qu'une peine hypothétique ait été préalablement arrêtée pour chaque infraction commise, dans un cas où aucune des infractions à trancher n'était clairement plus grave que les autres. Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4).”
Der Richter hat für jede begangene Tat die Frage zu prüfen, welche Art von Strafe zu verhängen ist; eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn für alle Taten dasselbe Strafgenre gewählt wird.
“S'agissant d'apprécier les mobiles qui ont poussé l'auteur à agir, le juge doit distinguer le cas de celui qui est lui-même toxicomane et agit pour financer sa propre consommation de celui qui participe à un trafic uniquement poussé par l'appât du gain (TF 6B_1036/2022 précité ; TF 6B_757/2022 du 26 octobre 2022 consid 2.2 ; TF 6B_1493/2021 précité). Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 5.2.2 Selon l'art. 19 al. 2 CP, le juge atténue la peine si, au moment d'agir, l'auteur ne possédait que partiellement la faculté d'apprécier le caractère illicite de son acte ou de se déterminer d'après cette appréciation. Une diminution de la responsabilité au sens de cette disposition conduit à une diminution de la faute et non de la peine. La réduction de celle-ci n'est que la conséquence de la faute plus légère (ATF 136 IV 55 consid. 5.5). 5.2.3 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 précité). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Bestehende, rechtskräftige Grundstrafen sind bei der Berechnung einer Ergänzungsstrafe verbindlich zugrunde zu legen; der zweite Richter darf die bereits enterte Strafe nicht ändern, sondern bildet die hypothetische Gesamtstrafe ausgehend von dieser rechtskräftigen Grundstrafe.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 2.1.5. L'art. 41 CP autorise le juge à prononcer une peine privative de liberté à la place d'une peine pécuniaire, en justifiant son choix de manière circonstanciée (al. 2), si une peine privative de liberté paraît justifiée pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits (al.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wurde die auf die schwerste Tat bemessene Einzelstrafe (8 Monate) um insgesamt 2 Monate erhöht (jeweils +1 Monat für Sachbeschädigung und für Verletzung des Hausrechts), sodass sich eine Freiheitsstrafe von 10 Monaten ergab.
“Enfin, c’est effectivement de manière erronée que le Tribunal de police a retenu que la porte du magasin de Rennaz avait été cassée (jugement, p. 21), alors l’acte d’accusation retient que seule une vitre a été brisée ; cela dit, on ne saisit pas en quoi cette distinction du mode d’effraction serait déterminante dans l’appréciation de l’implication de l’appelant dans le cambriolage de Rennaz. Vu ces éléments, il ne fait aucun doute que l’appelant a participé aux tentatives de cambriolage des magasins de Rennaz et de Neuchâtel. La culpabilité de l’appelant pour les trois cas, celui-ci ayant admis avoir participé au cambriolage de Romanel-sur-Lausanne, permet de confirmer le vol par métier et en bande. Les infractions de dommages à la propriété et violation de domicile sont également confirmées. L’appréciation par le premier juge de la culpabilité de l’appelant est confirmée par adoption de motifs (art. 82 al. 4 CPP ; jugement, p. 24). Concernant la quotité de la peine, il faut retenir 8 mois pour les vols en bande et par métier, qui constituent l’infraction abstraitement la plus grave. Par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), cette peine sera augmentée de 1 mois pour les dommages à la propriété et de 1 mois pour la violation de domicile, ce qui conduit à retenir une peine privative de liberté de 10 mois. 5. 5.1 L’appelant soutient que la peine privative de liberté prononcée doit être assortie du sursis, comme plaidé par ailleurs par le Ministère public cantonal Strada. Il expose qu’il s’est marié en février 2023 avec une ressortissante [...] ayant un statut légal de réfugiée en [...], faisant partie de l’espace Schengen, qu’il a produit un certificat de mariage au cours de l’audience de première instance, qu’il fait ménage commun avec son épouse à [...] et qu’il est en train d’effectuer les démarches nécessaires afin de travailler en [...], ce qui suppose nécessairement qu’il obtiendra un titre de séjour fondé sur un regroupement familial. Il estime que le premier juge a retenu avec raison qu’il était en train de reconstruire sa vie et que c’est cette stabilisation de sa situation personnelle qui permet d’exclure un pronostic défavorable.”
Die Tatsache, dass eine bereits verhängte (insbesondere zuvor bedachte oder mit Strafaufschub versehene) Strafe vollzogen werden muss, kann als neue, zu berücksichtigende Umstand bei der Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB herangezogen werden. Bei der Festsetzung der Strafe für die schwerste Tat und deren angemessenen Erhöhung sind die für jede zu sanktionierende Tat relevanten Umstände (insbesondere solche mit Einfluss auf das Rückfall‑ oder Prognosebild) zu berücksichtigen.
“L'existence d'un pronostic défavorable quant au comportement futur du condamné, bien qu'elle soit une condition aussi bien du sursis à la nouvelle peine que de la révocation d'un sursis antérieur, ne peut faire l'objet d'un unique examen, dont le résultat suffirait à sceller tant le sort de la décision sur le sursis à la nouvelle peine que celui de la décision sur la révocation du sursis antérieur. Le fait que le condamné devra exécuter une peine – celle qui lui est nouvellement infligée ou celle qui l'avait été antérieurement avec sursis – peut apparaître suffisant à le détourner de la récidive et, partant, doit être pris en considération pour décider de la nécessité ou non d'exécuter l'autre peine. Il constitue donc une circonstance nouvelle, appelant un réexamen du pronostic au stade de la décision d'ordonner ou non l'exécution de l'autre peine (arrêt du Tribunal fédéral 6B_105/2016 du 11 octobre 2016 consid. 1.1). 3.1.4. Si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion (art. 49 al. 1 CP). Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 3.1.5. À teneur de l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.1 p. 331 = JdT 2017 IV 221 ; AJP 2017 p. 408 ; ATF 142 IV 265 consid.”
Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist zunächst der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und innerhalb dieses Rahmens die Einsatzstrafe für die schwerste Tat festzusetzen.
“Dabei zu berücksichtigen sind das Vorleben, die persönlichen Verhältnisse und seine Strafempfindlichkeit. Die Bewertung des Verschuldens wird in Art. 47 Abs. 2 StGB dahingehend präzisiert, dass dieses nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach bestimmt wird, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden. Dem Gericht kommt ein Ermessen zu, in welchem Umfang es die einzelnen Kriterien berücksichtigt (BGE 134 IV 17 E. 2.1). 5.2 Ausgangslage, systematisches Vorgehen Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt das Gericht ihn zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht diese angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Bei der Bildung der Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist vorab der Strafrahmen für das abstrakt schwerste Delikt zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. In einem zweiten Schritt sind die hypothetischen Einsatzstrafen für die weiteren Taten zu bestimmen. Sodann ist die Gesamtstrafe durch angemessene Erhöhung der Einsatzstrafe (in Anwendung des Asperationsprinzips) zu bilden. Nach der Festlegung der Gesamtstrafe für sämtliche Delikte sind schliesslich die allgemeinen Täterkomponenten zu berücksichtigen (BGE 127 IV 101 E. 2b; BGer 6B_483/2016 vom 30. April 2018 E. 3.5.1, 6B_466/2013 vom 25. Juli 2013 E. 2.1 und 2.3.2, AGE SB.2020.66 vom 2. September 2021 E. 5.3.1). 5.3 Strafart 5.3.1 5.3.1.1 Gemäss Art. 41 Abs. 1 StGB kann das Gericht anstelle von Geldstrafe auf Freiheitsstrafe erkennen, wenn eine solche geboten erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen oder Vergehen abzuhalten (lit. a) oder eine Geldstrafe voraussichtlich nicht vollzogen werden kann (lit.”
Frühere Entscheidungen erlaubten ausnahmsweise, bei enger zeitlich-sachlicher Verknüpfung von Taten von der konkreten Methode abzuweichen und die abstrakte Methode anzuwenden. Der Bundesgerichtshof ist auf dieser Linie jedoch zurückgekommen und hat klargemacht, dass Art. 49 Abs. 1 StGB keine derartigen Ausnahmen vorsieht.
“Pour rappel, la jurisprudence avait précédemment admis que le juge pouvait s'écarter de la méthode concrète, au bénéfice de la méthode abstraite, dans plusieurs configurations, notamment lorsque les différentes infractions étaient étroitement liées sur les plans matériel et temporel, de sorte qu'elles ne pouvaient être séparées et être jugées pour elles seules. Le Tribunal fédéral avait également considéré exceptionnellement conforme à l'art. 49 al. 1 CP une peine d'ensemble fixée sans qu'une peine hypothétique ait été préalablement arrêtée pour chaque infraction commise, dans un cas où aucune des infractions à trancher n'était clairement plus grave que les autres. Au vu des critiques formulées quant à l'insécurité que ces exceptions créaient et afin d'assurer une application uniforme de l'art. 49 al. 1 CP, le Tribunal fédéral est toutefois revenu sur ce point en soulignant que cette disposition ne prévoyait aucune exception (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 144 IV 217 consid. 3.5.4).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist massgeblich die konkrete Methode: Mehrere «gleichartige» Strafen liegen nur vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jede verletzte Norm Strafen derselben Art ausspricht. Die bloss abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.1.3. D'après l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il y a plusieurs peines identiques lorsque le tribunal prononce dans le cas d'espèce, pour chaque norme violée, des peines du même genre (méthode concrète) ; le fait que les dispositions pénales applicables prévoient, de manière abstraite, des peines d'un même genre ne suffit pas (ATF 138 IV 120 consid. 5.2). 4.1.4. Selon l'art. 52 CP, si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte – conditions cumulatives – sont peu importantes, l'autorité compétente renonce à lui infliger une peine. Si les conditions indiquées à l'art. 52 CP sont réunies, l'exemption par le juge est de nature impérative (ATF 135 IV 130 consid. 5.3.2). Si elles ne sont réalisées qu'en instance de jugement, un verdict de culpabilité est rendu, mais dépourvu de sanction (ATF 135 IV 130 consid. 5.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht die Erhöhung der Strafe begründen; dabei ist auf die Schwere der begangenen Taten sowie, soweit relevant, auf vorangegangene Verurteilungen abzustellen. Ergeben sich bereits frühere Urteile, ist zur Festlegung der Gesamtstrafe in einem zweistufigen Vorgehen vorzugehen (zuerst die vor dem früheren Urteil begangenen Taten prüfen und sodann allfällige ergänzende Strafen unter Beachtung des Prinzips der Verschärfung nach Art. 49 Abs. 1 StGB festlegen).
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.2). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 précité consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d’abord, il doit s’attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l’art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité). 6.3 La Cour de céans constate que la peine a été fixée conformément à la culpabilité de l’appelant qui doit être qualifiée de très lourde. Il peut être renvoyé à cet égard à la motivation du jugement attaqué (cf. jugement, pp. 41 et 42 ; art. 82 al. 4 CPP), qui est claire et convaincante. En effet, encore au stade de l’appel, B.________ n’a de cesse de renverser les rôles et de se considérer en victime, en soutenant qu’E.________ est une menteuse. Or, il a été violent tant physiquement que verbalement envers elle. Il existe dès lors une absence totale de prise de conscience de la gravité des infractions commises de la part de l’appelant, persistant à contester, en dépit du temps écoulé. A cela s’ajoute que, comme l’a relevé le tribunal, du 3 décembre 2012 au 29 août 2023, B.________ a été condamné à quinze reprises et, depuis son arrivée en Suisse en 2001 et jusqu’à ce jour, il a été condamné à vingt-six reprises, de sorte qu’il peut être retenu que l’appelant fait fi des multiples condamnations pénales qui ont été rendues à son encontre et des autorités judiciaires de ce pays.”
Die Vorinstanz fasste einzelne Geldbussen aus verschiedenen Gesetzen unter Berufung auf Art. 49 Abs. 1 StGB zusammen und setzte die Gesamtbusse auf CHF 1'800 fest.
“Die Vorinstanz hat mit Blick auf den Umstand, dass sowohl die Vorstrafe als auch zahlreiche der vorliegend zu beurteilenden Delikte ein ähnliches Tatvorgehen aufweisen, in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtgeldstrafe von 120 Tagessätzen verhängt (siehe erstinstanzliches Urteil, Akten, S. 2000 f.) was angemessen erscheint. Nicht zu beanstanden ist sodann, dass die Vorinstanz für die Geschwindigkeitsüberschreitungen praxisgemäss eine Busse in der Höhe von CHF 380. veranschlagt hat. Auch die von der Vorinstanz bemessenen Bussen von CHF 300. und CHF 1'000. für die mehrfache Übertretung gegen das Betäubungsmittel- bzw. das Personenbeförderungsgesetz, die Busse von CHF 300. für den geringfügigen Diebstahl zum Nachteil der [...] (AKS vom 10. Februar 2022, Ziff. 7), die Busse von CHF 150. für die abgebissene Salami (ergänzte AKS vom 22. März 2022, Ziff. 5) sowie die Busse von CHF 1'000. für den mehrfachen betrügerischen Missbrauch einer Datenverarbeitungsanlage zum Nachteil von H____ (AKS vom 10. Februar 2022, Ziff. 6) sind angemessen. In Übereinstimmung mit der Vorinstanz ist die gegen den Berufungskläger zu verhängende Busse unter Berücksichtigung von Art. 49 Abs. 1 StGB auf insgesamt CHF 1800. festzusetzen.”
Der Richter hat für jede begangene Straftat die konkret zu verhängende Sanktion zu prüfen, um festzustellen, ob die Sanktionen gleichartig sind. Nur wenn die konkret erwogenen Sanktionen derselben Art sind, kommt die nach Art. 49 Abs. 1 StGB vorgesehene Strafverschärfung in Betracht; andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. cit.). 7.2.2 Aux termes de l'art. 49 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2, JdT 2017 IV 129 ; TF 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 2.1). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist erforderlich, dass die für jede einzelne Tat konkret zu verurteilenden Strafarten tatsächlich vom selben Strafart‑Typ sind; eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht. Stimmen die konkret zu verhängenden Strafarten nicht überein, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 3.2.2 En vertu de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement.”
Bei nachträglicher Verurteilung weiterer gleichartiger Straftaten bildet die bereits rechtskräftig verhängte Strafe die Grundlage für die Berechnung der hypothetischen Gesamtstrafe: Der zweite Richter geht von der eingetretenen Grundstrafe aus und rechnet dazu die für die neu zu beurteilenden Taten festzusetzenden Strafen, um die hypothetische Gesamtstrafe zu bestimmen.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle. Sa situation personnelle n'explique, ni n'excuse ses agissements, étant précisé qu'il dit disposer d'une bonne formation ainsi que d'une expérience professionnelle. Sa collaboration, à l'instar de sa prise de conscience, a été mauvaise.”
Sind die konkret in Betracht fallenden Sanktionen unterschiedlicher Art, sind sie kumulativ zu verhängen. Freiheitsstrafe und Geldstrafe gelten in der Rechtsprechung als unterschiedliche Strafarten und werden daher nebeneinander angeordnet.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1; ATF 144 IV 217 consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité ; TF 6B 144/2019 du 17 mai 2019 consid. 4.3.1) 9.2.3. En vertu de l’art. 46 CP, si, durant le délai d’épreuve, le condamné commet un crime ou un délit et qu’il y a dès lors lieu de prévoir qu’il commettra de nouvelles infractions, le juge révoque le sursis ou le sursis partiel. Si la peine révoquée et la nouvelle peine sont du même genre, il fixe une peine d’ensemble en appliquant par analogie l’art. 49 CP (al. 1). 9.3. La culpabilité de X.________ est lourde. Depuis plusieurs années, et malgré ses condamnations précédentes (dont deux avec sursis prononcées successivement en juillet et août 2019), il a persisté non seulement à consommer des stupéfiants mais également à en vendre. A cela s’ajoute qu’il n’a cessé de multiplier les comportements délictueux, faisant fi des premières leçons qu’il aurait pu tirer de ses quatre précédentes condamnations, récidivant, non seulement en matière d’infraction à la LStup, mais également en matière d’infraction à la LCR et à la LArm et ajoutant à cela des escroqueries et des vols.”
Bei der Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe ist die schwerste Tat als Ausgangspunkt für die Strafzumessung heranzuziehen; im vorliegenden Fall erweist sich der Diebstahl als die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Juli 2017 E. 3.2.; je mit Hinweisen), ist hier nicht zweck- mässig. Bei separater Beurteilung der einzelnen Verbrechen scheint es geboten, für jedes der begangenen Delikte je eine Freiheitsstrafe auszufällen, um den Beschuldigten von der Begehung weiterer Verbrechen und Vergehen abzuhalten. 2.2.Das Gesetz sieht für die Hehlerei im Sinne von Art. 160 Ziff. 1 Abs. 1 StGB und den Diebstahl im Sinne von Art. 139 Ziff. 1 StGB eine Strafandrohung von Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe vor. Strafschärfungs- und Straf- milderungsgründe führen nur bei aussergewöhnlichen Umständen dazu, die Grenzen des ordentlichen Strafrahmens zu verlassen und sie nach oben oder unten zu erweitern (BGE 136 IV 55 E. 5.8 S. 63 mit Hinweisen). Strafschärfungs- gründe sind aber straferhöhend und Strafmilderungsgründe strafmindernd zu berücksichtigen. Für die Bildung der Gesamtfreiheitsstrafe erweist sich der Diebstahl als schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB. Die Strafzumessung kann im Wesentlichen in Anlehnung an die Erwägungen aus dem ersten Berufungsurteil erfolgen (E. IV.). 3.Diebstahl 3.1.Zunächst ist die objektive Tatschwere als Ausgangskriterium für die Verschuldensbewertung festzulegen und zu bemessen. Es gilt zu prüfen, wie stark - 47 - das strafrechtlich geschützte Rechtsgut überhaupt beeinträchtigt worden ist. Darunter fallen das Ausmass des Erfolges, die Gefährdung, das Risiko sowie die Art und Weise des Vorgehens. Von Bedeutung ist auch die kriminelle Energie, wie sie durch die Tat und die Tatausführung offenbart wird, ebenso die Grösse des Tatbeitrages bei mehreren Tätern und die hierarchische Stellung (WIPRÄCHTIGER/ KELLER, in: Basler StGB-Kommentar, a.a.O., N. 91 ff. zu Art. 47 StGB). Beim objektiven Tatverschulden ist zu berücksichtigen, dass die Deliktssumme mit knapp Fr. 5'000.– im unteren Bereich liegt. Obwohl der Beschuldigte die Tat mit einem Mittäter begangen hat, wurde sie nicht von langer Hand geplant, sondern erfolgte spontan aus der sich bietenden Gelegenheit.”
Bei mehreren gleichzeitig auszufällenden Bussen findet das Asperationsprinzip im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB Anwendung.
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB kann der dadurch massgebliche Strafrahmen bis zu viereinhalb Jahren betragen.
“Nebst weiteren Delikten werden ihm in erster Linie Ehrverletzungsdelikte und Delikte gegen die Freiheit vorgeworfen (E. 1 und E. 6). Wie die Staatsanwaltschaft in der delegierten Stellungnahme anführt, sind die VBRS-Richtlinien in Fällen, wie dem vorliegenden, zur Bestimmung des drohenden Strafmasses nur bedingt geeignet. Vielmehr ist vom gesetzlichen Strafrahmen auszugehen. Schon alleine der Tatbestand der Verleumdung wird gemäss Art. 174 Ziff. 1 StGB mit Freiheitsstrafe von bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht. Sollte sich der von der Staatsanwaltschaft in der delegierten Stellungnahme geäusserte Verdacht der planmässigen Begehung im Zuge der weiteren Untersuchung bestätigen, würde der gesetzliche Strafrahmen von einer Geldstrafe nicht unter 30 Tagessätze bis zu einer Freiheitstrafe von drei Jahren reichen (Art. 174 Ziff. 2 StGB). Auch die Tatbestände der Drohung gemäss Art. 180 Abs. 1 StGB und der Nötigung gemäss Art. 181 StGB sind mit Freiheitsstrafe von bis zu drei Jahren oder Geldstrafe bedroht. Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB und soweit vom ordentlichen Strafrahmen abgewichen werden müsste, beträgt der Strafrahmen bis zu viereinhalb Jahren; wobei nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung die Strafe innerhalb des ordentlichen Strafrahmens festzusetzen ist. Selbst wenn die gutachterlich festgestellte schwergradig verminderte Schuldfähigkeit bei der Strafzumessung, wie vom Beschwerdeführer vorgebracht, mit 75% berücksichtigt würde und die Strafen für die mutmasslich versucht begangenen Delikte gemäss Art. 22 Abs. 1 StGB gemildert würden, bestünden in Anbetracht der Vielzahl der vorgeworfenen Straftaten und der einschlägigen Vorstrafe bei der angeordneten Haftverlängerung aktuell noch keinerlei Anhaltspunkte für eine Überhaft.”
In der zitierten Praxis kann bei nicht vorbestraften Tätern eine Geldstrafe als ausreichend angesehen werden; bei gleichartigen Taten sind die Einzelstrafen nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer Gesamtstrafe zusammenzufassen, sodass die Sanktion (hier die Geldstrafe) entsprechend gebündelt wird.
“Hinsichtlich der Wahl der Sanktionsart fällt einerseits ins Gewicht, dass die Beschuldigte nicht vorbestraft ist (Urk. 57). Es kann deshalb davon ausgegangen werden, dass eine Geldstrafe bei ihr als Ersttäterin genügend Warnwirkung zeiti- gen wird, um künftige Taten zu vermeiden. Wie sogleich zu zeigen sein wird, ist auch das Verschulden sowohl hinsichtlich der Nötigung als auch hinsichtlich der Störung von Betrieben, die der Allgemeinheit dienen, gering. Für beide Taten ist mithin eine Geldstrafe auszufällen. Angesichts der Gleichartigkeit der Strafen ist - 25 - aus den beiden Einzelstrafen in Anwendung des Asperationsprinzips eine Ge- samtstrafe zu bilden (Art. 49 Abs. 1 StGB).”
Der Richter hat für jede einzelne Tat konkret die zu verhängende Strafart zu prüfen. Eine einheitliche (zusammengefasste) Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kommt nur in Betracht, wenn er für jede Tat in der konkreten Anwendung dieselbe Strafart wählt; reicht das bei einzelnen Tatbeständen nicht, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 p. 316). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3). Cette disposition ne prévoit aucune exception. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 145 IV 1 consid.”
Bei retrospektiver Konkurrenz ist das Zweitgericht nicht befugt, Art, Dauer oder Vollzugsform der rechtskräftigen Grundstrafe des erstinstanzlichen Entscheids zu ändern. Es bestimmt die Zusatzstrafe nach Art. 49 Abs. 2 StGB derart, dass die Täterschaft nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären.
“Hat das Gericht eine Tat zu beurteilen, die die Täterschaft begangen hat, bevor sie wegen einer andern Tat verurteilt worden ist, so bestimmt es die Zusatzstrafe in der Weise, dass die Täterschaft nicht schwerer bestraft wird, als wenn die strafbaren Handlungen gleichzeitig beurteilt worden wären (Art. 49 Abs. 2 StGB). Die Bestimmung will im Wesentlichen das in Art. 49 Abs. 1 StGB verankerte Asperationsprinzip auch bei retrospektiver Konkurrenz gewährleisten (BGE 142 IV 265 E. 2.3.1 mit Hinweisen). Dabei ist das Zweitgericht im Rahmen der gedanklich zu bildenden hypothetischen Gesamtstrafe bzw. der Zusatzstrafenbildung nicht befugt, die Art, Dauer und Vollzugsform der Grundstrafe des rechtskräftigen ersten Entscheides zu ändern (BGE 142 IV 265 E. 2.3.2 und”
Bei einem retrospektiven Konkurs muss der Richter ausnahmsweise die einzelnen Quotitäten, aus denen die Gesamtstrafe besteht, zahlenmässig ausweisen.
“1 CP (concours d'infractions), s'il avait dû juger simultanément les différents actes illicites; ensuite, il déduit de cette peine d'ensemble la première peine, chiffres à l'appui, pour aboutir à la sanction complémentaire (ATF 132 IV 102 consid. 8.3). En cas de concours rétrospectif, le juge doit ainsi exceptionnellement exposer, au moyen de données chiffrées, quelles sont les quotités qui composent la peine (ATF 132 IV 102 consid. 8.3; arrêt TF 6B_390/2012 du 18 février 2013 consid. 4.3.1). Conformément à l’évolution récente de la jurisprudence du Tribunal fédéral, le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d'abord, il doit s'attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l'art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire (Zusatzstrafe) à la peine de base (Grundstrafe) en tenant compte du principe de l'aggravation découlant de l'art. 49 al. 1 CP. Si, en revanche, l'art. 49 al. 2 CP ne peut être appliqué, ainsi parce que le genre de peine envisagé pour sanctionner les infractions antérieures au jugement diffère de celui de la sanction déjà prononcée, le juge doit retenir une peine cumulative. Ensuite, le juge considère les infractions commises postérieurement au jugement précédent, en fixant pour celles-ci une peine indépendante, le cas échéant en faisant application de l'art. 49 al. 1 CP. Il additionne enfin la peine complémentaire ou la peine cumulative retenue pour sanctionner la ou les infractions commises antérieurement au jugement précédent à celle retenue pour sanctionner les infractions commises postérieurement à cette décision (ATF 145 IV 1). Face à plusieurs condamnations antérieures, il faut rattacher chacune des infractions anciennes à la condamnation qui suit la commission de l’acte délictueux; en effet, un jugement pénal doit en principe sanctionner tous les actes répréhensibles commis avant son prononcé. Le rattachement des actes anciens à la condamnation qui les suit permet de former des groupes d’infractions (arrêt TF 6B_911/2018 du 5 février 2019, consid.”
Bei der Festlegung der für die schwerste Tat abstrakt zu bemessenden Strafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann das Gericht persönliche Tätermerkmale und Verhalten (z. B. fehlende Reue, Missachtung der öffentlichen Sicherheit) als strafverschärfende Umstände berücksichtigen; anschliessend wird die Strafe zur Sanktionierung der übrigen gleichartigen Taten im Rahmen der gesetzlichen Grenzen erhöht.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 4.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). 4.3. En l'espèce, l'appelant a agi au mépris de la sécurité publique, par défoulement gratuit et aviné aux dépens des policiers. Dans la mesure où il persiste jusqu'en appel à nier toute consommation d'alcool, ses mobiles demeurent au surplus obscurs ; il se peut, selon ses premières déclarations, qu'il ait bu pour oublier ou soulager des difficultés personnelles dont il ne fait plus état. Les souffrances exprimées apparaissent essentiellement tournées sur sa personne ; il ne fait preuve d'aucune introspection et d'aucun regret pour ses agissements.”
Art. 49 Abs. 1 StGB wird in der Praxis bei mehrfachen, gleichartigen Delikten angewandt; in Strafverfahren wegen wiederholter Drogenstrafen können frühere Verurteilungen und rückkehrendes Verhalten des Täters im Einzelfall zu einer Erhöhung der Strafe führen.
“À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; 141 IV 61 consid. 6.1.1). L'art. 47 CP confère un large pouvoir d'appréciation au juge (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 3.2. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Le principe de l'aggravation selon l'art. 49 al. 1 CP ne peut pas conduire à une peine maximale plus élevée que la peine maximale qui serait possible en vertu du principe de cumul des peines (ATF 143 IV 145 consid. 8.2.3). 3.3. La rupture de ban et l’infraction simple à la LStup sont sanctionnées d’une peine privative de liberté de trois ans au plus ou d'une peine pécuniaire. En l'espèce, la faute de l'appelant est importante. Alors qu’il avait fait l’objet d’une première condamnation pour des infractions à la loi fédérale sur les stupéfiants et se trouvait sous le coup d’une expulsion, il n’a pas hésité à revenir en Suisse, à deux reprises. Il a vendu quatre sachets d’héroïne à un toxicomane, manifestement pour réaliser de la sorte un bénéfice rapide, sans égard pour le fléau que représente le trafic de stupéfiants. Sa collaboration à la procédure et sa prise de conscience sont mauvaises. L'appelant a nié les faits, s’enferrant dans des explications absurdes au sujet de sa présence à Genève. Sa situation personnelle ne permet au demeurant pas de comprendre, encore moins de justifier, ses actes.”
Frühere Verurteilungen sind bei der Bemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu berücksichtigen und können eine angemessene Erhöhung der Strafe begründen, insbesondere wenn sie auf ein wiederholtes Missachten gerichtlicher Entscheidungen oder auf fehlende Einsicht schliessen lassen.
“Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 précité consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 précité consid. 2.3.2). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1 ; ATF 144 IV 217 précité consid. 2.2). Le juge amené à sanctionner des infractions commises antérieurement et postérieurement à un jugement précédent doit procéder en deux temps. Tout d’abord, il doit s’attacher aux infractions commises avant ledit jugement. Le juge doit examiner si, eu égard au genre de peine envisagé, une application de l’art. 49 al. 2 CP entre en ligne de compte. Si tel est le cas, il doit fixer une peine complémentaire à la peine de base en tenant compte du principe de l’aggravation découlant de l’art. 49 al. 1 CP (ATF 145 IV 1 consid. 1.3 ; ATF 142 IV 265 précité). 6.3 La Cour de céans constate que la peine a été fixée conformément à la culpabilité de l’appelant qui doit être qualifiée de très lourde. Il peut être renvoyé à cet égard à la motivation du jugement attaqué (cf. jugement, pp. 41 et 42 ; art. 82 al. 4 CPP), qui est claire et convaincante. En effet, encore au stade de l’appel, B.________ n’a de cesse de renverser les rôles et de se considérer en victime, en soutenant qu’E.________ est une menteuse. Or, il a été violent tant physiquement que verbalement envers elle. Il existe dès lors une absence totale de prise de conscience de la gravité des infractions commises de la part de l’appelant, persistant à contester, en dépit du temps écoulé. A cela s’ajoute que, comme l’a relevé le tribunal, du 3 décembre 2012 au 29 août 2023, B.________ a été condamné à quinze reprises et, depuis son arrivée en Suisse en 2001 et jusqu’à ce jour, il a été condamné à vingt-six reprises, de sorte qu’il peut être retenu que l’appelant fait fi des multiples condamnations pénales qui ont été rendues à son encontre et des autorités judiciaires de ce pays.”
Der Richter muss für jede einzelne Tat prüfen, welche Strafart jeweils zu verhängen wäre; nur wenn für alle Taten dieselbe Strafart gewählt wird, kommt die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB (Strafe der schwersten Tat mit angemessener Erhöhung) in Betracht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l’acte, par les motivations et les buts de l’auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1, JdT 2016 I 169 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_836/2023 du 18 mars 2024 consid. 3.1 ; TF 6B_1237/2023 du 13 mars 2024 consid. 1.1). 6.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_490/2023 précité consid. 4.1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1). Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise.”
Das Gericht hat für jede einzelne Tat zu prüfen, welche konkrete Strafart tatsächlich zu verhängen ist. Nur wenn diese konkret vorgesehenen Strafarten gleichartig sind, kommt eine einheitliche Strafbemessung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht; sind sie es nicht, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 et les références citées). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. Selon l'art. 49 al. 2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art.”
Bei mehreren gleichartigen Straftaten können Vorstrafen und das Rückfallrisiko bei der Beurteilung der Schuld und bei der Bemessung der Strafmehrung nach Art. 49 Abs. 1 StGB berücksichtigt werden.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1). Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2). 5.3 Appréciant la culpabilité de X.________, le premier juge a considéré qu’elle n’était pas moindre. Il a souligné qu’alors qu’il avait été condamné pour des agissements similaires peu d’années auparavant, il n’avait pas hésité à recommencer, à son seul profit, à s’approprier un véhicule appartenant à autrui qui lui avait été confié. A décharge, le tribunal a retenu la situation financière et personnelle précaire de l’appelant. Cette appréciation, qui reprend les critères pertinents pour fixer la peine, ne prête pas le flanc à la critique.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB ist erforderlich, dass die tatsächlich konkret zu verhängenden Strafen denselben Strafartentyp (dieselben «Genre» von Strafen) bilden; eine blosse abstrakte Zuweisung zu demselben Strafartentyp genügt nicht. Der Richter muss für jede begangene Tat die konkret zu verhängende Strafart prüfen; nur wenn die konkret vorgesehenen Sanktionen gleichartig sind, ist eine einheitliche schwerste Strafe mit angemessener Erhöhung möglich, andernfalls sind die Sanktionen kumulativ zu verhängen.
“Enfin, le comportement du délinquant lors de la procédure peut aussi jouer un rôle. Le juge pourra atténuer la peine en raison de l’aveu ou de la bonne coopération de l’auteur de l’infraction avec les autorités policières ou judiciaires notamment si cette coopération a permis d’élucider des faits qui, à ce défaut, seraient restés obscurs (ATF 121 IV 202 consid. 2d/aa ; ATF 118 IV 342 consid. 2d ; TF 6B_965/2018 du 15 novembre 2018 consid. 3.3). 3.2.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_796/2024 précité). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2 ; ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; TF 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 précité ; ATF 144 IV 217, JdT 2018 IV 335 ; TF 6B_796/2024 précité). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes.”
Wird ein ursprünglich mitberücksichtigter Nebenvorwurf in der Berufung fallengelassen (eine durch Art. 49 Abs. 1 StGB begründete Konkurrenz wird für ausgeschlossen erklärt), kann das Gericht die in erster Instanz ausgesprochene Freiheitsstrafe bestätigen, ohne dass dies als Verschlechterung des Angeklagten gewertet wird.
“Ce genre de peine apparaît mieux à même de prévenir la récidive, dans le cas du prévenu. Celui-ci n'a pas hésité à faire le voyage depuis l'Allemagne pour venir s'installer en France voisine et s'adonner, presque aussitôt, au trafic, en détenant, par ingestion, la drogue incriminée – sombrant ainsi dans la délinquance avec une facilité déconcertante. Il se refuse à faire amende honorable. En outre, sa situation personnelle voire financière, précaire (absence de statut en Allemagne) n'est pas de nature à rendre vraisemblable qu'il puisse s'acquitter d'une sanction pécuniaire. Quoi qu'il en soit, il suffit déjà de constater que le prononcé d'une peine privative de liberté est conforme à l'art. 41 al. 1 let. a CP ici. Dans ces conditions, la peine privative de liberté de 60 jours, fixée avec clémence en première instance, sera confirmée. À l'aune du dispositif du jugement du TP, de telles unités pénales ne constituent pas une reformatio in pejus (art. 391 al. 2 CPP) quand bien même elles découlaient, pour le premier juge, d'un concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) finalement écarté. N'est pas considérée comme une modification au détriment du condamné l'acquittement sur un chef d'accusation en appel sans réduction correspondante de la peine prononcée en première instance (Y. JEANNERET / A. KUHN / C. PERRIER DEPEURSINGE (éds), Commentaire romand : Code de procédure pénale suisse, 2ème éd., Bâle 2019, n. 7 et 9 ad art. 391). Le sursis est acquis au prévenu. 4. L'appelant obtient partiellement gain de cause. Les frais de la procédure d'appel seront mis à sa charge à raison de 2/3. Le solde sera laissé à la charge de l'Etat (art. 428 al. 1 CPP). Les frais de la procédure préliminaire et de première instance seront mis à sa charge à raison de 2/3 également (art. 426 al. 1 et 428 al. 3 CPP). Acquitté en partie, l'appelant peut prétendre, dans la même mesure (1/3), à une indemnité pour les dépenses occasionnées par l'exercice raisonnable de ses droits de procédure, tant pour la première que pour la deuxième instance (art. 429 al. 1 let. a et 436 al.”
Bei der Festsetzung einer Gesamtstrafe für später beurteilte Delikte bildet die bereits rechtskräftig gewordene Einzelstrafe die Grundlage (Basis) für die hypothetische Gesamtstrafenberechnung; der zweite Richter darf an der eingetretenen Einzelstrafe nicht rückwirkend ändern, sondern muss die Gesamtstrafe unter Berücksichtigung dieser Basis bestimmen.
“2 CP, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Pour calculer la peine complémentaire, le second tribunal doit d'abord calculer la peine hypothétique de chaque infraction nouvellement jugée ; ensuite, il doit déterminer quelle est l'infraction la plus grave au vu des peines-menaces de chaque infraction commise, y compris celles ayant fait l'objet de la peine à compléter et, en partant de cette dernière, fixer une peine d'ensemble : si l'infraction la plus grave est jugée dans le cadre du prononcé de la peine complémentaire, il faut calculer une peine d'ensemble pour toutes les infractions nouvellement à juger, puis réduire celle-ci afin de tenir compte du fait que l'infraction de base de la peine prononcée antérieurement n'aurait pas eu cette qualité, mais uniquement celle d'infraction aggravante au sens de l'art. 49 al. 1 CP, si l'ensemble des infractions avait été jugé en une seule fois (ATF 142 IV 265 consid. 2.4.3 et 2.4.4). Le fait que le deuxième juge doive fixer la peine complémentaire d'après les principes développés à l'art. 49 al. 1 CP ne l'autorise pas à revenir sur la peine antérieure entrée en force ; certes, il doit se demander quelle peine d'ensemble aurait été prononcée si toutes les infractions avaient été jugées simultanément, il doit toutefois fixer la peine d'ensemble hypothétique en se fondant sur la peine de base entrée en force (pour les infractions déjà jugées) et sur les peines à prononcer d'après sa libre appréciation pour les infractions nouvellement commises (ATF 142 IV 329 consid. 1.4.2 ; 142 IV 265 consid. 2.4.1 et 2.4.2 ; 137 IV 249 consid. 3.4.2). 5.2.1. En l'espèce, la faute de l'appelant A______ n'est pas négligeable. Il s'en est pris au patrimoine ainsi qu'à la liberté de domicile d'autrui, tout en persistant à séjourner illégalement en Suisse. Il a agi par purs appât du gain facile et convenance personnelle. Sa situation personnelle n'explique, ni n'excuse ses agissements, étant précisé qu'il dit disposer d'une bonne formation ainsi que d'une expérience professionnelle. Sa collaboration, à l'instar de sa prise de conscience, a été mauvaise.”
Bei der Konkretisierung ist zunächst die für die abstrakt schwerste Tat festzusetzende Strafe zu bestimmen; anschliessend ist diese Strafe in angemessener Höhe zur Bestrafung der übrigen gleichartigen Taten zu erhöhen.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l'auteur lui-même, à savoir ses antécédents, sa réputation, sa situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), sa vulnérabilité face à la peine, de même que son comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les références citées ; TF 6B_654/2018 du 5 septembre 2018 consid. 3.1). 14.1.2 Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (ATF 144 IV 313 consid. 1.2 ; TF 6B_631/2021 du 7 février 2022 consid. 1.2). Lorsqu’il s’avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid.”
Das Gericht erhöhte die zuvor ermittelte Einsatzstrafe um drei Monate — entsprechend der Hälfte der als angemessen erachteten Einzelstrafe von sechs Monaten — gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB.
“Betreffend das Verschulden des Berufungsklägers 2 hinsichtlich der mehrfachen Urkundenfälschung (der Strafrahmen beträgt Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder Geldstrafe [Art. 251 Ziff. 1 StGB]) fällt zunächst die beträchtliche Anzahl an gefälschten Rechnungen (40) bzw. manipulierten Gutschriften (7) negativ ins Gewicht. Es gilt jedoch auch hier zu berücksichtigen, dass die Urkunden ausschliesslich zur Begehung der bereits dargelegten Betrugsserie zum Nachteil der Privatklägerin angefertigt wurden. Auf die in diesem Zusammenhang erfolgten Erwägungen zur Strafzumessung kann ergänzend verwiesen werden (vgl. dazu E. 5.4.3). Angesichts eines insgesamt als nicht mehr leicht zu bezeichnenden Gesamtverschuldens erweist sich isoliert betrachtet eine Freiheitsstrafe von sechs Monaten als angemessen. Unter Anwendung des Asperationsprinzips (Art. 49 Abs. 1 StGB) wird die zuvor ermittelte Einsatzstrafe «lediglich» um drei Monate auf 30 Monate Freiheitsstrafe erhöht.”
Nach Art. 49 Abs. 1 StGB kann die aufgrund mehrfacher gleichartiger Straftaten vorzunehmende Erhöhung der Strafe – je nach den Umständen des Einzelfalls – nur gering ausfallen; in der zitierten Entscheidung wurde eine Einsatzstrafe von 30 Tagessätzen um fünf Tagessätze asperiert.
“Hinsichtlich der Tatkomponenten hat das Strafgericht erwogen, sowohl die versuchte Nötigung als auch die üble Nachrede richteten sich gegen die Mutter des gemeinsamen Kindes und somit gegen eine für die Tochter H. nahe Bezugsperson. Diese Tatsache zusammen mit der Thematik der Sorgerechtssituation als Anlass für die versuchte Nötigung wirke sich leicht zu Lasten des Beschuldigten aus. Demgegenüber sei bezüglich desselben Delikts zu seinen Gunsten zu berücksichtigen, dass er sich damals in einer Trennungssituation befunden habe, welche eine hohe emotionale Belastung für ihn dargestellt habe. Die versuchte Nötigung und die üble Nachrede würden innerhalb des jeweiligen Strafrahmens "noch einem leichten Verschulden" entsprechen, wobei für Erstere eine Geldstrafe von 30 Tagessätzen verschuldensangemessen erscheine. Diese Einsatzstrafe werde sodann aufgrund der üblen Nachrede gestützt auf Art. 49 Abs. 1 StGB um fünf Tagessätze asperiert (E. III./2.2 des angefochtenen Urteils). Dem Berufungskläger ist im Zusammenhang mit der versuchten Nötigung sowie der üblen Nachrede zu Lasten seiner früheren Lebenspartnerin insofern beizupflichten, als dass nach Würdigung aller relevanten Umstände des hiesigen Einzelfalles (insbesondere der belastenden Trennung) in geringfügiger Abweichung zur strafgerichtlichen Wertung nicht "noch ein leichtes", sondern klarerweise ein leichtes Verschulden vorliegt. Im Zeitpunkt der Unterbreitung des "Deals" am 14. Februar 2019 lag die (zumindest räumliche) Trennung zwar bereits ein Jahr zurück (Ziff. 6 auf S. 2 des Protokolls der Einvernahme vom 16. November 2021 / act. 127 zur Zusatzanklageschrift vom 11. Mai 2022), doch hegte der Beschuldigte bis zur Entdeckung der Korrespondenz mit F. am 7. Dezember 2018 (dazu supra E. II./2.4.5.2 Abs. 3) offenbar immer noch die Hoffnung auf eine Wiedervereinigung, nötigenfalls mit unterstützender Vermittlung durch eine externe Beratungsstelle (Prot.”
Bleibt allein ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft, entfällt nach der in der Quelle dargestellten Rechtsprechung eine Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB.
“) ist sie demgegen- über freizusprechen und das Verfahren bezüglich des eventualiter angeklagten Tatvorwurfs der ordnungswidrigen Führung der Geschäftsbücher im Sinne von Art. 325 Abs. 1 StGB ist einzustellen. IV. Sanktion 1.Im Rahmen der Strafzumessung ist einleitend festzuhalten, dass mit der Vorinstanz die zum Tatzeitpunkt geltende gesetzliche Regelung zur Anwendung gelangt, nachdem die Revision des Sanktionenrechts per 1. Januar 2018 keine für die Beschuldigte günstigere Rechtslage geschaffen hat (Urk. 69 S. 47 ff.). Im Wei- teren hat die Vorinstanz die allgemeinen Regeln der Strafzumessung zutreffend - 38 - dargelegt (Urk. 69 S. 50 f.), weshalb diese nicht mehr wiederholt zu werden brau- chen. 2.Ausgangspunkt der Strafzumessung bildet der Strafrahmen der Misswirt- schaft, der gemäss Art. 165 Ziff. 1 StGB zum Tatzeitpunkt eine Freiheitsstrafe von in der Regel mindestens 6 Monaten (vgl. aArt. 40 StGB) bis zu 5 Jahren oder eine Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen (aArt. 34 Abs. 1 StGB) vorsah. Nachdem heute lediglich ein Schuldspruch wegen Misswirtschaft zu ergehen hat, entfällt eine allfällige Gesamtstrafenbildung nach Art. 49 Abs. 1 StGB. 3.Im Bereich der mittleren und leichten Kriminalität stellt die Geldstrafe die Hauptsanktionsart dar. Demgemäss geht im Anwendungsbereich der Geldstrafe diese grundsätzlich der Freiheitsstrafe vor (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Das galt auch für das frühere Sanktionenrecht, stand doch schon damals im überschnei- denden Anwendungsbereich beider Strafarten nach dem Prinzip der Verhältnis- mässigkeit die Geldstrafe im Vordergrund (BGE 134 IV 82 E. 4.1). Wie noch zu zeigen sein wird, drängt sich vorliegend aufgrund des objektiven Tatverschuldens eine Sanktion im Überschneidungsbereich von Geld- und Freiheitsstrafe auf. Da- bei sind auch unter dem Aspekt der Zweckmässigkeit der Strafe, der Auswirkun- gen derselben auf die persönlichen und sozialen Verhältnisse der Beschuldigten oder der spezialpräventiven Wirksamkeit der Strafe keine Umstände ersichtlich, die ein Abweichen von der Anwendung der Hauptsanktionsart als angezeigt er- scheinen lassen würden. Nach Berücksichtigung des subjektiven Verschuldens drängt sich aufgrund der Strafhöhe sodann ohnehin einzig eine Geldstrafe auf.”
Bei Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss das Gericht die Grundstrafe für die abstrakt schwerste Tat festlegen und anschliessend die Erhöhung für jede weitere Tat einzeln beziffern und unter Berücksichtigung der jeweiligen Umstände begründen. Pauschale Gesamtaufstockungen ohne Angabe des Erhöhungsbetrags pro Tat sind nicht ausreichend.
“En effet, une fois qu'elle avait déterminé le genre de peine à prononcer pour chaque infraction, elle devait, conformément à la jurisprudence, dans un premier temps, fixer une peine de base pour l'infraction abstraitement la plus grave, soit en l'occurrence la dénonciation calomnieuse et, dans un second temps, augmenter cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions - soit l'escroquerie par métier puis chaque autre infraction pour laquelle une peine privative de liberté était envisagée -, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives. Il s'ensuit que c'est également à tort que la cour cantonale a augmenté la peine de 12 mois (la portant à 36 mois) pour "l'ensemble des autres infractions", sans mentionner de combien la peine était augmentée pour chacune des infractions (escroquerie, violation de l'obligation de tenir une comptabilité, faux dans les titres et violation d'une obligation d'entretien). Le recours doit dès lors être admis sur ce point et la cause renvoyée à la cour cantonale afin qu'elle fixe la peine à nouveau conformément à l'art. 49 al. 1 CP et à la jurisprudence y relative.”
Die Bildung einer Gesamtstrafe setzt voraus, dass für jeden einzelnen Normverstoss im konkreten Fall gleichartige Strafen festgestellt werden (konkrete Methode).
“1 Das Gericht misst die Strafe nach dem Verschulden des Täters zu (Art. 47 Abs. 1 StGB). Es berücksichtigt das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse sowie die Wirkung der Strafe auf das Leben des Täters. Das Verschulden bestimmt sich gemäss Art. 47 Abs. 2 StGB nach der Schwere der Verletzung oder Gefährdung des betroffenen Rechtsguts, nach der Verwerflichkeit des Handelns, den Beweggründen und Zielen des Täters sowie danach, wie weit der Täter nach den inneren und äusseren Umständen in der Lage war, die Gefährdung oder Verletzung zu vermeiden (BGE 136 IV 55 E. 5.4). 4.1.2 Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Tat – d.h. derjenigen Tat, die mit der schwersten Strafe bedroht ist – und erhöht sie angemessen (Asperationsprinzip). Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist nur bei gleichartigen Strafen möglich, während ungleichartige Strafen kumulativ zu verhängen sind. Mehrere gleichartige Strafen liegen vor, wenn das Gericht im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss gleichartige Strafen ausfällt (konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB (BGE 144 IV 217 E. 2.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 138 IV 120 E. 5.2; Urteil des Bundesgerichts 6B_375/2014 vom 28. August 2014 E. 2.7.1; Ackermann, Basler Kommentar, 4. Aufl. 2019, Art. 49 StGB N. 86 f., 90). Die Bildung einer Gesamtstrafe ist bei ungleichartigen Strafen nicht möglich (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1). Bei der Bildung der Gesamtstrafe ist vorab der Strafrahmen für die schwerste Tat zu bestimmen und alsdann die Einsatzstrafe für die schwerste Tat innerhalb dieses Strafrahmens festzusetzen. Schliesslich ist die Einsatzstrafe unter Einbezug der anderen Straftaten in Anwendung des Asperationsprinzips angemessen zu erhöhen.”
Bei schwerer Berufseigenheit der Tat (z.B. gewerbsmässiger Betrug) kann die nach Art. 49 Abs. 1 StGB zu bildende Gesamtstrafe konkret über die bereits verbüsste Untersuchungshaft hinausgehen. Auf eine von vornherein anzunehmende bedingte Entlassung ist nicht abzustellen.
“C'est en effet vainement que le recourant se prévaut de l'éventuelle peine d'ensemble qui serait susceptible d'être prononcée pour les infractions en cause et celles ayant donné lieu à une précédente condamnation. Il oublie qu'au vu de la peine-menace pour l'infraction d'escroquerie par métier - qui est à elle seule passible d'une peine privative de liberté de 10 ans au plus -, des règles en matière de concours d'infractions (art. 49 al. 1 CP) et des circonstances du cas d'espèce, il peut concrètement s'attendre à une peine privative de liberté supérieure à la durée de la détention provisoire subie au jour de l'arrêt attaqué, soit 15 mois; celle-ci demeure dès lors proportionnée. De plus, contrairement à ce que soutient le recourant, il n'y a pas lieu de tenir compte de la possibilité d'une libération conditionnelle par l'autorité de jugement, dès lors que cette hypothèse n'apparaît pas d'emblée évidente. Quoi qu'il en pense, le fait qu'il ait été libéré conditionnellement de la peine prononcée dans une autre procédure ne permet pas d'inférer qu'il en irait de même s'il venait à être condamné pour les infractions du cas d'espèce. Il est rappelé de surcroît que l'octroi de la libération conditionnelle dépend du comportement du détenu durant l'exécution de la peine et du pronostic quant à son comportement futur en cas de libération (art. 86 al. 1 CP) (ATF 143 IV 160 consid. 4.2; arrêt 7B_907/2024 du 23 septembre 2024 consid. 5.”
Bei kumulativen Bussen wurde Art. 49 Abs. 1 StGB praktisch als Asperationsprinzip angewendet, sodass die Gesamtbusse gegenüber der reinen Summation der Einzelbussen gemildert wurde.
“ persönlichkeits- und verschuldensadäquat. In Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB wird die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 200. erhöht. Die Tätlichkeit zum Nachteil der L____-Mitarbeiterin wäre unter Berücksichtigung der bloss vorübergehenden Beeinträchtigung des Wohlbefindens durch das Wegstossen isoliert mit einer Busse von CHF 300. zu ahnden. Zu berücksichtigen ist hier aber erneut (vgl. dazu schon E. 8.2.2, 10.5.4) die mittelgradig verminderte Schuldfähigkeit nach Art. 19 Abs. 2 StGB und der Suchtdruck, was sich in einer entsprechenden Reduktion der Strafhöhe auf CHF 150. niederschlägt (vgl. zum Ganzen E. 4). In Anwendung des Asperationsprinzips ist die bisher zugemessene Busse indes «bloss» um CHF 100. zu erhöhen. Die zweifache Übertretung des Personenbeförderungsgesetzes ist mit einer Busse von je CHF 100., asperiert je CHF 75., zu ahnden. Zu guter Letzt ist für den mehrfachen Betäubungsmittelkonsum eine Busse von CHF 400., welche unter Berücksichtigung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB mit CHF 250. zu veranschlagen ist, auszusprechen. A____ ist folglich mit einer Busse in Höhe von insgesamt CHF 1'200. zu belegen. Die Busse ist bei schuldhafter Nichtbezahlung in zwölf Tage Ersatzfreiheitsstrafe umzuwandeln (Art. 106 StGB).”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB müssen die tatsächlich in Betracht kommenden Strafen vom gleichen Straftyp sein; eine bloss abstrakte Gleichartigkeit der im Gesetz vorgesehenen Sanktionen genügt nicht.
“Le choix de la sanction doit être opéré en tenant compte au premier chef de l'adéquation de la peine, de ses effets sur l'auteur et sur sa situation sociale ainsi que de son efficacité du point de vue de la prévention. La faute de l'auteur n'est en revanche pas déterminante (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Il y a lieu d'admettre qu'une peine pécuniaire ne peut être prononcée lorsque le condamné ne s'acquittera vraisemblablement pas des jours-amende, en présence d'un risque de fuite, par manque de moyens suffisants ou encore en raison d'une mesure d'éloignement prononcée par une autorité administrative (M. DUPUIS / L. MOREILLON / C. PIGUET / S. BERGER / M. MAZOU / V. RODIGARI, Petit commentaire du Code pénal, 2ème éd., 2017, n. 3 ad art. 41). 5.2.4. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1). Une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines (hypothétiques) de tous les délits (ATF 144 IV 217 consid. 3.5.3).”
Die Bildung einer Gesamtstrafenfolge nach Art. 49 Abs. 1 StGB (Asperationsprinzip) kommt nur in Betracht, wenn tatsächlich mehrere gleichartige Strafen – hier mehrere Freiheitsstrafen – auszusprechen sind; in diesem Fall ist eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden.
“Der Beschuldigte ist vorliegend wegen versuchter einfacher Körperverletzung mit einem gefährlichen Gegenstand (Art. 123 Ziff. 2 StGB i.V.m. Art. 22 Abs. 1 StGB) und wegen mehrfacher, teilweise qualifizierter Sachbeschädigung (Art. 144 Abs. 1 und 3 StGB) zu bestrafen. Die Deliktsmehrheit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB führt zwar nicht zu einer Erhöhung des Strafrahmens, ist aber innerhalb des ordentlichen Rahmens strafschärfend zu gewichten. Dabei kommt, wie bereits dargelegt, die Bildung einer Gesamtstrafe in Anwendung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB nur in Betracht, wenn vorliegend gleichartige Strafen, d.h. mehrere Freiheitsstrafen, mehrere Geldstrafen oder mehrere Bussen, auszusprechen sind. Wie nachfolgend aufzuzeigen sein wird, ist vorliegend für sämtliche dem Beschuldigten zur Last gelegten Straftaten jeweils eine Freiheitsstrafe auszusprechen, weshalb insoweit in Anwendung des Asperationsprinzips eine Gesamtfreiheitsstrafe zu bilden ist. Nach Art. 22 Abs. 1 StGB kann das Gericht schliesslich den Umstand, wonach die strafbaren Handlungen teilweise nicht zum Erfolg geführt haben, strafmildernd berücksichtigen.”
Sind die einzelnen Delikte nicht in engem Zusammenhang miteinander, rechtfertigt dies nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur eine geringfügige Reduktion der Einsatzstrafe im Rahmen der Asperation; im vorliegenden Entscheid führte dies zu einer Erhöhung der Einsatzstrafe um 15 Monate.
“Damit nicht genug, hat er seine damals minderjährige Tochter sowohl bei der Rekrutierung der Vertragsunterzeichner als auch bei den nachfolgenden «Einkaufstouren» eingesetzt und schliesslich ebenfalls in die Delinquenz geführt. Bei den subjektiven Tatkomponenten ist zu berücksichtigen, dass der Berufungskläger einmal mehr direktvorsätzlich handelte. Überdies liegen auch hier einzig finanzielle und eigennützige Beweggründe vor. Die betrügerisch erzielten Einkünfte ermöglichten dem Berufungskläger in dieser Phase seines deliktischen Tuns zwar kein Leben in Reichtum und Luxus, allerdings kam er so in den Genuss von Vermögensvorteilen, die ihm als blossem Sozialhilfeempfänger verwehrt geblieben wären. In Abwägung aller Aspekte erscheint für den gewerbsmässigen Betrug gemäss Ziffer I.117 der Anklageschrift vom 25. Oktober 2022 isoliert betrachtet eine Freiheitsstrafe von 18 Monaten als angemessen. Die in der Zeit von Januar 2018 bis Oktober 2018 begangenen Betrüge stehen zur Einsatzstrafe in keinem engen Zusammenhang, so dass sich nur eine geringfüge Reduktion im Rahmen der Asperation rechtfertigt. In Beachtung des Asperationsprinzips gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB erfolgt somit für den gewerbsmässigen Betrug im Fallkomplex Mobiltelefonabonnementsverträge / Handy- Ratenzahlungsverträge und Kunden(Kredit-)kartenbegangenen eine Erhöhung der Einsatzstrafe um 15 Monate.”
Bei der Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB sind die konkreten Tatumstände und das Tatgewicht zu berücksichtigen. Dazu kann die Täterstellung und das Ausnutzen eines Vertrauensverhältnisses (z. B. Stiefvatervertrauen) gehören, wie die Rechtsprechung bei der Bemessung der Erhöhung herangezogen hat.
“Die vorinstanzliche Strafzumessung in Bezug auf die mehrfache Schändung (Einsatzstrafe für das schwerste Delikt gemäss Art. 47 StGB und die angemessene Erhöhung für das weitere Delikt nach Art. 49 Abs. 1 StGB) ist nicht zu beanstanden. Das angefochtene Urteil bildet ein Ganzes (Urteil 6B_1454/2021 vom 26. Mai 2023 E. 5.4.2). Daraus ergibt sich ohne Weiteres, dass das Opfer im Zeitpunkt der beiden Vorfälle 11- bzw. 13-jährig war, auch wenn die Vorinstanz diese Feststellung (vgl. angefochtenes Urteil S. 10) bei der Strafzumessung nicht wiederholt. Die Vorinstanz berücksichtigt bei der Höhe der Einsatzstrafe von 4 Monaten und der Erhöhung um 2 Monate, dass innerhalb des grossen Spektrums möglicher Sexualstraftaten nicht die schwersten Vorwürfe zur Diskussion stehen würden, selbst wenn solche Taten stets gravierend seien, sondern dass das Verschulden des Beschwerdegegners noch leicht wiege. Sie erwähnt die konkreten Tatumstände und auch, dass der Beschwerdegegner Stiefvater des Opfers sei und das darauf basierende Vertrauensverhältnis ausgenutzt habe. Das egoistische Motiv wertet sie als tatimmanent. Weiter berücksichtigt die Vorinstanz die grosse Entscheidungsfreiheit des Beschwerdegegners. Nicht gefolgt werden kann der Beschwerdeführerin, dass sich diesen Strafzumessungsüberlegungen bloss bzw.”
Bei mehreren gleichartigen Taten kann das Gericht die erste Intervention als Warnung werten, wenn der Beschuldigte vor den späteren Begehungen nicht wirksam über die Sanktionen aufgeklärt worden war. In einem solchen Fall kann die erste Tat milder zu ahnden sein als die folgenden.
“Elle a déambulé sur la chaussée et a mendié dans un même lieu où cette activité était proscrite à quatre reprises sur une période de sept mois et a persisté dans son comportement illicite, malgré plusieurs contrôles et verbalisations dont elle avait fait l'objet, ce qui dénote un manque de considération pour les règles et interdits en vigueur, dès lors qu'elle a fait fi de l'ordre juridique genevois en la matière. S'il est indéniable que l'appelante vit dans le dénuement, elle ne démontre pas que sa situation précaire, commune à la plupart des cas de mendicité, ferait apparaître sa culpabilité comme particulièrement légère pour les infractions de mendicité. En toute hypothèse, elle ne justifie pas qu'elle ne se soit pas conformée aux règles entourant la pratique de cette activité ni renseignée à leur sujet. Sa situation personnelle précaire explique ses agissements, mais ne les justifie pas totalement. On peut néanmoins lui accorder qu'elle a agi pour améliorer sa condition difficile, et non par appât du gain. Sa collaboration n'appelle pas de remarque, faute d'audition au cours de la procédure. L'appelante a un antécédent en Suisse, toutefois non spécifique. Il y a concours d'infractions, de sorte que le principe de l'aggravation s'applique (art. 49 al. 1 CP cum art. 104 CP). Les différentes occurrences sont de gravité sensiblement équivalente. Une distinction doit toutefois être opérée entre la première occurrence de mendicité passive au sens de l'art. 11A al. 1 let. c LPG, soit celle du 2 mai 2022, et les trois suivantes. Le dossier ne contient aucun élément indiquant que l'appelante aurait été, préalablement à cette date, avertie ou sensibilisée de ce que la mendicité passive conduisait immédiatement à la peine de l'amende, laquelle pouvait ensuite, en cas de non-paiement fautif, être convertie en peine privative de liberté. Aussi, en application de la jurisprudence précitée, sanctionner de l'amende les faits du 2 mai 2022 n'est pas compatible avec la Cst. et la CEDH. Dès lors, il sera retenu que son interpellation ce jour-là aura constitué un avertissement quant aux risques encourus en termes de sanction en cas de mendicité passive dans des lieux proscrits. Il ressort d'ailleurs expressément du rapport de police que les gendarmes l'ont sensibilisée à l'interdiction de la mendicité aux abords immédiats de magasins.”
Nach der sogenannten konkreten Methode kann das Gericht eine Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur bilden, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde.
“Die Tatkomponenten umfassen das Ausmass des verschuldeten Erfolges, die Art und Weise der Begehung der Tat, die Willensrichtung und die Beweggründe des Täters. Zu den Täterkomponenten sind die persönlichen Verhältnisse des Täters, das Vorleben und die Vorstrafen, das Verhalten nach der Tat und im Strafverfahren, die Strafempfindlichkeit sowie weitere strafmindernde und straferhöhende Aspekte zu zählen. Nach Art. 50 StGB hat das Gericht in der Urteilsbegründung die für die Zumessung der Strafe erheblichen Umstände und deren Gewichtung zu begründen. Insgesamt müssen seine Erwägungen die ausgefällte Strafe rechtfertigen, d.h. das Strafmass muss plausibel erscheinen (BGE 134 IV 17 E. 2.1). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Es darf jedoch das Höchstmass der angedrohten Strafe nicht um mehr als die Hälfte erhöhen. Dabei ist es an das gesetzliche Höchstmass der Strafart gebunden (Art. 49 Abs. 1 StGB). Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind nicht gleichartig und daher kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sogenannte konkrete Methode). Dass die massgebenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, BGE 144 IV 217 E. 2.2, BGE 142 IV 265 E. 2.3.2, BGE 138 IV 120 E. 5.2). Die frühere Rechtsprechung liess Ausnahmen von der erwähnten konkreten Methode zu, dies beispielsweise bei zeitlich und sachlich eng miteinander verknüpften Straftaten, die sich nicht sinnvoll auftrennen und für sich allein beurteilen lassen (Urteile des BGer 6B_523/2018 vom 23. August 2018 E. 1.2.2, 6B_210/2017 vom 25. September 2017 E. 2.2.1, 6B_1011/2014 vom 16. März 2015 E. 4.4). Eine weitere Ausnahme galt, wenn nicht eine deutlich schwerere Tat zusammen mit einer oder wenigen weiteren, leichter wiegenden Nebentaten zu sanktionieren war und bei einer Gesamtbetrachtung nur eine 360 Einheiten übersteigende Sanktion als verschuldensangemessen erschien (Urteile des BGer 6B_499/2013 vom 22.”
Für die Anwendung des Aggregationsprinzips muss der Richter für jede begangene Tat konkret die gleiche Strafart wählen. Erst wenn für alle Taten dieselbe Strafart feststeht, kann er die Strafe der schwersten Tat angemessen erhöhen; eine rein abstrakte Gleichartigkeit der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht.
“La culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). La culpabilité de l’auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs pertinents qui ont trait à l’acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, le caractère répréhensible de l’acte et son mode d’exécution. Du point de vue subjectif, sont pris en compte l’intensité de la volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l’auteur. A ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés à l’auteur lui-même, à savoir les antécédents, la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la peine, de même que le comportement après l’acte et au cours de la procédure pénale (ATF 142 IV 137 consid. 9.1 ; ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1 et les réf. citées ; TF 6B_177/2021 du 8 novembre 2021 consid. 2.1). 3.2.2 Aux termes de l’art. 49 al. 1 CP, si, en raison d’un ou de plusieurs actes, l’auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l’infraction la plus grave et l’augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois pas excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. L’exigence, pour appliquer l’art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d’elle. Le prononcé d’une peine d’ensemble en application du principe de l’aggravation contenu à l’art. 49 CP n’est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 précité consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 217 précité consid.”
Im vorliegenden Urteil wurde Art. 49 Abs. 1 StGB angewendet: Die für die schwerste Tat festgesetzte Freiheitsstrafe von 24 Monaten wurde um insgesamt 12 Monate erhöht (jeweils +6 Monate für Geldwäscherei und für die einfache LStup‑Übertretung), womit die Gesamtfreiheitsstrafe 36 Monate betrug.
“Le prévenu a en outre évalué sa consommation de kétamine à 2 g par jour depuis 2013, soit en moyenne 60 g par mois (PV aud. 2, p. 8 ; jugement du 21 octobre 2021, pp. 15-16). Par conséquent, le prévenu, qui se déclare lui-même polytoxicomane depuis longtemps, consommant, outre de la kétamine, diverses substances telles que marijuana, cocaïne, MDMA ou encore des champignons hallucinogènes (jugement du 24 mai 2022, p. 5), paraît dès lors fortement exposé à la récidive. Ainsi, pour des motifs de prévention spéciale, le blanchiment d’argent, l’infraction grave et l’infraction simple à LStup doivent être punis d’une peine privative de liberté, sous réserve de la contravention à la LStup. L’infraction la plus grave à réprimer est celle d’infraction grave à la LStup (art. 19 al. 2 let. c LStup), de sorte que cette peine doit être déterminée en premier lieu. Les éléments rappelés ci-dessus justifient une peine privative de liberté de 24 mois pour sanctionner cette infraction. Par l’effet du concours (art. 49 al. 1 CP), cette peine doit être augmentée de six mois pour le blanchiment d’argent (art. 305bis ch. 1 CP) et de six mois pour l’infraction simple à la LStup (art. 19 al. 1 let. c LStup). La peine privative de liberté d’ensemble doit en conséquence être fixée à 36 mois. En ce qui concerne le sursis, il existe de nombreux éléments faisant craindre un risque élevé de récidive, à commencer par la polytoxicomanie du prévenu, ainsi que son absence de prise de conscience tant de l’illicéité que de la gravité de ses actes. Ainsi, il se justifie de prononcer une peine privative de liberté ferme de 9 mois, le sursis pouvant être accordé sur le solde portant sur 27 mois. La durée du délai d’épreuve assortissant le sursis sera fixée à trois ans. Pour le surplus, le Tribunal fédéral a retenu que l’intimé ne contestait pas la qualification juridique des faits retenus, respectivement que les conditions de l’infraction simple à la LStup selon l’art. 19 al. 1 let. b LStup étaient réalisées (consid. 2.7). Vu la situation personnelle du prévenu et les fautes commises, le montant l’amende de 300 fr.”
Eine Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur zulässig, wenn für jede einzelne verübte Straftat bei Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszufällen ist; die blosse abstrakte Gleichartigkeit der Strafbestimmungen genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe gelten dabei nicht als gleichartige Strafen.
“Die Übertretungen (mehrfacher Ungehorsam gegen amtliche Verfügungen) sind anschliessend mit einer Busse zu sanktionieren. 1.3.Das Gericht bemisst die Strafe nach dem Verschulden des Täters. Darüber hinaus berücksichtigt es das Vorleben und die persönlichen Verhältnisse des Tä- ters sowie die Wirkung der Strafe auf dessen Leben (Art. 47 Abs. 1 StGB). Hat der Täter durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt ihn das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. - 25 - 1.4.Die rechtlichen Grundlagen zur Strafzumessung mit der Unterscheidung zwischen Tat- und Täterkomponente werden im vorinstanzlichen Urteil ebenfalls zutreffend dargelegt, worauf zur Vermeidung von Wiederholungen verwiesen wer- den kann (Urk. 61 S. 42 f.). Auch das Bundesgericht hat sich wiederholt mit den Grundsätzen der Strafzumessung auseinandergesetzt (BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff. mit Hinweisen). Entsprechendes gilt für die Bildung der Einsatz- und der Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Anwendung des Asperationsprinzips (BGE 144 IV 217 E. 2 f.; BGE 141 IV 61 E. 6.1.2; BGE 136 IV 55 E. 5.4 ff.; je mit Hin- weisen). Es ist hervorzuheben, dass das Bundesgericht unter Hinweis auf den Willen des Gesetzgebers wiederholt festgehalten hat, dass die Bildung einer Ge- samtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB nur dann zulässig ist, wenn für jede einzelne verübte Straftat unter Anwendung der konkreten Methode dieselbe Strafart auszu- fällen ist. Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Stra- fen vorsehen, genügt nicht. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1; BGE 144 IV 217 E. 2.2,”
Bei der Bestimmung der «schwersten Straftat» im Sinn von Art. 49 Abs. 1 StGB ist nicht die nach den Umständen des Einzelfalls verschuldensmässig schwerwiegendste Tat massgebend, sondern diejenige, die gesetzlich mit der höchsten Strafe bedroht ist.
“Gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung und herrschender Lehre ist die schwerste Tat im Sinne von Art. 49 Abs. 1 StGB die mit der schwersten Strafe bedrohte und nicht die nach den Umständen des konkreten Falles verschuldens- mässig am schwersten wiegende Tat. Das kann zur Folge haben, dass die Ein- satzstrafe für die schwerste Tat niedriger ausfällt als andere im Rahmen der Ge- samtstrafenbildung zu berücksichtigende (verwirkte) Einzelstrafen (BGE 144 IV 217 E. 3.5.1 S. 233 m.H.). Es ist zu unterscheiden, ob die Grundstrafe oder die neu zu beurteilenden Delikte die schwerste Straftat enthalten. Im ersten Fall ist die Grundstrafe aufgrund der Einzelstrafen der neu zu beurteilenden Delikte angemessen zu erhöhen. Anschliessend ist von der (gedanklich) gebildeten Gesamtstrafe die Grundstrafe abzuziehen, was die Zusatzstrafe ergibt. Liegt umgekehrt der Einzel- oder Gesamtstrafe der neu zu beurteilenden Taten die schwerste Straftat zugrunde, ist diese um die Grundstrafe angemessen zu erhöhen. Die infolge Asperation eintre- tende Reduzierung der rechtskräftigen Grundstrafe ist von der Strafe für die neu zu beurteilenden Delikte abzuziehen und ergibt die Zusatzstrafe.”
In der zitierten Rechtssache hat das Gericht eine ursprünglich mit 90 Tagessätzen bemessene Geldstrafe in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zu zwei Dritteln festgesetzt, somit auf 60 Tagessätze reduziert.
“hiervor. Bei isolierter Betrachtung hätte die Kammer für den Schuldspruch wegen qualifizierter ungetreuer Geschäftsbesorgung z.N. der I.________ AG in Liquidation im Deliktsbetrag von CHF 46'897.80 eine Geldstrafe von 90 Tagessätzen ausgesprochen. Diese ist in Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB zu zwei Dritteln, ausmachend 60 Tagessätzen, auf die unter Ziff.”
Ein Vorliegen von concours d'infractions wurde hier als strafverschärfender Umstand qualifiziert (vgl. Art. 49 Abs. 1 StGB).
“Si la culpabilité de l'auteur et les conséquences de son acte sont peu importantes, l’autorité compétente renonce à le poursuivre, à le renvoyer devant le juge ou à lui infliger une peine (art. 52 CP). 3.6. La culpabilité de l'appelant est sérieuse. Il est demeuré durant deux mois et demi sur le territoire suisse, alors qu'il savait qu'il ne disposait pas des autorisations nécessaires. Il ne s'est pas conformé aux sommations d'usage et a pris la fuite, différant et rendant l'exercice de la tâche de la police plus compliqué. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi par convenance personnelle. Sa collaboration est bonne dans la mesure où il a reconnu les faits. Sa prise de conscience n'a pas débuté puisqu'il persiste à se retrancher derrière des motifs justificatifs. Il n'a pas exprimé de remords et n'a jamais manifesté une quelconque intention de quitter la Suisse, où il affirme vivre avec sa compagne. Sa situation personnelle, soit la présence de son fils mineur et de cette dernière à Genève, explique toutefois en partie ses agissements (LEI). Il y a concours d'infractions, ce qui est un facteur aggravant (art. 49 al. 1 CP). 3.7. Le genre de peine est acquis à l'appelant (art. 391 al. 2 CPP). Il y a concours rétrospectif (art. 49 al. 2 CP). Les 45 unités pénales fixées avant césure sanctionnent adéquatement le séjour illégal courant de février au 13 avril 2023 et du 14 avril au 13 juillet 2023 (délit continu) (arrêt du Tribunal fédéral 6B_239/2023 du 10 août 2023 consid. 4.3) de sorte qu'il n'y a pas lieu de les compléter, une peine "de grandeur zéro" s'imposant de ce chef. Par contre, 20 jours-amende (peine hypothétique : 30 jours-amende) doivent être ajoutés à la peine de base d'ores et déjà arrêtée, pour sanctionner l'empêchement d'accomplir un acte officiel. C'est une peine pécuniaire de 20 jours-amende qui sera par conséquent prononcée. 3.8. La défense ne plaide pas, à raison, l'octroi du sursis (art. 42 al. 1 CP). L'appelant a deux antécédents spécifiques (entrée illégale et art. 286 CP). Ces deux condamnations, assorties du sursis respectivement d'une peine ferme, ne l'ont pas dissuadé de récidiver.”
Der Richter muss für jede begangene Tat konkret die zu verhängende Strafart feststellen, da nur bei tatsächlich demselben Strafartentyp eine Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 möglich ist; liegen die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht im selben Genre, sind sie kumulativ zu verhängen.
“Selon l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Selon l'al. 2, si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l'auteur a commise avant d'avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l'auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l'objet d'un seul jugement. Cette disposition permet de garantir l'application du principe d'aggravation contenu à l'art. 49 al. 1 CP également en cas de concours rétrospectif (ATF 142 IV 265 consid. 2.3.1; 141 IV 61 consid. 6.1.2; arrêt 6B_1268/2023 du 21 décembre 2023 consid. 4.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elles (ATF 147 IV 241 consid. 3.2; 144 IV 313 consid. 1.1.1). Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines du même genre ne suffit pas. Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement. La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1; arrêt 6B_1329/2023 du 19 février 2024 consid. 1.4; s'agissant de l'exigence du même genre de peine en cas de concours rétrospectif, cf. ATF 138 IV 120 consid. 5).”
Der Richter hat für jede begangene Tat konkret zu prüfen, welche Art von Strafe zu verhängen ist; nur wenn die konkret zu verhängenden Strafen derselben Strafartengattung angehören, kommt die Anwendung der Kumulation durch Erhöhung nach Art. 49 Abs. 1 StGB in Betracht. Sind die konkret vorgesehenen Sanktionen nicht derselben Gattung, sind die Strafen kumulativ zu verhängen.
“Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine (al. 1). Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que l’auteur a commise avant d’avoir été condamné pour une autre infraction, il fixe la peine complémentaire de sorte que l’auteur ne soit pas puni plus sévèrement que si les diverses infractions avaient fait l’objet d’un seul jugement (al. 2). Pour satisfaire à la règle visée à l'art. 49 CP, le juge, dans un premier temps, fixera la peine pour l'infraction la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner les autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2 ; ATF 127 IV 101 consid. 2b ; TF 6B_1175/2017 du 11 avril 2018 consid, 2.1 ; TF 6B_688/2014 du 22 décembre 2017 consid. 27.2.1). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.1 ; ATF 144 IV 217 consid. 2.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2). Si les sanctions envisagées concrètement ne sont pas du même genre, elles doivent être prononcées cumulativement (ATF 144 IV 313 consid. 1.1 ; ATF 142 IV 265 consid. 2.3.2 ; ATF 138 IV 120 consid. 5.2 ; ATF 137 IV 57 consid. 4.3.1). La peine privative de liberté et la peine pécuniaire ne sont pas des sanctions du même genre (ATF 144 IV 313 consid.”
Im entschiedenen Fall wurde die Gesamtfreiheitsstrafe nach dem schwersten Delikt gebildet; eine nebenstehende Übertretung wurde dagegen separat mit einer Busse geahndet.
“Die Vorinstanz verurteilte den Beschuldigten somit bezüglich des Cannabis- handels im Ergebnis zu Recht wegen einer (separaten) einfachen Widerhandlung im Sinne von Art. 19 Abs. 1 BetmG. Der angefochtene Schuldspruch ist deshalb zu bestätigen. IV. Strafzumessung / Vollzug / Widerruf 1.Die Vorinstanz hat die Grundsätze der Strafzumessung im Allgemeinen so- wie bei Drogendelikten im Besonderen wie auch den anwendbaren Strafrahmen (Freiheitsstrafe von einem bis zu 20 Jahren) zutreffend dargelegt (Urk. 43 S. 9 bis S. 12 oben). Darauf kann ohne Weiteres verwiesen werden. Wie nachfolgend noch zu zeigen sein wird, ist auch für die einfache Widerhand- lung gegen das Betäubungsmittelgesetz gemäss Art. 19 Abs. 1 BetmG vorliegend eine Freiheitsstrafe auszufällen. Ausgehend vom schwersten Delikt (qualifizierte Widerhandlung gegen das BetmG) ist somit gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB eine Ge- samtfreiheitsstrafe zu bilden. Die Übertretung des Betäubungsmittelgesetzes ge- mäss Art. 19a Ziff. 1 BetmG ist dagegen mit einer separaten Busse zu ahnden.”
Für die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 StGB muss der Richter für jede begangene Tat konkret prüfen, welche Strafart er im Einzelfall zu verhängen hätte. Die Gesamtbemessung nach Art. 49 Abs. 1 ist nur möglich, wenn diese tatsächlich denselben Strafartentyp ergeben; eine bloss abstrakte Übereinstimmung der gesetzlichen Strafandrohungen genügt nicht.
“En cas de tentative, le juge peut atténuer la peine (art. 22 al. 1 CP). S'il n'a pas l'obligation de sortir du cadre légal, il doit tenir compte de l'absence de résultat dommageable, comme élément à décharge ; la mesure de cette atténuation dépend notamment de la proximité du résultat ainsi que des conséquences effectives des actes commis (arrêts du Tribunal fédéral 7B_263/2022 du 8 avril 2024 consid. 4.3 ; 6B_249/2021 du 13 septembre 2021 consid. 5.3 ; 6B_687/2020 du 21 janvier 2021 consid. 5.2 ; 6B_123/2020 du 26 novembre 2020 consid. 8.2.2). 3.4. Aux termes de l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison d'un ou de plusieurs actes, l'auteur remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. Lorsque les peines envisagées concrètement sont de même genre, l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour l'infraction abstraitement - d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à sanctionner - la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là aussi compte de toutes les circonstances y relatives (ATF 144 IV 313 consid. 1.1.2). L'exigence, pour appliquer l'art. 49 al. 1 CP, que les peines soient de même genre, implique que le juge examine, pour chaque infraction commise, la nature de la peine à prononcer pour chacune d'elle. Le prononcé d'une peine d'ensemble en application du principe de l'aggravation contenu à l'art. 49 CP n'est ensuite possible que si le juge choisit, dans le cas concret, le même genre de peine pour sanctionner chaque infraction commise. Que les dispositions pénales applicables prévoient abstraitement des peines de même genre ne suffit pas.”
Für die Bildung einer Gesamtfreiheitsstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nach der Rechtsprechung die «konkrete Methode» massgeblich: Das Gericht kann nur dann zu einer Gesamtfreiheitsstrafe erkennen, wenn es im konkreten Fall für jede einzelne Tat eine Freiheitsstrafe ausfallen würde. Bloss abstrakt gleichartige Strafbestimmungen genügen nicht; Geld- und Freiheitsstrafen sind keine gleichartigen Strafen und sind kumulativ zu verhängen.
“Hat die Täterin durch eine oder mehrere Handlungen die Voraussetzungen für mehrere gleichartige Strafen erfüllt, so verurteilt sie das Gericht gemäss Art. 49 Abs. 1 StGB zu der Strafe der schwersten Straftat und erhöht sie angemessen. Die Bildung einer Gesamtstrafe nach Art. 49 Abs. 1 StGB ist nur bei gleichartigen Strafen möglich. Geldstrafe und Freiheitsstrafe sind keine gleichartigen Strafen in diesem Sinne. Ungleichartige Strafen sind kumulativ zu verhängen. Das Gericht kann auf eine Gesamtfreiheitsstrafe nur erkennen, wenn es im konkreten Fall für jeden einzelnen Normverstoss eine Freiheitsstrafe ausfällen würde (sog. konkrete Methode). Dass die anzuwendenden Strafbestimmungen abstrakt gleichartige Strafen vorsehen, genügt nicht. Die Täterin darf im Rahmen von Art. 49 Abs. 1 StGB nicht strenger bestraft werden, als wenn die Straftaten einzeln abgeurteilt worden wären (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1 und 1.1.3; 142 IV 265 E. 2.3.2; 138 IV 120 E. 5.2; je mit Hinweisen). Ob im zu beurteilenden Einzelfall eine Geld- oder Freiheitsstrafe auszusprechen ist, beurteilt sich gemäss Art. 47 StGB nach dem Ausmass des (Einzeltat-) Verschuldens (BGE 144 IV 217 E. 3.3.1). Das Gericht trägt bei der Wahl der Strafart nebst dem Verschulden der Zweckmässigkeit der Strafe, ihren Auswirkungen auf die Täterschaft und auf ihr soziales Umfeld sowie ihrer Wirksamkeit unter dem Gesichtswinkel der Prävention Rechnung (BGE 147 IV 241 E. 3.2; 144 IV 313 E. 1.1.1; 134 IV 97 E. 4.2; je mit Hinweisen). Bei mehreren in Frage kommenden Strafarten ist in der Regel die mildere Strafart zu wählen, wobei die Geldstrafe der Freiheitsstrafe grundsätzlich vorgeht (BGE 144 IV 313 E. 1.1.1, 217 E. 3.3.3; 138 IV 120 E. 5.2; 134 IV 97 E. 4.2.2; je mit Hinweisen). Dies gilt auch im Rahmen der Gesamtstrafenbildung: Die auszusprechende Gesamtstrafe basiert auf den verschuldensangemessenen Einzeltaten.”
Bei mehrmaliger gleichartiger Tatausführung kann Art. 49 Abs. 1 StGB zu einer erhöhten Strafe führen; zahlreiche und spezifische Vorstrafen bzw. jüngste Verurteilungen können eine verschärfende Gesamtwürdigung stützen und damit die Anwendung von Art. 49 Abs. 1 rechtfertigen.
“49 CP], in SJ 2020 II p. 51 ss, p. 62). 3.6.1. La faute de l'appelant est importante. Il a outrepassé deux décisions dont il connaissait pourtant parfaitement la teneur, étant précisé qu'il avait déjà été condamné pour les mêmes faits à plusieurs reprises, dont dix jours avant les faits de la présente cause pour la plus récente décision. Son comportement témoigne ainsi d'un mépris caractérisé pour l'ordre juridique suisse et les décisions qui en émanent. Ses mobiles sont égoïstes. Il a agi par convenance personnelle. Sa collaboration a été contrastée et sa prise de conscience est inexistante. Il a admis tous les faits durant l'instruction, avant de se rétracter par-devant la première juge. Il n'évoque aucun regret et ne présente pas d'excuse. Sa situation personnelle, en particulier son état de santé et la précarité dans laquelle il vit, explique en partie ses agissements, mais ne les justifie aucunement. Il y a concours d'infractions passibles d'une même peine, motif d'aggravation (art. 49 al. 1 CP). Il a de (très) nombreux antécédents récents et spécifiques. Aucun élément ne permet de douter de sa pleine et entière responsabilité, laquelle est présumée. 3.6.2. Vu ce qui précède, en particulier, le nombre d'antécédents spécifiques, les faits, n'apparaissent pas, quant à la faute de l'appelant (commission de deux infractions) et aux conséquences de ses agissements (mobilisation d'agents publics), d'une gravité significativement moindre que le cas typique du comportement réprimé, de sorte qu'il ne peut pas prétendre à une exemption de peine (ATF 138 IV 13 consid. 9). 3.6.3. En l'espèce, l'interdiction de quitter le territoire assigné a été prononcée en application de l'art. 74 al. 1 let. a et let. b LEI, soit en partie pour des motifs de protection de la sécurité et de l'ordre publics (let. a), de sorte que la Directive précitée ne trouve pas application et qu'une peine privative de liberté peut être prononcée. Vu ses (très) nombreux antécédents, l'appelant n'a manifestement pas su tirer de leçon de ses précédentes condamnations.”
Nutzen Sie die aktuelle Seite als Kontext für Recherche, Zusammenfassungen, Vergleiche und Entwürfe.