120 commentaries
Fehlt bei einer Eingabe die erforderliche Adressangabe natürlicher Personen, beeinträchtigt dies die Möglichkeit der Zustellung – u. a. der Aufforderung zur Leistung eines Vorschusses oder einer Sicherheit nach Art. 101 ZPO. Ist deshalb die Identifikation oder Zustellung nicht möglich, kann das Gericht das Aktes/Begehren als irricevibile/unzulässig erklären; alternativ kann es der betroffenen Partei nach Art. 132 ZPO eine Frist zur Nachholung setzen.
“339 cpv. 2 e 321 cpv. 2 CPC). Nella fattispecie la decisione del 13 luglio 2022 è stata notificata agli insorgenti in via edittale (art. 141 CPC), con la pubblicazione sul Foglio ufficiale (FUCT), il 14 luglio 2022. Ne consegue che il gravame 23 luglio 2022, qui trattato quale reclamo, è tempestivo. Gli insorgenti, ivi compresa F__________ (la quale rivendica la proprietà di una parte dei beni oggetto della presente procedura), sono senz’altro legittimati a presentare l’impugnativa. 2. In analogia con quanto previsto dall’art. 221 cpv. 1 CPC (cfr. DTF 138 III 213 consid. 2.3), il gravame deve contenere la designazione delle parti. Per le persone fisiche, ciò comprende anche l’indicazione dell’indirizzo (STF 4A_364/2013 del 5 marzo 2014 consid. 16.1), che è indispensabile non solo al fine di accertarne l’identità, verificare la capacità di essere parte e la competenza del giudice, ma anche per effettuare le necessarie notifiche, fra cui le citazioni e la richiesta di anticipo (art. 101 CPC; v. anche Killias in: Berner Kommentar, ZPO Band I, n. 5 ad art. 221). Difatti, laddove manchi la possibilità di effettuare delle trasmissioni in via elettronica che soddisfino i requisiti di sicurezza e affidabilità ai sensi degli art. 130 e 139 CPC e della relativa ordinanza OCE-PCPE (e segnatamente che utilizzino una piattaforma riconosciuta per la trasmissione sicura e una firma elettronica qualificata), la corrispondenza con il tribunale avviene in via cartacea (ritenuto che la notifica per via edittale deve rimanere l’eccezione). Qualora l’assente indirizzo renda impossibile l’identificazione di una parte, l’atto dev’essere dichiarato irricevibile (STF 4A_242/2016 del 5 ottobre 2016 consid. 3.4, 4A_116/2015 del 9 novembre 2015 consid. 3.5.1). In caso contrario, esso permane comunque viziato sicché il giudice, in applicazione dell’art. 132 cpv. 1 CPC, può assegnare alla parte un termine per sanarlo. In caso di decorso infruttuoso del termine, l’atto si considera non presentato, e il giudice non deve pertanto chinarsi sul medesimo.”
“Non può dunque limitarsi a proporre una propria tesi e una propria lettura dei fatti, bensì deve offrire critiche puntuali, esplicite e circostanziate al giudizio pretorile, pena l’irricevibilità delle medesime. Un appello motivato deve altresì contenere delle richieste di giudizio (domande o conclusioni); difatti, da esso deve risultare non solo che la decisione di primo grado è impugnata e per quali ragioni, ma anche in che misura ne sia chiesta la riforma (STF 4A_297/2021 del 3 febbraio 2022 consid. 4.3; DTF 137 III 617 consid. 4.2.2; IICCA del 29 marzo 2021, inc. 12.2020.145, consid. 9). 4. In analogia con quanto previsto dall’art. 221 cpv. 1 CPC, l’appello deve segnatamente contenere la designazione delle parti (DTF 138 III 213 consid. 2.3). Per le persone fisiche ciò comprende anche l’indicazione dell’indirizzo (STF 4A_242/2016 del 5 ottobre 2016 consid. 3.4 e 4A_364/2013 del 5 marzo 2014 consid. 16.1), che è inoltre indispensabile onde effettuare le necessarie notifiche, fra cui la richiesta di anticipo (art. 101 CPC). 5. Nel caso concreto si prescinde da un nuovo sollecito, in via edittale, volto a ottenere l’indicazione di un valido recapito, giacché il gravame è di primo acchito irricevibile per assenza di motivazione. Esso difatti non contiene alcun confronto con il giudizio di primo grado e in particolare con le conseguenze della preclusione (art. 223 CPC) e si limita in termini generici a invitare questa Camera a “riprendere in considerazione il malloppo di più di 50 pagine…consegnato il 16 dicembre 2020 al Pretore aggiunto” e a tener conto della “denuncia inoltrata il 31 gennaio 2021…al Ministero pubblico” nonché di ulteriori scritti prodotti in questa sede; ciò peraltro senza indicare perché detti documenti sarebbero ammissibili (art. 229 e 317 CPC), quali elementi ivi contenuti potrebbero influenzare l’esito della procedura e per quale motivo, come pure senza formulare alcuna richiesta di giudizio. 6. Ne discende che l’impugnativa dev’essere dichiarata irricevibile.”
Hat die Partei die geforderte Vorauszahlung oder Sicherheit nicht innerhalb der gesetzten Frist (einschliesslich einer allfälligen Nachfrist) geleistet und legt sie gegen die Vorauszahlungsentscheidung nicht sofort ein Rechtsmittel mit aufschiebender Wirkung ein bzw. stellt sie keinen Antrag auf aufschiebende Wirkung, so hat die Praxis wiederholt die Folge gezogen, dass das Gericht nicht in die Sache eintritt (Irrecevabilité) im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO.
“TRIBUNAL CANTONAL XC24.009724-241588 102 COUR D’APPEL CIVILE ____________________________ Arrêt du 25 février 2025 __________________ Composition : M. HACK, juge unique Greffier : M. Klay ***** Art. 101 al. 3 CPC Statuant sur l’appel interjeté par N.________, à [...], contre la décision rendue le 23 octobre 2024 par la Présidente du Tribunal des baux dans la cause divisant l’appelant d’avec G.________, à [...], le Juge unique de la Cour d'appel civile du Tribunal cantonal considère : En fait et en droit : 1. Par acte daté du 22 novembre 2024 remis à la Poste le 25 novembre 2024, N.________ (ci-après : l’appelant) a fait appel de la décision rendue le 23 octobre 2024 par la Présidente du Tribunal des baux. Par avis du 28 novembre 2024, le greffe de la Cour d’appel civile du Tribunal cantonal a invité l’appelant à s’acquitter d’une avance de frais de 770 fr. dans un délai au 16 décembre 2024. L’appelant ne s’étant pas exécuté, un délai supplémentaire non prolongeable au 6 janvier 2025 lui a été imparti par avis du 24 décembre 2024, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur l’appel.”
“98 CPC est ainsi une ordonnance d'instruction susceptible d'un recours formé dans un délai de 10 jours (ACJC/1155/2011 du 26 août 2011). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). Le recours stricto sensu selon l'art. 103 CPC est ouvert contre toutes les décisions visées par les art. 98 à 102 CPC. Cependant, cela ne doit valoir au sujet de la fixation d'un délai pour fournir des avances ou sûretés (art. 101 al. 1 et 3 CPC) que si cette fixation intervient dans le cadre d'une décision sur le principe ou le montant de ces dernières. Si le tribunal se borne à prolonger le délai de l'art. 101 al. 1 CPC ou à fixer un délai supplémentaire selon l'art. 101 al. 3 CPC, une réglementation particulière ne se justifie pas et la décision n'est en principe pas susceptible de recours, sauf dans l'hypothèse où elle pourrait causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2 CPC; Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 13 ad art. 103 CPC). 1.1.2 La notion de "préjudice difficilement réparable" est plus large que celle de "préjudice irréparable" au sens de l'art. 93 al. 1 let. a LTF (ATF 138 III 378 consid. 6.3). Constitue un "préjudice difficilement réparable" toute incidence dommageable, y compris financière ou temporelle, qui ne peut être que difficilement réparée dans le cours ultérieur de la procédure. Il y a lieu de se montrer restrictif avant d'admettre la réalisation de cette condition (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 22 ad art. 319 CPC; Hohl, Procédure civile, Tome II, 2010, n. 2485), qu'il appartient au recourant d'alléguer et d'établir, à moins que cela ne fasse d'emblée aucun doute (par analogie ATF 134 III 426 consid.”
“, mais sans en requérir l'effet suspensif, ne pouvaient pas s'abstenir de s'acquitter de ladite avance de frais dans le délai imparti ou de requérir une prolongation du délai au sens de l'art. 144 al. 2 CPC. Ce faisant, elles se sont exposées au risque - réalisé en l'espèce -, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir leur demande de renseignements être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts 5A_350/2019 du 26 octobre 2020 consid. 3.4.2; 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3; 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). De surcroît, le premier juge a clairement indiqué aux recourantes qu'il entendait faire usage de cette disposition et annoncé qu'il ne rendrait pas d'office de nouvelle ordonnance fixant un nouveau délai de paiement en cas de rejet de l'assistance judiciaire, en sorte qu'il faut retenir que le droit d'être entendu des recourantes (art. 29 al. 2 Cst.) a été suffisamment garanti en l'espèce. L'autorité cantonale n'a ainsi pas violé le droit, singulièrement l'art. 101 al. 3 CPC, en confirmant que c'est à bon droit que le premier juge a prononcé l'irrecevabilité de la demande en renseignements. En définitive, les conclusions des recourantes tendant à l'annulation de l'irrecevabilité de leur demande en renseignements et en suspension du paiement de l'avance de frais demandée par le juge de district ne peuvent qu'être rejetées.”
Wird ein dem Adressaten zu erwartendes eingeschriebenes Gerichtsschreiben nicht abgeholt, gilt es nach Art. 138 Abs. 3 lit. a CPC als zugestellt; damit beginnt die laufende Nachfrist für die Leistung des Kostenvorschusses, und ein Nichtleistungsfall führt nach Art. 101 Abs. 3 ZPO zur Nichtentgegennahme der Klage bzw. des Gesuchs.
“2 En l’espèce, il ressort du « Suivi des envois » de la Poste que l’appelant a reçu le 5 février 2025 un avis pour retirer le pli recommandé contenant le courrier du 3 février 2025 lui impartissant un délai supplémentaire non prolongeable pour régler l’avance de frais. C’est ici le lieu de préciser que l’intéressé devait s’attendre à recevoir une telle lettre, dès lors qu’il avait déposé l’appel concerné et que deux délais lui avaient déjà été impartis les 28 novembre et 24 décembre 2024 pour verser l’avance de frais, sans qu’il ne procède toutefois. Partant, l’échec de la remise du pli du 3 février 2025 ayant eu lieu le 5 février 2025, le délai de garde de sept jours est arrivé à échéance le 12 février 2025, date à laquelle ledit courrier est ainsi réputé avoir été notifié à l’appelant, conformément à la fiction de l’art. 138 al. 3 let. a CPC. Le délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours pour régler l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 17 février 2025. Faute pour l’appelant d’avoir procédé dans ce délai supplémentaire, son appel doit être déclaré irrecevable (cf. art. 101 al. 3 CPC), ce qui relève de la compétence du juge unique de la Cour de céans (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 3. Le présent arrêt est rendu sans frais judiciaires (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5]). Par ces motifs, le Juge unique de la Cour d’appel civile prononce : I. L’appel est irrecevable. II. L'arrêt, rendu sans frais judiciaires de deuxième instance, est exécutoire. Le juge unique : Le greffier : Du Le présent arrêt, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié à : ‑ M. N.________, ‑ M. G.________, et communiqué, par l'envoi de photocopies, à : ‑ Mme la Présidente du Tribunal des baux. Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal fédéral au sens des art.”
“1.3 Selon l’art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié, en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration du délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. De jurisprudence constante, celui qui se sait partie à une procédure judiciaire et qui doit dès lors s’attendre à recevoir notification d’actes du juge est tenu de relever son courrier ou, s’il s’absente de son domicile, de prendre des dispositions pour que celui-ci lui parvienne néanmoins. A défaut, il est réputé avoir eu connaissance, à l’échéance du délai de garde postal de sept jours, du contenu des plis recommandés que le juge lui adresse (ATF 138 III 225 consid. 3.1 ; ATF 130 III 396 consid. 1.2.3). 3.2 En l'espèce, l'appelant ne s'est pas acquitté de l'avance de frais dans le délai imparti à cet effet. La juge déléguée lui a donc accordé d'office, par avis sous pli recommandé du 28 décembre 2021, en application de l’art. 101 al. 3 CPC, un délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours dès réception pour s’exécuter, en le rendant attentif aux conséquences d’une inobservation. Cet avis est toutefois revenu en retour avec le mention « non réclamé ». La fiction de notification de l’art. 138 al. 3 let. a CPC opère dans le cas d’espèce ; l’appelant avait en effet interjeté appel le 27 septembre 2021 et devait dès lors s’attendre à recevoir des communications, en particulier en lien avec le paiement d'une avance de frais, un premier délai lui ayant été imparti par prononcé du 16 novembre 2021. En application de l’art. 142 al. 1 CPC – aux termes duquel les délais déclenchés par la communication ou la survenance d'un événement courent dès le lendemain de celles-ci – le délai de cinq jours pour le versement de l’avance de frais a commencé à courir le 6 janvier 2022 et est arrivé à échéance le lundi 10 janvier 2022. Aucun paiement n'est parvenu au greffe dans ce délai – ni d'ailleurs ultérieurement. Faute de versement de l'avance de frais requise, il n'y a pas lieu d'entrer en matière sur l'appel.”
“Le 14 octobre 2024, l’appelant a requis une nouvelle prolongation de ce délai. Le 17 octobre 2024, le juge unique a accordé à l’appelant une ultime prolongation au 1er novembre 2024 du délai pour effectuer l’avance de frais et lui a indiqué expressément qu’à défaut de paiement il ne serait pas entré en matière sur l’appel. 3.5 Le 1er novembre 2024, le conseil de l’appelant, exposant n’avoir pas eu de retour de son client quant au paiement de l’avance de frais, a requis une prolongation de délai supplémentaire. L’appelant n’a pas versé l’avance de frais requise pour la procédure d’appel. 4. 4.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Le Juge unique de la Cour d’appel civile est compétent pour statuer sur l’irrecevabilité d’un appel faute d’avance de frais (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; RSV 211.02]). 4.2 En l’espèce, l’appelant, préalablement rendu attentif aux conséquences d’un défaut de paiement, n'a pas effectué l'avance de frais requise dans l’ultime délai qui lui avait été imparti à cet effet. Dans sa requête 1er novembre 2024, il ne fait en outre pas valoir un quelconque élément susceptible d’établir la survenance d’un empêchement de procéder. Dans ces conditions, l'appel doit être déclaré irrecevable. 5. L’arrêt est rendu sans frais judiciaires de deuxième instance (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils, BLV 270.11.5]). Les dépens relatifs à l’effet suspensif sont compensés dès lors que l’appelant n’a obtenu que partiellement gain de cause sur ses conclusions tendant à l’octroi de l’effet suspensif à l’appel.”
Die Partei trägt die Beweislast dafür, dass Vorschuss oder Sicherheit fristgerecht geleistet wurden. Kann der fristgerechte Zahlungseingang – namentlich zu Beginn der Verhandlung – nicht nachgewiesen werden, kann die Klage bzw. das Gesuch gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO als irrecevable erklärt bzw. nicht weiter behandelt werden.
“101 2021 339 Arrêt du 12 octobre 2021 Ie Cour d’appel civil Composition Président : Jérôme Delabays Juges : Dina Beti, Sandra Wohlhauser Greffier-rapporteur : Ludovic Farine Parties A.________ SÀRL, demanderesse et recourante, contre B.________ et C.________, défendeurs et intimés, représentés par Me Xavier Ruffieux, avocat Objet Irrecevabilité de la demande pour défaut d'avance de frais dans le délai imparti (art. 101 al. 3 CPC) Recours du 31 août 2021 contre la décision de la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine du 7 juillet 2021 attendu que, par requête de conciliation remise à la poste le 11 juin 2021, A.________ Sàrl a ouvert action en paiement à l'encontre de B.________ et C.________ pour le montant de CHF 4'032.- en capital; que, par ordonnance du 14 juin 2021, A.________ Sàrl a été invitée à verser une avance de frais de CHF 400.-; que, l'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai imparti, un délai supplémentaire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC échéant le 6 juillet 2021 lui a été imparti par ordonnance du 2 juillet 2021, et que son attention a été expressément attirée sur le fait qu'il lui appartenait de prouver, à l'orée de l'audience de conciliation fixée au 7 juillet 2021 à 9.00 heures, que le paiement avait été effectué dans le délai prescrit, à défaut de quoi sa demande serait déclarée irrecevable; qu'au cours d'un entretien téléphonique avec le greffe du tribunal, la demanderesse a été informée qu'elle devait verser l'avance de frais au guichet de la poste le 6 juillet 2021 ou l'acquitter en liquide au guichet du greffe avant l'audience de conciliation; qu'au début de l'audience de conciliation, le représentant de la demanderesse a démontré, preuve à l'appui, que le versement de l'avance de frais était prêt à l'exécution et que, le même jour, à 11.”
Bei der Bemessung der Vorausleistung bzw. der Sicherheiten kann das Gericht die Umstände früherer Betreibungen berücksichtigen. Geringe, nicht häufige oder nicht aktuelle Betreibungen, die beglichen worden sind, können für eine niedrigere Sicherheitsfestsetzung sprechen; ebenso kann ein Rückgang früherer Betreibungsfälle die Anordnung geringerer Sicherheiten rechtfertigen.
“3 Les sûretés peuvent être fournies en espèces, ou sous forme de garantie d’une banque établie en Suisse ou d’une société d’assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès. Il ne s’agira pas exclusivement du défraiement d’un conseil professionnel, mais de tous les dépens envisagés à l’art. 95 al. 3 CPC. Les dépens devront ainsi être estimés sur la base du tarif cantonal (art. 96 CPC) et de l’expérience du juge, y compris les éventuels débours selon l’art. 95 al. 3 let. a CPC. En règle générale, la partie qui succombe est tenue de rembourser à la partie qui a obtenu gain de cause tous les frais nécessaires causés par le litige (art. 3 al. 1 TDC [tarif du 23 novembre 2010 des dépens en matière civile ; BLV 270.11.6]). Dans les contestations portant sur des affaires patrimoniales, le défraiement de l'avocat est fixé, selon le type de procédure et dans les limites des tableaux figurant aux articles 4 à 8 du tarif (art. 3 al. 2 TDC). Selon l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). 3.4 En l’espèce, le requérant fonde sa requête, d’une part, sur la demande de prolongation du délai imparti pour fournir l’avance de frais ainsi que, d’autre part, sur l’extrait du registre des poursuites exercées contre l’intimée du 1er décembre 2023. Tout d’abord, il résulte de cet extrait qu’aucun acte de défaut de biens n’a été enregistré ces vingt dernières années. De même aucune faillite n’a été enregistrée ces cinq dernières années. L’intimée a en revanche fait l’objet de quatre poursuites pour des montants de 2'164 fr. 20 en 2019, de 330 fr. 45 en 2020, de 1'226 fr. 80 et de 2'493 fr. 15 en 2021, qui ont intégralement été acquittés. Ces poursuites ne sont manifestement ni fréquentes ni récentes et portent sur de faibles montants, qui ne dépassent pas 6'214 fr.”
“Les sûretés peuvent être fournies en espèces ou sous forme de garantie d’une banque établie en Suisse ou d’une société d’assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès. Il ne s’agira pas exclusivement du défraiement d’un conseil professionnel, mais de tous les dépens envisagés à l’art. 95 al. 3 CPC. Les dépens devront ainsi être estimés sur la base du tarif cantonal (art. 96 CPC) et de l’expérience du juge, y compris les éventuels débours selon l’art. 95 al. 3 let. a CPC. En règle générale, la partie qui succombe est tenue de rembourser à la partie qui a obtenu gain de cause tous les frais nécessaires causés par le litige (art. 3 al. 1 TDC [tarif du 23 novembre 2010 des dépens en matière civile ; BLV 270.11.6]). Dans les contestations portant sur des affaires patrimoniales, le défraiement de l’avocat est fixé, selon le type de procédure et dans les limites des tableaux figurant aux articles 4 à 8 du tarif (art. 3 al. 2 TDC). Selon l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). 5.2.2 En l’espèce, le requérant fonde sa requête sur deux extraits du registre des poursuites exercées contre l’intimée, l’un du 8 juillet 2021 et l’autre du 25 novembre 2022. S’il résulte du premier que, même abstraction faite de la poursuite intentée par le requérant, l’intimée faisait l’objet, en juillet 2021, d’une vingtaine de poursuites tant de particuliers que d’entités publiques – telles que la Confédération, l’Etat de Vaud, l’ECA et la Fondation supplétive LPP – et, notamment, d’une saisie pour le paiement de 2’709 fr. 90 d’impôts, ainsi que de deux comminations de faillite, il résulte toutefois du second extrait qu’il n’en va plus de même à ce jour. En effet, au 25 novembre 2022, l’intimée faisait l’objet de onze poursuites pour dettes.”
Wird innerhalb der Frist zur Leistung des Kostenvorschusses ein Gesuch um Prozesskostenhilfe gestellt, so hemmt dieses Gesuch die Zahlungsfrist. Wird das Gesuch abgewiesen, hat das Gericht eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses zu gewähren. Die Zwischenentscheide, die das Gesuch abweisen und eine Nachfrist setzen, sind sofort vollziehbar.
“3 LPA), compétence expressément déléguée à la vice-présidente soussignée sur la base des art. 29 al. 5 LOJ et 10 al. 1 du Règlement de la Cour de justice (RSG E 2 05.47). Le recours, écrit et motivé, est introduit auprès de l'instance de recours dans un délai de 30 jours (art. 10 al. 3 LPA, 130, 131 et 321 al. 1 CPC, applicables par renvoi des art. 10 al. 4 LPA et 8 al. 3 RAJ; arrêt du Tribunal fédéral 1B_171/2011 du 15 juin 2011 consid. 2.2). 1.2. En l'espèce, le recours est recevable pour avoir été interjeté dans le délai utile et en la forme écrite prescrite par la loi. 2. L'instance de recours cantonale peut tenir compte d'éléments nouveaux qui rendent sans objet le recours (ATF 145 III 422 consid. 5.2 et les références citées). L'état de fait ci-dessus tient dès lors compte d'éléments postérieurs à la décision présentement attaquée, qui résultent de la procédure pour laquelle l'assistance judiciaire est sollicitée. 3. 3.1 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire suspend implicitement le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance. Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La décision incidente rejetant une requête d'assistance judiciaire et celle impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires sont immédiatement exécutoires. De telles décisions déploient ainsi leurs effets aussi longtemps qu'elles ne sont pas contestées et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elles.”
Wird der Vorschuss oder die Sicherheit trotz gesetzter Nachfrist nicht geleistet, tritt das Gericht auf die Klage bzw. das Rechtsmittel nicht ein. Dies wird in der Praxis in verschiedenen Gerichtsbarkeiten und Vermittlerverfahren angewendet. Nach ständiger Rechtsprechung gilt ein solches Nichteintreten in der Regel nicht als überspitzter Formalismus, sofern die Partei über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtlich hinreichend belehrt worden ist. Die Kantone sind nicht verpflichtet, eine dem Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung in ihr kantonales Verfahrensrecht zu übernehmen.
“Das Kantonsgericht Freiburg setzte mit Verfügung vom 21. November 2024 dem Beschwerdeführer eine Frist von 10 Tagen, um einen Kostenvorschuss von Fr. 400.-- zu leisten. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss innert der gesetzten Frist nicht geleistet hat, setzte das Kantonsgericht Freiburg mit Verfügung vom 13. Dezember 2024 dem Beschwerdeführer eine Nachfrist von 5 Tagen mit dem Hinweis, dass bei Nichtzahlung auf die Beschwerde nicht eingetreten wird. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss auch innert der Nachfrist nicht leistete, trat das Kantonsgericht Freiburg mit Urteil vom 10. Januar 2025 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Beschwerde des Beschwerdeführers nicht ein.”
“Er müsse schon was tun, um Geld von ihr zu erhalten (Urk. 23). - 5 - Die mit Verfügung vom 13. Mai 2024 angesetzte Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses lief – wie bereits ausgeführt – am 31. Mai 2024 ab, unbestrit- tenermassen ohne dass der Kostenvorschuss von Fr. 500.– durch die Klägerin geleistet worden war. Die Klägerin machte im Berufungsverfahren weder geltend noch ist aus den Akten zu entnehmen, dass sie in Bezug auf die Nachfrist beim Friedensrichter ein Gesuch um Fristerstreckung gestellt habe. Aus der von der Klägerin erst nach Fristablauf versandten gewöhnlichen E-Mail vom 4. Juni 2024 geht lediglich hervor, dass sie im Spital sei, was unbelegt blieb. Zudem führte sie darin aus, dass sie den Kostenvorschuss leisten werde (Urk. 22 S. 1). Sie nahm in dieser E-Mail jedoch keinen Bezug darauf, dass die Frist zur Leistung des Kos- tenvorschusses in der Zwischenzeit bereits abgelaufen war. Der Friedensrichter trat deshalb mit Verfügung vom 10. Juni 2024 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO zu Recht androhungsgemäss auf das Schlichtungsgesuch der Klägerin nicht ein.”
“Anlässlich der Vermittlungsverhandlungen vom 13. Juni 2023 sind beide Parteien nicht erschienen. B. hatte dem Vermittleramt bereits im Voraus bekanntgegeben, dass er an den Verhandlungen nicht teilnehmen werde. A. teilte dem Vermittler auf dessen telefonische Nachfrage vom 13. Juni 2023 hin mit, krankheitshalber verhindert zu sein. Er habe dem Vermittleramt ein Arztzeugnis zugestellt und um Verschiebung der Verhandlungen ersucht. Weil beim Vermitt- leramt kein Arztzeugnis/Verschiebungsgesuch eingegangen war, wurde A. vom Vermittler darum ersucht, die entsprechenden Belege nachzureichen (V 23/14 act. 12 und V 23 16 act. 4). E. Da die in Aussicht gestellten Belege auch in der Folge nicht beim Vermitt- leramt eingegangen waren, forderte der Vermittler mit Schreiben vom 26. Juni 2023 A. nochmals auf, diese bis zum 20. Juli 2023 nachzureichen und bis zu diesem Termin auch die noch ausstehenden Kostenvorschüsse von je CHF 350.00 zu begleichen. Gleichzeitig wurde A. auf die Säumnisfolgen von Art. 206 Abs. 1 und Art. 101 Abs. 3 ZPO hingewiesen (V 23/14 act. 13 und V 23 16 act. 5). F. Nachdem A. bis zum 20. Juli 2023 weder Belege eingereicht hatte, welche das Fernbleiben von der Vermittlungsverhandlung vom 13. Juni 2023 ge- rechtfertigt hätten, noch den ausstehenden Kostenvorschuss bezahlt hatte, erliess das Vermittleramt Surselva am 16. August 2023 im Verfahren V 23/ 14 folgende Abschreibungsverfügung (V 23/14 act. 14): 1. Das von A. gegen B. am 24. April 2023 vor dem Vermitt- leramt Surselva anhängig gemachte Verfahren V 23/14 betreffend Forderung wird als gegenstandslos geworden abgeschrieben. 2. Die Kosten des vorliegenden Verfahrens von Fr. 350 .-- werden der klagenden Partei auferlegt und sind innert 30 Tagen mit dem beilie- genden Einzahlungsschein zu begleichen. 3. (Rechtsmittelbelehrung) 4. (Mitteilung) Gleichentags schrieb das Vermittleramt das Verfahren V 23/16 mit mutatis mutan- dis derselben Begründung und identischen Kostenfolgen ab. G. Gegen die beiden Abschreibungsverfügungen erhob A. am 17.”
“Nichteintreten mangels Bezahlung Kostenvorschuss Gestützt auf Art. 98 und Art. 101 Abs. 1 ZPO kann das Gericht der klagenden Par- tei Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten ansetzen. Als klagende Partei gilt auch die Partei, die ein Rechts- mittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent-Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage (respektive auf das Rechtsmittel) nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Der Nichteintretensentscheid ergeht in einzelrichterlicher Kompetenz (Art. 18 Abs. 3 GOG; BR 173.000). Mit Verfügung vom 13. Dezember 2023 hatte der Vorsitzende der II. Zivilkammer des Kantonsgerichts die Berufungsklägerin gestützt auf Art. 98 und Art. 101 ZPO aufgefordert, bis zum 4. Januar 2024 einen Kostenvorschuss von CHF 6'000.00 zu bezahlen. Da sie dieser Aufforderung innert Frist nicht nachgekommen war, wurde ihr mit Verfügung vom 11. Januar 2024 eine Nachfrist bis zum 24. Januar 2024 gewährt, unter Androhung der Säumnisfolge, wonach widrigenfalls das Kantons- gericht auf das Rechtsmittel nicht eintrete (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Nachdem die Berufungsklägerin den Kostenvorschuss auch innert Nachfrist nicht beglichen hat- te, ist in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten.”
“Sep- tember 2024 wurde das Gesuch abgewiesen und der Berufungsklägerin gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO eine einmalige Nachfrist von fünf Tagen zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Die Nachfristansetzung erfolgte unter der Andro- hung, dass bei Säumnis auf die Berufung nicht eingetreten werde (act. 14). Diese Verfügung wurde von der Berufungsklägerin innert der siebentätigen Abholfrist nicht abgeholt (vgl. act. 15/1). 2.Da die Berufungsklägerin mit einer Zustellung rechnen musste, galt die Ver- fügung als am siebten Tag nach dem erfolglosen Zustellungsversuch als zuge- stellt (Art. 138 Abs. 3 lit. a ZPO). Die Verfügung wurde am 6. September 2024 zur Abholung angemeldet (Abholungseinladung) und galt demnach am”
“Das Gericht tritt auf ein Rechtsmittel ein, sofern die Prozessvoraussetzungen er- füllt sind (Art. 59 ZPO). Zu den Prozessvoraussetzungen gehören u.a. die Leis- tung des erhobenen Kostenvorschusses (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Da die Beru- fungsklägerin auch die am Montag, 19. August 2024, endende Nachfrist unge- nutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten.”
“Nach ständiger bundesgerichtlicher Rechtsprechung stellt das Nichteintreten auf ein Rechtsmittel mangels rechtzeitiger Leistung des Kostenvorschusses keinen überspitzten Formalismus dar, wenn der Gesuchsteller über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtsgenüglich informiert worden ist (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.1; 2C_645/2008 vom 24. Juni 2009 E. 2.2, je mit Hinweisen). Eine Nachfrist zur Zahlung des Kostenvorschusses rechtfertigt sich verfassungsrechtlich dagegen nicht generell, sondern nur ausnahmsweise: Ein Anspruch darauf besteht etwa dann, wenn innert Frist zur Leistung des Kostenvorschusses ein Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege gestellt und dieses in der Folge abgewiesen wurde (Urteil 9C_715/2007 vom 17. Juni 2008 E. 6.3.2 mit Hinweisen; vgl. auch die Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_206/2014 vom 13. Juni 2014 E. 5.1). Die Kantone sind daher nicht verpflichtet, eine Art. 62 Abs. 3 BGG oder Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung ins kantonale Verfahrensrecht zu übernehmen (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.1; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.3 mit Hinweisen).”
“Nach ständiger bundesgerichtlicher Rechtsprechung stellt das Nichteintreten auf ein Rechtsmittel mangels rechtzeitiger Leistung des Kostenvorschusses in der Regel keinen überspitzten Formalismus dar, wenn der Gesuchsteller über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtsgenüglich informiert worden ist (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.1; 2C_645/2008 vom 24. Juni 2009 E. 2.2, je mit Hinweisen). Die Kantone sind daher nicht verpflichtet, eine Art. 62 Abs. 3 BGG oder Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung (Ansetzen einer Nachfrist) ins kantonale Verfahrensrecht zu übernehmen (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.3 mit Hinweisen).”
Die Höhe der Sicherheiten ist nach den voraussichtlichen, auf Art. 95 Abs. 3 ZPO gestützten Kosten zu bemessen; sie sind auf Grundlage des kantonalen Tarifs und der richterlichen Erfahrung zu schätzen. Bei nicht sachgerecht begründeten, im Verhältnis zur Streitwert- und Tariflage überhöhten Pauschalen kann das Gericht eine Reduktion anordnen.
“2 Les sûretés peuvent être fournies en espèces, ou sous forme de garantie d’une banque établie en Suisse ou d’une société d’assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès. Il ne s’agira pas exclusivement du défraiement d’un conseil professionnel, mais de tous les dépens envisagés à l’art. 95 al. 3 CPC. Les dépens devront ainsi être estimés sur la base du tarif cantonal (art. 96 CPC) et de l’expérience du juge, y compris les éventuels débours selon l’art. 95 al. 3 let. a CPC. En règle générale, la partie qui succombe est tenue de rembourser à la partie qui a obtenu gain de cause tous les frais nécessaires causés par le litige (art. 3 al. 1 TDC [tarif du 23 novembre 2010 des dépens en matière civile ; BLV 270.11.6]). Dans les contestations portant sur des affaires patrimoniales, le défraiement de l'avocat est fixé, selon le type de procédure et dans les limites des tableaux figurant aux articles 4 à 8 du tarif (art. 3 al. 2 TDC). Selon l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). 6.3 En l’occurrence, au vu du jugement entrepris et des conclusions de l’appel, la valeur litigieuse en deuxième instance est de 50'000 francs. Conformément à l’art. 7 TDC, lorsque la valeur litigieuse en appel est comprise entre 30'001 et 100'000 fr., le défraiement de l’avocat peut être fixé à des montants variant entre 1'500 et 7'000 francs. Dans la mesure où la valeur litigieuse de 50’000 fr. se situe dans la moitié basse des montants arrêtés à l’art. 7 TDC, la somme de 7'000 fr. à laquelle a conclu la requérante à titre de sûretés parait excessive. Compte tenu de la valeur litigieuse, de la nature de l'affaire et des opérations prévisibles pour donner suite à l'appel, il convient d’arrêter à un montant de 3'500 fr. les sûretés à fournir par l’intimé.”
“2 Les sûretés peuvent être fournies en espèces, ou sous forme de garantie d’une banque établie en Suisse ou d’une société d’assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès. Il ne s’agira pas exclusivement du défraiement d’un conseil professionnel, mais de tous les dépens envisagés à l’art. 95 al. 3 CPC. Les dépens devront ainsi être estimés sur la base du tarif cantonal (art. 96 CPC) et de l’expérience du juge, y compris les éventuels débours selon l’art. 95 al. 3 let. a CPC. En règle générale, la partie qui succombe est tenue de rembourser à la partie qui a obtenu gain de cause tous les frais nécessaires causés par le litige (art. 3 al. 1 TDC [tarif du 23 novembre 2010 des dépens en matière civile ; BLV 270.11.6]). Dans les contestations portant sur des affaires patrimoniales, le défraiement de l'avocat est fixé, selon le type de procédure et dans les limites des tableaux figurant aux articles 4 à 8 du tarif (art. 3 al. 2 TDC). Selon l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). 6.3 En l’occurrence, au vu du jugement entrepris et des conclusions de l’appel, la valeur litigieuse en deuxième instance est de 50'000 francs. Conformément à l’art. 7 TDC, lorsque la valeur litigieuse en appel est comprise entre 30'001 et 100'000 fr., le défraiement de l’avocat peut être fixé à des montants variant entre 1'500 et 7'000 francs. Dans la mesure où la valeur litigieuse de 50’000 fr. se situe dans la moitié basse des montants arrêtés à l’art. 7 TDC, la somme de 7'000 fr. à laquelle a conclu la requérante à titre de sûretés parait excessive. Compte tenu de la valeur litigieuse, de la nature de l'affaire et des opérations prévisibles pour donner suite à l'appel, il convient d’arrêter à un montant de 3'500 fr. les sûretés à fournir par l’intimé.”
Wird eine Nachfrist zur Leistung eines Kostenvorschusses unter Einschreiben gesetzt und der Zustellversuch misslingt, beginnt die Nachfrist nach der fiktionalen Zustellung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a ZPO (sieben Tage nach Fehlschlag), sofern der Empfänger mit der Zustellung rechnen musste. Läuft die Nachfrist dadurch ab, ohne dass die Leistung erfolgt ist, tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht in die Sache ein.
“Ce courrier a été retourné au Tribunal cantonal le 20 janvier 2025 avec la mention « non réclamé » apposée par la Poste sur l’enveloppe le contenant. Un délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours dès réception a encore été imparti à l’appelant par avis du 3 février 2025, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur l’appel. Ce courrier a été retourné au Tribunal cantonal le 19 février 2025 avec la mention « non réclamé » apposée par la Poste sur l’enveloppe le contenant. 2 2.1 2.1.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272], dans sa teneur antérieure au 1er janvier 2025). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 Un acte est réputé notifié en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré à l’expiration d’un délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification (art. 138 al. 3 let. a CPC). Ce délai septénaire détermine la date de notification fictive nonobstant une éventuelle prorogation du délai de garde par la Poste suisse, par exemple à la suite d’une demande de garde émise par le destinataire. Une personne se sachant partie à une procédure judiciaire doit en effet s'attendre à recevoir des actes du juge et doit donc relever son courrier ou prendre des dispositions pour que celui-ci lui parvienne (ATF 141 II 429 consid. 3.1 ; TF 4A_577/2019 du 7 janvier 2020 et les références citées) 2.2 En l’espèce, il ressort du « Suivi des envois » de la Poste que l’appelant a reçu le 5 février 2025 un avis pour retirer le pli recommandé contenant le courrier du 3 février 2025 lui impartissant un délai supplémentaire non prolongeable pour régler l’avance de frais.”
“Selon le « Suivi des envois » de la Poste, la remise de ce pli au recourant a échoué le 18 août 2022, la Poste ayant par conséquent laissé un avis de retrait dans la boîte aux lettres de l’intéressé. A.T.________ devait s’attendre à se voir notifier le courrier du 17 août 2022 – étant en effet l’auteur du recours objet de la présente procédure et devant donc assurer le suivi des actes en découlant – et à ce que cette notification soit opérée à l’adresse qu’il avait indiquée au juge de paix le 2 mai 2022, qui demeurait son domicile de notification selon indication du premier juge du 10 juin 2022. Partant, l’échec de la remise du pli recommandé ayant eu lieu le 18 août 2022, le délai de garde de sept jours est arrivé à échéance le jeudi 25 août 2022, date à laquelle l’avis du 17 août 2022 est ainsi réputé avoir été notifié au recourant, conformément à la fiction de l’art. 138 al. 3 let. a CPC. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le mardi 30 août 2022. A.T.________ n’ayant pas effectué l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du Tribunal cantonal, son recours apparaît ainsi irrecevable (art. 101 al. 3 CPC). Par surabondance, quand bien même le recours serait recevable, il conviendrait de la rejeter, car manifestement infondé, ainsi que cela sera développé ci-dessous. 2. 2.1 La Chambre des curatelles, qui n'est pas tenue par les moyens et les conclusions des parties, examine d'office si la décision n'est pas affectée de vices d'ordre formel. Elle ne doit annuler une décision que s'il ne lui est pas possible de faire autrement, soit parce qu'elle est en présence d'une procédure informe, soit parce qu'elle constate la violation d'une règle essentielle de la procédure à laquelle elle ne peut elle-même remédier et qui est de nature à exercer une influence sur la solution de l'affaire (Poudret/Haldeappy, Procédure civile vaudoise, 3e éd., Lausanne 2002, nn. 3 et 4 ad art. 492 CPC-VD, p. 763, point de vue qui demeure valable sous l'empire du nouveau droit). 2.2 2.2.1 La procédure devant l'autorité de protection est régie par les art. 443 ss CC. Les personnes concernées doivent être entendues personnellement, à moins que l'audition ne paraisse disproportionnée (art.”
“Dans la mesure où le retrait du recours est définitif et ne peut donc pas être retiré, sous réserve d’une violation du principe de la confiance ou de l’existence d’un vice de la volonté (Aubry Girardin, Commentaire LTF, 2e éd., 2014, n. 18, ad art. 32 LTF), il ne saurait être réintroduit hors délai de recours de 10 jours, soit le 24 mai 2022. En outre, ces dernières exceptions n’ont pas été plaidées par le recourant A.Y.________, celui-ci se contentant d’indiquer, dans son courrier du 24 mai 2022, « [j]e vous prie d’ignorer mon dernier courrier, je maintiens mon recours du 10 mai ». Il sera donc pris acte du retrait du recours déposé par le recourant A.Y.________ et la cause n° ST22.007753-220561 sera rayée du rôle (art. 241 al. 3 CPC). 1.3.2 Quant au recours déposé par le recourant B.Y.________, celui-ci ne s’est pas acquitté de l’avance de frais dans le délai imparti à cet effet. La juge déléguée lui a donc accordé d’office, par avis sous pli recommandé du 21 juin 2022, en application de l’art. 101 al. 3 CPC, un délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours dès réception dudit avis pour s’exécuter, en le rendant attentif aux conséquences d’une inobservation. Cet avis est toutefois revenu en retour avec la mention « non réclamé ». La fiction de notification de l’art. 138 al. 3 let. a CPC opère dans le cas d’espèce ; le recourant B.Y.________ avait en effet déposé un recours le 23 mai 2022 et devait dès lors s’attendre à recevoir des communications, en particulier en lien avec le paiement d’une avance de frais, un premier délai lui ayant été imparti par avis du 30 mai 2022. En application de l’art. 142 al. 1 CPC – aux termes duquel les délais déclenchés par la communication ou la survenance d’un événement courent dès le lendemain de celles-ci – le délai de cinq jours pour le versement de l’avance de frais a commencé à courir le 30 juin 2022 et est arrivé à échéance le lundi 4 juillet 2022. Aucun paiement n’est parvenu au greffe dans ce délai – ni d’ailleurs ultérieurement. Faute de versement de l’avance de frais requise, il n’y a pas lieu d’entrer en matière sur le recours.”
“________ un délai au 21 décembre 2020 pour effectuer une avance de frais d’un montant de 300 francs. La recourante ne s’étant pas exécutée, un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi lui a été imparti par avis du 29 décembre 2020 adressé sous pli recommandé, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur son recours. 3. 3.1 En vertu des art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicables par analogie en vertu des art. 450f CC, 12 LVPAE (Loi d'application du droit fédéral de la protection de l'adulte et de l'enfant ; BLV 211.255) et 9 TFJC (Tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration d’un délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. 3.2 En l’espèce, par avis recommandé du 29 décembre 2020, la juge déléguée a imparti à K.________ un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli est arrivé à l’office de retrait/distribution le 30 décembre 2020 et ledit office a tenté de le distribuer à la recourante le même jour, en vain. Le délai de garde de sept jours a ainsi commencé à courir le 31 décembre 2020 et l’avis est réputé avoir été notifié à la recourante le 6 janvier 2021. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 11 janvier 2021. K.________ n’ayant pas effectué l’avance de frais requise dans ce délai, son recours doit être déclaré irrecevable (art.”
Erweist sich die Nachfrist als fruchtlos, tritt das Gericht nicht auf die Klage oder das Gesuch ein; in den publizierten Entscheidungen wurden in solchen Fällen der säumigen Partei die Gerichtskosten auferlegt, und der Gegenpartei wurde keine Parteientschädigung zugesprochen.
“Novem- ber 2021 festhielt und – nachdem der Kostenvorschuss auch binnen angesetzter Nachfrist nicht geleistet worden war – auf die von der Klägerin eingereichte Scheidungsklage nicht eintrat und dieser die Verfahrenskosten – in Übereinstim- mung mit den Verteilungsgrundsätzen gemäss Art. 106 Abs. 1 ZPO – auferlegte (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO).”
“September 2023 (Urk. 25), unter Hinweis darauf, dass die Präsidialverfügung vom 6. September 2023 am 7. September 2023 für den Beschwerdeführer entgegengenommen wurde (vgl. die an Urk. 25 angeheftete Empfangsbestätigung), da somit die fünftägige Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses von Fr. 750.– am 12. September 2023 abgelaufen ist (Art. 142 Abs. 1 ZPO, Art. 143 Abs. 3 ZPO), unter Hinweis auf Art. 143 Abs. 3 ZPO, gemäss welchem die Frist für eine Zahlung an das Gericht eingehalten ist, wenn der Betrag spätestens am letzten Tag der Frist zugunsten des Gerichts der Schweizerischen Post übergeben oder einem Post- oder Bankkonto in der Schweiz belastet worden ist, da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss von Fr. 750.– mit Valutada- tum vom 18. September 2023 geleistet hat (Urk. 26), da zu diesem Zeitpunkt – wie aufgezeigt – die fünftägige Nachfrist zur Leis- tung des Kostenvorschusses bereits abgelaufen war, weshalb auf die Beschwerde androhungsgemäss nicht einzutreten ist (Art. 101 Abs. 3 ZPO), dem Beschwerdeführer die Gerichtskosten des Beschwer- deverfahrens aufzuerlegen sind (Art. 106 Abs. 1 ZPO, Art. 48 i.V.m. Art. 61 Abs. 1 GebV SchKG) und der Beschwerdegegnerin mangels wesentlicher Umtriebe für das Beschwerdeverfahren keine Entschädigung zuzusprechen ist, wird beschlossen: 1. Auf die Beschwerde des Beschwerdeführers wird nicht eingetreten. 2. Die Spruchgebühr für das Beschwerdeverfahren wird auf Fr. 300.– festge- setzt. - 3 - 3. Die Kosten des Beschwerdeverfahrens werden dem Beschwerdeführer auf- erlegt. 4. Der Beschwerdegegnerin wird für das Beschwerdeverfahren keine Partei- entschädigung zugesprochen. 5. Schriftliche Mitteilung an die Parteien, an die Beschwerdegegnerin unter Beilage der Doppel der Urk. 18, 21 und 22/C-R, sowie an die Vorinstanz, je gegen Empfangsschein. Die erstinstanzlichen Akten gehen nach unbenütztem Ablauf der Rechtsmit- telfrist an die Vorinstanz zurück. 6. Eine Beschwerde gegen diesen Entscheid an das Bundesgericht ist innert 30 Tagen von der Zustellung an beim Schweizerischen Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.”
Das Gericht kann ein letztes, ausdrücklich als «nicht verlängerbar» bezeichnetes Ultimatum setzen (z. B. ein konkretes Datum oder eine Frist von 5 Tagen). Wird die verlangte Zahlung bzw. die Sicherheitsleistung innerhalb dieses letzten, nicht verlängerbaren Fristablaufs nicht erbracht, tritt das Gericht auf die Klage bzw. das Rechtsmittel nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO).
“Par avis du 29 avril 2021, le juge délégué a accordé à l’appelante une prolongation de délai au 31 mai 2021 pour effectuer le paiement de l’avance de frais. Le 31 mai 2021, le conseil de l’appelante a sollicité une nouvelle prolongation du délai de 30 jours, au motif qu’il n’était pas parvenu à obtenir la confirmation du versement de l’avance de frais par sa cliente. Par avis du 2 juin 2021, le juge délégué a accordé à l’appelante une prolongation de délai au 2 juillet 2021 pour s’acquitter de l’avance de frais en question. Le 24 juin 2021, S.________ (ci-après : l’intimée) a déposé une requête de sûreté en garantie des dépens. Un délai au 16 juillet 2021 lui a été imparti par le juge délégué pour effectuer une avance de frais de 810 francs. Le 2 juillet 2021, l’appelante, par son conseil, a requis une nouvelle prolongation du délai pour le versement de l’avance de frais au motif que celui-ci aurait été effectué mais serait revenu en retour. Par courrier du 7 juillet 2021, le juge délégué a refusé de prolonger une nouvelle fois le délai en question et, en se référant à l’art. 101 al. 3 CPC (code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), a imparti à l’appelante un ultime délai au 16 août 2021, non prolongeable, pour régler l’avance de frais requise, avec l’indication qu’à défaut son appel serait déclaré irrecevable. Le 14 juillet 2021, l’intimé a payé l’avance de frais de 810 fr. relative à sa requête de sûreté. L’appelante n’a pas réglé l’avance de frais dans l’ultime délai imparti au 16 août 2021. 2. La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al.”
“Dans la mesure où ladite suspension a été accordée à titre superprovisionnel le 11 juillet 2019 puis confirmée par arrêt ACJC/1787/2019 du 3 décembre 2019, l'ultime délai fixé au 17 juillet 2019 est tombé, de sorte qu'il sera fixé à nouveau. Compte tenu des délais dont l'appelante a déjà bénéficié, d'office et à sa demande, ainsi que de la période durant laquelle la présente procédure a été suspendue, un ultime délai - non prolongeable - de 5 jours dès notification du présent arrêt sera imparti à l'appelante pour le versement des sûretés de 200'000 fr. Il ne se justifie en effet pas de lui accorder un délai plus long étant donné que le temps qui s'est écoulé entre le premier délai imparti dans l'arrêt ACJC/642/2019 de la Cour du 2 mai 2019 et le prononcé du présent arrêt, soit environ 18 mois, permettait aisément à l'appelante de réunir les fonds nécessaires pour la constitution desdites sûretés dans l'hypothèse d'une décision du Tribunal fédéral dans la procédure A/6______/2019 qui ne lui serait pas favorable. Enfin, il y a lieu d'attirer une nouvelle fois l'attention de l'appelante sur le fait qu'à défaut de paiement dans le délai présentement imparti, l'appel sera déclaré irrecevable conformément à l'art. 101 al. 3 CPC. 4. Il sera statué sur les frais et dépens de l'incident avec la décision au fond (art. 104 al. 3 CPC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur demande en reconsidération, respectivement en suppression des sûretés : Déboute A______ SA des fins de sa demande. Dit qu'il sera statué sur les frais et dépens avec la décision au fond. Cela fait, statuant préparatoirement : Impartit à A______ SA un ultime délai de 5 jours dès notification du présent arrêt pour fournir aux Services financiers du Pouvoir judiciaire des sûretés d'un montant de 200'000 fr., en espèces ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse. Dit qu'à défaut de paiement dans le délai imparti, l'appel sera déclaré irrecevable. Siégeant : Madame Ursula ZEHETBAUER GHAVAMI, présidente; Madame Sylvie DROIN, Monsieur Ivo BUETTI, juges; Madame Camille LESTEVEN, greffière. La présidente : Ursula ZEHETBAUER GHAVAMI La greffière : Camille LESTEVEN Indication des voies de recours : Conformément aux art.”
Wegen Nichterscheinens der klagenden Partei zusammen mit Nichtleistung des Kostenvorschusses wurden Vermittlungs-/Schlichtungsverfahren als gegenstandslos abgeschrieben (vgl. Art. 101 ZPO).
“Der Vermittler schrieb das Schlichtungsverfahren unter Hinweis auf Art. 206 Abs. 1 ZPO und Art. 101 ZPO wegen Nichterscheinens der klagenden Partei an der Vermittlungsverhandlung sowie wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses als gegenstandslos geworden ab (act. B.1 E. 3).”
Eine Wiederherstellung (Rechtsöffnung/Restitution von Fristen) kann — sofern die gesetzlichen Voraussetzungen erfüllt sind — auch nach zwischenzeitlicher Rechtskraft oder nach Abschluss des Verfahrens die zuvor ergangene Nichteintretensentscheidung aufheben und damit die Fortsetzung oder Wiederaufnahme des Verfahrens ermöglichen. Die Rechtsprechung stellt klar, dass die Restitution die Schliessung des Verfahrens nicht grundsätzlich ausschliesst, weil sie gerade auf die Wiedereröffnung des Verfahrens zielt und in geeigneten Fällen eine zwischenzeitlich ergangene Entscheidung wirkungslos machen kann.
“1 CPC, le tribunal peut accorder un délai supplémentaire ou citer les parties à une nouvelle audience lorsque la partie défaillante en fait la requête et rend vraisemblable que le défaut ne lui est pas imputable ou n’est imputable qu’à une faute légère (al. 1). La requête en restitution doit être présentée dans les dix jours qui suivent celui où la cause du défaut a disparu (al. 2). Si une décision a été communiquée, la restitution ne peut être requise que dans les six mois qui suivent l’entrée en force de la décision (al. 3). 3.2.2 La notion même de refus de restitution survenu après la clôture de la procédure et qui entraîne la perte définitive d’un droit matériel suppose que l’on peut revenir sur une décision en principe passée en force, en obtenant la restitution d’un délai fixé avant cette décision. La requête de restitution tend justement dans ce cas à une réouverture de la procédure (ATF 139 III 478 consid. 1 et 6 ; TF 5A_262/2022 du 3 août 2022 consid. 1). Ainsi, la restitution peut le cas échéant mettre à néant la décision d’irrecevabilité rendue entre temps (CACI 22 décembre 2017/615 ; Jeandin Commentaire romand CPC [ci-après : CR CPC], Bâle 2019, 2e éd., nn. 33-34 ad art. 101 CPC). L’art. 148 al. 3 CPC prévoit d’ailleurs explicitement le cas où une décision a été rendue à la suite du défaut. C’est cette décision qui est alors mise à néant (Tappy, CR CPC, op. cit., n. 5 ad art. 148 CPC). 3.3 En l’espèce, on relève à titre préliminaire que la validité de la décision du 18 mars 2022 rayant la cause du rôle apparait douteuse. En effet, le premier juge a considéré que l’appelant s’était désintéressé du procès pour clore la procédure et rayer la cause du rôle. Or, aucune disposition du CPC ne permet de rendre une telle décision. Quoi qu’il en soit, il ressort de la jurisprudence précitée, que la clôture de la procédure ne fait pas obstacle à une demande de restitution de délai. En effet, l’admission de celle-ci peut le cas échéant mettre à néant la décision de radiation du rôle rendue entre temps puisque cette dernière entraîne la perte d’un droit matériel et que la requête de restitution tend justement à la réouverture de la procédure. On remarque au demeurant que la demande a été introduite dans le délai de six mois prévus par l’art.”
Leistet die Partei den geforderten Vorschuss bzw. die Sicherheit trotz Fristsetzung und einmaliger Nachfrist nicht, tritt das zuständige Organ nicht in die Sache ein bzw. wird das Verfahren als erledigt/abgeschrieben; die Rechtsprechung qualifiziert dies als Nichteintreten/Irrecevabilität.
“Sie bean- tragte die Aufhebung des Konkurses und ersuchte um Erteilung der aufschieben- den Wirkung (act. 2). Mit Verfügung vom 18. Dezember 2024 wurde der Be- schwerde die aufschiebende Wirkung einstweilen nicht zuerkannt und die Schuld- nerin darauf hingewiesen, dass sie ihre Beschwerde innert der Rechtsmittelfrist im Sinne der Erwägungen ergänzen könne. Schliesslich wurde der Schuldnerin Frist angesetzt, um für das Beschwerdeverfahren einen Kostenvorschuss von CHF 750.– zu leisten (act. 6). 2.2.Da die Schuldnerin den von ihr verlangten Kostenvorschuss innert ange- setzter Frist nicht bezahlte (act. 7/1), wurde ihr nach Art. 101 Abs. 3 ZPO mit Ver- fügung vom 13. Januar 2025 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen angesetzt (act. 11). Auch innert dieser Nachfrist leistete die Schuldnerin den Kostenvor- schuss nicht (act. 12). Ergänzungen zur Beschwerde gingen keine ein. 2.3.Die vorinstanzlichen Akten wurden von Amtes wegen beigezogen (act. 10/1-15). Das Verfahren ist spruchreif. 3.Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Schuldnerin wurde mit Ansetzung der Nachfrist auf die in Art. 101 Abs. 3 ZPO statuierte Säumnisfolge hingewiesen (act. 11 Dispositiv-Ziffer 1”
“Da die Schuldnerin den von ihr verlangten Kostenvorschuss innert angesetz- ter Frist nicht bezahlte (act. 10/1), wurde ihr nach Art. 101 Abs. 3 ZPO mit Verfü- gung vom 20. Februar 2024 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen angesetzt (act. 11). Auch innert dieser Nachfrist leistete die Schuldnerin den Kostenvor- schuss nicht (act. 12).”
“________ à s’acquitter d’une avance de frais de 363 fr. d’ici au 8 mars 2021. Sur réquisition d’O.________, une ultime prolongation de ce délai a été accordée au 17 mars 2021, par avis du greffe de la Cour de céans du 10 mars 2021. O.________ ne s’étant pas exécutée, la Juge déléguée lui a imparti, par courrier du 26 mars 2021, un délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours dès réception dudit courrier pour effectuer l’avance de frais précitée, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur sa requête. O.________ ne s’est pas exécutée dans ce délai de grâce. 2. 2.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008, RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). 2.2 En l'espèce, l'avance de frais n’a pas été effectuée, ni dans le premier délai imparti au 17 mars 2021, ni dans l’ultime délai de cinq jours à compter de la réception du courrier de la Juge déléguée du 26 mars 2021, alors même que la requérante a été rendue attentive dans ce courrier aux conséquences du non-paiement de l'avance de frais dans le délai imparti. Dans ces conditions, il ne peut pas être entré en matière sur la requête de modération, qui doit être déclarée irrecevable, Le présent prononcé peut être rendu sans frais judiciaires (art. 11 TFJC [tarif des frais judiciaires civils du 28 septembre 2010 ; BLV 270.11.5]). Dans la mesure où l’intimé a été amené, par l’intermédiaire de son conseil, à se déterminer sur la requête, il se justifie de lui allouer des dépens à la charge de la requérante (art. 3 TDC [tarif des dépens en matière civile du 23 novembre 2010 ; BLV 270.11.6]). Au vu de la nature de la cause et des opérations effectuées, ceux-ci seront arrêtés à 800 francs.”
“Anlässlich der Vermittlungsverhandlungen vom 13. Juni 2023 sind beide Parteien nicht erschienen. B. hatte dem Vermittleramt bereits im Voraus bekanntgegeben, dass er an den Verhandlungen nicht teilnehmen werde. A. teilte dem Vermittler auf dessen telefonische Nachfrage vom 13. Juni 2023 hin mit, krankheitshalber verhindert zu sein. Er habe dem Vermittleramt ein Arztzeugnis zugestellt und um Verschiebung der Verhandlungen ersucht. Weil beim Vermitt- leramt kein Arztzeugnis/Verschiebungsgesuch eingegangen war, wurde A. vom Vermittler darum ersucht, die entsprechenden Belege nachzureichen (V 23/14 act. 12 und V 23 16 act. 4). E. Da die in Aussicht gestellten Belege auch in der Folge nicht beim Vermitt- leramt eingegangen waren, forderte der Vermittler mit Schreiben vom 26. Juni 2023 A. nochmals auf, diese bis zum 20. Juli 2023 nachzureichen und bis zu diesem Termin auch die noch ausstehenden Kostenvorschüsse von je CHF 350.00 zu begleichen. Gleichzeitig wurde A. auf die Säumnisfolgen von Art. 206 Abs. 1 und Art. 101 Abs. 3 ZPO hingewiesen (V 23/14 act. 13 und V 23 16 act. 5). F. Nachdem A. bis zum 20. Juli 2023 weder Belege eingereicht hatte, welche das Fernbleiben von der Vermittlungsverhandlung vom 13. Juni 2023 ge- rechtfertigt hätten, noch den ausstehenden Kostenvorschuss bezahlt hatte, erliess das Vermittleramt Surselva am 16. August 2023 im Verfahren V 23/ 16 folgende Abschreibungsverfügung (V 23/16 act. 6): 1. Das von A ._ gegen B. am 06. Mai 2023 vor dem Vermitt- leramt Surselva anhängig gemachte Verfahren V 23/16 betreffend Forderung wird als gegenstandslos geworden abgeschrieben. 2. Die Kosten des vorliegenden Verfahrens von Fr. 350 .-- werden der klagenden Partei auferlegt und sind innert 30 Tagen mit dem beilie- genden Einzahlungsschein zu begleichen. 3. (Rechtsmittelbelehrung) 4. (Mitteilung) Gleichentags schrieb das Vermittleramt das Verfahren V 23/14 mit mutatis mutan- dis derselben Begründung und identischen Kostenfolgen ab. G. Gegen die beiden Abschreibungsverfügungen erhob A. am 17. Au- gust 2023 mit zwei separaten Eingaben gleichen Inhalts Beschwerde beim Kan- tonsgericht von Graubünden.”
Obwohl der Gesetzeswortlaut nur von «Klage» oder «Gesuch» spricht, sind nach Gesetzesmaterialien und Rechtsprechung auch Rechtsmittel erfasst: Wird der Vorschuss auch nach einer Nachfrist nicht geleistet, tritt das Gericht bzw. die Instanz auf die Klage, das Gesuch oder das Rechtsmittel nicht ein.
“Nach Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Die fristgerechte Bezahlung ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird der Vorschuss nicht geleistet, so darf das Gericht nicht sofort einen Nichteintretensentscheid fällen, sondern es muss zunächst eine Nachfrist ansetzen (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein ("le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête"; "il giudice non entra nel merito dell'azione o dell'istanza"). Der Gesetzestext von Art. 101 Abs. 3 ZPO spricht zwar einzig davon, dass das Gericht "auf die Klage oder auf das Gesuch" nicht eintritt; Rechtsmitteleingaben werden nicht erwähnt. Doch ist auch ohne dies klar, dass sie mitgemeint ist. Bereits im Entwurf des Bundesrates ist die entsprechende Bestimmung von Art. 99 Abs. 3 E-ZPO so (verkürzt) formuliert (BBl 2006, S. 7434). In der Botschaft wird dann aber erläuternd klar ausgeführt, dass das Gericht "auf eine Klage, ein Gesuch oder ein Rechtsmittel nicht ein[tritt]", wenn die Leistung auch nach Ablauf einer Nachfrist nicht erfolgt (Botschaft zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO] vom 28. Juni 2006, BBl 2006, S. 7221 ff., S. 7295 zu Art. 99 Abs. 3 E-ZPO). Auf dieser Basis wurde die Bestimmung in den Räten ohne Diskussion angenommen (SR 2007 S. 512, NR 2008 S. 652).”
“Als klagende Partei gilt auch die Partei, die ein Rechts- mittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent-Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage (respektive auf das Rechtsmittel) nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Der Nichteintretensentscheid ergeht in einzelrichterlicher Kompetenz (Art. 18 Abs. 3 GOG; BR 173.000). Mit Verfügung vom 13. Dezember 2023 hatte der Vorsitzende der II. Zivilkammer des Kantonsgerichts die Berufungsklägerin gestützt auf Art. 98 und Art. 101 ZPO aufgefordert, bis zum 4. Januar 2024 einen Kostenvorschuss von CHF 6'000.00 zu bezahlen. Da sie dieser Aufforderung innert Frist nicht nachgekommen war, wurde ihr mit Verfügung vom 11. Januar 2024 eine Nachfrist bis zum 24. Januar 2024 gewährt, unter Androhung der Säumnisfolge, wonach widrigenfalls das Kantons- gericht auf das Rechtsmittel nicht eintrete (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Nachdem die Berufungsklägerin den Kostenvorschuss auch innert Nachfrist nicht beglichen hat- te, ist in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten.”
“September 2023 (Urk. 25), unter Hinweis darauf, dass die Präsidialverfügung vom 6. September 2023 am 7. September 2023 für den Beschwerdeführer entgegengenommen wurde (vgl. die an Urk. 25 angeheftete Empfangsbestätigung), da somit die fünftägige Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses von Fr. 750.– am 12. September 2023 abgelaufen ist (Art. 142 Abs. 1 ZPO, Art. 143 Abs. 3 ZPO), unter Hinweis auf Art. 143 Abs. 3 ZPO, gemäss welchem die Frist für eine Zahlung an das Gericht eingehalten ist, wenn der Betrag spätestens am letzten Tag der Frist zugunsten des Gerichts der Schweizerischen Post übergeben oder einem Post- oder Bankkonto in der Schweiz belastet worden ist, da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss von Fr. 750.– mit Valutada- tum vom 18. September 2023 geleistet hat (Urk. 26), da zu diesem Zeitpunkt – wie aufgezeigt – die fünftägige Nachfrist zur Leis- tung des Kostenvorschusses bereits abgelaufen war, weshalb auf die Beschwerde androhungsgemäss nicht einzutreten ist (Art. 101 Abs. 3 ZPO), dem Beschwerdeführer die Gerichtskosten des Beschwer- deverfahrens aufzuerlegen sind (Art. 106 Abs. 1 ZPO, Art. 48 i.V.m. Art. 61 Abs. 1 GebV SchKG) und der Beschwerdegegnerin mangels wesentlicher Umtriebe für das Beschwerdeverfahren keine Entschädigung zuzusprechen ist, wird beschlossen: 1. Auf die Beschwerde des Beschwerdeführers wird nicht eingetreten. 2. Die Spruchgebühr für das Beschwerdeverfahren wird auf Fr. 300.– festge- setzt. - 3 - 3. Die Kosten des Beschwerdeverfahrens werden dem Beschwerdeführer auf- erlegt. 4. Der Beschwerdegegnerin wird für das Beschwerdeverfahren keine Partei- entschädigung zugesprochen. 5. Schriftliche Mitteilung an die Parteien, an die Beschwerdegegnerin unter Beilage der Doppel der Urk. 18, 21 und 22/C-R, sowie an die Vorinstanz, je gegen Empfangsschein. Die erstinstanzlichen Akten gehen nach unbenütztem Ablauf der Rechtsmit- telfrist an die Vorinstanz zurück. 6. Eine Beschwerde gegen diesen Entscheid an das Bundesgericht ist innert 30 Tagen von der Zustellung an beim Schweizerischen Bundesgericht, 1000 Lausanne 14, einzureichen.”
Wird eine gerichtliche Sendung vom Adressaten nicht entgegengenommen bzw. nicht abgeholt (z. B. trotz Postlagerung), kann dies eine Zustellfiktion begründen. Leistet der Betroffene den veranlassten Kostenvorschuss auch innerhalb der darauf folgenden Nachfrist nicht, ist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf die Klage bzw. das Gesuch einzutreten.
“An der Anwendung der vorgenannten Zustellfiktion aufgrund der nicht gerechtfertigten Verweigerung der Entgegennahme der gerichtlichen (Einschreibens)-Sendungen ändert auch nichts, dass der Beschwerdeführer in späteren Eingaben an das Gericht als Adresse «[...]» angegeben hat, zumal es sich dabei offensichtlich um die Adresse der Poststelle handelt, bei welchem der Beschwerdeführer seinen Postlagerungsauftrag deponiert hatte. Die an die in der Beschwerde vom 25. September 2023 angegebene Adresse versandten Einschreiben wurden gemäss dem vorgenannten Postlagerungsauftrag von der Post nachweislich zur Abholung durch den Beschwerdeführer entgegengenommen und lediglich infolge der vorgenannten Weigerung der Entgegennahme durch diesen wieder an das Gericht retourniert. Innert der Nachfrist gemäss Verfügung vom 6. November 2023 leistete der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss nicht. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen die Verfügung der staatlichen Schlichtungsstelle für Mietstreitigkeiten vom 29. August 2023 wird nicht eingetreten. Es werden keine Kosten erhoben. Mitteilung an: - Beschwerdeführer - Beschwerdegegnerin - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Die a.o. Gerichtsschreiberin MLaw Naime Süer Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten gilt dies nur dann, wenn der Streitwert die Beschwerdesumme gemäss Art. 74 Abs. 1 lit. a oder b BGG erreicht (CHF 15'000. bei Streitigkeiten aus Miete oder Arbeitsverhältnis bzw. CHF 30'000. in allen übrigen Fällen) oder wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung stellt.”
Tritt die vorgeschriebene Vorschussleistung oder Sicherheit auch innerhalb der gesetzten Nachfrist nicht ein, so tritt das Gericht auf die Klage oder das Gesuch nicht ein. Bei der Setzung einer Nachfrist ist darauf hinzuweisen, dass das Ausbleiben der Leistung zu diesem Nichteintreten führt; diese Information kann zugleich mit der Fristsetzung erfolgen.
“Le 30 mai 2022, B______ (SUISSE) SA a conclu à l'irrecevabilité, respectivement au rejet, du recours en l'absence de tout préjudice difficilement réparable. EN DROIT 1. Selon l'art. 103 CPC, les décisions relatives aux avances de frais et aux sûretés peuvent faire l'objet d'un recours. La décision entreprise, qui se limite à fixer un délai pour le versement des sûretés tranchées, est une ordonnance d'instruction, soumise au délai de recours de dix jours de l'art. 321 al. 2 CPC. Savoir si elle relève de l'art. 103 CPC, et dans ce cas susceptible d'un recours sans condition, ou non, et alors attaquable seulement lorsqu'elle peut causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2), peut rester indécis pour les motifs qui seront développés ci-dessous. 1.2 Le recours ayant été formé dans le délai légal (art. 321 al. 1 et 142 al. 3 CPC), il est recevable de ce point de vue. 1.3 Le recours est recevable pour violation du droit et constatation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC). 2. Par une argumentation qui tient sur une ligne et demie, la recourante reproche au Tribunal d'avoir violé l'art. 101 al. 3 CPC, en traitant "le délai supplémentaire accordé comme un délai ultime à l'issue duquel la demande de la recourante sera déclarée irrecevable". Elle se méprend manifestement sur la portée du délai imparti et sur sa qualification. La question de sa bonne foi (art. 52 CPC) et des conséquences de la violation de ce principe (art. 128 al.3 CPC) peuvent rester indécises. 2.1 Selon l'art. 101 al.1 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). Si l'information sur les conséquences de l'absence de la fourniture des sûretés doit accompagner le délai supplémentaire octroyé à l'issue de l'expiration du délai imparti, elle peut évidemment être donnée préalablement, soit précisément au moment où est imparti le délai pour la fourniture des sûretés (TAPPY, CR-CPC, 2019, no 21 ad art. 101). 2.2 Dans le cas d'espèce, à la suite du retour du Tribunal fédéral, où la recourante l'avait portée, de la procédure relative à la fourniture des sûretés, le Tribunal a, comme il le devait, fixé un nouveau délai (art.”
“April 2018 ab und auferlegte dem Kläger eine Sicherheits- leistung für die Parteientschädigung (act. 67). Die dagegen erhobene Beschwerde wies die Kammer mit Urteil vom 21. November 2018 ab und sie setzte dem Kläger die Frist neu an, um die ihm auferlegte Sicherheit für die Parteientschädigung zu leisten (act. 75; vgl. Geschäfts-Nr. PD180006). Daraufhin stellte der Kläger mit Eingabe vom 7. Dezember 2018 bei der Vorinstanz ein drittes Gesuch um Bewilli- gung der unentgeltlichen Rechtspflege und beantragte, es sei die Auferlegung ei- ner Sicherheit für die Parteientschädigung aufzuheben (act. 77). Nach Weiterun- gen wies die Vorinstanz das Gesuch und den Antrag mit Verfügungen vom 29. März 2019 ab. Die Vorinstanz setzte dem Kläger zudem eine Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO an, um die auferlegte Sicherheit für die Parteient- schädigung zu leisten (act. 79 f. und act. 89). Die dagegen erhobene Beschwerde wies die Kammer mit Urteil vom 13. Mai 2019 ab; die Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO wurde dem Kläger neu angesetzt, unter der Androhung des Nichteintretens auf die Klage im Säumnisfall (act. 92; vgl. Geschäfts-Nr. PD190005). Die dagegen erhobene Beschwerde des Klägers an das Bundesge- richt wurde abgewiesen, soweit darauf eingetreten wurde (act. 101-102; BGer 4A_326/2019 vom 4. Februar 2020). Mit Beschluss vom 14. April 2020 trat die Vorinstanz auf die Klage des Klägers wegen Nichtleistung der Sicherheit für die Parteientschädigung nicht ein (act. 103). Der vorinstanzliche Beschluss wurde auf Berufung des Klägers hin von der Kammer aufgehoben, unter Rückweisung des Verfahrens an die Vorinstanz (act. 108; vgl. Geschäfts-Nr. NG200005). Mit Verfügung vom 17. August 2020 setzte die Vorinstanz dem Kläger eine nicht erstreckbare Nachfrist von 5 Tagen an, um für die Entschädigung der Beklagten eine Sicherheit zu leisten (act. 110). Mit Schreiben vom 24. August 2020 teilte der Kläger der Vorinstanz mit, dass er wegen eines noch hängigen Ausstandsverfahrens davon ausgehe, dass alle Fris- ten stillstünden (act.”
Art. 101 Abs. 3 ZPO findet im Beschwerdeverfahren vor dem kantonalen Verwaltungsgericht keine Anwendung. § 71 VRG führt nur bestimmte ZPO-Vorschriften (insbesondere Art. 124–149 ZPO) ergänzend ein; Art. 101 Abs. 3 ZPO gehört nicht dazu. Folglich ist das Verwaltungsgericht nicht verpflichtet, nach Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist für Kautionsleistungen anzusetzen; die Beurteilung von Kautionsfragen erfolgt nach den für das Verwaltungsgerichtsverfahren geltenden Vorschriften.
“November 2020 (§ 70 in Verbindung mit § 11 Abs. 1 VRG). Aus der am 30. November 2020 ins Recht gelegten Postquittung der Einzahlung geht hervor, dass der Beschwerdeführer die Zahlung der Kaution erst am 20. November 2020 vornahm. 2.3 Der Beschwerdeführer macht geltend, das Verwaltungsgericht habe ihm gemäss § 71 VRG in Verbindung mit Art. 101 Abs. 3 der Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (ZPO, SR 272) zunächst eine Nachfrist für die Kautionszahlung ansetzen müssen. Er habe die Zahlung zwar nach Ablauf der Frist, aber vor Ansetzen der Nachfrist vorgenommen, was ausreiche. 2.4 Gemäss § 71 VRG gelangen im Verwaltungsgerichtsverfahren bestimmte Vorschriften der Zivilprozessordnung und des Gerichtsorganisationsgesetzes vom 10. Mai 2010 (GOG, LS 211.1) ergänzend zu den Vorschriften des Verwaltungsrechtspflegegesetzes zur Anwendung. Dies betrifft jedoch namentlich nur die Vorschriften im 1. Teil, 9. Titel der Zivilprozessordnung und somit die Art. 124−149 ZPO sowie die §§ 117−147 GOG (vgl. Plüss, § 71 N. 8 ff.). Art. 101 Abs. 3 ZPO, auf welchen sich der Beschwerdeführer bezieht, gelangt im Beschwerdeverfahren vor Verwaltungsgericht nicht zur Anwendung. Entsprechend musste dem Beschwerdeführer keine Nachfrist für die Kautionszahlung angesetzt werden. Die Leistung der Kaution durch den Beschwerdeführer erfolgte damit verspätet. 3. 3.1 Nach § 12 Abs. 2 Satz 1 VRG lässt sich eine versäumte Frist wiederherstellen, wenn der säumigen Person keine grobe Nachlässigkeit zur Last fällt und sie innert zehn Tagen nach Wegfall des Grunds, der die Einhaltung der Frist verhindert hat, ein Gesuch um Wiederherstellung einreicht. Ein Grund, der die Wiederherstellung einer Frist rechtfertigen könnte, ist nicht leichthin anzunehmen. Eine fehlende grobe Nachlässigkeit ist deshalb nur zu bejahen, wenn es der säumigen Person trotz Anwendung der üblichen Sorgfalt objektiv unmöglich oder subjektiv nicht zumutbar war, die fristgebundene Rechtshandlung rechtzeitig vorzunehmen (Plüss, § 12 N. 45 f.). 3.2 In der Eingabe vom 30. November 2020 schreibt der Rechtsvertreter des Beschwerdeführers, dieser habe offenbar verkannt, dass die Frist ab Zustellung an den Rechtsvertreter (29.”
Wird in der Beschwerde nicht substanziiert dargelegt, inwiefern durch den Nichteintretensentscheid nach Art. 101 Abs. 3 ZPO verfassungsmässige Rechte verletzt worden seien, so bleibt der Nichteintretensentscheid bestehen; in solchen Fällen wird auf die Beschwerde im vereinfachten Verfahren nicht eingetreten (vgl. Art. 108 Abs. 1 lit. b BGG).
“Die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 15. Juni 2024 erfüllt die genannten Begründungsanforderungen offensichtlich nicht. In der Beschwerdebegründung zeigt sie nicht unter Bezugnahme auf die Erwägungen des angefochtenen Entscheids der Vorinstanz auf, inwiefern sie mit ihrem Nichteintretensentscheid gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO verfassungsmässige Rechte verletzt hätte. Sie unterbreitet dem Bundesgericht in unzulässiger Weise ihre eigene Sicht der Dinge zur Höhe und zum Ursprung der in Betreibung gesetzten Forderung, zu Zivilverfahren gegen das Finanzdepartement Basel-Stadt, zu gefälschten Protokollen und zu Strafverfahren gegen gewisse Amtsträger des Kantons Basel-Stadt. Auf die Beschwerde ist somit im vereinfachten Verfahren gemäss Art. 108 Abs. 1 lit. b BGG nicht einzutreten.”
Wird ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege innerhalb der gesetzten Frist zur Leistung des Vorschusses gestellt und dieses Gesuch abgewiesen, so ist vor dem endgültigen Nichteintreten gemäss Art. 101 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Vorschusses/der Sicherheit anzusetzen (délai de grâce).
“3 CPC, la requête d'assistance judiciaire suspend implicitement le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires (ATF 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2; DAAJ/87/2023 du 1er septembre 2023 consid. 3.1). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). 3.2 En l'espèce, par décision du 11 octobre 2022, confirmée en dernier lieu par le Tribunal fédéral (arrêt 5A_195/2023 du 9 mai 2023), le recourant n'a pas obtenu l'assistance juridique pour son appel du 13 septembre 2022 auprès de la Cour de justice. La Cour a, dès lors, repris l'instance (cause C/1______/2016) et, par décision du 29 août 2023, a imparti au recourant un nouveau et ultime délai jusqu'au 14 septembre 2023 pour verser l'avance de frais, sous peine d'irrecevabilité de son appel. N'ayant pas déféré à cette demande, son appel du 13 septembre 2022 a été déclaré irrecevable (art. 101 CPC), par arrêt de la Cour du 15 novembre 2023, décision qui a été confirmée par arrêt du Tribunal fédéral du 23 janvier 2024. En parallèle, nonobstant le refus de l'assistance juridique du 11 octobre 2022, et alors que l'ultime délai pour fournir l'avance de frais courrait jusqu'au 14 septembre 2023, le recourant a sollicité, par requête expédiée le 1er septembre 2023 à la Cour, la modification de son acte d'appel du 13 septembre 2022 et l'octroi de l'assistance juridique à cette fin. Par décision du 3 novembre 2023, la vice-présidence du Tribunal civil a déclaré irrecevable la demande de reconsidération du recourant. Cette décision ne prête pas le flanc à la critique, puisque le recourant n'a invoqué aucun fait nouveau, de sorte qu'elle n'était pas tenue d'entrer en matière sur la requête du recourant, ni de reconsidérer sa décision du 11 octobre 2022. En tout état de cause, une modification de son appel était exclue, puisque le délai pour former appel (art. 311 al. 1 CPC) était déjà largement dépassé et que celui-ci n'était pas prolongeable (art.”
“Une nouvelle requête d'assistance judiciaire fondée sur un changement de circonstances (vrais nova) peut ainsi être déposée en tout temps (arrêt du Tribunal fédéral 5A_837/2023 du 10 janvier 2024 consid. 3.2.3 et la référence citée). Lorsque la nouvelle requête se base sur les mêmes faits qu'une précédente requête, elle a le caractère d'une demande de reconsidération, à laquelle il n'y a pas de droit, sauf si le requérant fait valoir des moyens de preuve qui existaient déjà au moment de la précédente décision, mais qui n'étaient pas encore connus du requérant et qu'il lui était impossible, ou qu'il n'avait aucune raison, de faire valoir (pseudo nova; arrêt du Tribunal fédéral 5A_837/2023 du 10 janvier 2024 consid. 3.2.3 et les références citées). 3.1.4 Selon l'art. 311 al. 1 CPC, l'appel, écrit et motivé, est introduit auprès de l'instance d'appel dans les 30 jours à compter de la notification de la décision motivée ou de la notification postérieure de la motivation. Ce délai d'appel, fixé par la loi (art. 311 al. 1 CPC), n'est pas prolongeable art. 144 al. 1 CPC; arrêt du Tribunal fédéral 5A_959/2023 du 23 janvier 2024 consid. 3.2). 3.1.5 Selon l'art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si celles-ci ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). Selon la jurisprudence, rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire suspend implicitement le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires (ATF 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2; DAAJ/87/2023 du 1er septembre 2023 consid. 3.1). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). 3.2 En l'espèce, par décision du 11 octobre 2022, confirmée en dernier lieu par le Tribunal fédéral (arrêt 5A_195/2023 du 9 mai 2023), le recourant n'a pas obtenu l'assistance juridique pour son appel du 13 septembre 2022 auprès de la Cour de justice.”
Setzt das Gericht dem Antrag statt, bestimmt es eine Frist zur Leistung der angeordneten Kostensicherheit. Die Leistung der Sicherheit ist eine Prozessvoraussetzung; die hinterlegte Sicherheit wird beim Gericht deponiert.
“Eine Prozesskostensicherheit soll künftigen Aufwand (Urteil des Bundesgerichts 4A_26/2013 vom 5. September 2013 E. 2.2) der beklagten Partei abdecken, wenn dessen künftiger Ersatz bei einem Obsiegen der beklagten Partei aus gewissen Gründen gefährdet erscheint. Die klagende Partei hat auf Antrag der beklagten Partei für deren Parteientschädigung unter gewissen, vom Gesetz genannten Voraussetzungen Sicherheit zu leisten (Art. 99 ZPO). Das Gericht setzt im Fall der Gutheissung des Antrags der klagenden Partei Frist zur Leistung der Sicherheit an (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Die Sicherheit wird beim Gericht hinterlegt (Art. 100 ZPO). Die Leistung der Sicherheit für die Prozesskosten ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 Bst. f ZPO). Wird die Sicherheit nicht, auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage nicht ein (Art. 101 Abs. 2 ZPO). Wird die Kostensicherheit geleistet, so rechnet das Gericht im Entscheid in der Sache im Rahmen der Kostenverlegung darüber ab: Schuldet der Kläger dem Beklagten eine Parteientschädigung, so entnimmt das Gericht den entsprechenden Betrag der hinterlegten Sicherheit und leitet sie dem Beklagten weiter; schuldet der Kläger dem Beklagten keine Parteientschädigung, erstattet das Gericht dem Kläger den hinterlegten Betrag.”
Wird eine Nachfrist zur Leistung des Vorschusses oder der Sicherheit angesetzt, ist die Partei darauf hinzuweisen, dass bei ungenügender Leistung innerhalb dieser Nachfrist das Gericht auf die Klage oder das Gesuch nicht eintritt (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Ansetzung der Nachfrist soll mit dieser Information erfolgen (vgl. Art. 147 Abs. 3 ZPO).
“Le 2 juillet 2021, l’appelante, par son conseil, a requis une nouvelle prolongation du délai pour le versement de l’avance de frais au motif que celui-ci aurait été effectué mais serait revenu en retour. Par courrier du 7 juillet 2021, le juge délégué a refusé de prolonger une nouvelle fois le délai en question et, en se référant à l’art. 101 al. 3 CPC (code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), a imparti à l’appelante un ultime délai au 16 août 2021, non prolongeable, pour régler l’avance de frais requise, avec l’indication qu’à défaut son appel serait déclaré irrecevable. Le 14 juillet 2021, l’intimé a payé l’avance de frais de 810 fr. relative à sa requête de sûreté. L’appelante n’a pas réglé l’avance de frais dans l’ultime délai imparti au 16 août 2021. 2. La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 6.7 ad art. 101 CPC et les arrêts cités). Lorsqu’un appel est irrecevable par suite du non-paiement de l’avance de frais, il appartient au juge délégué de statuer comme juge unique (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.”
“Cette situation créerait sans aucun doute un dommage pour l'intimée, laquelle a le droit de percevoir non seulement l'intégralité des produits locatifs, après déduction des frais susvisés (liées aux mesures conservatoires urgentes, dépenses d'entretien, etc.), mais également, et en sus, les dépens auxquels sa partie adverse serait condamnée. Compte tenu des éléments qui précèdent, il y a lieu d'admettre que les conditions de l'art. 99 al. 1 let. c et d CPC sont toujours réunies et qu'aucune modification de l'arrêt ACJC/642/2019 du 2 mai 2019 ne se justifie, étant rappelé que le montant des sûretés auquel l'appelante a été condamnée n'est pas remis en cause. 3. Reste à examiner s'il y a lieu d'impartir un nouveau délai à l'appelante pour verser les sûretés en garantie des dépens et, cas échéant, de quelle durée. 3.1 Le juge impartit un délai pour la fourniture des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le juge n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La suspension fondée sur l'art. 126 CPC fait tomber les délais déjà impartis et les audiences fixées (Schneuwly, Petit commentaire Code de procédure civile, 2020, n. 5 ad art. 126 CPC; Gschwend, Basler Kommentar ZPO, 3ème éd., 2017, n. 16 ad art. 126 CPC; Frei, Berner Kommentar, n. 16 et 18 ad art. 126 CPC). Même à défaut de prolongation sollicitée avant l'expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l'art. 101 al. 3 CPC implique la fixation d'un délai supplémentaire imparti d'office au demandeur pour s'acquitter. Conformément à l'art. 147 al. 3 CPC, qui prévoit que le tribunal rend les parties attentives aux conséquences du défaut, la fixation du délai supplémentaire doit s'accompagner d'une information rendant le demandeur attentif aux conséquences d'une inobservation dudit délai selon l'art. 101 al. 3 CPC (Tappy, op. cit., n. 21 ad art. 101 CPC). 3.2 En l'espèce, l'appelante n'a pas versé les sûretés dans le délai initialement imparti par la Cour dans son arrêt ACJC/642/2019 du 2 mai 2019 arrivant à échéance le 7 juin 2019.”
“Dezember 2024 wurde der Be- schwerde die aufschiebende Wirkung einstweilen nicht zuerkannt und die Schuld- nerin darauf hingewiesen, dass sie ihre Beschwerde innert der Rechtsmittelfrist im Sinne der Erwägungen ergänzen könne. Schliesslich wurde der Schuldnerin Frist angesetzt, um für das Beschwerdeverfahren einen Kostenvorschuss von CHF 750.– zu leisten (act. 6). 2.2.Da die Schuldnerin den von ihr verlangten Kostenvorschuss innert ange- setzter Frist nicht bezahlte (act. 7/1), wurde ihr nach Art. 101 Abs. 3 ZPO mit Ver- fügung vom 13. Januar 2025 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen angesetzt (act. 11). Auch innert dieser Nachfrist leistete die Schuldnerin den Kostenvor- schuss nicht (act. 12). Ergänzungen zur Beschwerde gingen keine ein. 2.3.Die vorinstanzlichen Akten wurden von Amtes wegen beigezogen (act. 10/1-15). Das Verfahren ist spruchreif. 3.Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Schuldnerin wurde mit Ansetzung der Nachfrist auf die in Art. 101 Abs. 3 ZPO statuierte Säumnisfolge hingewiesen (act. 11 Dispositiv-Ziffer 1”
“Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses oder der Sicher- heit (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Werden der Vorschuss oder die Sicherheit auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Ge- such nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Schuldnerin wurde mit Ansetzung der - 3 - Nachfrist auf die in Art. 101 Abs. 3 ZPO statuierte Säumnisfolge hingewiesen (act. 11). Da sie den Vorschuss auch innert der Nachfrist nicht bezahlt hat, ist auf die Beschwerde androhungsgemäss nicht einzutreten. 3.Ausgangsgemäss sind die Gerichtskosten des Beschwerdeverfahrens der Schuldnerin aufzuerlegen (Art. 106 Abs. 1 ZPO). Parteientschädigungen sind keine zuzusprechen: Der Schuldnerin nicht, weil sie unterliegt, der Gläubigerin nicht, weil sie sich nicht äussern musste. Es wird beschlossen: 1.Auf die Beschwerde wird nicht eingetreten. 2.Die zweitinstanzliche Entscheidgebühr wird auf Fr. 750.– festgesetzt und der Schuldnerin auferlegt. Die vorliegenden Verfahrenskosten werden vorsorg- lich zur Kollokation angemeldet. 3.Es werden keine Parteientschädigungen zugesprochen. 4.Schriftliche Mitteilung an die Parteien, an die Gläubigerin unter Beilage einer Kopie von act. 2, sowie an die Vorinstanz (unter Rücksendung der erstin- stanzlichen Akten), an das Konkursamt Oerlikon-Zürich, das Betreibungsamt Zürich 11 und an das Handelsregisteramt des Kantons Zürich (im Disposi- tiv), je gegen Empfangsschein.”
Fehlt ein Sitzungsprotokoll oder enthalten die Akten keine Klarheit über das Fristereignis, kann ein schriftlicher Zahlungsbeleg bzw. Überweisungsnachweis erforderlich sein, um die fristgerechte Leistung des Vorschusses nach Art. 101 Abs. 1 ZPO zu belegen. Liegt ein solcher Nachweis nicht vor, ist der Zahlungseintritt nicht als bewiesen anzusehen.
“Déposé en temps utile et dans les formes requises (art. 321 al. 1 et 2 CPC [Code de procédure civile; RS 272]), le recours est recevable. Les pièces nouvelles produites à son appui sont également recevables, puisqu’elles sont destinées à établir un fait purement procédural, à savoir le paiement de l’avance de frais requise en première instance (CPF 25 juillet 2017/170 ; CPF 29 juillet 2014/278). II. a) La recourante soutient avoir payé l’avance de frais dans le premier délai imparti. Force est toutefois de constater qu’elle établit que son conseil a donné l’ordre de paiement de l’avance de frais en cause, mais pas que cet ordre ait été effectivement exécuté le 25 juin 2020 et que le versement soit intervenu. Ce fait ne saurait donc être tenu pour prouvé. b) Le recours doit toutefois être admis pour un autre motif. aa) Selon l’art. 98 CPC, le tribunal peut exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. A cet effet, il impartit un délai pour la fourniture des avances et sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Il découle donc de cette dernière disposition que le tribunal doit donner un délai supplémentaire pour effectuer l’avance de frais. Dans le canton de Vaud, le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître à l’audience et la citation comporte l’indication reproduite plus haut (cf. ch. 1 b) supra), qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). bb) En l’espèce, tant le premier délai que le délai supplémentaire ont été impartis à la recourante. Le problème réside dans le fait que le procès-verbal des opérations ne dit rien de la tenue ou de la non-tenue de l’audience du 29 juin 2020, qui constituait l’échéance du délai supplémentaire (« à l’audience au plus tard »), et qu’on ne trouve au dossier aucun procès-verbal d’audience.”
Bei formellen Gesuchen (z. B. vorsorgliche Beweissicherung) kann die Nichtleistung des angeforderten Kostenvorschusses innerhalb der gesetzten Nachfrist zur Folge haben, dass das Gericht auf das Gesuch nicht eintritt bzw. das Gesuch als unzulässig (irrecevable) erklärt wird.
“August 2021 beantragte die A. AG, die AW. AG mit Sitz in AX. mit der vorsorglichen Beweisaufnahme zu beauftragen. D. Am 25. August 2021 erliess das Regionalgericht Imboden folgende pro- zessleitende Verfügung: 1. Das Gesuch der A. AG um Einsetzung der AW. AG, AX. als sachverständige Person im Beweissicherungsver- fahren "Dorfplatz B. " wird abgewiesen. 2. Die A. AG wird aufgefordert, mit beiliegendem Einzahlungs- schein einen Gerichtskostenvorschuss in Höhe von CHF 87'775.00 (Kosten Experte CHF 80'775.00 und Gerichtskosten CHF 7'000.00 [bestehend aus der Gerichtsgebühr pauschal CHF 6'000.00, ca. 135 Porti CHF 800.00 und ca. 900 Kopien CHF 200.00) bis spätestens zum 6. September 2021 zu leisten (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Die Entste- hung weiterer Kosten wird vorbehalten. Die A. AG wird auf die Rechtsfolgen hingewiesen, falls der Kos- tenvorschuss innert einer noch anzusetzenden Nachfrist nicht geleistet werden sollte. In diesem Fall tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO) und die Kosten werden in diesem Fall der A. AG als unterliegende Partei auferlegt (Art. 106 Abs. 1 ZPO). 3 .- 5. [Prozesskosten, Rechtsmittelbelehrung, Mitteilung] E. Gegen diese Verfügung erhob die A. AG (nachfolgend: Beschwerde- führerin) mit Eingabe vom 6. September 2021 beim Kantonsgericht von Graubün- den fristgerecht Beschwerde, wobei sie folgendes Rechtsbegehren stellte: 1. Der angefochtene Entscheid des Einzelrichters am Regionalgericht Imboden vom 25. August 2021, mitgeteilt am 25. August 2021, im Ver- fahren betr. vorsorgliche Beweisführung (Proz. Nr. 135-2021-192) sei aufzuheben und die Sache der Vorinstanz zur Neuentscheidung nach Anhörung der Beschwerdeführerin zurückzuweisen. 2. Eventuell sei der angefochtene Entscheid aufzuheben und die AW. AG, AX., mit der durch die Gesuchsteller- in/Beschwerdeführerin beantragten vorsorglichen Beweisaufnahme zu beauftragen. 3. Der Beschwerde sei die aufschiebende Wirkung zu erteilen. 4. Unter gesetzlicher Kosten- und Entschädigungsfolge (inkl.”
“101 2021 339 Arrêt du 12 octobre 2021 Ie Cour d’appel civil Composition Président : Jérôme Delabays Juges : Dina Beti, Sandra Wohlhauser Greffier-rapporteur : Ludovic Farine Parties A.________ SÀRL, demanderesse et recourante, contre B.________ et C.________, défendeurs et intimés, représentés par Me Xavier Ruffieux, avocat Objet Irrecevabilité de la demande pour défaut d'avance de frais dans le délai imparti (art. 101 al. 3 CPC) Recours du 31 août 2021 contre la décision de la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine du 7 juillet 2021 attendu que, par requête de conciliation remise à la poste le 11 juin 2021, A.________ Sàrl a ouvert action en paiement à l'encontre de B.________ et C.________ pour le montant de CHF 4'032.- en capital; que, par ordonnance du 14 juin 2021, A.________ Sàrl a été invitée à verser une avance de frais de CHF 400.-; que, l'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai imparti, un délai supplémentaire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC échéant le 6 juillet 2021 lui a été imparti par ordonnance du 2 juillet 2021, et que son attention a été expressément attirée sur le fait qu'il lui appartenait de prouver, à l'orée de l'audience de conciliation fixée au 7 juillet 2021 à 9.00 heures, que le paiement avait été effectué dans le délai prescrit, à défaut de quoi sa demande serait déclarée irrecevable; qu'au cours d'un entretien téléphonique avec le greffe du tribunal, la demanderesse a été informée qu'elle devait verser l'avance de frais au guichet de la poste le 6 juillet 2021 ou l'acquitter en liquide au guichet du greffe avant l'audience de conciliation; qu'au début de l'audience de conciliation, le représentant de la demanderesse a démontré, preuve à l'appui, que le versement de l'avance de frais était prêt à l'exécution et que, le même jour, à 11.14 heures, il a apporté au guichet du greffe la preuve de l'exécution du paiement; que la Présidente du tribunal a, par décision du 7 juillet 2021, déclaré irrecevable la requête de conciliation; que, par acte du 31 août 2021 adressé au Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine, A.”
Das Einreichen eines Gesuchs um unentgeltliche Rechtspflege hemmt nach der Rechtsprechung die Frist zur Leistung des Kostenvorschusses; wird das Gesuch abgewiesen, ist dem Gesuchsteller grundsätzlich ein zusätzlicher oder neuer Zahlungsfrist für die Vorauszahlung zu gewähren.
“3 LPA), compétence expressément déléguée à la vice-présidente soussignée sur la base des art. 29 al. 5 LOJ et 10 al. 1 du Règlement de la Cour de justice (RSG E 2 05.47). Le recours, écrit et motivé, est introduit auprès de l'instance de recours dans un délai de 30 jours (art. 10 al. 3 LPA, 130, 131 et 321 al. 1 CPC, applicables par renvoi des art. 10 al. 4 LPA et 8 al. 3 RAJ; arrêt du Tribunal fédéral 1B_171/2011 du 15 juin 2011 consid. 2.2). 1.2. En l'espèce, le recours est recevable pour avoir été interjeté dans le délai utile et en la forme écrite prescrite par la loi. 2. L'instance de recours cantonale peut tenir compte d'éléments nouveaux qui rendent sans objet le recours (ATF 145 III 422 consid. 5.2 et les références citées). L'état de fait ci-dessus tient dès lors compte d'éléments postérieurs à la décision présentement attaquée, qui résultent de la procédure pour laquelle l'assistance judiciaire est sollicitée. 3. 3.1 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire suspend implicitement le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance. Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La décision incidente rejetant une requête d'assistance judiciaire et celle impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires sont immédiatement exécutoires. De telles décisions déploient ainsi leurs effets aussi longtemps qu'elles ne sont pas contestées et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elles.”
“2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La décision incidente rejetant une requête d'assistance judiciaire et celle impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires sont immédiatement exécutoires. De telles décisions déploient ainsi leurs effets aussi longtemps qu'elles ne sont pas contestées et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elles. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2 et les références citées). En cas de recours contre une décision refusant l'assistance judiciaire, le recourant doit demander l'effet suspensif afin d'obtenir le report du délai ordonné pour le versement de l'avance de frais. Si l'effet suspensif est accordé, un nouveau délai ou un délai supplémentaire pour le versement de l'avance de frais doit être fixé après la décision (négative) de l'autorité de recours (cf. arrêt du Tribunal fédéral 4A_84/2014 du 18 septembre 2014 consid. 2.2.1). 3.2. En l'espèce, le 24 mars 2023, la recourante a simultanément interjeté recours auprès de la Chambre administrative contre le jugement du TAPI du 13 février 2023 et sollicité l'octroi de l'assistance judiciaire pour cette procédure. En vertu des principes rappelés ci-dessus, cette demande d'aide étatique a implicitement suspendu toute éventuelle demande d'avance de frais qui aurait été requise pour la procédure au fond. Dès lors que la demande d'aide étatique a été refusée, par décision du 3 avril 2023, la Chambre administrative a invité la recourante, par pli du 6 avril 2023, à s'acquitter d'une avance de frais d’un montant de 400 fr.”
“1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC; cf. art. 59 al. 2 let. f CPC). La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Une telle décision déploie ainsi ses effets aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts du Tribunal fédéral 4A_594/2021 du 1er décembre 2021 consid. 5.1 et 5A_446/2021 du 29 novembre 2021 consid. 5.1.1 et les références citées). 2.2 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire – qui, si elle aboutit, comprend notamment l'exonération des avances de frais (cf. art. 118 al. 1 let. a CPC) – entraîne une sorte d'effet suspensif implicite du délai imparti pour payer l'avance de frais et, en cas de rejet de la requête, le tribunal doit accorder d'office une prolongation du délai, voire fixer un nouveau délai. Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1; 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (arrêt du Tribunal fédéral 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid. 3.2). Si l’assistance judiciaire est accordée sans limitation, l’ordonnance d’avance de frais devient caduque; si elle est définitivement refusée, un nouveau délai doit être imparti au demandeur afin qu’il puisse – encore – verser l’avance de frais (arrêt du Tribunal fédéral 5A_241/2012 du 3 mai 2012 consid 2.”
“Le dépôt d’une requête d'assistance judiciaire suspend le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance (TF 5D_7/2012 du 26 mars 2012 consid. 2.2, RSPC 2012 p. 408). Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1 ; ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (TF 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid. 3.2 et les arrêts cités ; Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 2.1 ad art. 101 CPC). Un délai supplémentaire pour effectuer l’avance doit être en principe imparti même lorsque l'assistance judiciaire avait été requise durant le délai de grâce de l'art. 101 al. 3 CPC (TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (TF 4A_692/2016 du 20 avril 2017 consid. 6.2 ; TF 2C_1138/2014 du 29 avril 2015 consid. 5.1 ; TF 2C_328/2014 du 8 mai 2014 consid. 4.1 ; ATF 133 V 402 consid. 3.3). 4. 4.1 L’appelant fait valoir que le premier juge n’aurait pas statué sur sa demande d’assistance judiciaire, de sorte qu’il ne pouvait lui demander une avance de frais.”
Folgen: Wird nicht eingetreten, fällt in der Regel der aufschiebende Effekt des Rechtsmittels weg. Bereits unter der Gerichtskasse hinterlegte Beträge (z. B. Mietzinse) können zur Deckung von Gebühren/Kosten verwendet bzw. entsprechend disponiert werden.
“Nachdem die Berufungsklägerin den verlangten Vorschuss von Fr. 1'000.– innert Frist nicht geleistet hatte, wurde ihr mit Verfügung vom 24. August 2023 ei- ne einmalige Nachfrist von 5 Tagen zur Leistung des Vorschusses angesetzt; un- ter der Säumnisandrohung des Nichteintretens auf die Berufung (act. 21). Die Verfügung wurde der Berufungsklägerin am 31. August 2023 zugestellt (act. 22). Da die Berufungsklägerin auch die am 5. September 2023 endende Nachfrist un- genutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten. Damit fällt auch der Aufschub der Voll- streckbarkeit des vorinstanzlichen Urteils während des Rechtsmittelverfahrens dahin. Das Konkursamt Altstetten-Zürich ist demzufolge anzuweisen, das Liquida- tionsverfahren fortzusetzen. - 3 -”
“Im Schlichtungsverfahren MO220115-M wurden bei der Ge- richtskasse der Vorinstanz zwei Monatsmietzinse à Fr. 850.–, mithin total Fr. 1'700.– hinterlegt. 1.2 Mit Verfügung vom 21. November 2022 (act. 7) klärte die Vorinstanz den Be- rufungskläger über die Prozesskosten und die unentgeltliche Rechtspflege auf und setzte ihm eine Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses an. Nachdem in- nert Frist kein Kostenvorschuss eingegangen war, setzte die Vorinstanz dem Be- rufungskläger mit Verfügung vom 27. Dezember 2022 (act. 9) hierfür eine Nach- frist an und stellte in Aussicht, im Säumnisfall auf die Klage nicht einzutreten (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Am 3. Januar 2023 rief der Berufungskläger die Vorinstanz an und erklärte, er habe ihr bereits am 8. und 16. Dezember 2022 telefonisch mitgeteilt, dass er den Kostenvorschuss nicht zahlen werde und wohl "anders vorgehen" werde. Nachdem er von der zuständigen Gerichtsschreiberin auf die Konsequenzen hin- gewiesen worden war, die resultierten, wenn er den Kostenvorschuss innert der Nachfrist nicht leiste (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO), führte er aus, er werde es sich nochmals überlegen, ob er den Vorschuss leisten werde (vgl. act. 10). Die Nachfrist endete am 9. Januar 2023 (vgl. act. 9 i.V.m. act. 11/1). Am 9. Januar 2023 stellte der Berufungskläger vor Vorinstanz ein Gesuch um unent- geltliche Rechtspflege (act. 12) und reichte Beilagen ein (act. 13/1-6). 1.3 Mit Verfügung vom 11. Januar 2023 (act. 14 = act. 20 [Aktenexemplar] = act. 22) wies die Vorinstanz das Gesuch des Berufungsklägers um unentgeltliche Rechtspflege ab (act. 20 S. 6 erste Verfügung Dispositiv-Ziffer 1). Gleichzeitig trat sie androhungsgemäss auf die Klage des Berufungsklägers nicht ein, setzte die Entscheidgebühr auf Fr. 950.– fest, auferlegte ihm die Gerichtskosten und sprach dem Berufungsbeklagten keine Prozessentschädigung zu (a.a.O., S. 7 zweite - 4 - Verfügung Dispositiv-Ziffern 1-4). Weiter ordnete sie an, die unter der Geschäfts- Nr. MO220115-M hinterlegten Mietzinse von insgesamt Fr. 1'700.– (davon Fr. 850.– hinterlegt am 2.”
Intervenierende (Nebenparteien) können nach herrschender Lehre und Rechtsprechung ein Gesuch um Stellung der Sicherheiten gemäss Art. 101 ZPO stellen. Soweit die intervenierende Partei selbst Anspruch auf Kosten/Depens hat, kann sie die angeordnete Kostensicherheit auch für sich beantragen.
“Il faut selon la loi une requête du défendeur. La notion de défendeur doit être prise au sens large, et recouvre au fond toute partie attirée contre son gré dans un procès dans lequel elle fait l’objet de conclusions la touchant personnellement et pourra avoir droit à des dépens en cas de succès, ce qui inclut par exemple aussi un appelé en cause (Tappy, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Selon une partie de la doctrine, les intervenants du côté de la partie défenderesse, notamment les intervenants accessoires, doivent également être habilités, selon les principes généraux, à déposer la requête en sûretés pour le compte de la partie défenderesse, à moins que celle-ci ne s’y soit expressément opposée (art. 76 al. 2 CPC; Suter/von Holzen, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Dans la mesure où l’intervenante a elle-même droit à des dépens, elle peut également demander la caution pour elle-même (Suter/von Holzen, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC) puisque le paiement des sûretés est une condition de recevabilité de la demande (art. 59 al. 2 let. f et art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 Aux termes de l'art. 106 al. 1 CPC, les frais, qui comprennent les frais judiciaires et les dépens (art. 95 al. 1 CPC) sont mis à la charge de la partie succombante. Lorsqu'aucune des parties n'obtient entièrement gain de cause, les frais sont répartis selon le sort de la cause (art. 106 al. 2 CPC). Lorsque plusieurs personnes participent au procès en tant que parties principales ou accessoires, le tribunal détermine la part de chacune aux frais dans la mesure de leur participation (art. 106 al. 3 CPC). Selon la jurisprudence et une partie de la doctrine, le rapport juridique à la base de l’intervention et de la dénonciation d’instance lie le dénonçant et le dénoncé; l’intervenant accessoire défend des intérêts qui reposent sur ce rapport et non sur une relation juridique qui le lierait à la partie adverse.”
Bei offensichtlich unbegründeten Eingaben darf bereits vor oder parallel zur Fristsetzung ein angemessener Kostenvorschuss verlangt werden. Ein solcher moderater Vorschuss beeinträchtigt den Zugang zum Gericht in der Regel nicht, soweit dessen Höhe den wirksamen Zugang nicht übermässig erschwert.
“Die vorliegend von der GmbH erhobene Rechtsverzögerungsbeschwerde sei so der Verfahrensleiter bei einer provisorischen und summarischen Beurteilung offensichtlich unbegründet: Die in der Rechtsverzögerungsbeschwerde vorgebrachten Behauptungen seien unsubstantiiert und offensichtlich nicht geeignet, eine Rechtsverzögerung darzulegen, zumal die GmbH ihre Rechtsverzögerungsbeschwerde nach ihrer eigenen Darstellung weniger als ein halbes Jahr nach der Einreichung ihrer Klage erhoben habe. Da die Rechtsverzögerungsbeschwerde offensichtlich unbegründet sei, habe er von der GmbH jedenfalls einen Kostenvorschuss verlangen dürfen (S. 3 unten und S. 4 oben). Von einem qualifizierten Fehler könne erst recht keine Rede sein (S. 5 oben). Diese Ausführungen sind ohne Weiteres zutreffend. Der Verfahrensleiter beging keinen Verfahrensfehler, als er von der GmbH in einem ersten Verfahrensschritt einen Kostenvorschuss verlangte und der GmbH in einem zweiten Schritt nachdem der Kostenvorschuss nicht eingegangen war , im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Zahlung des Kostenvorschusses ansetzte. Erst recht ist kein qualifizierter Verfahrensfehler ersichtlich, der eine Befangenheit und den Ausstand des Verfahrensleiters begründen könnte.”
“ Daher erscheint es denkbar, dass die Beschwerdeführerin der Ansicht ist, der Verfahrensleiter habe dadurch den Anschein erweckt, die andere Partei zu bevorteilen, dass er von der Beschwerdeführerin einen Kostenvorschuss verlangt, ihr für die Leistung des Kostenvorschusses eine Nachfrist gesetzt und sie darauf hingewiesen hat, dass auf die Beschwerde nicht eingetreten werde, wenn der Kostenvorschuss innert dieser Frist nicht geleistet wird. Damit beriefe sich die Beschwerdeführerin zur Begründung ihres Ausstandsgesuchs auf Verfahrensfehler. Wie sich aus den nachstehenden Erwägungen ergibt, sind die betreffenden Verfügungen des Verfahrensleiters jedoch in keiner Art und Weise zu beanstanden. Erst recht kann keine Rede von besonders qualifizierten oder wiederholten Fehlern sein, die als schwere Amtspflichtverletzung zu betrachten wären. Gemäss Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Gemäss Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein. Alle diese Bestimmungen gelten über ihren Wortlaut hinaus auch für die Beschwerde und die beschwerdeführende Partei (vgl. Reetz, in: Sutter-Somm et al. [Hrsg.], Kommentar zur ZPO, 3. Auflage, Zürich 2016, Vorbemerkungen zu den Art. 308-318 N 19; Rüegg/Rüegg, in: Basler Kommentar, 3. Auflage 2017, Art. 98 ZPO N 4 und Art. 101 ZPO N 3; Steiner, Die Beschwerde nach der Schweizerischen Zivilprozessordnung, Diss. Basel 2018, Zürich 2019, N 329 und 592). Die in der ZPO und damit in einem Gesetz im formellen Sinn vorgesehene Sachentscheidvoraussetzung der Leistung eines Gerichtskostenvorschusses ist auch mit dem Recht auf Zugang zu einem Gericht gemäss Art. 29a BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK vereinbar, soweit die Höhe des Kostenvorschusses den wirksamen Zugang zum Gericht nicht übermässig erschwert (vgl. 143 I 227 E. 5.1 S. 239). Dass der moderate Kostenvorschuss von CHF 800. den wirksamen Zugang der Beschwerdeführerin zum Appellationsgericht übermässig erschwert haben könnte, erscheint ausgeschlossen und wird im Ausstandsgesuch nicht einmal ansatzweise dargelegt.”
Im summarischen Verfahren nach Art. 101 ZPO stützt sich der Richter im Regelfall hauptsächlich auf die Behauptungen und Beweismittel der Parteien. Bei Fragen der Zulässigkeit bzw. Empfangsbedürftigkeit kann er jedoch auch von Amtes wegen Tatsachen feststellen und prozessleitend Sachverhalte abklären.
“Le code de procédure civile fédéral (CPC) en vigueur depuis le 1er janvier 2011 ne précise pas, quant à lui, quand doit intervenir la requête de sûretés. Toutefois selon la doctrine, des sûretés peuvent être exigées en deuxième instance, pour les frais futurs (RÜEGG, in Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessordnung, SPÜHLER/TENCHIO/INGANGER [éd.], 2010, n. 5 ad art. 99 CPC; TAPPY, op. cit., n. 9 ad art. 99 CPC et n. 8 ad art. 100 CPC; SUTER/VON HOLZEN, op. cit., n. 8 ad art. 99 CPC et n. 11 ad art. 100 CPC). Une partie de la doctrine considère que la requête de sûretés doit être faite, dans ce cas, dans le délai de réponse au recours et avant ladite réponse (SUTER/VON HOLZEN, op. cit., n. 9 ad art. 100 CPC et références citées). 1.1.5 La procédure sommaire est applicable. Le juge se fondera essentiellement sur les allégations et preuves des parties. S'agissant d'une question de recevabilité (art. 59 al. 2 let. f CPC), le juge pourra cependant établir les faits d'office (tappy, op. cit. n. 13 et 15 ad art. 101 CPC). 1.2.1 En l'espèce, la requête de sûretés a été déposée par la requérante avant qu'un délai pour répondre à l'appel formé par le cité contre le jugement rendu par le Tribunal le 8 octobre 2020 lui ait été imparti. Cette requête a par conséquent été formée à temps. 1.2.2 Tant la Suisse que l'Espagne sont parties à la Convention de La Haye du 25 octobre 1980, celle-ci étant entrée en vigueur le 1er janvier 1995 pour la première et le 1er mai 1988 pour la seconde. Par conséquent et conformément à l'art. 14 de cette Convention, le fait que le cité soit domicilié en Espagne ne permet pas à la requérante de solliciter le versement de sûretés en se fondant sur l'art. 99 al. 1 let. a CPC. La requérante a certes prétendu que le cité ne possédait aucune titre de séjour valable en Espagne et que son adresse dans ce pays était fictive. Ses allégations sont toutefois contredites par les documents produits par le cité. Il résulte en effet de la copie de son permis de séjour espagnol que celui-ci est valable jusqu'au 24 février 2024.”
Ist ein zusätzlicher Fristaufschub angezeigt, so ist dieser vom Gericht von Amtes wegen zu gewähren. In der Praxis wird als typischer Anwendungsfall etwa eine Verzögerung durch die Bank oder den Postversand genannt, weshalb das Gericht insoweit von einer automatischen Gewährung des Nachfristaufschubs ausgeht.
“Le recours a été déposé dans le délai de dix jours de l’art. 321 al. 2 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272). Motivé conformément à l’art. 321 al. 1 CPC, il est recevable. Vu la prohibition des preuves nouvelles imposée par l’art. 326 al. 1 CPC, la pièce nouvelle produite à l’appui du recours est irrecevable. Au surplus, elle est sans influence sur le sort du recours. II. Le recourant fait valoir que le premier juge ne l’aurait pas informé du fait que l’avance de frais n’avait pas été payée et ne lui aurait pas fixé un délai supplémentaire (art. 101 al. 3 CPC) pour remédier à ce défaut. Ce dernier aurait ainsi violé le principe de la bonne foi (art. 5 al. 3 Cst. [Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril 1999 ; RS 101]), en poursuivant ce nonobstant l’instruction de la cause, ce qui aurait conduit le recourant à considérer que celle-ci serait traitée et que la question de l’avance de frais n’était pas problématique. a)aa) L'art. 101 al. 1 CPC prévoit que le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Un délai supplémentaire est octroyé d'office s’il y a lieu et, si les avances ou sûretés ne sont pas fournies à l'échéance de ce dernier délai, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Cette disposition signifie que, même à défaut de prolongation sollicitée avant l’expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l’octroi du délai supplémentaire doit intervenir d’office (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_202/2022 du 7 juillet 2022 consid. 4.1 ; TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 4.1 et référence ; Tappy, in Bohnet et alii (éd.), Commentaire romand, Procédure civile, 2e éd., 2019, n. 21 ad art. 101 CPC). Cette règlementation a été reprise de l’art. 62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parviennent qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande.”
“Le recours a été déposé dans le délai de dix jours de l’art. 321 al. 2 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272). Motivé conformément à l’art. 321 al. 1 CPC, il est recevable. Vu la prohibition des preuves nouvelles imposée par l’art. 326 al. 1 CPC, la pièce nouvelle produite à l’appui du recours est irrecevable. Au surplus, elle est sans influence sur le sort du recours. II. Le recourant fait valoir que le premier juge ne l’aurait pas informé du fait que l’avance de frais n’avait pas été payée et ne lui aurait pas fixé un délai supplémentaire (art. 101 al. 3 CPC) pour remédier à ce défaut. Ce dernier aurait ainsi violé le principe de la bonne foi (art. 5 al. 3 Cst. [Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril 1999 ; RS 101]), en poursuivant ce nonobstant l’instruction de la cause, ce qui aurait conduit le recourant à considérer que celle-ci serait traitée et que la question de l’avance de frais n’était pas problématique. a)aa) L'art. 101 al. 1 CPC prévoit que le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Un délai supplémentaire est octroyé d'office s’il y a lieu et, si les avances ou sûretés ne sont pas fournies à l'échéance de ce dernier délai, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Cette disposition signifie que, même à défaut de prolongation sollicitée avant l’expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l’octroi du délai supplémentaire doit intervenir d’office (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_202/2022 du 7 juillet 2022 consid. 4.1 ; TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 4.1 et référence ; Tappy, in Bohnet et alii (éd.), Commentaire romand, Procédure civile, 2e éd., 2019, n. 21 ad art. 101 CPC). Cette règlementation a été reprise de l’art. 62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parviennent qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande.”
“Il n’est en conséquence pas entré en matière sur la requête du 24 novembre 2022, a rayé la cause du rôle sans frais et a alloué au poursuivi des dépens, par 270 francs. 4. Par acte du 27 février 2023, la poursuivante a recouru contre ce prononcé en concluant à son annulation et à ce qu’une nouvelle décision tenant compte de ses arguments et pièces justificatives soit rendue. Elle a produit un lot de pièces. L’intimé n’a pas été invité à se déterminer. En droit : I. Le recours a été déposé dans le délai de dix jours de l’art. 321 al. 2 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272). Motivé conformément à l’art. 321 al. 1 CPC, il est recevable. Les pièces produites avec le recours ne sont recevables que dans la mesure où elles ont déjà été produites devant le premier juge, vu la prohibition des preuves nouvelles imposée par l’art. 326 al. 1 CPC. Au surplus, comme on le verra, elles sont sans influence sur le sort du recours. II. La recourante fait valoir qu’elle n’a pas reçu la facture d’avance de frais ou que celle-ci s’est perdue dans le courrier ordinaire. a)aa) L'art. 101 al. 1 CPC prévoit que le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Un délai supplémentaire est octroyé d'office le cas échéant et, si les avances ou sûretés ne sont pas fournies à l'échéance de ce dernier délai, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Cette disposition signifie que, même à défaut de prolongation sollicitée avant l’expiration du délai pour fournir les avances et sûretés l’octroi du délai supplémentaire doit intervenir d’office (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_202/2022 du 7 juillet 2022 consid. 4.1 ; TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 4.1 et référence ; Tappy, in Bohnet et alii (éd.), Commentaire romand, Procédure civile, 2e éd., 2019, n. 21 ad art. 101 CPC). Cette règlementation a été reprise de l’art. 62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parvenaient qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande.”
Wohnsitz oder Zustelladresse im Ausland sowie die Weiterleitung von Schriftstücken über Botschaften/Vertretungen oder über inländische c/o‑Adressen können die Zustellungspraxis und damit den Fristenlauf erheblich erschweren; Verzögerungen durch Beauftragte können zum Fristversäumnis führen und werden im Einzelfall berücksichtigt, können aber nach den Fällen zum Nichteintreten nach Art. 101 Abs. 3 ZPO führen.
“HACK, président M. Maillard et Mme Giroud Walther, juges Greffier : Mme Joye ***** Art. 321 al. 2 CPC Vu la requête de mainlevée déposée le 4 juillet 2024 par C.________ (poursuivant), à Bentley (Australie), tendant à ce que la Juge de paix du district de l’Ouest lausannois (ci-après : la juge de paix) prononce la mainlevée définitive de l’opposition formée par G.________ (poursuivie), à Lausanne, au commandement de payer n° ...]11'314'377 de l’Office des poursuites du même district, portant sur une somme de 1'200 fr. plus intérêt à 5% dès le 15 décembre 2023, vu la décision rendue le 17 septembre 2024, adressée à « C.________ c/o [...] (…) Vésenaz » par laquelle la juge de paix, se référant à la demande d’avance de frais du 10 juillet 2024, a constaté qu’aucune avance n’avait été effectuée, a refusé d’entrer en matière sur la requête de mainlevée (art. 101 al. 3 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]) et a rayé la cause du rôle, sans frais, vu la notification de cette décision au poursuivant, par [...], à Vésenaz, le 19 septembre 2024, vu le recours formé par C.________ contre cette décision, par acte déposé le 30 octobre 2024, non signé, concluant en substance à l’annulation de la décision entreprise et à la poursuite de la procédure de mainlevée, vu la transmission du dossier de la cause à l’autorité de céans le 1er novembre 2024, vu l’avis recommandé du 5 novembre 2024, notifié à C.________, par [...], à Vésenaz, le 7 novembre 2024, par lequel la Vice-présidente de la cour de céans a informé le poursuivant que son recours paraissait tardif et donc irrecevable et lui a imparti un délai de dix jours pour se déterminer, vu les déterminations déposées le lundi 18 novembre 2024 par le recourant, qui expose être « basé » en Australie et « passer » par un mandataire pour les communications en lien avec la présente cause et que ce mandataire étant lui-même français, il a estimé pertinent d’utiliser l’adresse du cabinet comptable de ce dernier en Suisse, mais que ce choix s’est avéré « problématique » dès lors que le cabinet en question mettait souvent plus d’une semaine pour faire suivre les communications le concernant, vu les pièces au dossier ; considérant que le recours contre une décision de refus d’entrée en matière rendue en procédure sommaire doit être introduit dans un délai de dix jours dès la notification de la décision (art.”
“Die Verfügung wurde ins Griechische übersetzt und dem Kläger rechtshilfeweise am 15. Januar 2022 zugestellt. Am 3. Februar 2022 übergab der Kläger der Schweizerischen Botschaft in Athen, Griechenland, eine Eingabe samt diversen Unterlagen zur Weiterleitung an das Handelsgericht. Mit Schreiben vom 10. Februar 2022 übermittelte die Schweizerische Botschaft in Athen diverse Unterlagen des Klägers an das Handelsgericht. Mit Beschluss vom 10. März 2022 wies das Handelsgericht das Gesuch des Klägers um unentgeltliche Rechtspflege ab und setzte Frist an zur Leistung eines Gerichtskostenvorschusses. Da innert Frist kein Vorschuss einging, setzte das Gericht dem Kläger mit Verfügung vom 13. April 2022 eine Nachfrist an. Beide Anordnungen wurden mangels Bezeichnung eines Zustellungsdomizils im kantonalen Amtsblatt publiziert. Mit Schreiben vom 14. April 2022 leitete die Schweizerische Botschaft in Athen eine weitere Eingabe des Beschwerdeführers an das Handelsgericht weiter. Der Vorschuss blieb unbezahlt. Mit Beschluss vom 16. Mai 2022 trat das Handelsgericht in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage nicht ein. B. Dagegen erhebt der Beschwerdeführer mit Eingabe vom 14. September 2022 Beschwerde an das Bundesgericht. Auf das Einholen von Vernehmlassungen zur Beschwerde wurde verzichtet.”
In der Verfügung wurde die Partei aufgefordert, bis zu einem bestimmten Datum einen Gerichtskostenvorschuss zu leisten; bei Nichtleistung wurde mit dem Nichtantritt des Verfahrens und der Auferlegung der Kosten gegen die säumige Partei gedroht.
“Sollte dazu keine Stellungnahme eingereicht werden, gilt dies als Einverständnis zum Expertenvorschlag. In Dispositiv-Ziffer 8 der Verfügung vom 15. Juli 2021 wurde die A. AG ent- sprechend aufgefordert, einen Gerichtskostenvorschuss in Höhe von CHF 87'775.00 zu leisten. C. Mit Eingabe vom 12. August 2021 beantragte die A. AG, die AW. AG mit Sitz in AX. mit der vorsorglichen Beweisaufnahme zu beauftragen. D. Am 25. August 2021 erliess das Regionalgericht Imboden folgende pro- zessleitende Verfügung: 1. Das Gesuch der A. AG um Einsetzung der AW. AG, AX. als sachverständige Person im Beweissicherungsver- fahren "Dorfplatz B. " wird abgewiesen. 2. Die A. AG wird aufgefordert, mit beiliegendem Einzahlungs- schein einen Gerichtskostenvorschuss in Höhe von CHF 87'775.00 (Kosten Experte CHF 80'775.00 und Gerichtskosten CHF 7'000.00 [bestehend aus der Gerichtsgebühr pauschal CHF 6'000.00, ca. 135 Porti CHF 800.00 und ca. 900 Kopien CHF 200.00) bis spätestens zum 6. September 2021 zu leisten (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Die Entste- hung weiterer Kosten wird vorbehalten. Die A. AG wird auf die Rechtsfolgen hingewiesen, falls der Kos- tenvorschuss innert einer noch anzusetzenden Nachfrist nicht geleistet werden sollte. In diesem Fall tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO) und die Kosten werden in diesem Fall der A. AG als unterliegende Partei auferlegt (Art. 106 Abs. 1 ZPO). 3 .- 5. [Prozesskosten, Rechtsmittelbelehrung, Mitteilung] E. Gegen diese Verfügung erhob die A. AG (nachfolgend: Beschwerde- führerin) mit Eingabe vom 6. September 2021 beim Kantonsgericht von Graubün- den fristgerecht Beschwerde, wobei sie folgendes Rechtsbegehren stellte: 1. Der angefochtene Entscheid des Einzelrichters am Regionalgericht Imboden vom 25. August 2021, mitgeteilt am 25. August 2021, im Ver- fahren betr. vorsorgliche Beweisführung (Proz. Nr. 135-2021-192) sei aufzuheben und die Sache der Vorinstanz zur Neuentscheidung nach Anhörung der Beschwerdeführerin zurückzuweisen.”
“Sollte dazu keine Stellungnahme eingereicht werden, gilt dies als Einverständnis zum Expertenvorschlag. In Dispositiv-Ziffer 8 der Verfügung vom 15. Juli 2021 wurde die A. AG ent- sprechend aufgefordert, einen Gerichtskostenvorschuss in Höhe von CHF 87'775.00 zu leisten. C. Mit Eingabe vom 12. August 2021 beantragte die A. AG, die AW. AG mit Sitz in AX. mit der vorsorglichen Beweisaufnahme zu beauftragen. D. Am 25. August 2021 erliess das Regionalgericht Imboden folgende pro- zessleitende Verfügung: 1. Das Gesuch der A. AG um Einsetzung der AW. AG, AX. als sachverständige Person im Beweissicherungsver- fahren "Dorfplatz B. " wird abgewiesen. 2. Die A. AG wird aufgefordert, mit beiliegendem Einzahlungs- schein einen Gerichtskostenvorschuss in Höhe von CHF 87'775.00 (Kosten Experte CHF 80'775.00 und Gerichtskosten CHF 7'000.00 [bestehend aus der Gerichtsgebühr pauschal CHF 6'000.00, ca. 135 Porti CHF 800.00 und ca. 900 Kopien CHF 200.00) bis spätestens zum 6. September 2021 zu leisten (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Die Entste- hung weiterer Kosten wird vorbehalten. Die A. AG wird auf die Rechtsfolgen hingewiesen, falls der Kos- tenvorschuss innert einer noch anzusetzenden Nachfrist nicht geleistet werden sollte. In diesem Fall tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO) und die Kosten werden in diesem Fall der A. AG als unterliegende Partei auferlegt (Art. 106 Abs. 1 ZPO). 3 .- 5. [Prozesskosten, Rechtsmittelbelehrung, Mitteilung] E. Gegen diese Verfügung erhob die A. AG (nachfolgend: Beschwerde- führerin) mit Eingabe vom 6. September 2021 beim Kantonsgericht von Graubün- den fristgerecht Beschwerde, wobei sie folgendes Rechtsbegehren stellte: 1. Der angefochtene Entscheid des Einzelrichters am Regionalgericht Imboden vom 25. August 2021, mitgeteilt am 25. August 2021, im Ver- fahren betr. vorsorgliche Beweisführung (Proz. Nr. 135-2021-192) sei aufzuheben und die Sache der Vorinstanz zur Neuentscheidung nach Anhörung der Beschwerdeführerin zurückzuweisen.”
Das Gericht verfügt über einen weiten Ermessensspielraum bei der Anordnung und bei der Bemessung der Vorschussleistung sowie bei der Festsetzung der Frist. Bei der Festlegung der Höhe der Vorschüsse ist zwischen der Deckung der Staatskosten und der Verhinderung aussichtsloser, missbräuchlicher Verfahren einerseits und dem Schutz des Zugangs zum Recht andererseits abzuwägen; die Vorschussbemessung darf den Rechtsweg nicht derart verteuern, dass darauf verzichtet werden muss.
“Si une avance de frais pour l'administration des preuves est ordonnée dans l'ordonnance de preuves, elle est susceptible d'un recours immédiat (arrêt du Tribunal fédéral 5A_9/2012 c. 2.3.1-2). Le recours, écrit et motivé, est introduit auprès de l'instance de recours dans les dix jours (art. 321 al. 2 CPC) pour les ordonnances d'instruction. Il peut être introduit pour violation de la loi ou appréciation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC). 1.2 En l'espèce, déposé par devant l'instance compétente (art. 120 al. 1 LOJ), dans le délai et dans les formes prévus par la loi, contre une ordonnance d'instruction, le recours est recevable. 2. 2.1 Selon l'art. 95 al. 2 let. c CPC, les frais judiciaires comprennent les frais d'administration des preuves. En d'autres termes, les frais d'administration des preuves font partie des frais de justice (RFJ 2014, 244ss). Selon l'art. 98 CPC, le tribunal peut exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. Le Tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Au sens de l'art. 102 al. 1 CPC, chaque partie avance les frais d'administration des preuves qu'elle requiert. Si l'avance n'est pas fournie par une partie, elle peut l'être par l'autre partie, faute de quoi les preuves ne sont pas administrées (al. 3). Selon l'art. 97 CPC, le tribunal informe la partie qui n'est pas assistée d'un avocat sur le montant probable des frais ( ). Le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation quant à l'exigence et au montant de l'avance de frais. La perception de frais doit d'une part compenser les frais de l'Etat, d'autre part empêcher le plus possible des procédures injustifiées et dépourvues de chances de succès. Elle ne doit toutefois pas être fixée de telle sorte que l'on doive renoncer à la voie judiciaire pour des motifs de coût (arrêt du Tribunal fédéral 2C_56/2011 c.2.2.1, 2.2.2). 2.2 Le canton de Genève a édicté un règlement fixant le tarif des frais en matière civile (E 1 05.10). Pour les causes dont la valeur litigieuse s'élève de 100'000 fr.”
“Si une avance de frais pour l'administration des preuves est ordonnée dans l'ordonnance de preuves, elle est susceptible d'un recours immédiat (arrêt du Tribunal fédéral 5A_9/2012 c. 2.3.1-2). Le recours, écrit et motivé, est introduit auprès de l'instance de recours dans les dix jours (art. 321 al. 2 CPC) pour les ordonnances d'instruction. Il peut être introduit pour violation de la loi ou appréciation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC). 1.2 En l'espèce, déposé par devant l'instance compétente (art. 120 al. 1 LOJ), dans le délai et dans les formes prévus par la loi, contre une ordonnance d'instruction, le recours est recevable. 2. 2.1 Selon l'art. 95 al. 2 let. c CPC, les frais judiciaires comprennent les frais d'administration des preuves. En d'autres termes, les frais d'administration des preuves font partie des frais de justice (RFJ 2014, 244ss). Selon l'art. 98 CPC, le tribunal peut exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. Le Tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Au sens de l'art. 102 al. 1 CPC, chaque partie avance les frais d'administration des preuves qu'elle requiert. Si l'avance n'est pas fournie par une partie, elle peut l'être par l'autre partie, faute de quoi les preuves ne sont pas administrées (al. 3). Selon l'art. 97 CPC, le tribunal informe la partie qui n'est pas assistée d'un avocat sur le montant probable des frais ( ). Le juge dispose d'un large pouvoir d'appréciation quant à l'exigence et au montant de l'avance de frais. La perception de frais doit d'une part compenser les frais de l'Etat, d'autre part empêcher le plus possible des procédures injustifiées et dépourvues de chances de succès. Elle ne doit toutefois pas être fixée de telle sorte que l'on doive renoncer à la voie judiciaire pour des motifs de coût (arrêt du Tribunal fédéral 2C_56/2011 c.2.2.1, 2.2.2). 2.2 Le canton de Genève a édicté un règlement fixant le tarif des frais en matière civile (E 1 05.10). Pour les causes dont la valeur litigieuse s'élève de 100'000 fr.”
Ist die Frist für die Vorschussleistung oder Sicherheit zusammen mit dem Verfahrenstermin quasi-simultan angesetzt worden (z. B. Hinweis, dass bei Nichtleistung die Vorschusszahlung bis zum Datum der Verhandlung bzw. bis zur Einreichungsfrist der Parteivorbringen zu erfolgen habe), kann das Gericht diese Nachfrist gleichzeitig mit dem Termin festsetzen. In diesem Fall ist nach Ablauf dieser bereits bezeichneten Nachfrist nicht zwingend eine weitere Nachfristansetzung erforderlich (vgl. [0], vgl. ZPO).
“A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître et la citation comporte l’indication reproduite ci-dessus, selon laquelle pour le cas où la partie n’a pas versé l’avance de frais dans le délai imparti, elle doit le faire au plus tard d’ici à la date de l’audience ou dans le délai de détermination imparti à l’intimé, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête. Il est ainsi imparti un délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC (cf. CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). c) En l’espèce, un premier délai échéant le 6 novembre 2024 a été imparti au recourant pour effectuer l’avance de frais de 180 francs. La notification de la requête, le 17 octobre 2024, mentionnait en outre que si l’avance de frais n’était pas effectuée dans le premier délai imparti, elle devait l’être au plus tard à la date fixée à l’intimé pour déposer des déterminations, soit le 18 novembre 2024, ce qui vaut délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC. Peu importe à cet égard que les avis relatifs au paiement de l’avance de frais n’aient pas été envoyés sous pli recommandé, puisque le recourant ne conteste pas les avoir reçus. Le premier juge n’avait dès lors pas à fixer un nouveau délai de grâce selon l’art. 101 al. 3 CPC, après l’expiration du délai initial au 6 novembre 2024 et celui du délai supplémentaire échéant le 18 novembre 2024. En effet, ce délai supplémentaire a été institué pour pallier les aléas bancaires, et non pour informer le recourant ou son conseil que l’avance de frais n’a pas été effectuée. En outre, la fixation simultanée ou quasi simultanée du délai principal et du délai supplémentaire, ce dernier à la date de l’audience ou de l’échéance du délai de déterminations, permet de ne pas attendre le versement de l’avance de frais pour appointer l’audience ou communiquer la requête avec délai de déterminations, ce qui répond à l’exigence de célérité attachée à la procédure sommaire (CPF 21 juin 2023/91). Vu ce qui précède, le premier juge n’a pas violé l’art. 101 al. 3 CPC, ni les règles de la bonne foi. Il n’y a par conséquent pas lieu de revenir sur la question des dépens de première instance, que le recourant voudrait faire supporter à l’Etat. III.”
Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses bzw. der Sicherheiten. Wird die Leistung nicht fristgerecht erbracht, setzt das Gericht eine Nachfrist; erfolgt auch innerhalb dieser Nachfrist keine Leistung, tritt es nicht in die Sache ein. Die Ansetzung der Nachfrist ist mit einem Hinweis auf die Folgen der Säumnis zu verbinden.
“Das Gericht kann einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Ge- richtskosten verlangen (Art. 98 ZPO). Für die Leistung des Vorschusses setzt das Gericht eine Frist (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss nicht innert Frist ge- leistet, setzt das Gericht eine Nachfrist und tritt bei erneuter Nichtleistung auf die Klage bzw. das Rechtsmittel nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). In Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO wird zudem noch ausdrücklich festgehalten, dass die Leistung des Vor- schusses eine Prozessvoraussetzung ist. Mit Ansetzung der Nachfrist sind die Parteien sodann auf die Säumnisfolgen hinzuweisen (Art. 147 Abs. 3 ZPO).”
“Or, si l'appelante utilise le produit locatif - lequel fait l'objet d'un gage en faveur de l'intimée - pour verser les sûretés auxquelles elle a été condamnée, elle réduit d'autant l'assiette du gage dont bénéficie l'intimée. Cette situation créerait sans aucun doute un dommage pour l'intimée, laquelle a le droit de percevoir non seulement l'intégralité des produits locatifs, après déduction des frais susvisés (liées aux mesures conservatoires urgentes, dépenses d'entretien, etc.), mais également, et en sus, les dépens auxquels sa partie adverse serait condamnée. Compte tenu des éléments qui précèdent, il y a lieu d'admettre que les conditions de l'art. 99 al. 1 let. c et d CPC sont toujours réunies et qu'aucune modification de l'arrêt ACJC/642/2019 du 2 mai 2019 ne se justifie, étant rappelé que le montant des sûretés auquel l'appelante a été condamnée n'est pas remis en cause. 3. Reste à examiner s'il y a lieu d'impartir un nouveau délai à l'appelante pour verser les sûretés en garantie des dépens et, cas échéant, de quelle durée. 3.1 Le juge impartit un délai pour la fourniture des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le juge n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La suspension fondée sur l'art. 126 CPC fait tomber les délais déjà impartis et les audiences fixées (Schneuwly, Petit commentaire Code de procédure civile, 2020, n. 5 ad art. 126 CPC; Gschwend, Basler Kommentar ZPO, 3ème éd., 2017, n. 16 ad art. 126 CPC; Frei, Berner Kommentar, n. 16 et 18 ad art. 126 CPC). Même à défaut de prolongation sollicitée avant l'expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l'art. 101 al. 3 CPC implique la fixation d'un délai supplémentaire imparti d'office au demandeur pour s'acquitter. Conformément à l'art. 147 al. 3 CPC, qui prévoit que le tribunal rend les parties attentives aux conséquences du défaut, la fixation du délai supplémentaire doit s'accompagner d'une information rendant le demandeur attentif aux conséquences d'une inobservation dudit délai selon l'art. 101 al. 3 CPC (Tappy, op.”
“De manière générale, le CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, il n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC).”
Bei Nichteintreten gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO fällt der Kostenentscheid dem Einzelrichter bzw. Verfahrensleiter zu. In dem im Quellenbeispiel dargestellten Fall wurde auf die Erhebung von Gerichtskosten verzichtet.
“Februar 2024 verlangte der verfahrensleitende Appellationsgerichtspräsident von der Beschwerdeführerin einen Kostenvorschuss von CHF 450.. Mit Schreiben vom 17. Februar 2024 (Postaufgabe: 20. Februar 2024) beantragte die Beschwerdeführerin, sie sei gestützt auf Art. 108 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272) von der Kostenvorschusspflicht zu befreien. Mit Verfügung vom 22. Februar 2024 wies das Appellationsgericht den Antrag der Beschwerdeführerin ab und bestätigte die Kostenvorschussverfügung. Dagegen erhob die Beschwerdeführerin am 26. Februar 2024 (Postaufgabe) Beschwerde an das Bundesgericht. Mit Entscheid 5D_9/2024 vom 29. Februar 2024 trat das Bundesgericht auf diese Beschwerde nicht ein. Nachdem der Kostenvorschuss nicht geleistet worden war, setzte der Appellationsgerichtspräsident der Beschwerdeführerin mit Verfügung vom 8. März 2024 unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist für die Leistung des Kostenvorschusses. Auch innert dieser Nachfrist wurde der Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Hat wegen Säumnis ein Nichteintretensentscheid zu ergehen oder fällt das Rechtsmittel wegen Säumnis von Gesetzes wegen dahin, so ist gemäss § 44 Abs. 1 des Gerichtsorganisationsgesetzes (GOG, SG 154.100) der Einzelrichter bzw. der Verfahrensleiter einschliesslich des Kostenentscheids zuständig. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts vom 5. Februar 2024 wird nicht eingetreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten für das Beschwerdeverfahren wird verzichtet. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Steuerverwaltung Basel-Stadt - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Der a.o. Gerichtsschreiber MLaw Basil Grötzinger Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden.”
Ist das Verfahren spruchreif, kann das Gericht auf die Ansetzung einer Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO verzichten und unmittelbar über die Klage oder das Gesuch entscheiden.
“Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 4/1-10). Die Schuldne- rin hat ihre Beschwerde weder ergänzt (dazu noch nachfolgend) noch hat sie den Kostenvorschuss innert Frist bezahlt. Da die Beschwerde sogleich abzuweisen ist, ist auf das Ansetzen einer Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO zur Leistung des Vorschusses zu verzichten. Das Beschwerdeverfahren erweist sich als spruchreif. - 3 -”
Wird eine sofort vollstreckbare Entscheidung über den Kostenvorschuss nicht unverzüglich angefochten bzw. nicht mit aufschiebender Wirkung versehen, bleibt diese Entscheidung wirksam, und es besteht das Risiko, dass die Hauptklage nach Art. 101 Abs. 3 ZPO als unzulässig zurückgewiesen wird.
“1 Le recours est recevable contre les autres décisions et ordonnances d'instruction de première instance dans les cas prévus par la loi ou lorsqu'elles peuvent causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 1 et 2 CPC). Le délai pour interjeter recours est de dix jours pour les ordonnances d'instruction, à moins que la loi n'en dispose autrement (art. 321 al. 2 CPC). 1.1.1 Le tribunal peut exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Les décisions relatives aux avances de frais et aux sûretés peuvent faire l'objet d'un recours (art. 103 CPC). La décision sur avance de frais au sens de l'art. 98 CPC est ainsi une ordonnance d'instruction susceptible d'un recours formé dans un délai de 10 jours (ACJC/1155/2011 du 26 août 2011). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). Le recours stricto sensu selon l'art. 103 CPC est ouvert contre toutes les décisions visées par les art. 98 à 102 CPC. Cependant, cela ne doit valoir au sujet de la fixation d'un délai pour fournir des avances ou sûretés (art. 101 al. 1 et 3 CPC) que si cette fixation intervient dans le cadre d'une décision sur le principe ou le montant de ces dernières. Si le tribunal se borne à prolonger le délai de l'art. 101 al. 1 CPC ou à fixer un délai supplémentaire selon l'art. 101 al. 3 CPC, une réglementation particulière ne se justifie pas et la décision n'est en principe pas susceptible de recours, sauf dans l'hypothèse où elle pourrait causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2 CPC; Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 13 ad art. 103 CPC). 1.1.2 La notion de "préjudice difficilement réparable" est plus large que celle de "préjudice irréparable" au sens de l'art. 93 al.”
“La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Elle déploie son effet aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle (arrêt 4A_170/2016 du 10 mai 2016 in fine). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3; 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2).”
Ergeht das Gericht lediglich zur Festlegung oder Verlängerung der Frist nach Art. 101 Abs. 1 ZPO (bzw. zur Fristsetzung nach Abs. 3), ist diese Entscheidung in der Regel nicht beschwerdefähig. Eine Beschwerde ist nur zulässig, wenn die Fristsetzung einen schwer bzw. «kaum wieder gutzumachenden» Nachteil bewirken kann; diese Kategorie umfasst nach der Rechtsprechung auch schwer oder nur schwer später ausgleichbare finanzielle oder zeitliche Nachteile. Der Rekurrent hat diesen Umstand darzulegen und zu beweisen, sofern er nicht offensichtlich ist.
“98 CPC est ainsi une ordonnance d'instruction susceptible d'un recours formé dans un délai de 10 jours (ACJC/1155/2011 du 26 août 2011). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). Le recours stricto sensu selon l'art. 103 CPC est ouvert contre toutes les décisions visées par les art. 98 à 102 CPC. Cependant, cela ne doit valoir au sujet de la fixation d'un délai pour fournir des avances ou sûretés (art. 101 al. 1 et 3 CPC) que si cette fixation intervient dans le cadre d'une décision sur le principe ou le montant de ces dernières. Si le tribunal se borne à prolonger le délai de l'art. 101 al. 1 CPC ou à fixer un délai supplémentaire selon l'art. 101 al. 3 CPC, une réglementation particulière ne se justifie pas et la décision n'est en principe pas susceptible de recours, sauf dans l'hypothèse où elle pourrait causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2 CPC; Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 13 ad art. 103 CPC). 1.1.2 La notion de "préjudice difficilement réparable" est plus large que celle de "préjudice irréparable" au sens de l'art. 93 al. 1 let. a LTF (ATF 138 III 378 consid. 6.3). Constitue un "préjudice difficilement réparable" toute incidence dommageable, y compris financière ou temporelle, qui ne peut être que difficilement réparée dans le cours ultérieur de la procédure. Il y a lieu de se montrer restrictif avant d'admettre la réalisation de cette condition (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 22 ad art. 319 CPC; Hohl, Procédure civile, Tome II, 2010, n. 2485), qu'il appartient au recourant d'alléguer et d'établir, à moins que cela ne fasse d'emblée aucun doute (par analogie ATF 134 III 426 consid.”
“98 CPC est ainsi une ordonnance d'instruction susceptible d'un recours formé dans un délai de 10 jours (ACJC/1155/2011 du 26 août 2011). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). Le recours stricto sensu selon l'art. 103 CPC est ouvert contre toutes les décisions visées par les art. 98 à 102 CPC. Cependant, cela ne doit valoir au sujet de la fixation d'un délai pour fournir des avances ou sûretés (art. 101 al. 1 et 3 CPC) que si cette fixation intervient dans le cadre d'une décision sur le principe ou le montant de ces dernières. Si le tribunal se borne à prolonger le délai de l'art. 101 al. 1 CPC ou à fixer un délai supplémentaire selon l'art. 101 al. 3 CPC, une réglementation particulière ne se justifie pas et la décision n'est en principe pas susceptible de recours, sauf dans l'hypothèse où elle pourrait causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2 CPC; Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 13 ad art. 103 CPC). 1.1.2 La notion de "préjudice difficilement réparable" est plus large que celle de "préjudice irréparable" au sens de l'art. 93 al. 1 let. a LTF (ATF 138 III 378 consid. 6.3). Constitue un "préjudice difficilement réparable" toute incidence dommageable, y compris financière ou temporelle, qui ne peut être que difficilement réparée dans le cours ultérieur de la procédure. Il y a lieu de se montrer restrictif avant d'admettre la réalisation de cette condition (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 22 ad art. 319 CPC; Hohl, Procédure civile, Tome II, 2010, n. 2485), qu'il appartient au recourant d'alléguer et d'établir, à moins que cela ne fasse d'emblée aucun doute (par analogie ATF 134 III 426 consid.”
Die behauptete Mittellosigkeit ist substanziiert darzulegen. Die Androhung, im Säumnisfall auf die Klage bzw. das Gesuch nicht einzutreten, droht nur, wenn die vorschusspflichtige Partei tatsächlich nicht in der Lage ist, den verlangten Betrag zu bezahlen.
“Die Leistung des Kostenvorschusses bildet eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird er auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO), weshalb insofern ein Nachteil rechtlicher Natur drohen kann. Art. 101 ZPO findet auch im kantonalen Rechtsmittelverfahren Anwendung (vgl. Urteile 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021 E. 4.2; 5A_654/2015 vom 22. Dezember 2015 E. 5.1; 5A_728/2013 vom 3. Februar 2014 E. 3). Daher kann die Beschwerde in Zivilsachen offenstehen, wenn die Zahlungsaufforderung mit der Androhung verbunden wird, dass im Säumnisfall auf die Klage oder das Rechtsmittel nicht eingetreten werde. Besteht der behauptete Nachteil aber in der möglichen Verhinderung des Zugangs zum Gericht, muss dargetan werden, dass dieser rechtliche Nachteil - nämlich die Säumnisfolge - wirklich droht. Sie droht aber nur, wenn die vorschusspflichtige Partei nicht in der Lage ist, den verlangten Betrag zu bezahlen. Zur Substanziierung der Eintretensvoraussetzungen gemäss Art. 93 Abs. 1 lit. a BGG gehört daher auch, dass die Beschwerdeführerin in einem solchen Fall ihre Mittellosigkeit darlegt (BGE 142 III 798 E. 2.3.4 f.). Da die Beschwerdeführerin nicht geltend macht, zur Zahlung des Kostenvorschusses in der Lage zu sein und ihre Mittellosigkeit nicht rechtsgenüglich aufzeigt, sind die Eintretensvoraussetzungen nicht hinreichend dargetan und damit nicht erfüllt.”
Auf eine Nachfrist kann verzichtet werden, wenn schon bei Erteilung einer solchen Nachfrist feststeht, dass auf die Klage/das Rechtsmittel selbst im Fall einer fristgerechten Leistung des Vorschusses nicht eingetreten werden könnte.
“Gemäss Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vor- schuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Pflichtig ist auch die Partei, die ein Rechtsmittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent- Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO; Viktor Rüegg/Michael Rüegg, in: Spüh- ler/Tenchio/Infanger [Hrsg.], Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessord- nung, 3. Aufl., Basel 2017, N 4 zu Art. 98 ZPO). Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Ge- such nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Mit Verfügung des Vorsitzenden der II. Zivilkammer vom 4. März 2024 wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, dem Kantonsgericht bis zum 18. März 2024 ei- nen Kostenvorschuss von CHF 1'000.00 zu bezahlen (vgl. act. D.2). Der Kosten- vorschuss ging innert Frist nicht ein. Von der Ansetzung einer Nachfrist konnte jedoch abgesehen werden, da auf die Beschwerde selbst für den Fall, dass der Vorschuss innert einer allfälligen Nachfrist bezahlt worden wäre, nicht hätte einge- treten werden können.”
“Gemäss Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vor- schuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Pflichtig ist auch die Partei, die ein Rechtsmittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent- Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO; Viktor Rüegg/Michael Rüegg, in: Spüh- ler/Tenchio/Infanger [Hrsg.], Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessord- nung, 3. Aufl., Basel 2017, N 4 zu Art. 98 ZPO). Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Ge- such nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Mit Verfügung des Vorsitzenden der II. Zivilkammer vom 4. März 2024 wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, dem Kantonsgericht bis zum 18. März 2024 ei- nen Kostenvorschuss von CHF 1'000.00 zu bezahlen (vgl. act. D.2). Der Kosten- vorschuss ging innert Frist nicht ein. Von der Ansetzung einer Nachfrist konnte jedoch abgesehen werden, da auf die Beschwerde selbst für den Fall, dass der Vorschuss innert einer allfälligen Nachfrist bezahlt worden wäre, nicht hätte einge- treten werden können.”
Wird der gerichtlich angesetzte Vorschuss nicht geleistet, ist eine Nachfrist zu setzen; bleibt auch diese ungenutzt, tritt das Gericht auf die Klage, das Gesuch oder ein Rechtsmittel nicht ein. Entscheide, die die Gewährung von Prozesskostenhilfe ablehnen oder eine Vorschussleistung anordnen, sind unmittelbar vollstreckbar. Wer gegen die Festsetzung oder die Höhe des Vorschusses vorgehen will, muss daher in der Regel sofort Rekurs erheben und die Gewährung der aufschiebenden Wirkung beantragen, damit ein neuer oder verlängerter Zahlungsfrist angesetzt werden kann.
“2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 5A_323/2012 du 8 août 2012 consid. 4.2). Après le rejet d’une requête d’assistance judiciaire déposée dans le délai imparti pour verser l’avance des frais judiciaires, un délai de grâce doit être fixé pour verser cette avance (arrêt du Tribunal fédéral 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La décision incidente rejetant une requête d'assistance judiciaire et celle impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires sont immédiatement exécutoires. De telles décisions déploient ainsi leurs effets aussi longtemps qu'elles ne sont pas contestées et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elles. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2 et les références citées). En cas de recours contre une décision refusant l'assistance judiciaire, le recourant doit demander l'effet suspensif afin d'obtenir le report du délai ordonné pour le versement de l'avance de frais. Si l'effet suspensif est accordé, un nouveau délai ou un délai supplémentaire pour le versement de l'avance de frais doit être fixé après la décision (négative) de l'autorité de recours (cf. arrêt du Tribunal fédéral 4A_84/2014 du 18 septembre 2014 consid. 2.2.1). 3.2. En l'espèce, le 24 mars 2023, la recourante a simultanément interjeté recours auprès de la Chambre administrative contre le jugement du TAPI du 13 février 2023 et sollicité l'octroi de l'assistance judiciaire pour cette procédure. En vertu des principes rappelés ci-dessus, cette demande d'aide étatique a implicitement suspendu toute éventuelle demande d'avance de frais qui aurait été requise pour la procédure au fond. Dès lors que la demande d'aide étatique a été refusée, par décision du 3 avril 2023, la Chambre administrative a invité la recourante, par pli du 6 avril 2023, à s'acquitter d'une avance de frais d’un montant de 400 fr.”
“Nach Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Die fristgerechte Bezahlung ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird der Vorschuss nicht geleistet, so darf das Gericht nicht sofort einen Nichteintretensentscheid fällen, sondern es muss zunächst eine Nachfrist ansetzen (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein ("le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête"; "il giudice non entra nel merito dell'azione o dell'istanza"). Der Gesetzestext von Art. 101 Abs. 3 ZPO spricht zwar einzig davon, dass das Gericht "auf die Klage oder auf das Gesuch" nicht eintritt; Rechtsmitteleingaben werden nicht erwähnt. Doch ist auch ohne dies klar, dass sie mitgemeint ist. Bereits im Entwurf des Bundesrates ist die entsprechende Bestimmung von Art. 99 Abs. 3 E-ZPO so (verkürzt) formuliert (BBl 2006, S. 7434). In der Botschaft wird dann aber erläuternd klar ausgeführt, dass das Gericht "auf eine Klage, ein Gesuch oder ein Rechtsmittel nicht ein[tritt]", wenn die Leistung auch nach Ablauf einer Nachfrist nicht erfolgt (Botschaft zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO] vom 28. Juni 2006, BBl 2006, S. 7221 ff., S. 7295 zu Art. 99 Abs. 3 E-ZPO).”
Erhebt die Partei innert der ursprünglich gesetzten Frist Beschwerde, wertet die Kammer dies praxisgemäss als sinngemässes Gesuch um Fristerstreckung. Die angesetzte Frist kann deshalb nicht säumniswirksam ablaufen. Das Gericht hat die Frist in diesem Fall neu anzusetzen und — bei ungenutztem Ablauf — gegebenenfalls eine Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO zu gewähren.
“Der Antrag auf Erteilung der aufschiebenden Wirkung ist mit dem vorliegen- den Entscheid gegenstandslos geworden und abzuschreiben. Entgegen den Erwägungen in der angefochtenen Verfügung hat das Friedensrichteramt in Dispositiv Ziffer 1 bereits mit der ersten Fristansetzung zur Leistung des Kostenvorschusses Säumnisfolgen angedroht, nämlich bei Nichtleistung des Kostenvorschusses auf das Schlichtungsgesuch nicht einzutreten. Dabei handelt es sich offensichtlich um ein Versehen. Mit der Verfügung vom 7. April 2021 wurde der Beschwerdeführerin eine 30-tägige Frist im Sinne von Art. 101 Abs. 1 ZPO angesetzt. Da die Beschwerdeführerin innert dieser Frist Beschwerde erhob, geht die Kammer praxisgemäss von einem sinn- gemäss gestellten Fristerstreckungsgesuch aus. Die angesetzte Frist konnte deshalb nicht säumniswirksam ablaufen. Mit dem vorliegenden Entscheid ist die Frist neu anzusetzen und das Friedensrichteramt wird bei ungenutztem Ablauf eine Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO ansetzen müssen.”
“Der Antrag auf Erteilung der aufschiebenden Wirkung ist mit dem vorliegen- den Entscheid gegenstandslos geworden und abzuschreiben. Entgegen den Erwägungen in der angefochtenen Verfügung hat das Friedensrichteramt in Dispositiv Ziffer 1 bereits mit der ersten Fristansetzung zur Leistung des Kostenvorschusses Säumnisfolgen angedroht, nämlich bei Nichtleistung des Kostenvorschusses auf das Schlichtungsgesuch nicht einzutreten. Dabei handelt es sich offensichtlich um ein Versehen. Mit Verfügung vom 8. April 2021 wurde der Beschwerdeführerin eine 30-tägige Frist im Sinne von Art. 101 Abs. 1 ZPO angesetzt. Da die Beschwerdeführerin innert dieser Frist Beschwerde erhob, geht die Kammer praxisgemäss von einem sinngemäss gestellten Fristerstreckungsgesuch aus. Die angesetzte Frist konnte deshalb nicht säumniswirksam ablaufen. Das Friedensrichteramt wird die Frist neu ansetzen und allenfalls, d.h. bei ungenutztem Ablauf, eine Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO ansetzen müssen. Die Vorinstanz wird allerdings zu be- rücksichtigen haben, dass die Beschwerdeführerin für dieses Verfahren be- - 8 - reits einen Kostenvorschuss von Fr. 420.– geleistet hat (act. 4/3 i.Vm. act. 6/1).”
“Mit dem vorliegenden Entscheid ist der Antrag auf Erteilung der aufschie- benden Wirkung gegenstandslos geworden und ist abzuschreiben. Entgegen den Erwägungen in der angefochtenen Verfügung hat das Friedensrichteramt in Dis- positiv Ziffer 1 bereits mit der ersten Fristansetzung zur Leistung des Kostenvor- schusses Säumnisfolgen angedroht, nämlich bei Nichtleistung des Kostenvor- schusses auf das Schlichtungsgesuch nicht einzutreten. Dabei handelt es sich of- fensichtlich um ein Versehen. Mit Verfügung vom 9. April 2021 wurde der Be- schwerdeführerin eine 30-tägige Frist im Sinne von Art. 101 Abs. 1 ZPO ange- setzt. Da die Beschwerdeführerin innert dieser Frist Beschwerde erhob, geht die Kammer praxisgemäss von einem sinngemäss gestellten Fristerstreckungsge- such aus. Die angesetzte Frist konnte deshalb nicht säumniswirksam ablaufen. Das Friedensrichteramt wird die Frist neu ansetzen und allenfalls, d.h. bei unge- nutztem Ablauf, eine Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO gewähren müssen. - 7 - - 8 -”
Das Gericht kann nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Ansetzung einer Nachfrist verzichten, wenn die Sache spruchreif ist oder bereits ersichtlich ist, dass auf die Eingabe mangels Grundlage nicht eingetreten werden kann (z.B. weil erforderliche Aufhebungsgründe oder sonstige Nachweise nicht vorgebracht wurden). Ebenso kann die Nachfrist entfallen, wenn die Beschwerde zurückgezogen wurde.
“Gemäss Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vor- schuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Pflichtig ist auch die Partei, die ein Rechtsmittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent- Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO; Viktor Rüegg/Michael Rüegg, in: Spüh- ler/Tenchio/Infanger [Hrsg.], Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessord- nung, 3. Aufl., Basel 2017, N 4 zu Art. 98 ZPO). Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Ge- such nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Mit Verfügung des Vorsitzenden der II. Zivilkammer vom 4. März 2024 wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, dem Kantonsgericht bis zum 18. März 2024 ei- nen Kostenvorschuss von CHF 1'000.00 zu bezahlen (vgl. act. D.2). Der Kosten- vorschuss ging innert Frist nicht ein. Von der Ansetzung einer Nachfrist konnte jedoch abgesehen werden, da auf die Beschwerde selbst für den Fall, dass der Vorschuss innert einer allfälligen Nachfrist bezahlt worden wäre, nicht hätte einge- treten werden können.”
“Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 1-11). Mit Verfügung vom 1. März 2024 wurde A._____ eine Nachfrist von 10 Tagen angesetzt, um der Kammer eine Vollmacht zur Prozessführung für den Unterzeichner der Berufungs- schrift einzureichen, unter der Androhung, dass im Säumnisfall die Eingabe vom 26. Februar 2024 als nicht erfolgt gelte. Zudem wurde A._____ eine 10-tätige Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses von Fr. 1'500.00 für das Berufungsverfah- ren angesetzt und es wurde die Prozessleitung delegiert (act. 16). Innert den an- - 3 - gesetzten Fristen wurde von A._____ weder eine Vollmacht eingereicht noch der erhobene Kostenvorschuss bei der Kammer bezahlt (act. 17). Mit Eingabe vom 6. März 2024 zeigte Rechtsanwalt Dr. iur. X._____ unter Beilage einer (Prozess- )Vollmacht an, dass er die Nichte des Erblassers, C._____, (weiterhin) vertrete (act. 18-19). Das Verfahren erweist sich als spruchreif, weshalb auf die Ansetzung einer Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO an A._____ zur Leistung des Kostenvor- schusses verzichtet werden kann.”
“Der vorinstanzliche Entscheid wurde der Schuldnerin am 18. Dezember 2023 zugestellt (act. 10/18). Die zehntägige Rechtsmittelfrist lief daher – unter Be- rücksichtigung der Betreibungsferien – am 5. Januar 2024 ab. Die Schuldnerin hat innert der Rechtsmittelfrist – und trotz des Hinweises in der Verfügung vom 29. Dezember 2023 – weder einen Konkursaufhebungsgrund behauptet noch ur- kundlich nachgewiesen. Sie hat nicht belegt, dass sie die Konkursforderung ge- tilgt oder hinterlegt hat und auch nicht dass ein Gläubigerverzicht vorliegt. Auch zu ihrer Zahlungsfähigkeit hat sie sich lediglich rudimentär geäussert (vgl. zu- sammenfassend act. 7 E. 2.2). Die von der Schuldnerin geschilderten schwierigen Lebensumstände können im vorliegenden Konkursverfahren nicht berücksichtigt werden. Da die Voraussetzungen für die Aufhebung des Konkurses nicht erfüllt sind, ist die Beschwerde androhungsgemäss abzuweisen. Unter diesen Umstän- den erübrigt sich die Nachfristansetzung (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO), um den Kos- tenvorschuss für das Beschwerdeverfahren zu leisten.”
“Mit Verfügung vom 21. November 2023 wurde der Antrag auf partielle auf- schiebende Wirkung der Beschwerde in der Höhe der Konkursforderung und des Kostenvorschusses für das vorliegende Verfahren abgewiesen. Zudem wurde der Beschwerde insgesamt die aufschiebende Wirkung verweigert und der Schuldne- rin eine Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses angesetzt (act. 10). Der Kos- tenvorschuss ging innert Frist nicht ein. Da die Beschwerde – wie nachträglich er- sichtlich – ohnehin abzuweisen ist, erübrigt sich die Ansetzung einer Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO. Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 7/1-6). Die Sache erweist sich als spruchreif.”
“Mit Verfügung vom 12. September 2023 wurde das Gesuch um Erstreckung der Beschwerdefrist abgewiesen. Zudem wurde der Beschwerde die aufschie- bende Wirkung einstweilen verweigert. Der Schuldnerin wurde zudem Frist ange- setzt, um für die Kosten des vorliegenden Verfahrens einen Vorschuss zu leisten (act. 8). Die vorinstanzlichen Akten wurden von Amtes wegen beigezogen (act. 11/1–19). Der Kostenvorschuss wurde innert Frist nicht geleistet. Da die Be- schwerde – wie zu zeigen ist – zurückgezogen wurde und das Verfahren abzu- schreiben ist, ist vom Ansetzen einer Nachfrist in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO abzusehen.”
Nach Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung der Sicherheiten. In der entschiedenen Praxis wird diese Frist regelmässig auf 30 Tage ab Notification des Entscheids/Urteils festgelegt.
“Après réduction selon l'art. 90 RTFMC, le montant du défraiement est ainsi compris entre 13'107 fr. et 26'213 fr., auquel s'ajoutent les débours et la TVA, soit un montant compris entre 14'562 fr. et 29'123 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 22'000 fr. compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué, étant relevé que l'écriture d'appel comportant 30 pages, le mémoire réponse sera vraisemblablement et à tout le moins de même ampleur et que la cause donnera lieu à un double échange d'écritures. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La requérante obtient gain de cause sur le principe du versement de sûretés en garantie des dépens, auquel le cité ne s'est cependant pas opposé. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par la requérante et celui proposé par le cité. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'000 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l’avance versée par la requérante, de sorte que le cité sera condamné à lui verser 500 fr. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens : A la forme : Déclare recevable la requête en constitution de sûretés en garantie des dépens formée le 30 septembre 2024 par A______ à l’encontre de B______, dans la cause C/22540/2021.”
“Il motive ce montant par le fait qu'une réduction d'un tiers seulement doit être opérée en application de l'art. 90 RTFMC en raison de la complexité de la cause. Cette circonstance a toutefois déjà été prise en compte par la majoration du montant des dépens calculés en application de l'art. 85 al. RTFMC, de sorte qu'il ne peut en être tenu compte une seconde fois. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 20'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, en particulier l'importance de la cause, l'ampleur du travail et le temps employé. B______ sera dès lors condamnée à fournir ce montant. 3.2.5 Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par les parties concernées en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. Il sera statué sur les frais de la présente décision avec la décision finale (art. 104 al. 1 CPC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens A la forme : Déclare recevables les requêtes en fourniture de sûretés en garantie des dépens formées par B______ SA le 31 mai 2024, par C______ SA le 6 juin 2024 et par A______ le 4 juillet 2024 dans la cause C/20402/2019. Au fond : Condamne B______ SA à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de A______ à hauteur de 20'000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse et ce dans un délai de 30 jours dès notification du présent arrêt. Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de C______ SA à hauteur de 18'899 fr.”
“De plus, dans la mesure où les questions soulevées en appel l'étaient déjà devant le Tribunal, il ne se justifie pas de renoncer à la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, qui constitue la règle en appel, à laquelle aucun motif ne commande de déroger en l'espèce. Après réduction selon l'art. 90 RTFMC, le montant du défraiement est ainsi compris entre 18'040 fr. et 36'080 fr., auquel s'ajoutent les débours et la TVA de 8,1%, soit un montant compris entre 20'086 fr. et 40'172 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 30'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par la citée en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La requérante obtient gain de cause sur le principe du versement de sûretés en garantie des dépens, auquel la citée ne s'était cependant pas opposée. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par la requérante et celui proposé par la citée. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'240 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l’avance versée par la requérante, de sorte que la citée sera condamnée à lui verser 620 fr. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens: A la forme: Déclare recevable la requête en constitution de sûretés en garantie des dépens formée le 11 juillet 2024 par A______ à l’encontre de B______ dans la cause C/6781/2021.”
“Pour les procédures d'appel ou de recours, le défraiement est réduit dans la règle d'un à deux tiers par rapport au tarif de l'article 85 RTFMC (art. 90 RTFMC). A ce montant s'ajoutent les débours (art. 25 LaCC) et la TVA (art. 26 LaCC). 3.2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être chiffrée à 59'396 fr. 75. Le montant de dépens auquel le requérant pourrait prétendre en application de l'art. 85 RTFMC, avant réduction, débours et TVA non inclus, est ainsi de 7'845 fr. environ. En tenant compte de la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, le montant proposé par le requérant, en 5'600 fr. débours et TVA inclus est approprié. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). 4. Le cité, qui succombe, sera condamné aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Il sera condamné à verser ce montant au requérant. Il sera également condamné aux dépens de celui-ci, arrêtés à 800 fr., débours et TVA inclus (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée par B______ dans la cause C/25496/2020-1. Au fond : Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ à hauteur de 5'600 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse. Impartit à A______ un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt pour constituer les sûretés ainsi fixées.”
“Pour les procédures d'appel ou de recours, le défraiement est réduit dans la règle d'un à deux tiers par rapport au tarif de l'art. 85 RTFMC (art. 90 RTFMC). 3.2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être estimée à environ 310'500 fr. En application des art. 85 et 90 RTFMC, le défraiement auquel la requérante pourrait prétendre en cas de gain du procès serait, en chiffres ronds, de 19'610 fr., soit un chiffre compris entre 6'537 fr. fr. et 13'073 fr. après réduction selon l'art. 90 RTFMC. A ce montant s'ajoutent les débours (art. 25 LaCC) et la TVA (art. 26 LaCC). La citée n'a pas contesté le montant réclamé de 8'000 fr., qui est conforme aux dispositions réglementaires précitées et sera donc admis. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par la citée en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La citée, qui succombe, sera condamnée aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Elle sera condamnée à verser ce montant à la requérante. La citée sera également condamnée aux dépens de la requérante en lien avec la présente décision, arrêtés à 800 fr. (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée le 22 mai 2023 par B______ GROUP SA dans la cause C/24180/2017. Au fond : Condamne A______ SARL à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ GROUP SA à hauteur de 8'000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse.”
Solange über ein Gesuch um Prozesshilfe (unentgeltliche Rechtspflege) nicht entschieden ist, wirkt dies in der Praxis wie ein impliziter aufschiebender Effekt auf die Frist zur Leistung von Sicherheiten. Solange die Entscheid des für die Prozesshilfe zuständigen Organs nicht vorliegt, darf das Gericht nicht wegen Nichtleistung der Sicherheiten nicht auf die Klage oder das Gesuch eintreten; es hat gegebenenfalls von Amtes wegen den Fristansatz zu verlängern oder einen neuen Zahlungsfristtermin zu setzen.
“En effet, dans la mesure où le recours en matière d'assistance juridique n'est pas revêtu ex lege de l'effet suspensif et que la suspension de l'effet exécutoire attaché à la décision du 26 novembre 2021 n'a pas été attribuée in casu, cette décision était exécutoire dès sa communication et l'est restée pendant la durée de la procédure devant l'Autorité de recours en matière d'assistance juridique. Il s'ensuit que le Tribunal, saisi de l'affaire au fond, pouvait valablement impartir un ultime délai à la recourante pour s'acquitter des sûretés, quand bien même l'Autorité de recours en matière d'assistance juridique ne s'était pas encore prononcée sur le refus d'octroi de l'aide étatique. La décision du 24 février 2022 est ainsi conforme au droit. Cela étant, le renvoi de la cause à l'Autorité de première instance en matière d'assistance juridique a eu pour effet de faire renaître cette procédure, puisque le juge devra statuer à nouveau sur la requête initiale de la société. Il y a ainsi lieu d'appliquer par analogie la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC pour l'avance de frais (cf. ATF 138 III 672 consid. 4.2.1; 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7) et de retenir que la procédure d'assistance judiciaire entraîne une sorte d'effet suspensif implicite du délai imparti pour payer les sûretés, de sorte que tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut pas refuser d'entrer en matière sur la requête de la recourante pour défaut de paiement des sûretés et devra accorder d'office une prolongation du délai, voire fixer un nouveau délai, en cas de rejet de la requête. En définitive, le recours sera rejeté. 3. Les frais judiciaires du recours, comprenant l'émolument relatif aux décisions sur effet suspensif, seront arrêtés à 400 fr. (art. 41 RTFMC), mis à la charge de la recourante, qui succombe (art. 106 al. 1 CPC), et compensés avec l'avance de même montant effectuée par cette dernière, laquelle demeure acquise à l'Etat de Genève (art.”
“En effet, dans la mesure où le recours en matière d'assistance juridique n'est pas revêtu ex lege de l'effet suspensif et que la suspension de l'effet exécutoire attaché à la décision du 26 novembre 2021 n'a pas été attribuée in casu, cette décision était exécutoire dès sa communication et l'est restée pendant la durée de la procédure devant l'Autorité de recours en matière d'assistance juridique. Il s'ensuit que le Tribunal, saisi de l'affaire au fond, pouvait valablement impartir un ultime délai à la recourante pour s'acquitter des sûretés, quand bien même l'Autorité de recours en matière d'assistance juridique ne s'était pas encore prononcée sur le refus d'octroi de l'aide étatique. La décision du 24 février 2022 est ainsi conforme au droit. Cela étant, le renvoi de la cause à l'Autorité de première instance en matière d'assistance juridique a eu pour effet de faire renaître cette procédure, puisque le juge devra statuer à nouveau sur la requête initiale de la société. Il y a ainsi lieu d'appliquer par analogie la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC pour l'avance de frais (cf. ATF 138 III 672 consid. 4.2.1; 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7) et de retenir que la procédure d'assistance judiciaire entraîne une sorte d'effet suspensif implicite du délai imparti pour payer les sûretés, de sorte que tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut pas refuser d'entrer en matière sur la requête de la recourante pour défaut de paiement des sûretés et devra accorder d'office une prolongation du délai, voire fixer un nouveau délai, en cas de rejet de la requête. En définitive, le recours sera rejeté. 3. Les frais judiciaires du recours, comprenant l'émolument relatif aux décisions sur effet suspensif, seront arrêtés à 400 fr. (art. 41 RTFMC), mis à la charge de la recourante, qui succombe (art. 106 al. 1 CPC), et compensés avec l'avance de même montant effectuée par cette dernière, laquelle demeure acquise à l'Etat de Genève (art.”
Die Nachfrist beginnt mit dem fiktiven Zustellungsdatum nach Ablauf der siebentägigen Aufbewahrungsfrist für ein nicht abgeholtes Einschreiben; das bedeutet, das avisierte Datum gilt als Zugang und von diesem Zeitpunkt an läuft die Nachfrist (vgl. Art. 138 Abs. 3 lit. a ZPO und die zitierten Entscheide).
“Selon le « Suivi des envois » de la Poste, la remise de ce pli au recourant a échoué le 18 août 2022, la Poste ayant par conséquent laissé un avis de retrait dans la boîte aux lettres de l’intéressé. A.T.________ devait s’attendre à se voir notifier le courrier du 17 août 2022 – étant en effet l’auteur du recours objet de la présente procédure et devant donc assurer le suivi des actes en découlant – et à ce que cette notification soit opérée à l’adresse qu’il avait indiquée au juge de paix le 2 mai 2022, qui demeurait son domicile de notification selon indication du premier juge du 10 juin 2022. Partant, l’échec de la remise du pli recommandé ayant eu lieu le 18 août 2022, le délai de garde de sept jours est arrivé à échéance le jeudi 25 août 2022, date à laquelle l’avis du 17 août 2022 est ainsi réputé avoir été notifié au recourant, conformément à la fiction de l’art. 138 al. 3 let. a CPC. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le mardi 30 août 2022. A.T.________ n’ayant pas effectué l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du Tribunal cantonal, son recours apparaît ainsi irrecevable (art. 101 al. 3 CPC). Par surabondance, quand bien même le recours serait recevable, il conviendrait de la rejeter, car manifestement infondé, ainsi que cela sera développé ci-dessous. 2. 2.1 La Chambre des curatelles, qui n'est pas tenue par les moyens et les conclusions des parties, examine d'office si la décision n'est pas affectée de vices d'ordre formel. Elle ne doit annuler une décision que s'il ne lui est pas possible de faire autrement, soit parce qu'elle est en présence d'une procédure informe, soit parce qu'elle constate la violation d'une règle essentielle de la procédure à laquelle elle ne peut elle-même remédier et qui est de nature à exercer une influence sur la solution de l'affaire (Poudret/Haldeappy, Procédure civile vaudoise, 3e éd., Lausanne 2002, nn. 3 et 4 ad art. 492 CPC-VD, p. 763, point de vue qui demeure valable sous l'empire du nouveau droit). 2.2 2.2.1 La procédure devant l'autorité de protection est régie par les art. 443 ss CC. Les personnes concernées doivent être entendues personnellement, à moins que l'audition ne paraisse disproportionnée (art.”
“________ un délai au 21 décembre 2020 pour effectuer une avance de frais d’un montant de 300 francs. La recourante ne s’étant pas exécutée, un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi lui a été imparti par avis du 29 décembre 2020 adressé sous pli recommandé, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur son recours. 3. 3.1 En vertu des art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicables par analogie en vertu des art. 450f CC, 12 LVPAE (Loi d'application du droit fédéral de la protection de l'adulte et de l'enfant ; BLV 211.255) et 9 TFJC (Tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration d’un délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. 3.2 En l’espèce, par avis recommandé du 29 décembre 2020, la juge déléguée a imparti à K.________ un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli est arrivé à l’office de retrait/distribution le 30 décembre 2020 et ledit office a tenté de le distribuer à la recourante le même jour, en vain. Le délai de garde de sept jours a ainsi commencé à courir le 31 décembre 2020 et l’avis est réputé avoir été notifié à la recourante le 6 janvier 2021. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 11 janvier 2021. K.________ n’ayant pas effectué l’avance de frais requise dans ce délai, son recours doit être déclaré irrecevable (art.”
Werden die vom Gericht nach Art. 101 Abs. 1 ZPO gesetzten Sicherheiten nicht innerhalb der gesetzten Frist – einschliesslich einer allenfalls gewährten Nachfrist – geleistet, tritt das Gericht auf das Rechtsmittel nicht ein bzw. wird über das Begehren nicht weiter verhandelt.
“Après réduction selon l'art. 90 RTFMC, le montant du défraiement est ainsi compris entre 13'107 fr. et 26'213 fr., auquel s'ajoutent les débours et la TVA, soit un montant compris entre 14'562 fr. et 29'123 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 22'000 fr. compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué, étant relevé que l'écriture d'appel comportant 30 pages, le mémoire réponse sera vraisemblablement et à tout le moins de même ampleur et que la cause donnera lieu à un double échange d'écritures. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La requérante obtient gain de cause sur le principe du versement de sûretés en garantie des dépens, auquel le cité ne s'est cependant pas opposé. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par la requérante et celui proposé par le cité. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'000 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l’avance versée par la requérante, de sorte que le cité sera condamné à lui verser 500 fr. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens : A la forme : Déclare recevable la requête en constitution de sûretés en garantie des dépens formée le 30 septembre 2024 par A______ à l’encontre de B______, dans la cause C/22540/2021.”
“Il motive ce montant par le fait qu'une réduction d'un tiers seulement doit être opérée en application de l'art. 90 RTFMC en raison de la complexité de la cause. Cette circonstance a toutefois déjà été prise en compte par la majoration du montant des dépens calculés en application de l'art. 85 al. RTFMC, de sorte qu'il ne peut en être tenu compte une seconde fois. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 20'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, en particulier l'importance de la cause, l'ampleur du travail et le temps employé. B______ sera dès lors condamnée à fournir ce montant. 3.2.5 Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par les parties concernées en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. Il sera statué sur les frais de la présente décision avec la décision finale (art. 104 al. 1 CPC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens A la forme : Déclare recevables les requêtes en fourniture de sûretés en garantie des dépens formées par B______ SA le 31 mai 2024, par C______ SA le 6 juin 2024 et par A______ le 4 juillet 2024 dans la cause C/20402/2019. Au fond : Condamne B______ SA à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de A______ à hauteur de 20'000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse et ce dans un délai de 30 jours dès notification du présent arrêt. Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de C______ SA à hauteur de 18'899 fr.”
“De plus, dans la mesure où les questions soulevées en appel l'étaient déjà devant le Tribunal, il ne se justifie pas de renoncer à la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, qui constitue la règle en appel, à laquelle aucun motif ne commande de déroger en l'espèce. Après réduction selon l'art. 90 RTFMC, le montant du défraiement est ainsi compris entre 18'040 fr. et 36'080 fr., auquel s'ajoutent les débours et la TVA de 8,1%, soit un montant compris entre 20'086 fr. et 40'172 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 30'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par la citée en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La requérante obtient gain de cause sur le principe du versement de sûretés en garantie des dépens, auquel la citée ne s'était cependant pas opposée. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par la requérante et celui proposé par la citée. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'240 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l’avance versée par la requérante, de sorte que la citée sera condamnée à lui verser 620 fr. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens: A la forme: Déclare recevable la requête en constitution de sûretés en garantie des dépens formée le 11 juillet 2024 par A______ à l’encontre de B______ dans la cause C/6781/2021.”
“Le mémoire d'appel ne comporte toutefois que 15 pages, de sorte que la procédure de deuxième instance devrait demeurer relativement contenue. Aucun motif ne commande dès lors de renoncer à la réduction prévue à l'art. 90 RTFMC, qui constitue la règle en appel, ni de procéder à un ajustement de plus ou moins 10%. Le montant du défraiement, après ajout des débours et de la TVA de 8,1%, est ainsi compris entre 20'540 fr. et 41'080 fr. 3.3 Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 35'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Il ne sera pas donné suite aux conclusions du cité visant à ce qu'il soit ordonné à la requérante de fournir une garantie bancaire équivalant aux sûretés ainsi fixées, les fonds appartenant au cité détenus par la requérante n'ayant pas pour vocation d'être affectés à un tel but. Il appartient ainsi au cité de se procurer, de la manière qui lui paraîtra appropriée, les sûretés fixées dans le présent arrêt. Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. Le cité, qui ne s'était pas opposé, sur le principe, au versement de sûretés, ne succombe pas à cet égard. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par une partie et celui proposé par l'autre. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'875 fr. (art. 21 RTFMC), de sorte que le cité sera condamné à verser 937 fr. à la requérante, qui en a fait l'avance.”
“Le fait que des témoins ont été entendus ou qu'il y a eu plusieurs échanges d'écritures ne constitue pas des circonstances exceptionnelles. Il ne se justifie dès lors pas de renoncer à la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, qui constitue la règle en appel, à laquelle aucun motif ne commande de déroger en l'espèce. Le montant du défraiement, après ajout des débours et de la TVA de 8,1%, est ainsi compris entre 11'003 fr. et 22'007 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 20'000 fr., compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par la citée en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. Le cité, qui ne s'était pas opposé, sur le principe, au versement de sûretés, ne succombe pas à cet égard. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par une partie et celui proposé par l'autre. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 2'000 fr. (art. 21 RTFMC), de sorte que la citée sera condamnée à verser 1'000 fr. à la requérante qui en a fait l'avance. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens : A la forme : Déclare recevable la requête en constitution de sûretés formée le 6 novembre 2023 par B______ dans la cause C/10681/2019. Au fond : Condamne A______ LTD à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ à hauteur de 20'000 fr.”
“Pour les procédures d'appel ou de recours, le défraiement est réduit dans la règle d'un à deux tiers par rapport au tarif de l'article 85 RTFMC (art. 90 RTFMC). A ce montant s'ajoutent les débours (art. 25 LaCC) et la TVA (art. 26 LaCC). 3.2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être chiffrée à 59'396 fr. 75. Le montant de dépens auquel le requérant pourrait prétendre en application de l'art. 85 RTFMC, avant réduction, débours et TVA non inclus, est ainsi de 7'845 fr. environ. En tenant compte de la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, le montant proposé par le requérant, en 5'600 fr. débours et TVA inclus est approprié. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). 4. Le cité, qui succombe, sera condamné aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Il sera condamné à verser ce montant au requérant. Il sera également condamné aux dépens de celui-ci, arrêtés à 800 fr., débours et TVA inclus (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée par B______ dans la cause C/25496/2020-1. Au fond : Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ à hauteur de 5'600 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse. Impartit à A______ un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt pour constituer les sûretés ainsi fixées.”
“Pour les procédures d'appel ou de recours, le défraiement est réduit dans la règle d'un à deux tiers par rapport au tarif de l'art. 85 RTFMC (art. 90 RTFMC). 3.2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être estimée à environ 310'500 fr. En application des art. 85 et 90 RTFMC, le défraiement auquel la requérante pourrait prétendre en cas de gain du procès serait, en chiffres ronds, de 19'610 fr., soit un chiffre compris entre 6'537 fr. fr. et 13'073 fr. après réduction selon l'art. 90 RTFMC. A ce montant s'ajoutent les débours (art. 25 LaCC) et la TVA (art. 26 LaCC). La citée n'a pas contesté le montant réclamé de 8'000 fr., qui est conforme aux dispositions réglementaires précitées et sera donc admis. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par la citée en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La citée, qui succombe, sera condamnée aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Elle sera condamnée à verser ce montant à la requérante. La citée sera également condamnée aux dépens de la requérante en lien avec la présente décision, arrêtés à 800 fr. (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée le 22 mai 2023 par B______ GROUP SA dans la cause C/24180/2017. Au fond : Condamne A______ SARL à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ GROUP SA à hauteur de 8'000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse.”
“2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être chiffrée à 14'244 fr. En application des art. 85 RTFMC, le défraiement auquel la requérante pourrait prétendre en cas de gain du procès serait, en chiffres ronds, de 3'036 fr., soit un chiffre compris entre 1'122 fr. et 2'245 fr. après réduction selon l'art. 90 RTFMC (à laquelle la requérante n'a pas procédé dans son calcul) et ajout des débours et de 7,7% de TVA. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé, au vu de l'ensemble des circonstances du cas d'espèce et notamment sa difficulté et l'ampleur du travail qu'il implique, à 2'000 fr. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. Le cité, qui succombe, sera condamné aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Il sera condamné à verser ce montant à la requérante. Le cité sera également condamné aux dépens de la requérante, arrêtés à 800 fr. (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée par B______ dans la cause C/3383/2021. Au fond : Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ à hauteur de 2'000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse.”
Nach der in der zitierten Rechtspraxis dargestellten Regelung (Kanton Waadt) gilt die in der Vorladung bzw. in der separat zugesandten QR‑Rechnung enthaltene Zahlungsaufforderung als vom Gericht gesetzte Frist im Sinne von Art. 101 ZPO. Diese zusätzliche Frist läuft demnach bis zur Verhandlung, wobei die Vorladung ausdrücklich darauf hinweist, dass die Vorauszahlung spätestens an der Verhandlung zu leisten ist.
“Par décision du 16 janvier 2024, se référant à la demande d’avance de frais du 26 octobre 2023 et au délai supplémentaire accordé, la juge de paix a constaté que la poursuivante n’avait pas effectué l’avance de frais à l’échéance du délai imparti, a déclaré qu’en conséquence elle n’entrait pas en matière et a rayé la cause du rôle, sans frais. 3. Le 22 janvier 2024, la poursuivante a déposé un acte de recours con-cluant au « rejet » de la décision du 16 janvier 2024 et « subsidiairement » à ce qu’il soit statué sur sa requête de mainlevée sur la base des pièces produites, cas éché-ant à ce que les parties soient convoquées à une nouvelle audience. L’intimée n’a pas été invitée à se déterminer. En droit : I. Le recours, motivé, a été déposé en temps utile (art. 321 al. 1 et 2 CPC [Code de procédure civile ; RS 272]). On comprend qu’il tend à la réforme de la décision attaquée en ce sens que la procédure suive son cours et que la juge de paix statue sur la requête de mainlevée, cas échéant après la fixation d’une nouvelle audience. Le recours est dès lors recevable. II. aa) Selon l’art. 98 CPC, le tribunal peut exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. A cet effet, il impartit un délai pour la fourniture des avances et sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Il découle de cette dernière disposition que le tribunal doit donner un délai supplé-mentaire pour effectuer l’avance de frais. Dans le canton de Vaud, le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit une facture qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître à l’audience et la citation comporte l’indication « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture [anciennement bulletin de versement] envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art. 101 al. 3 CPC) », qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 30 décembre 2022/208 ; CPF 23 novembre 2020/297 ; CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294).”
Wird eine Verfügung nach Rücksendung erneut zugestellt, hat die Wiederzustellung in den vorliegenden Fällen keine neue Frist ausgelöst; die ursprüngliche Zustellfiktion gemäss Art. 138 Abs. 3 ZPO blieb massgeblich. In den zitierten Entscheiden wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der ursprünglichen Frist geleistet worden war und deshalb die Säumnisfolgen von Art. 101 Abs. 3 ZPO eingetreten sind.
“November 2021 wurde am 22. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und am 23. November 2021 zur Abholung avisiert. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 6. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 8. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 17. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 30. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 17. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“Das darin enthaltene Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wurde mit Verfügung vom 29. Oktober 2021 abgewiesen. Zudem wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, innert 7 Tagen ab Eröffnung der Verfügung einen Kostenvorschuss von CHF 300. zu leisten. Die Verfügung vom 29. Oktober 2021 wurde am 2. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und am 3. November 2021 zur Abholung avisiert. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 29. Oktober 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 10. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 29. Oktober 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“November 2021 wurde am 10. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und ging am 11. November 2021 bei der Zustellstelle ein. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 3. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 18. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 3. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
Wird in der Vorladung ausdrücklich angeordnet, die Vorauszahlung könne spätestens an der Verhandlung geleistet werden, läuft die ergänzende Zahlungsfrist bis zum Verhandlungstag. Erfolgt die Zahlung nicht bis dahin, tritt das Gericht nicht in die Sache ein (vgl. Entscheid, wonach die Frist am Tag der Verhandlung ablief und verspätete Zahlung zum Nichteintreten führte).
“3 CPC) », qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 30 décembre 2022/208 ; CPF 23 novembre 2020/297 ; CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). ab) En l’espèce, la recourante ne conteste pas qu’après le dépôt de sa requête de mainlevée, le 23 octobre 2023, elle a reçu de la justice de paix une QR-facture relative à une demande d’avance de frais de 480 fr., fixant le délai de paie-ment au 15 novembre 2023. Elle a d’ailleurs produit une copie de cette facture à l’appui de son acte de recours. Elle ne conteste pas non plus avoir reçu l’avis recommandé du 26 octobre 2023 dans lequel la juge de paix a cité les parties à une audience fixée au 23 novembre 2023, audience à laquelle elle a du reste comparu. Cette citation mentionne que « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art. 101 al. 3 CPC) ». Il s’agit du délai de paiement supplémentaire. Ce délai est arrivé à échéance le 23 novembre 2023, jour de l’audience. Or, de l’aveu même de la recourante, elle n’a effectué le paiement de l’avance de frais que le lendemain, 24 novembre 2023, donc tardivement. ba) La recourante allègue que lors de l’audience « Mme la Juge de paix nous a informé qu’elle n’avait pas reçu le montant de CHF 480.00. Nous avons dès lors convenu – d’entente avec la débitrice – que nous suspendions l’audience et que la requé-rante donnerait des nouvelles ultérieurement quant au maintien ou retrait de la requête de mainlevée. Notre avance de frais de CHF 480.00 a été virée, valeur 24.11.2023, soit le lendemain de l’audience. Par courrier du 8 janvier 2024, la Justice de paix nous donne un délai complémentaire au 23 janvier 2024 pour nous déterminer au sujet de la suite des opérations. Nous avons répondu par courrier du 12 janvier 2024 que nous maintenons notre requête de mainlevée, faute d’accord avec la débitrice, tout en informant que le montant de CHF 480.”
Leistet die Partei den geforderten Kostenvorschuss oder die Sicherheit nicht innerhalb der gesetzten Frist oder einer gewährten Nachfrist, tritt das Gericht auf die Klage bzw. das Rechtsmittel nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Entscheidung hierüber fällt in den Zuständigkeitsbereich des/derselben delegierten Richters bzw. — bzw. des Einzelrichters/Verfahrensleiters, wie die zitierte Rechtsprechung bestätigt.
“1 CC) et le droit cantonal ne contiennent pas de règles particulières, la procédure est régie par le CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicable à titre de droit cantonal supplétif (art. 12 al. 1, 20 al. 1 LVPAE et 450f CC ; ATF 140 III 167 consid. 2.3 ; CCUR 25 juillet 2022/127 et les références citées). 3.2.2 Conformément aux art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC ainsi que 9 TFJC (tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. L’art. 143 al. 3 CPC prévoit qu’un paiement au tribunal est effectué dans le délai prescrit lorsque le montant est versé en faveur du tribunal à la Poste suisse ou débité d’un compte bancaire ou postal en Suisse le dernier jour du délai au plus tard. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 2 CPC, l’acte est réputé notifié lorsqu’il a été remis au destinataire, à un de ses employés ou à une personne de seize ans au moins vivant dans le même ménage. 3.3 En l’espèce, par avis recommandé du 31 juillet 2024, la juge déléguée a imparti au recourant un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli a été distribué le 2 août 2024 au destinataire. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 7 août 2024. Le recourant n’ayant pas versé l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du tribunal, son recours doit être déclaré irrecevable, ce qui relève de la compétence de la Juge déléguée de la Chambre des curatelles (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 4. En conclusion, le recours doit être déclaré irrecevable.”
“3 CPC (code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), a imparti à l’appelante un ultime délai au 16 août 2021, non prolongeable, pour régler l’avance de frais requise, avec l’indication qu’à défaut son appel serait déclaré irrecevable. Le 14 juillet 2021, l’intimé a payé l’avance de frais de 810 fr. relative à sa requête de sûreté. L’appelante n’a pas réglé l’avance de frais dans l’ultime délai imparti au 16 août 2021. 2. La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 6.7 ad art. 101 CPC et les arrêts cités). Lorsqu’un appel est irrecevable par suite du non-paiement de l’avance de frais, il appartient au juge délégué de statuer comme juge unique (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]. 3. En l’espèce, l’appelante n’a pas effectué l’avance de frais requise, alors que trois prolongations de délai lui ont été accordées, la dernière comportant une référence à l’art. 101 al. 3 CPC et l’indication qu’à défaut du paiement l’appel serait déclaré irrecevable.”
“Februar 2024 verlangte der verfahrensleitende Appellationsgerichtspräsident von der Beschwerdeführerin einen Kostenvorschuss von CHF 450.. Mit Schreiben vom 17. Februar 2024 (Postaufgabe: 20. Februar 2024) beantragte die Beschwerdeführerin, sie sei gestützt auf Art. 108 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272) von der Kostenvorschusspflicht zu befreien. Mit Verfügung vom 22. Februar 2024 wies das Appellationsgericht den Antrag der Beschwerdeführerin ab und bestätigte die Kostenvorschussverfügung. Dagegen erhob die Beschwerdeführerin am 26. Februar 2024 (Postaufgabe) Beschwerde an das Bundesgericht. Mit Entscheid 5D_9/2024 vom 29. Februar 2024 trat das Bundesgericht auf diese Beschwerde nicht ein. Nachdem der Kostenvorschuss nicht geleistet worden war, setzte der Appellationsgerichtspräsident der Beschwerdeführerin mit Verfügung vom 8. März 2024 unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist für die Leistung des Kostenvorschusses. Auch innert dieser Nachfrist wurde der Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Hat wegen Säumnis ein Nichteintretensentscheid zu ergehen oder fällt das Rechtsmittel wegen Säumnis von Gesetzes wegen dahin, so ist gemäss § 44 Abs. 1 des Gerichtsorganisationsgesetzes (GOG, SG 154.100) der Einzelrichter bzw. der Verfahrensleiter einschliesslich des Kostenentscheids zuständig. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts vom 5. Februar 2024 wird nicht eingetreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten für das Beschwerdeverfahren wird verzichtet. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Steuerverwaltung Basel-Stadt - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Der a.o. Gerichtsschreiber MLaw Basil Grötzinger Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden.”
Leistung des Kostenvorschusses gilt als rechtzeitig, wenn sie entweder innerhalb der ursprünglich gesetzten Frist oder vor Ansetzung der peremptorischen Nachfrist erfolgt; wird der Vorschuss innerhalb der angesetzten Nachfrist geleistet, führt dies ebenfalls zum Fortgang des Verfahrens (Spruchreife).
“142'164.–, da sich nach Überweisung der Provi- sion herausgestellt habe, dass die Käuferin der Liegenschaft dem Mäkler bereits eine Mäklerprovision in der gleichen Höhe bezahlt hatte. Die Vorinstanz kam zum Schluss, der Beklagte habe eine (unzulässige) Doppeltätigkeit als Vermittlungs- mäkler inne gehabt, was zur Verwirkung seines Provisionsanspruchs führe, und hat die Klage in ihrem Urteil vollumfänglich gutgeheissen. Dagegen wehrt sich der Beklagte mit der vorliegenden Berufung. 2.Der Verlauf des erstinstanzlichen Verfahrens ist im angefochtenen Urteil der Vorinstanz vom 21. Dezember 2023 dargestellt (act. 55 S. 2); darauf kann verwie- sen werden. Das Urteilsdispositiv ist vorne wiedergegeben. Am 7. Februar 2024 erhob der Beklagte Berufung (act. 52). Mit Verfügung vom 20. März 2024 wurde ihm Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses ange- - 4 - setzt (act. 56). Da innert Frist kein Kostenvorschuss einging, wurde dem Beklag- ten mit Verfügung vom 3. Mai 2024 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses angesetzt (act. 58). Innert dieser Nachfrist wurde der Kostenvorschuss alsdann geleistet (act. 59). Mit Verfügung vom 9. Oktober 2024 wurde dem Kläger Frist zur Berufungsantwort angesetzt (act. 62). Die Berufungsantwort ging innert Frist am 11. November 2024 ein (act. 64). Sie wurde dem Beklagten mit Schreiben vom 11. Dezember 2024 zur freigestellten Stellungnahme zugestellt (act. 67). Der Beklagte liess sich daraufhin nicht vernehmen. Weiterungen sind nicht erforderlich. Das Verfahren ist spruchreif (vgl. Art. 312 Abs. 1 HS 2 ZPO). II. 1.Der Beklagte ist durch das angefochtene Urteil beschwert. Es handelt sich um einen berufungsfähigen Entscheid (Art. 308 Abs. 1 lit. a und Abs. 2 ZPO). Die Berufung wurde form- und fristgerecht erhoben (Art. 311 Abs. 1 ZPO; vgl. act. 50/2) und der Kostenvorschuss wurde (letztlich) geleistet. Dem Eintreten auf die Berufung steht insoweit nichts entgegen. 2.Es kann mit Berufung sowohl die unrichtige Rechtsanwendung als auch die unrichtige Feststellung des”
“zu leisten (act. 8). Der Schuldner leistete den Vorschuss in der ihm nach Art. 101 Abs. 3 ZPO angesetz- ten Nachfrist (act. 10-12). Das Verfahren erweist sich als spruchreif.”
“Im Übrigen trat die Kammer mit Entscheid vom 7. September 2023 (act. 19) auf eine Beschwerde der Klägerin gegen die Zuteilungsverfügung vom 7. Juni 2023 nicht ein. Mit Verfügung vom 18. August 2023 (act. 15) trat das Bezirksgericht, I. Abteilung, auf ein Ausstandsgesuch der Klägerin gegen die vorinstanzliche Ge- richtsbesetzung nicht ein. Auf eine dagegen erhobene Beschwerde trat die Kam- mer mit Beschluss vom 10. November 2023 (act. 29) nicht ein. 3.Mit Verfügung vom 24. November 2023 (act. 30 = act. 41) trat die Vorinstanz auf die Klage nicht ein. Gegen diesen Entscheid, der ihr am 14. Dezember 2023 zugestellt wurde (act. 31), erhob die Klägerin mit Eingabe vom 29. Januar 2024 (act. 39) unter Berücksichtigung der Gerichtsferien rechtzeitig Berufung. 4.Der von der Klägerin mit Verfügung vom 5. Februar 2024 (act. 42) verlangte Vorschuss von Fr. 1'500.– für die mutmasslichen Kosten des Berufungsverfah- rens wurde zwar nach Ablauf der gesetzten Frist, aber vor Ansetzung der perem- torischen Nachfrist i.S. von Art. 101 Abs. 3 ZPO geleistet (act. 46). 5.Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 1-37). Eine Berufungs- antwort ist nicht einzuholen (Art. 312 Abs. 1 ZPO). Die Klägerin reichte am 12. Fe- bruar 2024 (act. 44), am 25. März 2024 (act. 47), am 13. Mai 2024 (act. 49), am - 5 - 17. Mai 2024 (act. 51) und am 29. Mai 2024 (act. 53) weitere Eingaben ein. Auf die Ausführungen der Klägerin wird nachfolgend nur soweit eingegangen, wie sie für den Entscheid wesentlich und nicht nach Art. 317 ZPO verspätet sind. II. 1.Die Berufung ist zulässig gegen erstinstanzliche Endentscheide in vermö- gensrechtlichen Streitigkeiten mit einem Streitwert von mindestens CHF 10'000.00. Sie ist bei der Rechtsmittelinstanz innert 30 Tagen schriftlich, mit Anträgen und einer Begründung einzureichen. Diese Voraussetzungen sind vor- liegend erfüllt (zum Streitwert vgl. unten III.3). Mit der Berufung kann unrichtige Rechtsanwendung, unrichtige Feststellung des”
“_____ GmbH sowie auch den neuen Fake Verwalter gleichzeitig zu vertreten. 7 - Es sei gerichtlich festzustellen, dass C._____ nicht der Verwalter ist und nicht berechtigt war eine Vollmacht in der Name der Stockwerkeigentümergemeinschaft im Bezug auf FV230071 zu erteilen. 8 - Es sei gerichtlich festzustellen, dass kein gültige Vollmacht von RA X._____ eingereicht wurde. 9 - Eventuelle sei es von Amts wegen gerichtlich festzustellen, dass keine Versammlung der Stockwerkeigentümergemeinschaft am 30. Dezember 2022 stattfand und dass sämtliche Beschlüsse der "Versammlung" – die am 30. Dezember 2022 nicht stattfand – nichtig sind. 10- Alles unter Kosten und Entschädigungsfolgen zu Lasten der Ge- suchsgegnerin." Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 5/1–20). Mit Verfügung vom 22. September 2023 wurde der Beschwerdeführerin Frist angesetzt, für das vor- liegende Verfahren einen Vorschuss zu leisten (act. 6). Die Beschwerdeführerin leistete den Vorschuss nicht innert Frist. Da sie ihn jedoch leistete, bevor ihr in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist angesetzt wurde, ist der Vor- schuss als rechtzeitig geleistet entgegenzunehmen. Vom Einholen einer Be- schwerdeantwort wurde abgesehen (Art. 322 Abs. 1 ZPO). Die Sache erweist sich als spruchreif. Mit dem vorliegenden Entscheid ist der Beschwerdegegnerin ein Doppel der Beschwerdeschrift (act. 2) zuzustellen. 3.Gegen erstinstanzliche Entscheide über Ausstandsgesuche nach Art. 50 Abs. 2 ZPO ist die Beschwerde nach Art. 319 ff. ZPO zulässig (Art. 50 Abs. 2 - 4 - ZPO i.V.m. Art. 319 lit. b Ziff. 1 ZPO). Mit der Beschwerde können die unrichtige Rechtsanwendung und die offensichtlich unrichtige Feststellung des”
“Was den für das Beschwerdeverfahren geleisteten Kostenvorschuss betrifft, so nahm die Schuldnerin die Verfügung vom 31. Mai 2023 am 5. Juni 2023 ent- gegen (vgl. act. 11/1), sodass die angesetzte Frist am 15. Juni 2023 ablief. Der Kostenvorschuss wurde wie ausgeführt am 16. Juni 2023 und damit einen Tag verspätet geleistet (vgl. act. 14). Da allerdings in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO bei Nichtleisten eines Kostenvorschusses zunächst eine Nachfrist anzuset- zen ist, hat dies vorliegend keine weiteren Konsequenzen. Da der Kostenvor- schuss einging, kann im Übrigen auf das Ansetzen einer Nachfrist verzichtet wer- den.”
Ist das Rechtsmittelverfahren spruchreif, kann auf das Abwarten der nach Art. 101 Abs. 1 ZPO gesetzten Frist zur Leistung des Vorschusses verzichtet werden; das Verfahren kann in diesem Fall sofort entschieden werden.
“März 2022 nach Ablauf der Beschwerdefrist und ihre Ausführungen darin können deshalb keine Berücksichtigung mehr finden. Zum sinngemäss gestellten Gesuch um Fristerstreckung ist zum anderen festzuhalten, dass es sich bei der Beschwerdefrist um eine gesetzliche Frist handelt, welche nicht erstreckt werden kann (Art. 144 Abs. 1 ZPO). Die Beschwerde ist innert der Beschwerdefrist einzu- reichen und abschliessend zu begründen (Art. 174 Abs. 1 SchKG; Art. 321 Abs. 1 und 2 ZPO), wobei auch keine Nachfristen gewährt werden können (vgl. BGE 136 III 294 E. 3.1). Das Fristerstreckungsgesuch der Schuldnerin ist deshalb abzuwei- sen. In den Vorbringen der Schuldnerin kann sodann auch kein Wiederherstel- lungsgrund im Sinne von Art. 148 ZPO erkannt werden. Bis heute hat die Schuld- nerin den von ihr einverlangten Kostenvorschuss für das Beschwerdeverfahren nicht geleistet. Da die Beschwerde sogleich abzuweisen ist (vgl. nachstehende - 4 - Erwägungen), erübrigt es sich, der Schuldnerin zur Leistung des Vorschusses mehr Zeit einzuräumen resp. auf den Ablauf der Frist nach Art. 101 Abs. 1 ZPO zu warten und ihr allenfalls hernach eine Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO an- zusetzen. Das Beschwerdeverfahren erweist sich als spruchreif.”
Ist eine zuvor gesetzte Frist durch den Fortgang des Verfahrens bereits verfallen, kann das Gericht nach Art. 101 Abs. 1 ZPO wiederum selbst einen neuen Fristansatz für die Leistung des Vorschusses bzw. der Sicherheit setzen. Diese neue Frist ist als eigenständiger Fristansatz zu verstehen und nicht als "délai supplémentaire" im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO.
“Elle se méprend manifestement sur la portée du délai imparti et sur sa qualification. La question de sa bonne foi (art. 52 CPC) et des conséquences de la violation de ce principe (art. 128 al.3 CPC) peuvent rester indécises. 2.1 Selon l'art. 101 al.1 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). Si l'information sur les conséquences de l'absence de la fourniture des sûretés doit accompagner le délai supplémentaire octroyé à l'issue de l'expiration du délai imparti, elle peut évidemment être donnée préalablement, soit précisément au moment où est imparti le délai pour la fourniture des sûretés (TAPPY, CR-CPC, 2019, no 21 ad art. 101). 2.2 Dans le cas d'espèce, à la suite du retour du Tribunal fédéral, où la recourante l'avait portée, de la procédure relative à la fourniture des sûretés, le Tribunal a, comme il le devait, fixé un nouveau délai (art. 101 al. 1 CPC) pour le versement des suretés tranchées, le délai précédent étant, du fait de l'écoulement de la procédure, échu depuis longtemps. En rien n'a-t-il octroyé par cette décision un "délai supplémentaire" pour ce faire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC. La question se pose d'ailleurs de savoir, sans avoir besoin de trouver réponse ici, si le délai "supplémentaire" que la recourante a de fait obtenu par l'écoulement du temps dû à la présente procédure de recours, la Cour ayant octroyé très généreusement l'effet suspensif à celui-ci, peut remplacer le délai supplémentaire de l'art. 101 al. 3 CPC. Manifestement infondé et à la limite de la témérité, le recours sera rejeté. La Cour impartira elle-même dès lors à la recourante le délai dans lequel les sûretés doivent être versées. 3. Les frais judiciaires du recours, comprenant les frais relatifs à la décision rendue sur effet suspensif, seront arrêtés à 2'000 fr. (art. 41 RTFMC) et entièrement compensés avec l'avance de frais versée par la recourante, qui reste acquise à l'Etat (art.”
“Elle se méprend manifestement sur la portée du délai imparti et sur sa qualification. La question de sa bonne foi (art. 52 CPC) et des conséquences de la violation de ce principe (art. 128 al.3 CPC) peuvent rester indécises. 2.1 Selon l'art. 101 al.1 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). Si l'information sur les conséquences de l'absence de la fourniture des sûretés doit accompagner le délai supplémentaire octroyé à l'issue de l'expiration du délai imparti, elle peut évidemment être donnée préalablement, soit précisément au moment où est imparti le délai pour la fourniture des sûretés (TAPPY, CR-CPC, 2019, no 21 ad art. 101). 2.2 Dans le cas d'espèce, à la suite du retour du Tribunal fédéral, où la recourante l'avait portée, de la procédure relative à la fourniture des sûretés, le Tribunal a, comme il le devait, fixé un nouveau délai (art. 101 al. 1 CPC) pour le versement des suretés tranchées, le délai précédent étant, du fait de l'écoulement de la procédure, échu depuis longtemps. En rien n'a-t-il octroyé par cette décision un "délai supplémentaire" pour ce faire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC. La question se pose d'ailleurs de savoir, sans avoir besoin de trouver réponse ici, si le délai "supplémentaire" que la recourante a de fait obtenu par l'écoulement du temps dû à la présente procédure de recours, la Cour ayant octroyé très généreusement l'effet suspensif à celui-ci, peut remplacer le délai supplémentaire de l'art. 101 al. 3 CPC. Manifestement infondé et à la limite de la témérité, le recours sera rejeté. La Cour impartira elle-même dès lors à la recourante le délai dans lequel les sûretés doivent être versées. 3. Les frais judiciaires du recours, comprenant les frais relatifs à la décision rendue sur effet suspensif, seront arrêtés à 2'000 fr. (art. 41 RTFMC) et entièrement compensés avec l'avance de frais versée par la recourante, qui reste acquise à l'Etat (art.”
In den entschiedenen Fallverhältnissen wies das Gericht die Partei in einem telefonischen Hinweis darauf hin, dass die Vorschussleistung am Postschalter am letzten Tag oder in bar am Schalter des Gerichts vor der Verhandlung erbracht werden könne. Der Vertreter legte zu Beginn der Verhandlung Belege vor, dass die Zahlung zur Ausführung bereitstand; dies wurde vom Gericht berücksichtigt. Demnach kann unter den vom Entscheid dargestellten Umständen die Vorweisung der Zahlungsbereitschaft bzw. die tatsächliche Leistung am Verhandlungstag ausreichend sein.
“101 2021 339 Arrêt du 12 octobre 2021 Ie Cour d’appel civil Composition Président : Jérôme Delabays Juges : Dina Beti, Sandra Wohlhauser Greffier-rapporteur : Ludovic Farine Parties A.________ SÀRL, demanderesse et recourante, contre B.________ et C.________, défendeurs et intimés, représentés par Me Xavier Ruffieux, avocat Objet Irrecevabilité de la demande pour défaut d'avance de frais dans le délai imparti (art. 101 al. 3 CPC) Recours du 31 août 2021 contre la décision de la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine du 7 juillet 2021 attendu que, par requête de conciliation remise à la poste le 11 juin 2021, A.________ Sàrl a ouvert action en paiement à l'encontre de B.________ et C.________ pour le montant de CHF 4'032.- en capital; que, par ordonnance du 14 juin 2021, A.________ Sàrl a été invitée à verser une avance de frais de CHF 400.-; que, l'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai imparti, un délai supplémentaire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC échéant le 6 juillet 2021 lui a été imparti par ordonnance du 2 juillet 2021, et que son attention a été expressément attirée sur le fait qu'il lui appartenait de prouver, à l'orée de l'audience de conciliation fixée au 7 juillet 2021 à 9.00 heures, que le paiement avait été effectué dans le délai prescrit, à défaut de quoi sa demande serait déclarée irrecevable; qu'au cours d'un entretien téléphonique avec le greffe du tribunal, la demanderesse a été informée qu'elle devait verser l'avance de frais au guichet de la poste le 6 juillet 2021 ou l'acquitter en liquide au guichet du greffe avant l'audience de conciliation; qu'au début de l'audience de conciliation, le représentant de la demanderesse a démontré, preuve à l'appui, que le versement de l'avance de frais était prêt à l'exécution et que, le même jour, à 11.”
“101 2021 339 Arrêt du 12 octobre 2021 Ie Cour d’appel civil Composition Président : Jérôme Delabays Juges : Dina Beti, Sandra Wohlhauser Greffier-rapporteur : Ludovic Farine Parties A.________ SÀRL, demanderesse et recourante, contre B.________ et C.________, défendeurs et intimés, représentés par Me Xavier Ruffieux, avocat Objet Irrecevabilité de la demande pour défaut d'avance de frais dans le délai imparti (art. 101 al. 3 CPC) Recours du 31 août 2021 contre la décision de la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine du 7 juillet 2021 attendu que, par requête de conciliation remise à la poste le 11 juin 2021, A.________ Sàrl a ouvert action en paiement à l'encontre de B.________ et C.________ pour le montant de CHF 4'032.- en capital; que, par ordonnance du 14 juin 2021, A.________ Sàrl a été invitée à verser une avance de frais de CHF 400.-; que, l'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai imparti, un délai supplémentaire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC échéant le 6 juillet 2021 lui a été imparti par ordonnance du 2 juillet 2021, et que son attention a été expressément attirée sur le fait qu'il lui appartenait de prouver, à l'orée de l'audience de conciliation fixée au 7 juillet 2021 à 9.00 heures, que le paiement avait été effectué dans le délai prescrit, à défaut de quoi sa demande serait déclarée irrecevable; qu'au cours d'un entretien téléphonique avec le greffe du tribunal, la demanderesse a été informée qu'elle devait verser l'avance de frais au guichet de la poste le 6 juillet 2021 ou l'acquitter en liquide au guichet du greffe avant l'audience de conciliation; qu'au début de l'audience de conciliation, le représentant de la demanderesse a démontré, preuve à l'appui, que le versement de l'avance de frais était prêt à l'exécution et que, le même jour, à 11.”
Wer Partei eines Verfahrens ist oder mit der Zustellung gerichtlicher Verfügungen rechnen muss, hat nach Treu und Glauben für die Kenntnisnahme der dem Verfahren dienenden Schriftsätze und Zahlungsaufforderungen Sorge zu tragen. Die Rechtsprechung stellt bei nicht abgeholten eingeschriebenen Sendungen bzw. bei offensichtlichen Zahlungsaufforderungen regelmässig auf die Vermutung der Kenntnis bzw. die Pflicht zur Postkontrolle ab; fehlende tatsächliche Kenntnis rechtfertigt in solchen Fällen meist keine Heilung der Säumnis im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO.
“Enfin, le prononcé de non entrée en matière sur une requête de mainlevée ne prive pas le poursuivant de la possibilité de déposer une nouvelle requête portant sur la même créance et fondée sur le même commandement de payer, si celui-ci n’est pas périmé (CPF 21 juin 2023/91 précité ; CPF 15 février 2022/10). c) Selon la doctrine et la jurisprudence, en application du principe de la bonne foi, celui qui connaît ou doit connaître l’existence d’un prononcé le concernant mais qui n’entreprend aucune démarche pour en obtenir la communication agit de manière contraire à la bonne foi ; il doit en effet faire preuve de diligence et est tenu de se renseigner sur l’existence et le contenu de la décision (Abbet, Le principe de la bonne foi en procédure civile, SJ 2010 II 221 ss, spéc. pp. 231-232 et références). d) En l’espèce, par courriers recommandés du 30 novembre 2022, le juge de paix a notifié la requête au poursuivi et a cité les parties à comparaître à l’audience du 12 janvier 2023. Ce courrier contient le libellé suivant : « Pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur la requête (art. 101 al. 3 CPC) ». La recourante a retiré ce pli le 9 décembre 2022. Au vu de ce libellé et de la sanction de non-entrée en matière annoncée, la recourante aurait dû, le cas échéant, selon les règles de la bonne foi, aviser le juge de paix qu’elle n’avait pas reçu la facture annoncée, à tout le moins dans son écriture du 13 janvier 2023. Le moyen tiré du fait qu’elle n’aurait pas reçu la facture en cause apparaît ainsi infondé. A cela s’ajoute du reste que la recourante admet elle-même que cette facture s’est peut-être perdue dans son courrier On ne saurait donc reprocher au premier juge de n’avoir pas imparti à la recourante un bref délai supplémentaire pour régler l’avance de frais litigieuse, car il pouvait partir du principe que la recourante avait pris connaissance de la facture lui impartissant un premier délai de règlement. Le recours doit donc être rejeté. III. Pour le surplus, les arguments de la recourante ont trait au bien-fondé de sa requête. Dans la mesure où c’est à juste titre que le premier juge n’est pas entré en matière sur cette requête, ces moyens n’ont pas à être examinés.”
“1) ; si l’avance n’est pas fournie à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière (al. 3). Il découle du texte de l’art. 101 al. 3 CPC que dans ce dernier cas, il convient d’impartir d’office un délai judiciaire supplémentaire en rendant la partie attentive aux conséquences d’une inobservation (Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile [ci-après : CR-CPC], 2e éd., Bâle 2019, nn. 20 et 21 ad art. 101 CPC). Si à l'issue du délai supplémentaire de l’art. 101 al. 3 CPC, les avances de frais ne sont pas fournies, le tribunal n’entre pas en matière – ou déclare la demande irrecevable. Dans un tel cas, il met fin au procès sans trancher le fond qui n’est pas affecté, dès lors qu’il n’y a pas de décision dotée de la force de chose jugée matérielle. En seconde instance, une irrecevabilité faute de fourniture des avances ou sûretés entraîne généralement la perte irrémédiable du droit d’appeler ou de recourir. En pareille hypothèse, le seul remède envisageable est une éventuelle restitution d’un délai supplémentaire fixé selon l’art. 101 al. 3 CPC, qui pourrait mettre à néant la décision d’irrecevabilité, aux conditions de l'art. 148 CPC (Tappy, op. cit., nn. 33 s. ad art. 101 CPC). 1.1.2.1 Selon l’art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié, en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration du délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. De jurisprudence constante, celui qui se sait partie à une procédure judiciaire et qui doit dès lors s’attendre à recevoir la notification d’actes du juge est tenu de relever son courrier ou, s’il s’absente de son domicile, de prendre des dispositions pour que celui-ci lui parvienne néanmoins. A défaut, il est réputé avoir eu connaissance, à l’échéance du délai de garde postal de sept jours, du contenu des plis recommandés que le juge lui adresse (ATF 138 III 225 consid. 3.1 ; ATF 130 III 396 consid. 1.2.3). 1.2 Les trois recours ayant trait à un complexe de faits identique, par souci de simplification et de cohérence, les trois causes ont dès lors été jointes (art.”
“De manière générale, le CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, il n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC).”
Die Vorinstanz durfte berücksichtigen, dass der Beschwerdeführer die angesetzte Nachfrist und die zusätzlich gewährte nicht erstreckbare Notfrist ungenutzt verstreichen liess; die Erwägung, deshalb nicht einzutreten, entspricht der Rechtsprechung (vgl. 4A_521/2024 E.4.5).
“Nach dem Gesagten zeigt der Beschwerdeführer nicht auf, dass die angefochtene Verfügung vom 27. August 2024 seine verfassungsmässigen Rechte verletzt. Die Vorinstanz erwog, der Beschwerdeführer habe den Kostenvorschuss und die Sicherheit für die Parteientschädigung innert der ihm angesetzten Nachfrist nicht geleistet. Auch die zusätzlich gewährte nicht erstreckbare Notfrist habe er ungenutzt verstreichen lassen. Androhungsgemäss sei gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten. Diese Erwägungen greift der Beschwerdeführer zu Recht nicht an.”
Wird der Kostenvorschuss auch innerhalb der gesetzten Nachfrist nicht geleistet, tritt das Gericht nicht auf die Klage bzw. das Gesuch ein. Nachträgliche Zahlungen oder sonstige Eingaben heilen die Säumnis grundsätzlich nicht (auch nicht Zahlungen, die erst am Folgetag oder erst nach der angesetzten Verhandlung erfolgen).
“3 CPC) », qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 30 décembre 2022/208 ; CPF 23 novembre 2020/297 ; CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). ab) En l’espèce, la recourante ne conteste pas qu’après le dépôt de sa requête de mainlevée, le 23 octobre 2023, elle a reçu de la justice de paix une QR-facture relative à une demande d’avance de frais de 480 fr., fixant le délai de paie-ment au 15 novembre 2023. Elle a d’ailleurs produit une copie de cette facture à l’appui de son acte de recours. Elle ne conteste pas non plus avoir reçu l’avis recommandé du 26 octobre 2023 dans lequel la juge de paix a cité les parties à une audience fixée au 23 novembre 2023, audience à laquelle elle a du reste comparu. Cette citation mentionne que « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art. 101 al. 3 CPC) ». Il s’agit du délai de paiement supplémentaire. Ce délai est arrivé à échéance le 23 novembre 2023, jour de l’audience. Or, de l’aveu même de la recourante, elle n’a effectué le paiement de l’avance de frais que le lendemain, 24 novembre 2023, donc tardivement. ba) La recourante allègue que lors de l’audience « Mme la Juge de paix nous a informé qu’elle n’avait pas reçu le montant de CHF 480.00. Nous avons dès lors convenu – d’entente avec la débitrice – que nous suspendions l’audience et que la requé-rante donnerait des nouvelles ultérieurement quant au maintien ou retrait de la requête de mainlevée. Notre avance de frais de CHF 480.00 a été virée, valeur 24.11.2023, soit le lendemain de l’audience. Par courrier du 8 janvier 2024, la Justice de paix nous donne un délai complémentaire au 23 janvier 2024 pour nous déterminer au sujet de la suite des opérations. Nous avons répondu par courrier du 12 janvier 2024 que nous maintenons notre requête de mainlevée, faute d’accord avec la débitrice, tout en informant que le montant de CHF 480.”
“90, plus intérêt à 6,5 % l’an dès le 11 novembre 2019. Elle a également produit des pièces. Le procès-verbal des opérations mentionne, en date du 27 avril 2022 : « Acte conforme. Un délai au 18.05.2022 est fixé à X.________SA pour faire l’avance de frais de la procédure engagée par fr. 180.-. ». Une facture accompagnée d’un bulletin de versement pour effectuer l’avance de frais a été adressée le 28 avril 2022 à la poursuivante. Générée par la Direction des achats et de la logistique, la facture d’avance de frais n’est pas signée et n’indique pas les voies de droit. Elle précise que : « L’office ne procédera à aucune opération avant que le paiement ait été effectué ». Par courrier recommandé du 29 avril 2022, le juge de paix a notifié la requête à la poursuivie et adressé aux parties une citation à comparaître à son audience du 30 mai 2022. Les deux citations indiquaient que toutes pièces supplémentaires devraient être produites à l’audience au plus tard. La citation adressée à la poursuivante indiquait en outre, en mentionnant l’art. 101 al. 3 CPC (Code de procédure civile ; RS 272), que pour le cas où elle n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par le bulletin de versement envoyé séparément, elle devait le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur sa requête. La poursuivante a reçu ce courrier le 2 mai 2022. Le 25 mai 2022, la poursuivie, représentée par son conseil, a déposé une réponse, concluant, avec suite de frais et dépens, au rejet de la requête. Elle a produit six pièces sous bordereau et annoncé la production d’une septième pièce à l’audience. Selon le procès-verbal des opérations, l’audience du 30 mai 2022 s’est tenue par défaut de la poursuivante. Lors de cette audience, le conseil de la poursuivie a produit deux pièces. Toujours selon le procès-verbal des opérations, l’avance de frais a été payée le 7 juin 2022 « (hors délai car audience le 30.05.2022) ». 2. Par prononcé du 30 mai 2022, prenant date le 9 août 2022, le juge de paix a constaté que la poursuivante avait été invitée par lettre du 27 avril 2022 à effectuer une avance de frais pour la procédure dans un délai au 18 mai 2022, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur l’acte qu’elle avait déposé le 14 avril 2022 contre B.”
“November 2021 wurde am 10. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und ging am 11. November 2021 bei der Zustellstelle ein. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 3. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 18. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 3. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“101 2021 339 Arrêt du 12 octobre 2021 Ie Cour d’appel civil Composition Président : Jérôme Delabays Juges : Dina Beti, Sandra Wohlhauser Greffier-rapporteur : Ludovic Farine Parties A.________ SÀRL, demanderesse et recourante, contre B.________ et C.________, défendeurs et intimés, représentés par Me Xavier Ruffieux, avocat Objet Irrecevabilité de la demande pour défaut d'avance de frais dans le délai imparti (art. 101 al. 3 CPC) Recours du 31 août 2021 contre la décision de la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine du 7 juillet 2021 attendu que, par requête de conciliation remise à la poste le 11 juin 2021, A.________ Sàrl a ouvert action en paiement à l'encontre de B.________ et C.________ pour le montant de CHF 4'032.- en capital; que, par ordonnance du 14 juin 2021, A.________ Sàrl a été invitée à verser une avance de frais de CHF 400.-; que, l'avance de frais n'ayant pas été versée dans le délai imparti, un délai supplémentaire au sens de l'art. 101 al. 3 CPC échéant le 6 juillet 2021 lui a été imparti par ordonnance du 2 juillet 2021, et que son attention a été expressément attirée sur le fait qu'il lui appartenait de prouver, à l'orée de l'audience de conciliation fixée au 7 juillet 2021 à 9.00 heures, que le paiement avait été effectué dans le délai prescrit, à défaut de quoi sa demande serait déclarée irrecevable; qu'au cours d'un entretien téléphonique avec le greffe du tribunal, la demanderesse a été informée qu'elle devait verser l'avance de frais au guichet de la poste le 6 juillet 2021 ou l'acquitter en liquide au guichet du greffe avant l'audience de conciliation; qu'au début de l'audience de conciliation, le représentant de la demanderesse a démontré, preuve à l'appui, que le versement de l'avance de frais était prêt à l'exécution et que, le même jour, à 11.14 heures, il a apporté au guichet du greffe la preuve de l'exécution du paiement; que la Présidente du tribunal a, par décision du 7 juillet 2021, déclaré irrecevable la requête de conciliation; que, par acte du 31 août 2021 adressé au Tribunal civil de l'arrondissement de la Sarine, A.”
Die Sicherheitsleistung dient dem Zweck, dem Beklagten eine angemessene Gewähr dafür zu geben, dass ihm im Erfolgsfall die ihm zugesprochenen Kosten erstattet werden. Fehlt ein internationales Abkommen, das die Leistung von Sicherheiten ausschliesst, kann das Gericht die Leistung von Sicherheiten verlangen (vgl. angeführte Rechtsprechung).
“Certaines conventions internationales ou accords bilatéraux peuvent toutefois exclure le paiement de telles sûretés (art. 2 CPC). L'institution des sûretés, connue antérieurement sous la dénomination de "cautio judicatum solvi" a pour but de donner au défendeur une assurance raisonnable que, s'il gagne son procès, il pourra effectivement recouvrer les dépens qui lui seront alloués à la charge de son adversaire : le procès implique en effet des dépenses que le défendeur n'a pas choisi d'exposer et dont il est juste qu'il puisse se faire indemniser si la demande dirigée contre lui était infondée (TAPPY, op. cit. n. 3 ad art. 99 CPC; SUTER/VON HOLZEN, in Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO], SUTTER-SOMM/ HASENBÖHLER/LEUENBEGER [éd.], 2ème éd., 2013, n. 2 ad art. 99 CPC). 2.1.2 La procédure sommaire est applicable. Le juge se fondera essentiellement sur les allégations et preuves des parties. S'agissant d'une question de recevabilité (art. 59 al. 2 let. f), le juge pourra cependant établir les faits d'office (TAPPY, op. cit. n. 13 et 15 ad art. 101 CPC). 2.2.2 En l’espèce, il n’est pas contesté que le cité est domicilié à C______, dans les Emirats arabes unis. Aucune convention qui le dispenserait de fournir des sûretés en garantie des dépens ne lie la Suisse aux Emirats arabes unis. Il en découle que le principe du versement de sûretés est acquis. Le cité a certes allégué que la requérante était au bénéfice d’un séquestre portant sur des avoirs déposés auprès de la banque D______, lequel excède la créance qu’elle invoque, en capital et intérêts. Il ressort toutefois de la procédure que ledit séquestre est fondé sur la créance au fond que la requérante invoque à l’encontre du cité, les éventuels dépens qui pourraient lui être alloués à l’issue de la procédure d’appel n’ayant pas été pris en considération. L’existence de ce séquestre ne prive par conséquent pas la requérante du droit de solliciter, sur la base de l’art. 99 CPC, le versement de sûretés en garantie de ses éventuels dépens. La requérante sera ainsi assurée, en cas de gain du procès, que les dépens dus lui seront rapidement versés, sans avoir besoin de notifier la moindre poursuite au cité, ce qui correspond au but visé par l’art.”
Bei notwendiger Streitgenossenschaft sind Sicherheiten nur anzuordnen, wenn die Voraussetzungen des Art. 99 Abs. 1 ZPO für jeden einzelnen Konsorten erfüllt sind. Entsprechend kann nicht etwa ein einzelner Konsorte durch die Anordnung von Sicherheiten von der Klage ausgeschlossen werden. Es genügt zudem, dass ein einziger der notwendigen Streitgenossen seinen Wohnsitz oder Sitz in der Schweiz hat, damit die Anordnung von Sicherheiten entfällt.
“Eu égard à ce qui précède, il convient d'examiner en premier lieu si les recourantes pouvaient être assimilées à des consorts nécessaires et dispensées de fournir des sûretés par application directe ou analogique de l'art. 99 al. 2 CPC. 8.1 Selon l'art. 99 al. 1 CPC, le demandeur doit, sur requête du défendeur, fournir des sûretés en garantie du paiement des dépens notamment dans les cas suivants : il paraît insolvable, notamment en raison d'une mise en faillite, d'une procédure concordataire en cours ou de la délivrance d'actes de défaut de biens (b), d'autres raisons font apparaître un risque considérable que les dépens ne soient pas versés (d). L'art. 99 al. 2 CPC prévoit que les consorts nécessaires ne sont tenus de fournir des sûretés que si l'une des conditions déterminant l'obligation de verser des sûretés, énoncées à l'alinéa 1, est réalisée pour chacun d'eux. La règle selon laquelle des sûretés ne sont exigibles que si chaque consort y est astreint s'explique par la nature de la consorité nécessaire et les conséquences liées au défaut de fourniture des sûretés ordonnées par le juge, condition de recevabilité de la demande (art. 59 al. 2 let. f et art. 101 al. 3 CPC). En effet, dans le cas d'une consorité nécessaire, les demandeurs sont ensemble titulaires d'un droit, de sorte qu'ils doivent nécessairement agir en commun, et leur prétention ne peut faire l'objet que d'un seul jugement (art. 70 al. 1 CPC). A défaut d'action commune, la qualité pour agir fait défaut et la demande doit être rejetée. Logiquement, on ne saurait exclure l'un des consorts nécessaires demandeurs en lui imposant le versement de sûretés sans mettre les autres hors de cause (ATF 147 III 529 consid. 4.2 et les références). Même si l'art. 99 CPC ne l'exprime pas en toutes lettres, la situation est tout autre dans les cas de consorité simple, appréhendés par l'art. 71 CPC (ATF 147 III 529 précité consid. 4.3). L'art. 71 al. 1 CPC prévoit que les personnes dont les droits ou les devoirs résultent de faits ou de fondements juridiques semblables peuvent agir ou être actionnées conjointement. A la différence de la consorité nécessaire, la consorité simple est facultative. Les demandes (des consorts simples) restent juridiquement indépendantes, même si elles font l'objet d'un jugement unique.”
“L'art. 99 al. 2 CPC mentionne expressément la notion de consorité nécessaire (notwendige Streitgenossenschaft). Selon cette disposition, les consorts nécessaires ne sont tenus de fournir des sûretés que si l'une des conditions déterminant l'obligation de verser des sûretés, énoncées à l'alinéa 1, est réalisée pour chacun d'eux. L'art. 62 LTF n'est pas aussi explicite, mais la jurisprudence s'est révélée éloquente, ce qui permet d'affirmer que le même principe prévaut en procédure de recours devant le Tribunal fédéral (ordonnance 4A_466/2015 du 16 novembre 2015; cf. ATF 109 II 270 consid. 2 à propos de l'art. 150 al. 2 OJ). La règle selon laquelle des sûretés ne sont exigibles que si chaque consort y est astreint s'explique par la nature de la consorité nécessaire et les conséquences liées au défaut de fourniture des sûretés ordonnées par le juge, condition de recevabilité de la demande (art. 59 al. 2 let. f et art. 101 al. 3 CPC). En effet, dans le cas d'une consorité nécessaire, les demandeurs sont ensemble titulaires d'un droit, de sorte qu'ils doivent nécessairement agir en commun, et leur prétention ne peut faire l'objet que d'un seul jugement (art. 70 al. 1 CPC) (FABIENNE HOHL, Procédure civile, tome I, 2e éd. 2016, n. 852 ss). A défaut d'action commune, la qualité pour agir fait défaut et la demande doit être rejetée ( ATF 140 III 598 consid. 3.2; ATF 138 III 737 consid. 2; ATF 137 III 455 consid. 3.5). Ceci vaut tout au long de la procédure (règle de l'action concertée; NICOLAS JEANDIN, in Commentaire romand, Code de procédure civile, 2e éd. 2019, n° 11 ad art. 70 CPC). Logiquement, on ne saurait exclure l'un des consorts nécessaires demandeurs en lui imposant le versement de sûretés sans mettre les autres hors de cause. Pour que la fourniture de sûretés ne soit pas ordonnée, il suffit donc qu'un seul des demandeurs consorts nécessaires ait son domicile ou son siège en Suisse (cf. art. 99 al. 1 let. a CPC) et ne réalise pas l'une des autres conditions prévues à l'art.”
Die Leistung der Prozesskostensicherheit ist eine Prozessvoraussetzung. Leistet die klagende Partei die angeordnete Sicherheit nicht, auch nicht nach einer gesetzten Nachfrist, tritt das Gericht auf die Klage nicht ein. Wird die Sicherheit geleistet und hinterlegt, erfolgt im Kostenentscheid eine Verrechnung: Besteht eine geschuldete Parteientschädigung, entnimmt das Gericht den entsprechenden Betrag der hinterlegten Sicherheit und überwiesst ihn dem Beklagten; besteht keine solche Schuld, erstattet das Gericht der Klägerin bzw. dem Kläger den hinterlegten Betrag.
“Eine Prozesskostensicherheit soll künftigen Aufwand (Urteil des Bundesgerichts 4A_26/2013 vom 5. September 2013 E. 2.2) der beklagten Partei abdecken, wenn dessen künftiger Ersatz bei einem Obsiegen der beklagten Partei aus gewissen Gründen gefährdet erscheint. Die klagende Partei hat auf Antrag der beklagten Partei für deren Parteientschädigung unter gewissen, vom Gesetz genannten Voraussetzungen Sicherheit zu leisten (Art. 99 ZPO). Das Gericht setzt im Fall der Gutheissung des Antrags der klagenden Partei Frist zur Leistung der Sicherheit an (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Die Sicherheit wird beim Gericht hinterlegt (Art. 100 ZPO). Die Leistung der Sicherheit für die Prozesskosten ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 Bst. f ZPO). Wird die Sicherheit nicht, auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage nicht ein (Art. 101 Abs. 2 ZPO). Wird die Kostensicherheit geleistet, so rechnet das Gericht im Entscheid in der Sache im Rahmen der Kostenverlegung darüber ab: Schuldet der Kläger dem Beklagten eine Parteientschädigung, so entnimmt das Gericht den entsprechenden Betrag der hinterlegten Sicherheit und leitet sie dem Beklagten weiter; schuldet der Kläger dem Beklagten keine Parteientschädigung, erstattet das Gericht dem Kläger den hinterlegten Betrag.”
Art. 101 ZPO ist als Ausnahmevorschrift zu verstehen: Soweit ersichtlich sieht die ZPO ansonsten für Fristversäumnisse keine Nachfrist vor; einzig Art. 101 regelt eine Nachfrist für die Leistung des Kostenvorschusses bzw. der Sicherheit und wird in der Literatur als Ausnahme zum allgemeinen Fristenregime angesehen.
“Dieses Ergebnis wird durch die systematische Auslegung der Zivilprozess- ordnung weiter gestützt. Art. 223 Abs. 1 ZPO bedeutet selbst innerhalb des or- dentlichen Verfahrens eine Ausnahme von der Regel, dass das Verpassen einer Frist – vorbehältlich einer Wiederherstellung – unmittelbar Säumnisfolgen nach sich zieht (allgemein Art. 147 Abs. 2 ZPO), denn bei Säumnis an der Hauptver- handlung treten die Säumnisfolgen sofort ein (Art. 234 Abs. 1 ZPO); auch bei Säumnis im zweiten und nachfolgenden Schriftenwechsel wird keine Nachfrist angesetzt. Im Rechtsmittelverfahren sieht die ZPO ebenfalls keine Nachfrist zur Beantwortung des Rechtsmittels vor (vgl. Art. 311 ff., Art. 319 ff. ZPO). Einzig Art. 101 ZPO kennt eine solche für die Leistung des Kostenvorschusses, betrifft damit aber nicht die Möglichkeit, sich in der Sache zu äussern. Zudem wird auch diese Bestimmung als Ausnahme betrachtet (so R ÜEGG/RÜEGG, Basler Kommen- - 11 - tar ZPO,”
Der Nichteintritt der Vorinstanz wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses nach Art. 101 Abs. 3 ZPO kann Gegenstand einer verfassungsrechtlichen Beschwerde vor dem Bundesgericht sein. Dieses überprüft in diesem Rahmen, ob durch den Nichteintritt verfassungsmässige Rechte verletzt wurden.
Fehlt bei einem Eingabestück die notwendige Adressangabe bzw. ist die Partei nicht identifizierbar, ist das Schriftstück nach der Praxis als irricevibel zu erklären. Der Richter kann der betreffenden Partei nach Art. 132 ZPO eine Frist zur Nachholung der Angaben setzen; bleibt diese fruchtlos, gilt das Schriftstück als nicht eingereicht und das Gericht tritt nicht darauf ein.
“339 cpv. 2 e 321 cpv. 2 CPC). Nella fattispecie la decisione del 13 luglio 2022 è stata notificata agli insorgenti in via edittale (art. 141 CPC), con la pubblicazione sul Foglio ufficiale (FUCT), il 14 luglio 2022. Ne consegue che il gravame 23 luglio 2022, qui trattato quale reclamo, è tempestivo. Gli insorgenti, ivi compresa F__________ (la quale rivendica la proprietà di una parte dei beni oggetto della presente procedura), sono senz’altro legittimati a presentare l’impugnativa. 2. In analogia con quanto previsto dall’art. 221 cpv. 1 CPC (cfr. DTF 138 III 213 consid. 2.3), il gravame deve contenere la designazione delle parti. Per le persone fisiche, ciò comprende anche l’indicazione dell’indirizzo (STF 4A_364/2013 del 5 marzo 2014 consid. 16.1), che è indispensabile non solo al fine di accertarne l’identità, verificare la capacità di essere parte e la competenza del giudice, ma anche per effettuare le necessarie notifiche, fra cui le citazioni e la richiesta di anticipo (art. 101 CPC; v. anche Killias in: Berner Kommentar, ZPO Band I, n. 5 ad art. 221). Difatti, laddove manchi la possibilità di effettuare delle trasmissioni in via elettronica che soddisfino i requisiti di sicurezza e affidabilità ai sensi degli art. 130 e 139 CPC e della relativa ordinanza OCE-PCPE (e segnatamente che utilizzino una piattaforma riconosciuta per la trasmissione sicura e una firma elettronica qualificata), la corrispondenza con il tribunale avviene in via cartacea (ritenuto che la notifica per via edittale deve rimanere l’eccezione). Qualora l’assente indirizzo renda impossibile l’identificazione di una parte, l’atto dev’essere dichiarato irricevibile (STF 4A_242/2016 del 5 ottobre 2016 consid. 3.4, 4A_116/2015 del 9 novembre 2015 consid. 3.5.1). In caso contrario, esso permane comunque viziato sicché il giudice, in applicazione dell’art. 132 cpv. 1 CPC, può assegnare alla parte un termine per sanarlo. In caso di decorso infruttuoso del termine, l’atto si considera non presentato, e il giudice non deve pertanto chinarsi sul medesimo.”
“Non può dunque limitarsi a proporre una propria tesi e una propria lettura dei fatti, bensì deve offrire critiche puntuali, esplicite e circostanziate al giudizio pretorile, pena l’irricevibilità delle medesime. Un appello motivato deve altresì contenere delle richieste di giudizio (domande o conclusioni); difatti, da esso deve risultare non solo che la decisione di primo grado è impugnata e per quali ragioni, ma anche in che misura ne sia chiesta la riforma (STF 4A_297/2021 del 3 febbraio 2022 consid. 4.3; DTF 137 III 617 consid. 4.2.2; IICCA del 29 marzo 2021, inc. 12.2020.145, consid. 9). 4. In analogia con quanto previsto dall’art. 221 cpv. 1 CPC, l’appello deve segnatamente contenere la designazione delle parti (DTF 138 III 213 consid. 2.3). Per le persone fisiche ciò comprende anche l’indicazione dell’indirizzo (STF 4A_242/2016 del 5 ottobre 2016 consid. 3.4 e 4A_364/2013 del 5 marzo 2014 consid. 16.1), che è inoltre indispensabile onde effettuare le necessarie notifiche, fra cui la richiesta di anticipo (art. 101 CPC). 5. Nel caso concreto si prescinde da un nuovo sollecito, in via edittale, volto a ottenere l’indicazione di un valido recapito, giacché il gravame è di primo acchito irricevibile per assenza di motivazione. Esso difatti non contiene alcun confronto con il giudizio di primo grado e in particolare con le conseguenze della preclusione (art. 223 CPC) e si limita in termini generici a invitare questa Camera a “riprendere in considerazione il malloppo di più di 50 pagine…consegnato il 16 dicembre 2020 al Pretore aggiunto” e a tener conto della “denuncia inoltrata il 31 gennaio 2021…al Ministero pubblico” nonché di ulteriori scritti prodotti in questa sede; ciò peraltro senza indicare perché detti documenti sarebbero ammissibili (art. 229 e 317 CPC), quali elementi ivi contenuti potrebbero influenzare l’esito della procedura e per quale motivo, come pure senza formulare alcuna richiesta di giudizio. 6. Ne discende che l’impugnativa dev’essere dichiarata irricevibile.”
Die Nachfrist ist eine vom Gericht im pflichtgemässen Ermessen gesetzte gerichtliche Frist und kann erheblich kürzer als die Erstfrist bemessen werden. Eine gesetzliche «Notfrist» ist nicht vorgesehen; in der Praxis wird jedoch vereinzelt eine kurze Nachfrist im Sinne einer Notfrist gewährt. Die Nachfrist kann nach Art. 144 Abs. 2 ZPO verlängert werden, wenn vor ihrem Ablauf ein entsprechendes Ersuchen gestellt wird.
“Selon l'art. 101 CPC, également applicable en instance d'appel (arrêt 5A_654/2015 du 22 décembre 2015 consid. 5.1), le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances (al. 1). Si les avances ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande (al. 3). L'art. 101 al. 3 CPC implique la fixation d'office d'un délai de grâce pour s'acquitter des avances (ATF 138 III 163 consid. 4.2). Ce délai de grâce, qui pourra être bref, est prolongeable aux conditions de l'art. 144 al. 2 CPC (arrêt 5A_654/2015 précité consid. 5.1; cf. arrêt 5A_350/2019 du 26 octobre 2020 consid. 3.4.2). Aux termes de l'art. 144 al. 2 CPC, les délais fixés judiciairement peuvent être prolongés pour des motifs suffisants, lorsque la demande en est faite avant leur expiration. Il appartient à la partie d'invoquer de façon motivée ces motifs (arrêt 5A_654/2015 précité consid. 5.2).”
“Für die Leistung der Sicherheit für die Parteientschädigung sind im Ge- setz zwei Fristansetzungen vorgesehen; die erste Frist in Art. 101 Abs. 1 ZPO, die zweite als Nachfrist bezeichnet in Art. 101 Abs. 3 ZPO. Das Gesetz legt die Dauer der Fristen nicht fest (vgl. Art. 101 ZPO). Es handelt sich um gerichtliche Fristen (vgl. Art. 144 Abs. 2 ZPO), deren Bemessung im pflichtgemässen Ermessen des Gerichts liegt. Die zweite Frist darf erheblich kürzer sein als die erste (Botschaft ZPO, S. 7295). Die Gewährung einer "Notfrist" ist im Gesetz nicht vorgesehen. In der Praxis wird in jenen Fällen eine kurze Nachfrist im Sinne einer sog. Notfrist gewährt, in denen ein (rechtzeitig gestelltes) Fristerstreckungsbegehren abgewie- sen wird und die Frist bei Erhalt des Abweisungsentscheides bereits verstrichen ist oder nicht mehr rechtzeitig gehandelt werden kann (vgl. KUKO ZPO-Hoffmann- Nowotny,”
Bank- oder Zahlungsfehler können die rechtzeitige Leistung des Vorschusses gefährden. Lehre und Rechtsprechung erkennen an, dass das Gericht in Einzelfällen verspätete Zahlungen berücksichtigen kann, um die Unzulässigkeit des Begehrens zu verhindern; dies dient der Abschwächung der Verantwortung der Partei für das Verschulden ihrer Hilfspersonen (insbesondere Banken).
“62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parviennent qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande. Il s’agissait ainsi d’atténuer la responsabilité des plaideurs pour les actes de leurs auxiliaires, lorsque ceux-ci étaient des banques (Urwyler/Grütter, in Brunner/Gasser/Schwander (éd.), ZPO Kommentar, 2e éd., 2016, n. 5 ad art. 101 CPC ; Bovey, in Aubry Girardin et alii (éd.), Commentaire de la LTF, 3e éd., 2022, n. 7 ad art. 62 LTF). bb) La fixation des délais judiciaires constitue un élément important dans l’avancement et la durée des procédures. Le type de procédure est donc un élément qu’il convient de prendre en considération dans l’examen de cette question (Urwyler/Grütter, op. cit., n. 4 ad art. 101 CPC). A cet égard, la procédure sommaire postule une certaine célérité (ATF 138 III 252 consid. 2.1 [ad art. 252 ss CPC] ; TF 5D_77/2013 du 7 juin 2013 consid. 2.5 ; Stoffel, La mainlevée d'opposition - modèle d'une "procédure simple et rapide"-, in : Centenaire de la LP, 1989, p. 214 ss ; en général : Hohl, La réalisation du droit et les procédures rapides, 1994, nos 776 ss, avec les citations). cc) De jurisprudence constante, la sanction de l'irrecevabilité du recours faute de versement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif, pour autant que la partie intéressée ait été dûment informée quant au montant de l'avance de frais, au délai pour s'en acquitter et aux conséquences de l'inobservation du délai (133 V 402 consid. 3.3 ; ATF 104 Ia 105 consid. 5 ; ATF 96 I 251 consid. 4 ; TF 5D_77/2013 précité consid. 2.1). b) Dans le canton de Vaud le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée ou à l’échéance du délai de détermination de l’intimé.”
“Cette règlementation a été reprise de l’art. 62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parvenaient qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande. Il s’agissait ainsi d’atténuer la responsabilité des plaideurs pour les actes de leurs auxiliaires, lorsque ceux-ci étaient des banques (Urwyler/Grütter, in Brunner/Gasser/Schwander (éd.), ZPO Kommentar, 2e éd., 2016, n. 5 ad art. 101 CPC ; Bovey, in Aubry Girardin et alii (éd), Commentaire de la LTF, 3e éd., 2022, n. 7 ad art. 62 LTF). bb) La fixation des délais judiciaires constitue un élément important dans l’avancement et la durée des procédures. Le type de procédure est donc un élément qu’il convient de prendre en considération dans l’examen de cette question (Urwyler/Grütter, op. cit., n. 4 ad art. 101 CPC). A cet égard, la procédure sommaire postule une certaine célérité (ATF 138 III 252 consid. 2.1 [ad art. 252 ss CPC] ; TF 5D_77/2013 du 7 juin 2013 consid. 2.5 ; Stoffel, La mainlevée d'opposition - modèle d'une "procédure simple et rapide"-, in : Centenaire de la LP, 1989, p. 214 ss; en général: Hohl, La réalisation du droit et les procédures rapides, 1994, nos 776 ss, avec les citations). cc) De jurisprudence constante, la sanction de l'irrecevabilité du recours faute de versement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif, pour autant que la partie intéressée ait été dûment informée quant au montant de l'avance de frais, au délai pour s'en acquitter et aux conséquences de l'inobservation du délai (133 V 402 consid. 3.3 ; ATF 104 Ia 105 consid. 5 ; ATF 96 I 251 consid. 4 ; TF 5D_77 2013 précité consid. 2.1). b)aa) Dans le canton de Vaud le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée ou à l’échéance du délai de détermination de l’intimé.”
Entscheide, mit denen das Gericht einen Kostenvorschusstermin oder eine Nachfrist festsetzt, sind in der Regel sofort vollstreckbar. Wird ein solcher Entscheid angefochten, ist das Rechtsmittel unverzüglich einzureichen und — falls die Vollstreckung verhindert werden soll — die aufschiebende Wirkung zu beantragen; unterbleibt dies, kann die Klage oder das Gesuch wegen Nichtleistung des Vorschusses nach Ablauf der Frist als unzulässig (irrecevable) erklärt werden. Ist hingegen ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege hängig, kann dies nach der Rechtsprechung eine (implizite) Aussetzung oder Verlängerung des Zahlungs- bzw. Fristrisikos zur Folge haben.
“2 La cognition de la Cour est limitée à la constatation manifestement inexacte des faits et à la violation du droit (art. 320 CPC). 2. 2.1 De manière générale, le CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Cette avance a un double but : éviter que le demandeur puisse s'avérer insolvable ou doive être poursuivi si c'est finalement lui qui doit supporter les frais judiciaires en tout ou en partie, dans le cadre de leur répartition finale, d'une part, et assurer que l'Etat n'aura pas de peine à recouvrer les montants mis à la charge du défendeur dans cette même répartition finale, l'avance en question servant au fond dans ce cas de garantie de paiement, d'autre part (Tappy, in Commentaire romand, op. cit., n. 3 ad art. 98 CPC). Conformément aux règles du CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances de frais (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC; cf. art. 59 al. 2 let. f CPC). La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Une telle décision déploie ainsi ses effets aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts du Tribunal fédéral 4A_594/2021 du 1er décembre 2021 consid. 5.1 et 5A_446/2021 du 29 novembre 2021 consid. 5.1.1 et les références citées). 2.2 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire – qui, si elle aboutit, comprend notamment l'exonération des avances de frais (cf.”
“Au demeurant, l'ordonnance incidente du premier juge fixant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est une décision immédiatement exécutoire nonobstant recours (arrêt 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3), en sorte que les recourantes - assistées par un avocat - qui ont certes déposé un recours contre l'ordonnance fixant un délai pour le versement d'une avance de frais de 80'000 fr., mais sans en requérir l'effet suspensif, ne pouvaient pas s'abstenir de s'acquitter de ladite avance de frais dans le délai imparti ou de requérir une prolongation du délai au sens de l'art. 144 al. 2 CPC. Ce faisant, elles se sont exposées au risque - réalisé en l'espèce -, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir leur demande de renseignements être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts 5A_350/2019 du 26 octobre 2020 consid. 3.4.2; 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3; 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). De surcroît, le premier juge a clairement indiqué aux recourantes qu'il entendait faire usage de cette disposition et annoncé qu'il ne rendrait pas d'office de nouvelle ordonnance fixant un nouveau délai de paiement en cas de rejet de l'assistance judiciaire, en sorte qu'il faut retenir que le droit d'être entendu des recourantes (art. 29 al. 2 Cst.) a été suffisamment garanti en l'espèce. L'autorité cantonale n'a ainsi pas violé le droit, singulièrement l'art. 101 al. 3 CPC, en confirmant que c'est à bon droit que le premier juge a prononcé l'irrecevabilité de la demande en renseignements. En définitive, les conclusions des recourantes tendant à l'annulation de l'irrecevabilité de leur demande en renseignements et en suspension du paiement de l'avance de frais demandée par le juge de district ne peuvent qu'être rejetées.”
“Cette avance a un double but : éviter que le demandeur puisse s'avérer insolvable ou doive être poursuivi si c'est finalement lui qui doit supporter les frais judiciaires en tout ou en partie, dans le cadre de leur répartition finale, d'une part, et assurer que l'Etat n'aura pas de peine à recouvrer les montants mis à la charge du défendeur dans cette même répartition finale, l'avance en question servant au fond dans ce cas de garantie de paiement, d'autre part (Tappy, in Commentaire romand, op. cit., n. 3 ad art. 98 CPC). Conformément aux règles du CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances de frais (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC; cf. art. 59 al. 2 let. f CPC). La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Une telle décision déploie ainsi ses effets aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts du Tribunal fédéral 4A_594/2021 du 1er décembre 2021 consid. 5.1 et 5A_446/2021 du 29 novembre 2021 consid. 5.1.1 et les références citées). 2.2 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire – qui, si elle aboutit, comprend notamment l'exonération des avances de frais (cf. art. 118 al. 1 let. a CPC) – entraîne une sorte d'effet suspensif implicite du délai imparti pour payer l'avance de frais et, en cas de rejet de la requête, le tribunal doit accorder d'office une prolongation du délai, voire fixer un nouveau délai. Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1; 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (arrêt du Tribunal fédéral 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid.”
“En l'espèce, l'autorité cantonale a retenu en bref que la recourante n'avait pas payé l'avance de frais requise dans le délai supplémentaire imparti à cet effet ( i.e. 400 fr.), après avoir été déboutée des fins de sa requête d'assistance judiciaire. Cela étant, elle a déclaré irrecevable le recours (art. 101 al. 3 CPC).”
“Bundesgericht Tribunal fédéral Tribunale federale Tribunal federal 4A_97/2023 Arrêt du 21 mars 2023 Ire Cour de droit civil Composition Mme la Juge fédérale Jametti, présidente. Greffier : M. O. Carruzzo. Participants à la procédure A.________, recourante, contre B.________ Sàrl, représentée par Me Guillaume Fauconnet, avocat, intimée. Objet irrecevabilité du recours, recours contre l'arrêt rendu le 6 février 2023 par la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice du canton de Genève (C/9784/2022-5 CAPH/11/2023). La Présidente: Vu l'appel formé par A.________ à l'encontre du jugement rendu le 23 septembre 2022 par le Tribunal des prud'hommes genevois dans la cause divisant l'intéressée d'avec B.________ Sàrl; Vu la décision du 3 novembre 2022 par laquelle la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice du canton de Genève a imparti, en application de l'art. 101 al. 3 CPC, un ultime délai à l'appelante pour effectuer le paiement d'une avance de frais de 400 fr., faute de quoi son appel serait déclaré irrecevable; Vu l'arrêt du 6 janvier 2023 au terme duquel le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable le recours interjeté par l'intéressée à l'encontre de cette décision; Vu l'arrêt du 6 février 2023 par lequel la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice a déclaré l'appel irrecevable, faute pour l'appelante d'avoir versé l'avance requise dans l'ultime délai qui lui avait été imparti à cet effet; Vu le recours formé le 9 février 2023 par A.________ (ci-après: la recourante) contre cet arrêt; Vu les pièces produites par la recourante; Vu la requête d'assistance judiciaire présentée par l'intéressée;”
“Nach ständiger bundesgerichtlicher Rechtsprechung stellt das Nichteintreten auf ein Rechtsmittel mangels rechtzeitiger Leistung des Kostenvorschusses keinen überspitzten Formalismus dar, wenn der Gesuchsteller über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtsgenüglich informiert worden ist (Urteile 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.1; 2C_645/2008 vom 24. Juni 2009 E. 2.2, je mit Hinweisen). Nur in Ausnahmefällen gebietet das Verfassungsrecht die Setzung einer Nachfrist zur Zahlung des Kostenvorschusses, insbesondere nach Abweisung eines Gesuchs um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege (Urteile 1C_206/2014 vom 13. Juni 2014 E. 5.1; 9C_715/2007 vom 17. Juni 2008 E. 6.3.2). Die Kantone sind daher nicht verpflichtet, eine Art. 62 Abs. 3 BGG oder Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung ins kantonale Verfahrensrecht zu übernehmen (Urteil 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.3 mit Hinweisen).”
Die Rechtsprechung zeigt, dass Gerichte nach erfolgter Aufforderung zur Leistung eines Kostenvorschusses bzw. zur Stellung einer Sicherheit in der Praxis häufig eine einmalige Nachfrist von wenigen Tagen (in den Entscheidungen vor allem 5 bis 10 Tage) setzen und das Nichteintreten androhen. Leistet die Partei den Vorschuss oder die Sicherheit auch innerhalb dieser Nachfrist nicht, wird in den zitierten Fällen regelmässig von vornherein nicht auf die Klage bzw. das Rechtsmittel eingetreten (Art. 101 Abs. 3 ZPO).
“Juli 2023, die Betreibungskosten von Fr. 104.-- sowie die Prozesskosten (Gerichtskosten von Fr. 350.-- und Parteientschädigung von Fr. 150.--) die definitive Rechtsöffnung. 1.2. Der Beschwerdeführer reichte mit Eingabe vom 8. November 2024 beim Kantonsgericht Freiburg Beschwerde gegen den Rechtsöffnungsentscheid des Zivilgerichts des Sensebezirks vom 28. Oktober 2024 ein. 1.3. Das Kantonsgericht Freiburg setzte mit Verfügung vom 21. November 2024 dem Beschwerdeführer eine Frist von 10 Tagen, um einen Kostenvorschuss von Fr. 400.-- zu leisten. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss innert der gesetzten Frist nicht geleistet hat, setzte das Kantonsgericht Freiburg mit Verfügung vom 13. Dezember 2024 dem Beschwerdeführer eine Nachfrist von 5 Tagen mit dem Hinweis, dass bei Nichtzahlung auf die Beschwerde nicht eingetreten wird. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss auch innert der Nachfrist nicht leistete, trat das Kantonsgericht Freiburg mit Urteil vom 10. Januar 2025 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Beschwerde des Beschwerdeführers nicht ein. 1.4. Mit Beschwerde vom 5. Februar 2025 (Postaufgabe 6. Februar 2025) erklärte der Beschwerdeführer dem Bundesgericht, das Urteil des Kantonsgerichts Freiburg vom 10. Januar 2025 mit Beschwerde anfechten zu wollen. Es wurden keine Vernehmlassungen eingeholt. 2. Das Bundesgericht prüft von Amtes wegen und mit freier Kognition, ob ein Rechtsmittel zulässig ist (Art. 29 Abs. 1 BGG; BGE 149 III 277 E. 3.1; 148 IV 155 E. 1.1; 143 III 140 E. 1). 2.1. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten, wie hier eine vorliegt, ist die Beschwerde in Zivilsachen grundsätzlich nur zulässig, wenn der Streitwert mindestens Fr. 30'000.-- beträgt (Art. 74 Abs. 1 lit. b BGG). Im Rechtsöffnungsverfahren bestimmt sich der Streitwert im kantonalen Verfahren durch das Rechtsbegehren, wobei Zinsen und Kosten des laufenden Verfahrens nicht hinzugerechnet werden (Art. 91 Abs. 1 ZPO). Er entspricht der Summe, für welche die Rechtsöffnung verlangt wird (Urteil 4A_151/2024 vom 22.”
“2 En l’espèce, il ressort du « Suivi des envois » de la Poste que l’appelant a reçu le 5 février 2025 un avis pour retirer le pli recommandé contenant le courrier du 3 février 2025 lui impartissant un délai supplémentaire non prolongeable pour régler l’avance de frais. C’est ici le lieu de préciser que l’intéressé devait s’attendre à recevoir une telle lettre, dès lors qu’il avait déposé l’appel concerné et que deux délais lui avaient déjà été impartis les 28 novembre et 24 décembre 2024 pour verser l’avance de frais, sans qu’il ne procède toutefois. Partant, l’échec de la remise du pli du 3 février 2025 ayant eu lieu le 5 février 2025, le délai de garde de sept jours est arrivé à échéance le 12 février 2025, date à laquelle ledit courrier est ainsi réputé avoir été notifié à l’appelant, conformément à la fiction de l’art. 138 al. 3 let. a CPC. Le délai supplémentaire non prolongeable de cinq jours pour régler l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 17 février 2025. Faute pour l’appelant d’avoir procédé dans ce délai supplémentaire, son appel doit être déclaré irrecevable (cf. art. 101 al. 3 CPC), ce qui relève de la compétence du juge unique de la Cour de céans (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 3. Le présent arrêt est rendu sans frais judiciaires (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5]). Par ces motifs, le Juge unique de la Cour d’appel civile prononce : I. L’appel est irrecevable. II. L'arrêt, rendu sans frais judiciaires de deuxième instance, est exécutoire. Le juge unique : Le greffier : Du Le présent arrêt, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié à : ‑ M. N.________, ‑ M. G.________, et communiqué, par l'envoi de photocopies, à : ‑ Mme la Présidente du Tribunal des baux. Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal fédéral au sens des art.”
“360 à 456 CC) et le droit cantonal ne contiennent pas de règles particulières, la procédure est régie par le CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicable à titre de droit cantonal supplétif (art. 12 al. 1, 20 al. 1 LVPAE et 450f CC ; ATF 140 III 167 consid. 2.3 ; CCUR 25 juillet 2022/127 et les références citées). 3.2.2 Conformément aux art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC ainsi que 9 TFJC (tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. L’art. 143 al. 3 CPC prévoit qu’un paiement au tribunal est effectué dans le délai prescrit lorsque le montant est versé en faveur du tribunal à la Poste suisse ou débité d’un compte bancaire ou postal en Suisse le dernier jour du délai au plus tard. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 2 CPC, l’acte est réputé notifié lorsqu’il a été remis au destinataire, à un de ses employés ou à une personne de seize ans au moins vivant dans le même ménage. 3.3 En l’espèce, par avis recommandé du 2 décembre 2024, la juge déléguée a imparti au recourant un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise, non encore versée. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli a été distribué le 5 décembre 2024 au destinataire. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 16 décembre 2024. Le recourant n’ayant pas versé l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du tribunal, son recours doit être déclaré irrecevable, ce qui relève de la compétence de la Juge déléguée de la Chambre des curatelles (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 4.”
“Le 14 octobre 2024, l’appelant a requis une nouvelle prolongation de ce délai. Le 17 octobre 2024, le juge unique a accordé à l’appelant une ultime prolongation au 1er novembre 2024 du délai pour effectuer l’avance de frais et lui a indiqué expressément qu’à défaut de paiement il ne serait pas entré en matière sur l’appel. 3.5 Le 1er novembre 2024, le conseil de l’appelant, exposant n’avoir pas eu de retour de son client quant au paiement de l’avance de frais, a requis une prolongation de délai supplémentaire. L’appelant n’a pas versé l’avance de frais requise pour la procédure d’appel. 4. 4.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Le Juge unique de la Cour d’appel civile est compétent pour statuer sur l’irrecevabilité d’un appel faute d’avance de frais (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; RSV 211.02]). 4.2 En l’espèce, l’appelant, préalablement rendu attentif aux conséquences d’un défaut de paiement, n'a pas effectué l'avance de frais requise dans l’ultime délai qui lui avait été imparti à cet effet. Dans sa requête 1er novembre 2024, il ne fait en outre pas valoir un quelconque élément susceptible d’établir la survenance d’un empêchement de procéder. Dans ces conditions, l'appel doit être déclaré irrecevable. 5. L’arrêt est rendu sans frais judiciaires de deuxième instance (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils, BLV 270.11.5]). Les dépens relatifs à l’effet suspensif sont compensés dès lors que l’appelant n’a obtenu que partiellement gain de cause sur ses conclusions tendant à l’octroi de l’effet suspensif à l’appel.”
“aufgelaufener Zins und CHF 130. Gebühren. Gegen diesen Entscheid erhob A____ (nachfolgend: die Beschwerdeführerin) mit Schreiben vom 8. März 2024 (Postaufgabe) Beschwerde an das Appellationsgericht. Mit Verfügung vom 12. März 2024 wurde sie zur Leistung eines Kostenvorschusses von CHF 400. aufgefordert innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab Zustellung der Verfügung. Innert der ihr gesetzten Frist leistete die Beschwerdeführerin den verlangten Kostenvorschuss nicht. Mit Verfügung vom 4. April 2024 wurde der Beschwerdeführerin eine nicht erstreckbare Nachfrist von sieben Tagen ab Zustellung der Verfügung gesetzt unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272). Innert der Nachfrist gemäss Verfügung vom 4. April 2024 hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Hat wegen Säumnis ein Nichteintretensentscheid zu ergehen oder fällt das Rechtsmittel wegen Säumnis von Gesetzes wegen dahin, so ist gemäss § 44 Abs. 1 des Gerichtsorganisationsgesetzes (GOG, SG 154.100) der Einzelrichter bzw. der Verfahrensleiter einschliesslich des Kostenentscheids zuständig. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts Basel-Stadt vom 18. Januar 2024 ([ ]) wird nicht eingetreten. Es werden keine Gerichtskosten erhoben. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Steuerverwaltung Basel-Stadt - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Der a.o. Gerichtsschreiber MLaw Basil Grötzinger Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten gilt dies nur dann, wenn der Streitwert die Beschwerdesumme gemäss Art.”
“Die Klägerin bringt in ihrer Berufung keine wesentlichen Einwände vor, wel- che die zutreffenden Erwägungen der Vorinstanz erschüttern könnten. Weder ihre unter dem Abschnitt "Begründung der Berufung" (act. 47 S. 2) noch die unter an- dern Titeln vorgetragenen Behauptungen enthalten Anhaltspunkte, was die Kläge- rin an der vorinstanzlichen Begründung im Einzelnen rügen möchte. Mit ihrer pauschalen Bestreitung, die Voraussetzungen von Art. 101 Abs. 3 ZPO seien nicht erfüllt (act. 2 S. 2), geht sie jedenfalls auf die Begründung im angefochtenen Entscheid nur ungenügend ein. Ihre Behauptung erweist sich überdies sogleich als falsch. Wie die Vorinstanz zutreffend festhielt, hat das Gericht zunächst von Amtes wegen die Prozessvoraussetzungen zu prüfen, zu welchen die Bezahlung des Kostenvorschusses und der Sicherheit für Parteientschädigung zählt (Art. 59 Abs. 2 lit. f in Verbindung mit Art. 60 ZPO). Die Vorinstanz und zuletzt die Kam- mer haben der Klägerin diverse Male Frist eingeräumt, um der Zahlungspflicht nachzukommen (act. 4, 21, 23, 31, 35, 38 und 42). Die Klägerin behauptet nicht, den Kostenvorschuss oder die Sicherheit trotz wiederholter Frist- und Nach- fristansetzungen je bezahlt zu haben, und solches ergibt sich auch aus den einge- reichten Belegen nicht (act. 48/2-11). Entsprechend der angedrohten und in Art. 101 Abs. 3 ZPO normierten Säumnisfolge trat die Vorinstanz daher zu Recht auf die Klage nicht ein.”
“Da die Schuldnerin den von ihr verlangten Kostenvorschuss innert angesetz- ter Frist nicht bezahlte (act. 8 und 9/1), wurde ihr nach Art. 101 Abs. 3 ZPO mit Verfügung vom 4. April 2023 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen angesetzt (act. 12). Auch innert dieser Nachfrist leistete die Schuldnerin den Kostenvor- schuss nicht (act. 13). Auf die Beschwerde ist daher androhungsgemäss nicht einzutreten. Nur der Vollständigkeit halber ist festzuhalten, dass auch im Falle der Leistung des Kostenvorschusses resp. dem Eintreten auf die Beschwerde, dieser aus den nachfolgend aufgezeigten Gründen kein Erfolg hätte beschieden werden können:”
“52) Berufung mit dem sinngemässen Antrag, es sei das angefochtene Urteil aufzuheben und die superprovisorisch eingetragenen Bauhandwerkerpfandrechte zu bestätigen (act. 55). Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 1-52). Mit Präsidialverfügung vom 19. Juli 2022 wurde - 14 - der Berufungsklägerin eine Frist von 10 Tagen ab Zustellung angesetzt, um für die Gerichtskosten des Berufungsverfahrens einen Kostenvorschuss von Fr. 4'000.-- zu leisten (act. 58). Auf Ersuchen der Berufungsklägerin wurde diese Frist am 4. August 2022 "letztmals" bis 10. August 2022 erstreckt (act. 60). Am 10. August 2022 ersuchte die Berufungsklägerin erneut um eine Fristerstreckung von 10 Tagen aufgrund Ferienabwesenheit (act. 62). Mit Verfügung vom 11. August 2022 wurde der Berufungsklägerin daraufhin mitgeteilt, dass sie keine ausserordentlichen Gründe vorbringe, welche es rechtfertigten, die "letztmals" er- streckte Frist noch einmal zu verlängern. Gleichzeitig wurde ihr eine einmalige zehntägige Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO zur Leistung des Kosten- vorschusses angesetzt, verbunden mit dem Hinweis, dass auf die Berufung nicht eingetreten werde, sollte der Vorschuss innert dieser Nachfrist nicht bezahlt wer- den (act. 63). Diese Verfügung wurde dem Rechtsvertreter der Berufungsklägerin am 12. August 2022 zugestellt (act. 64). Damit endete die Nachfrist am 22. August”
Wird der Kostenvorschuss vor der Ansetzung einer Nachfrist geleistet, ist diese Leistung als rechtzeitig zu behandeln; eine spätere Nachfristsetzung darf der Zahlenden nicht zu Ungunsten gereichen. Ferner kann die Behörde in Fällen, in denen die Partei kurz nach Ablauf der ersten Frist zahlt, auf die explizite Nachfristansetzung verzichten, da diese Partei nicht schlechter gestellt werden darf als eine Partei, der eine Nachfrist gesetzt worden ist.
“_____ GmbH sowie auch den neuen Fake Verwalter gleichzeitig zu vertreten. 7 - Es sei gerichtlich festzustellen, dass C._____ nicht der Verwalter ist und nicht berechtigt war eine Vollmacht in der Name der Stockwerkeigentümergemeinschaft im Bezug auf FV230071 zu erteilen. 8 - Es sei gerichtlich festzustellen, dass kein gültige Vollmacht von RA X._____ eingereicht wurde. 9 - Eventuelle sei es von Amts wegen gerichtlich festzustellen, dass keine Versammlung der Stockwerkeigentümergemeinschaft am 30. Dezember 2022 stattfand und dass sämtliche Beschlüsse der "Versammlung" – die am 30. Dezember 2022 nicht stattfand – nichtig sind. 10- Alles unter Kosten und Entschädigungsfolgen zu Lasten der Ge- suchsgegnerin." Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 5/1–20). Mit Verfügung vom 22. September 2023 wurde der Beschwerdeführerin Frist angesetzt, für das vor- liegende Verfahren einen Vorschuss zu leisten (act. 6). Die Beschwerdeführerin leistete den Vorschuss nicht innert Frist. Da sie ihn jedoch leistete, bevor ihr in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist angesetzt wurde, ist der Vor- schuss als rechtzeitig geleistet entgegenzunehmen. Vom Einholen einer Be- schwerdeantwort wurde abgesehen (Art. 322 Abs. 1 ZPO). Die Sache erweist sich als spruchreif. Mit dem vorliegenden Entscheid ist der Beschwerdegegnerin ein Doppel der Beschwerdeschrift (act. 2) zuzustellen. 3.Gegen erstinstanzliche Entscheide über Ausstandsgesuche nach Art. 50 Abs. 2 ZPO ist die Beschwerde nach Art. 319 ff. ZPO zulässig (Art. 50 Abs. 2 - 4 - ZPO i.V.m. Art. 319 lit. b Ziff. 1 ZPO). Mit der Beschwerde können die unrichtige Rechtsanwendung und die offensichtlich unrichtige Feststellung des”
“Die Gesuchsteller haben die mit Verfügung vom 12. Januar 2022 (Urk. 4) angesetzte Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses nicht eingehalten, zumal diese am 24. Januar 2022 ablief (Urk. 4/1; vgl. Art. 142 Abs. 1 und Abs. 3 ZPO), der Kostenvorschuss aber erst am 26. Januar 2022 bei der Vorinstanz ein- ging (Vi Prot. S. 3). Dies kann den Gesuchstellern jedoch nicht schaden, da nach Art. 101 Abs. 3 ZPO ein Nichteintretensentscheid bei Säumnis mit der Leistung des Kostenvorschusses erst gefällt werden darf, wenn dieser auch innert einer Nachfrist nicht geleistet wurde. Auf eine Nachfristansetzung konnte vorliegend verzichtet werden, da die Partei, welche kurz nach Ablauf der ersten Frist bezahlt, nicht schlechter gestellt sein kann als diejenige Partei, die zuwartet, bis ihr eine Nachfrist angesetzt wurde. Zu Unrecht ging die Vorinstanz bereits nach Ablauf der ersten Frist von einer verspäteten Leistung des Gerichtskostenvorschusses aus. - 5 -”
Die Verfügung, die eine Frist zur Leistung von Vorschuss oder Sicherheit setzt, ist grundsätzlich sofort vollstreckbar. Wenn gegen diese Entscheidung nicht umgehend und mit aufschiebender Wirkung vorgegangen wird, besteht grundsätzlich das Risiko, dass das Gericht auf die Hauptklage bzw. das Gesuch nicht eintritt (Art. 101 Abs. 3 ZPO).
“98 CPC est ainsi une ordonnance d'instruction susceptible d'un recours formé dans un délai de 10 jours (ACJC/1155/2011 du 26 août 2011). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt du Tribunal fédéral 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). Le recours stricto sensu selon l'art. 103 CPC est ouvert contre toutes les décisions visées par les art. 98 à 102 CPC. Cependant, cela ne doit valoir au sujet de la fixation d'un délai pour fournir des avances ou sûretés (art. 101 al. 1 et 3 CPC) que si cette fixation intervient dans le cadre d'une décision sur le principe ou le montant de ces dernières. Si le tribunal se borne à prolonger le délai de l'art. 101 al. 1 CPC ou à fixer un délai supplémentaire selon l'art. 101 al. 3 CPC, une réglementation particulière ne se justifie pas et la décision n'est en principe pas susceptible de recours, sauf dans l'hypothèse où elle pourrait causer un préjudice difficilement réparable (art. 319 let. b ch. 2 CPC; Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 13 ad art. 103 CPC). 1.1.2 La notion de "préjudice difficilement réparable" est plus large que celle de "préjudice irréparable" au sens de l'art. 93 al. 1 let. a LTF (ATF 138 III 378 consid. 6.3). Constitue un "préjudice difficilement réparable" toute incidence dommageable, y compris financière ou temporelle, qui ne peut être que difficilement réparée dans le cours ultérieur de la procédure. Il y a lieu de se montrer restrictif avant d'admettre la réalisation de cette condition (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2ème éd. 2019, n. 22 ad art. 319 CPC; Hohl, Procédure civile, Tome II, 2010, n. 2485), qu'il appartient au recourant d'alléguer et d'établir, à moins que cela ne fasse d'emblée aucun doute (par analogie ATF 134 III 426 consid.”
“2 La cognition de la Cour est limitée à la constatation manifestement inexacte des faits et à la violation du droit (art. 320 CPC). 2. 2.1 De manière générale, le CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Cette avance a un double but : éviter que le demandeur puisse s'avérer insolvable ou doive être poursuivi si c'est finalement lui qui doit supporter les frais judiciaires en tout ou en partie, dans le cadre de leur répartition finale, d'une part, et assurer que l'Etat n'aura pas de peine à recouvrer les montants mis à la charge du défendeur dans cette même répartition finale, l'avance en question servant au fond dans ce cas de garantie de paiement, d'autre part (Tappy, in Commentaire romand, op. cit., n. 3 ad art. 98 CPC). Conformément aux règles du CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances de frais (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC; cf. art. 59 al. 2 let. f CPC). La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Une telle décision déploie ainsi ses effets aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts du Tribunal fédéral 4A_594/2021 du 1er décembre 2021 consid. 5.1 et 5A_446/2021 du 29 novembre 2021 consid. 5.1.1 et les références citées). 2.2 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire – qui, si elle aboutit, comprend notamment l'exonération des avances de frais (cf.”
“Il critique également le refus de lui octroyer le bénéfice de l'assistance judiciaire (décision du 9 décembre 2020). Ce faisant, il s'en prend à une décision qui a précédé la décision finale au sens de l'art. 93 al. 3 LTF. La décision incidente rejetant une requête d'assistance judiciaire et celle impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires sont immédiatement exécutoires. De telles décisions déploient ainsi leurs effets aussi longtemps qu'elles ne sont pas contestées et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elles (arrêt 4A_170/2016 du 10 mai 2016 in fine). Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêt 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2).”
Wenn die Partei geltend macht, dass wegen des Kostenvorschusses ein Nichteintreten nach Art. 101 Abs. 3 ZPO drohe, muss sie untermauern, dass sie den Vorschuss tatsächlich nicht bezahlen kann; andernfalls ist die Behauptung des drohenden Nachteils nicht genügend dargelegt (vgl. Quelle 0; vgl. auch Quelle 1).
“Die Leistung des Kostenvorschusses bildet eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird er auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO), weshalb insofern ein Nachteil rechtlicher Natur drohen kann. Art. 101 ZPO findet auch im kantonalen Rechtsmittelverfahren Anwendung (vgl. Urteile 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021 E. 4.2; 5A_654/2015 vom 22. Dezember 2015 E. 5.1; 5A_728/2013 vom 3. Februar 2014 E. 3). Daher kann die Beschwerde in Zivilsachen offenstehen, wenn die Zahlungsaufforderung mit der Androhung verbunden wird, dass im Säumnisfall auf die Klage oder das Rechtsmittel nicht eingetreten werde. Besteht der behauptete Nachteil aber in der möglichen Verhinderung des Zugangs zum Gericht, muss dargetan werden, dass dieser rechtliche Nachteil - nämlich die Säumnisfolge - wirklich droht. Sie droht aber nur, wenn die vorschusspflichtige Partei nicht in der Lage ist, den verlangten Betrag zu bezahlen. Zur Substanziierung der Eintretensvoraussetzungen gemäss Art. 93 Abs. 1 lit. a BGG gehört daher auch, dass die Beschwerdeführerin in einem solchen Fall ihre Mittellosigkeit darlegt (BGE 142 III 798 E. 2.3.4 f.). Da die Beschwerdeführerin nicht geltend macht, zur Zahlung des Kostenvorschusses in der Lage zu sein und ihre Mittellosigkeit nicht rechtsgenüglich aufzeigt, sind die Eintretensvoraussetzungen nicht hinreichend dargetan und damit nicht erfüllt.”
“Vorab ist darauf hinzuweisen, dass der Kläger – wie schon von der Vo- rinstanz festgehalten (Urk. 2 S. 2) – seine negative Feststellungsklage bereits eingereicht hat und deren Rechtshängigkeit unabhängig von einem allfälligen Ver- tretungsverhältnis der Beklagten ist. Durch die in der angefochtenen Verfügung entschiedene Abweisung des Gesuchs um Abnahme der Frist zur Leistung des Gerichtskostenvorschusses droht dem Kläger ein Nachteil nur dann, wenn er den Vorschuss tatsächlich nicht innert Frist leisten könnte (nur diesfalls droht ihm ein Nichteintreten auf seine Klage; wenn er dagegen den Vorschuss leistet, droht ihm dieser Nachteil nicht; vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Dass dies der Fall sei, hat der Kläger jedoch in seiner Beschwerde nicht geltend gemacht (ebensowenig zuvor in seinem Gesuch vom 10. Februar 2023 um Abnahme der Frist; vgl. Vi-Urk. 6). Er hat auch kein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege gestellt, obwohl er auf die- - 4 - se Möglichkeit in der vorinstanzlichen Verfügung vom 26. Januar 2023 aufmerk- sam gemacht worden war (vgl. Vi-Urk. 3 S. 2).”
Erbringt eine Partei die geforderten Vorschüsse nicht, führt dies nicht zwangsläufig zum Untergang der von der Gegenpartei gestellten Schlussbegehren. Die Gegenpartei kann ein eigenes Begehren auf Entscheidung erheben; das Verfahren kann zur Behandlung dieser Schlussanträge wiederaufgenommen werden, und es kann dabei erneut die Leistung von Vorschüssen verlangt werden.
“L'intimée avait du reste pris ses propres conclusions sur les effets accessoires du divorce, conformément à ce que l'art. 286 al. 2 CPC prévoit, sans que celles-ci revêtissent un caractère subsidiaire à celles du recourant. Cela étant, les constatations de la cour cantonale ne permettent pas de déduire qu'à un moment ou à un autre de la procédure, le recourant avait pour sa part contesté l'existence d'un commun accord sur le principe du divorce, ni encore qu'il était revenu sur sa volonté de divorcer. Il est à cet égard relevé que la procédure cantonale a duré plus de trois ans, que les parties se sont exprimées à plusieurs reprises, tant sur les diverses requêtes de mesures provisionnelles que sur le fond (cf. arrêt attaqué, consid. 2.2 p. 9). Dans ce contexte, sauf à consacrer un abus de droit proscrit par la loi, il ne saurait être admis que le recourant puisse se prévaloir de l'irrecevabilité de sa demande en raison de circonstances qui lui sont imputables - en l'occurrence l'absence de paiement des avances de frais requises dans le délai imparti (cf. art. 101 al. 3 CPC) - pour en déduire la caducité des conclusions prises par l'intimée. Au contraire, il faut admettre que cette dernière dispose d'un droit propre à ce qu'il soit statué sur le divorce (cf. ATF 142 III 713 consid. 4.3.3 p. 719), celle-ci ayant pris ses propres conclusions tant quant au prononcé du divorce - en se fondant à cet égard sur l'accord du recourant (cf. art. 112 al. 1 CC) - qu'à ses effets accessoires. Au surplus, en tant que la cour cantonale a renvoyé la cause à l'autorité précédente pour " reprise de la procédure " et " traitement des conclusions de [l'intimée] ", on ne voit pas qu'il est d'emblée exclu que, dans ce cadre, une avance de frais soit requise de cette dernière, ni que, le cas échéant, le recourant soit encore autorisé à se déterminer sur les conclusions prises par l'intimée.”
In den zitierten Entscheiden gilt bei Rücksendung bzw. verzögerter/versäumter Abholung die ursprünglich als massgeblich angenommene Zustellfiktion (Art. 138 Abs. 3 lit. a ZPO) für die Berechnung der Frist. Wird die gesetzte Nachfrist zur Leistung von Vorschuss oder Sicherheit nicht genutzt, tritt das Gericht gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf die Klage oder das Gesuch ein.
“Mit Verfügung vom 17. November 2021 forderte der Verfahrensleiter die Beschwerdeführerin auf, innert 7 Tagen nach Eröffnung der Verfügung einen Kostenvorschuss von CHF 300. zu leisten. Die Verfügung vom 17. November 2021 wurde am 22. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und am 23. November 2021 zur Abholung avisiert. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 6. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 8. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 17. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 30. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 17. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“Oktober 2021 wurde am 2. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und am 3. November 2021 zur Abholung avisiert. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 29. Oktober 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 10. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 29. Oktober 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“Das darin enthaltene Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wurde mit Verfügung vom 17. November 2021 abgewiesen. Zudem wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, innert 7 Tagen nach Eröffnung der Verfügung einen Kostenvorschuss von CHF 300. zu leisten. Die Verfügung vom 17. November 2021 wurde am 22. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und am 23. November 2021 zur Abholung avisiert. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 6. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 8. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 17. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 30. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 17. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
“Das darin enthaltene Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wurde mit Verfügung vom 3. November 2021 abgewiesen. Zudem wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, innert 7 Tagen nach Eröffnung der Verfügung einen Kostenvorschuss von CHF 150. zu leisten. Die Verfügung vom 3. November 2021 wurde am 10. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und ging am 11. November 2021 bei der Zustellstelle ein. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 3. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 18. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 3. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
Weder das ZGB noch die ZPO enthalten ausdrücklich eine Grundlage dafür, dass die Nichtleistung eines eherechtlichen Prozesskostenvorschusses durch den klagenden Ehegatten mit dem Nichteintreten auf dessen Klage sanktioniert werden könnte. Das Bundesgericht hat eine solche Androhung (in älterer Rechtsprechung) ausgeschlossen; Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO stellt insoweit lediglich eine Wiederholung von Art. 101 Abs. 3 ZPO dar und genügt nicht als eigene gesetzliche Grundlage.
“zu Art. 145-147 des Entwurfs). Eine Grundlage für eine solche Abweichung von den üblichen Säumnisfolgen findet sich in Art. 101 Abs. 3 ZPO, wonach das Gericht auf eine Klage oder ein Gesuch nicht eintritt, wenn ein Gerichtskostenvorschuss (Art. 98 ZPO) oder die Sicherheit für eine Parteientschädigung (Art. 99 ZPO) nicht innert Nachfrist geleistet werden. Dasselbe ergibt sich aus Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO, wonach die Leistung des Vorschusses und der Sicherheit für die Prozesskosten Prozessvoraussetzungen darstellen (BGE 140 III 159 E. 4.1). Weder das ZGB noch die ZPO sehen hingegen ausdrücklich vor, dass die Nichtleistung eines eherechtlichen Prozesskostenvorschusses durch den klagenden und vorschusspflichtigen Ehegatten mit dem Nichteintreten auf dessen Klage sanktioniert werden könnte. BGE 148 III 21 S. 25 Insbesondere liesse sich solches nicht auf Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO stützen, denn diese Norm ist trotz ihres unscharfen Wortlauts bloss eine Wiederholung von Art. 101 Abs. 3 ZPO (BORIS MÜLLER, in: Schweizerische Zivilprozessordnung [ZPO], Brunner/Gasser/Schwander [Hrsg.], 2. Aufl. 2016, N. 74 zu Art. 59 ZPO; MYRIAM A. GEHRI, in: Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessordnung, 3. Aufl. 2017, N. 20 f. zu Art. 59 ZPO; COPT/CHABLOZ, in: CPC, Code de procédure civile, 2021, N. 46 zu Art. 59 ZPO). Es besteht demnach keine ausdrückliche gesetzliche Grundlage, um für den Fall der Säumnis bei der Bezahlung des eherechtlichen Prozesskostenvorschusses durch den klagenden Ehegatten das Nichteintreten auf dessen Klage anzudrohen. Die blosse Zweckmässigkeit einer solchen Androhung oder das Ermessen bei der Prozessleitung (Art. 124 Abs. 1 ZPO) helfen über die fehlende gesetzliche Grundlage nicht hinweg. Es bleibt die Frage, ob das Gesetz diesbezüglich lückenhaft erscheint und ergänzt werden muss. Das Bundesgericht hat in einem älteren Entscheid festgehalten, dass der Richter, wenn er den Ehemann zur Aufbringung von Parteikosten (d.h. zu einer provisio ad litem) verpflichtet, seine Verfügung nicht mit der Androhung verbinden darf, dass mangels Erlegung die Scheidungsklage von der Hand gewiesen werde (BGE 91 II 77, unter Abstützung auf A.”
“zu Art. 145-147 des Entwurfs). Eine Grundlage für eine solche Abweichung von den üblichen Säumnisfolgen findet sich in Art. 101 Abs. 3 ZPO, wonach das Gericht auf eine Klage oder ein Gesuch nicht eintritt, wenn ein Gerichtskostenvorschuss (Art. 98 ZPO) oder die Sicherheit für eine Parteientschädigung (Art. 99 ZPO) nicht innert Nachfrist geleistet werden. Dasselbe ergibt sich aus Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO, wonach die Leistung des Vorschusses und der Sicherheit für die Prozesskosten Prozessvoraussetzungen darstellen (BGE 140 III 159 E. 4.1). Weder das ZGB noch die ZPO sehen hingegen ausdrücklich vor, dass die Nichtleistung eines eherechtlichen Prozesskostenvorschusses durch den klagenden und vorschusspflichtigen Ehegatten mit dem Nichteintreten auf dessen Klage sanktioniert werden könnte. BGE 148 III 21 S. 25 Insbesondere liesse sich solches nicht auf Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO stützen, denn diese Norm ist trotz ihres unscharfen Wortlauts bloss eine Wiederholung von Art. 101 Abs. 3 ZPO (BORIS MÜLLER, in: Schweizerische Zivilprozessordnung [ZPO], Brunner/Gasser/Schwander [Hrsg.], 2. Aufl. 2016, N. 74 zu Art. 59 ZPO; MYRIAM A.”
Trägt ein Entscheid den Ausgang des Verfahrens auf mehreren selbständigen Abweisungsgründen (z.B. Nichterscheinen und Nichtleistung des Kostenvorschusses nach Art. 101 ZPO), so muss die Beschwerde in der Beschwerdeschrift sich mit allen diesen Begründungen auseinandersetzen und jede von ihnen argumentativ entkräften.
“Das Vermittleramt Surselva schrieb das Verfahren infolge Nichterscheinens der klagenden Partei an der Vermittlungsverhandlung vom 13. Juni 2023 (Art. 206 Abs. 1 ZPO) wie auch wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses (Art. 101 ZPO) ab. Damit weist der angefochtene Entscheid zwei selbständige Begründungen auf, die je für sich den Ausgang des Rechtsstreits besiegeln. In solchen Fällen muss sich der Beschwerdeführer in der Beschwerdeschrift mit sämtlichen, den Ent- scheid selbstständig tragenden Begründungen auseinandersetzen und alle Be- gründungen argumentativ entkräften (BGE 142 III 364 E. 2.4 = Pra 2017 Nr. 73; BGer 5A_524/2023 v.”
“Das Vermittleramt Surselva schrieb das Verfahren infolge Nichterscheinens der klagenden Partei an der Vermittlungsverhandlung vom 13. Juni 2023 (Art. 206 Abs. 1 ZPO) wie auch wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses (Art. 101 ZPO) ab. Damit weist der angefochtene Entscheid zwei selbständige Begründungen auf, die je für sich den Ausgang des Rechtsstreits besiegeln. In solchen Fällen muss sich der Beschwerdeführer in der Beschwerdeschrift mit sämtlichen, den Ent- scheid selbstständig tragenden Begründungen auseinandersetzen und alle Be- gründungen argumentativ entkräften (BGE 142 III 364 E. 2.4 = Pra 2017 Nr. 73; BGer 5A_524/2023 v.”
Beginnt die Nachfrist "zwei fünf Tage/anderes" ab Empfang, so läuft sie ab dem Zeitpunkt, in dem die Mitteilung dem Adressaten als zugegangen gilt. Bei unmittelbarer Zustellung/Übergabe gilt die Regel des Art. 138 Abs. 2 ZPO; bei eingeschriebenen Sendungen kann die Fiktion nach Art. 138 Abs. 3 ZPO (Ablauf der Aufbewahrungsfrist) massgeblich sein. Die Nachfrist endet am angegebenen letzten Tag; fällt das Fristende auf einen Sonntag, verschiebt es sich auf den folgenden Montag. Bei der Berechnung wurden in den entschiedenen Fällen Wochenendtage mitgerechnet.
“________ un délai au 21 décembre 2020 pour effectuer une avance de frais d’un montant de 300 francs. La recourante ne s’étant pas exécutée, un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi lui a été imparti par avis du 29 décembre 2020 adressé sous pli recommandé, avec l’indication qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur son recours. 3. 3.1 En vertu des art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicables par analogie en vertu des art. 450f CC, 12 LVPAE (Loi d'application du droit fédéral de la protection de l'adulte et de l'enfant ; BLV 211.255) et 9 TFJC (Tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration d’un délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. 3.2 En l’espèce, par avis recommandé du 29 décembre 2020, la juge déléguée a imparti à K.________ un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli est arrivé à l’office de retrait/distribution le 30 décembre 2020 et ledit office a tenté de le distribuer à la recourante le même jour, en vain. Le délai de garde de sept jours a ainsi commencé à courir le 31 décembre 2020 et l’avis est réputé avoir été notifié à la recourante le 6 janvier 2021. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 11 janvier 2021. K.________ n’ayant pas effectué l’avance de frais requise dans ce délai, son recours doit être déclaré irrecevable (art.”
“Le 5 mai 2022, l’intimé a déposé des déterminations spontanées. 3. 3.1 En vertu des art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicables par analogie en vertu des art. 450f CC (Code civil suisse du 10 décembre 1907 ; RS 210), 12 LVPAE (Loi d'application du droit fédéral de la protection de l'adulte et de l'enfant ; BLV 211.255) et 9 TFJC (Tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. L’art. 143 al. 3 CPC prévoit qu’un paiement au tribunal est effectué dans le délai prescrit lorsque le montant est versé en faveur du tribunal à la poste suisse ou débité d’un compte bancaire ou postal en Suisse le dernier jour du délai au plus tard. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 2 CPC, l’acte est réputé notifié lorsqu’il a été remis au destinataire, à un de ses employés ou à une personne de seize ans au moins vivant dans le même ménage. 3.2 En l’espèce, par avis recommandé du 16 mai 2022, la juge déléguée a imparti à la recourante un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli est arrivé à l’office de retrait/distribution le 17 mai 2022 et a été distribué le même jour au destinataire. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le dimanche 22 mai 2022 et a été de droit reporté au lundi 23 mai suivant. La recourante n’ayant pas versé l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du tribunal, son recours doit être déclaré irrecevable, ce qui relève de la compétence du Juge délégué de la Chambre des curatelles (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.”
“Mit Verfügung vom 23. September 2022 setzte der verfahrensleitende Appellationsgerichtspräsident der Beschwerdeführerin für die Leistung des Kostenvorschusses eine nicht erstreckbare Nachfrist von 10 Tagen ab Zustellung der Verfügung an mit dem Hinweis, dass bei Nichteinhaltung dieser Frist in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Beschwerde nicht eingetreten werde. Die Verfügung vom 23. September 2022 wurde der Beschwerdeführerin am 28. September 2022 zugestellt. Unter Berücksichtigung des Umstands, dass der 8. Oktober 2022 ein Samstag war, endete die Nachfrist damit am 10. Oktober”
Die Leistung des angeordneten Kostenvorschusses bzw. der Sicherheit ist Prozessvoraussetzung. Leistet die Partei den Vorschuss nicht innerhalb der gesetzten Frist und auch nicht innerhalb der ausdrücklich gesetzten Nachfrist, so tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf die Klage, das Gesuch oder das Rechtsmittel ein (Irrecevabilité/Nichteintreten).
“April 2024 innert zehn Tagen eine Beschwerde erheben können und müssen (vgl. die zutreffende vorinstanzliche Rechtsmittelbelehrung, act. 11 S. 4, Dispositiv-Ziffer 4). Der Berufungskläger hat dies nicht getan. Er kann das Versäumnis nicht dadurch beheben, dass er seine Beanstandungen nun gegen das Nichteintreten auf seine Klage vorbringt. Anfechtungsobjekt und einziger möglicher Gegenstand des vorliegenden Rechtsmittelverfahrens ist der vorin- stanzliche Beschluss vom 31. Mai 2024 resp. dessen Inhalt (Nichteintreten auf die Klage des Berufungsklägers zufolge Nichtbezahlung des Kostenvorschusses und keine Nennung von Namen sowie Adressen der Zeugen für die Rechtzeitigkeit der Eingabe vom 13. Mai 2024). Der Berufungskläger macht nicht geltend, dass er innert der ihm letztmals und als nicht erstreckbar angesetzten Nachfrist den verlangten Kostenvorschuss von Fr. 8'000.00 geleistet hat. Die Vorinstanz ist zu Recht gemäss Androhung auf die Klage nicht eingetreten. Das Nichteintreten ist die vom Gesetz dafür zwingend vorgesehene Konsequenz; Art. 101 Abs. 3 ZPO lässt hier kein Ermessen zu (keine Kann-Vorschrift). Der Berufungsantrag-Ziffer 1 des Berufungsklägers ist demzufolge abzuweisen, soweit darauf einzutreten ist.”
“Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses oder der Sicher- heit (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Werden der Vorschuss oder die Sicherheit auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Ge- such nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Schuldnerin wurde mit Ansetzung der - 3 - Nachfrist auf die in Art. 101 Abs. 3 ZPO statuierte Säumnisfolge hingewiesen (act. 11). Da sie den Vorschuss auch innert der Nachfrist nicht bezahlt hat, ist auf die Beschwerde androhungsgemäss nicht einzutreten. 3.Ausgangsgemäss sind die Gerichtskosten des Beschwerdeverfahrens der Schuldnerin aufzuerlegen (Art. 106 Abs. 1 ZPO). Parteientschädigungen sind keine zuzusprechen: Der Schuldnerin nicht, weil sie unterliegt, der Gläubigerin nicht, weil sie sich nicht äussern musste. Es wird beschlossen: 1.Auf die Beschwerde wird nicht eingetreten. 2.Die zweitinstanzliche Entscheidgebühr wird auf Fr. 750.– festgesetzt und der Schuldnerin auferlegt. Die vorliegenden Verfahrenskosten werden vorsorg- lich zur Kollokation angemeldet. 3.Es werden keine Parteientschädigungen zugesprochen. 4.Schriftliche Mitteilung an die Parteien, an die Gläubigerin unter Beilage einer Kopie von act. 2, sowie an die Vorinstanz (unter Rücksendung der erstin- stanzlichen Akten), an das Konkursamt Oerlikon-Zürich, das Betreibungsamt Zürich 11 und an das Handelsregisteramt des Kantons Zürich (im Disposi- tiv), je gegen Empfangsschein.”
“Bei der Leistung eines Vorschusses für die Prozesskosten handelt es sich um eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 1 und 2 lit. f ZPO). Wird der Vor- schuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Diese Bestimmungen gelten auch für das Berufungsverfahren, weshalb auf die Berufung der Berufungskläge- rin vom 11. Juli 2022 androhungsgemäss nicht einzutreten ist.”
“Juli 2023, die Betreibungskosten von Fr. 104.-- sowie die Prozesskosten (Gerichtskosten von Fr. 350.-- und Parteientschädigung von Fr. 150.--) die definitive Rechtsöffnung. 1.2. Der Beschwerdeführer reichte mit Eingabe vom 8. November 2024 beim Kantonsgericht Freiburg Beschwerde gegen den Rechtsöffnungsentscheid des Zivilgerichts des Sensebezirks vom 28. Oktober 2024 ein. 1.3. Das Kantonsgericht Freiburg setzte mit Verfügung vom 21. November 2024 dem Beschwerdeführer eine Frist von 10 Tagen, um einen Kostenvorschuss von Fr. 400.-- zu leisten. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss innert der gesetzten Frist nicht geleistet hat, setzte das Kantonsgericht Freiburg mit Verfügung vom 13. Dezember 2024 dem Beschwerdeführer eine Nachfrist von 5 Tagen mit dem Hinweis, dass bei Nichtzahlung auf die Beschwerde nicht eingetreten wird. Da der Beschwerdeführer den Kostenvorschuss auch innert der Nachfrist nicht leistete, trat das Kantonsgericht Freiburg mit Urteil vom 10. Januar 2025 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Beschwerde des Beschwerdeführers nicht ein. 1.4. Mit Beschwerde vom 5. Februar 2025 (Postaufgabe 6. Februar 2025) erklärte der Beschwerdeführer dem Bundesgericht, das Urteil des Kantonsgerichts Freiburg vom 10. Januar 2025 mit Beschwerde anfechten zu wollen. Es wurden keine Vernehmlassungen eingeholt. 2. Das Bundesgericht prüft von Amtes wegen und mit freier Kognition, ob ein Rechtsmittel zulässig ist (Art. 29 Abs. 1 BGG; BGE 149 III 277 E. 3.1; 148 IV 155 E. 1.1; 143 III 140 E. 1). 2.1. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten, wie hier eine vorliegt, ist die Beschwerde in Zivilsachen grundsätzlich nur zulässig, wenn der Streitwert mindestens Fr. 30'000.-- beträgt (Art. 74 Abs. 1 lit. b BGG). Im Rechtsöffnungsverfahren bestimmt sich der Streitwert im kantonalen Verfahren durch das Rechtsbegehren, wobei Zinsen und Kosten des laufenden Verfahrens nicht hinzugerechnet werden (Art. 91 Abs. 1 ZPO). Er entspricht der Summe, für welche die Rechtsöffnung verlangt wird (Urteil 4A_151/2024 vom 22.”
“Nach ständiger bundesgerichtlicher Rechtsprechung stellt das Nichteintreten auf ein Rechtsmittel mangels rechtzeitiger Leistung des Kostenvorschusses keinen überspitzten Formalismus dar, wenn der Gesuchsteller über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtsgenüglich informiert worden ist (Urteile 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.1; 2C_645/2008 vom 24. Juni 2009 E. 2.2, je mit Hinweisen). Nur in Ausnahmefällen gebietet das Verfassungsrecht die Setzung einer Nachfrist zur Zahlung des Kostenvorschusses, insbesondere nach Abweisung eines Gesuchs um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege (Urteile 1C_206/2014 vom 13. Juni 2014 E. 5.1; 9C_715/2007 vom 17. Juni 2008 E. 6.3.2). Die Kantone sind daher nicht verpflichtet, eine Art. 62 Abs. 3 BGG oder Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung ins kantonale Verfahrensrecht zu übernehmen (Urteil 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.3 mit Hinweisen).”
Die Behörde trägt grundsätzlich die Beweislast für die Zustellung und das Zustelldatum. Wird die Zustellung bestritten und besteht tatsächlicher Zweifel, sind die Angaben des Empfängers zu berücksichtigen; die Zustellung kann sich aber auch aus Indizien oder der Gesamtheit der Umstände ergeben (z. B. Rücksendung, Track-&-Trace-Angaben, Abholverhalten, späterer Schriftverkehr oder das Verhalten/Äusserungen des Empfängers). Bei regelmässiger Zustellung besteht zudem die Vermutung, dass der zugestellte Umschlag die von der Behörde behaupteten Unterlagen enthält; der Empfänger muss konkrete Anhaltspunkte vorbringen, die an dieser Vermutung zweifeln lassen.
“En revanche, le seul fait d'avoir signalé des vols de courrier n'est pas suffisant pour renverser cette présomption, ni le fait qu'à une seule occasion une précédente sommation avait été remise par erreur à une autre société, ni le fait d’avoir déposé plainte pénale à l’encontre d’un tiers, auquel il était reproché de s’être emparé du courrier, dès lors que cette plainte a fait l’objet d’une ordonnance de non-entrée en matière (CACI 8 mai 2017/77 consid. 3.2 et 3.3). 3.2.4 Le fardeau de la preuve de la notification et de la date de celle-ci incombe en principe à l'autorité qui entend en tirer une conséquence juridique (ATF 136 V 295 consid. 5.9 ; TF 6B_14/2022 du 6 juin 2023 consid. 1.2.3). L'autorité supporte donc les conséquences de l'absence de preuve d'une communication sous pli simple en ce sens que si la notification ou sa date sont contestés et s'il existe effectivement un doute à ce sujet, il y a lieu de se fonder sur les déclarations du destinataire de l'envoi (ATF 129 I 8 consid. 2.2 ; TF 2C_761/2021 du 14 juillet 2022 consid. 2.2). La preuve de la notification peut néanmoins résulter d'autres indices ou de l'ensemble des circonstances, par exemple un échange de correspondance ultérieur ou le comportement du destinataire (ATF 142 IV 125 consid. 4.3 ; ATF 105 III 43 consid. 2a ; TF 5A_728/2013 du 3 février 2014 consid. 3, concernant la notification de l'acte impartissant à la partie le délai supplémentaire de l'art. 101 al. 3 CPC ; TF 2C_836/2018 du 23 janvier 2019 consid. 4.2, SJ 2019 I 285). 3.3 En l’occurrence, il ressort du dossier que la requête d'expulsion et la citation à comparaître ont été adressées au domicile de l'appelante par même pli recommandé le 6 novembre 2023, lequel n’a pas été retiré dans le délai de garde postal de sept jours. Un avis pour retrait a pourtant été déposé le 7 novembre 2023 dans la boîte aux lettres de l’appelante. Il en va de même de l'ordonnance entreprise adressée au domicile de l’appelante le 28 novembre 2023, le système de suivi des envois « Track & Trace » indiquant qu’un avis pour retrait a été déposé dans la boîte aux lettres le 29 novembre 2023. Pour preuve, les plis ont tous deux étés retournés à la juge de paix avec la mention « non réclamé ». D’ailleurs, l’appelante est venue chercher le pli du 28 novembre 2023 au guichet de la justice de paix, ce qui démontre également qu’elle a bien été avisée de l’existence dudit pli. En outre, l'argument de l'appelante selon lequel, en raison d'un conflit de voisinage, la plaquette avec son nom aurait été enlevée de sa boîte aux lettres, ce qui implique qu’elle n’aurait jamais reçu aucun avis de retrait, ne convainc pas.”
“2.2 Le fardeau de la preuve de la notification et de la date de celle-ci incombe en principe à l’autorité qui entend en tirer une conséquence juridique (ATF 136 V 295 consid. 5.9 ; TF 4A_141/2015 du 25 juin 2015 consid. 5.2). L’autorité supporte donc les conséquences de l’absence de preuve d’une communication sous pli simple en ce sens que si la notification ou sa date sont contestés et qu’il existe effectivement un doute à ce sujet, il y a lieu de se fonder sur les déclarations du destinataire de l’envoi (ATF 129 I 8 consid. 2.2 ; ATF 124 V 400 consid. 2a ; TF 6B_869/2014 du 18 septembre 2015 consid. 1.2). La preuve de la notification peut néanmoins résulter d’autres indices ou de l’ensemble des circonstances, par exemple un échange de correspondance ultérieur ou le comportement du destinataire (ATF 142 IV 125 consid. 4.3 ; ATF 105 III 43 consid. 2a ; TF 5A_728/2013 du 3 février 2014 consid. 3, concernant la notification de l'acte impartissant à la partie le délai supplémentaire de l'art. 101 al. 3 CPC ; TF 2C_836/2018 du 23 janvier 2019 consid. 4.2, SJ 2019 I 285), notamment de l'absence de protestation de la part d'une personne qui reçoit des rappels ou qui ne conteste pas avoir reçu l’acte dans une procédure de première instance de mainlevée (TF 5D_190/2017 du 31 janvier 2018 consid. 6.1). Lorsque le contenu d’une communication de l’autorité est litigieux, il existe également une présomption de fait que le pli régulièrement notifié contient les documents invoqués par l’autorité. Le destinataire doit apporter des éléments concrets qui font naître des doutes à ce sujet (ATF 124 V 400 consid. 2c ; TF 5A_338/2017 du 20 février 2018 consid. 4.2.3 et les réf. citées, RSPC 2018 p. 239 ; voir également TF 6B_1244/2020 du 15 décembre 2020 consid. 1.1 ; TF 9C_402/2019 du 26 juillet 2019 consid. 3.2.2). 4.3 En l’occurrence, il figure au dossier un envoi recommandé du Tribunal civil de l’arrondissement de La Côte du 6 juillet 2022 ayant le numéro de suivi des envois [...], qui a été notifié le lendemain à la recourante, ce qui n’est pas contesté.”
“1 CPC. 3.2.3 Le fardeau de la preuve de la notification et de la date de celle-ci incombe en principe à l’autorité qui entend en tirer une conséquence juridique (ATF 136 V 295 consid. 5.9 ; TF 4A_141/2015 du 25 juin 2015 consid. 5.2). L’autorité supporte donc les conséquences de l’absence de preuve d’une communication sous pli simple en ce sens que si la notification ou sa date sont contestés et s’il existe effectivement un doute à ce sujet, il y a lieu de se fonder sur les déclarations du destinataire de l’envoi (ATF 129 I 8 consid. 2.2 ; 124 V 400 consid. 2a ; TF 6B_869/2014 du 18 septembre 2015 consid. 1.2). La preuve de la notification peut néanmoins résulter d’autres indices ou de l’ensemble des circonstances, par exemple un échange de correspondance ultérieur ou le comportement du destinataire (ATF 142 IV 129 consid. 4.3 ; 105 III 43 consid. 2a ; TF 5A_728/2013 du 3 février 2014 consid. 3, concernant la notification de l’acte impartissant à la partie le délai supplémentaire de l’art. 101 al. 3 CPC ; CREC 20 novembre 2017/417 consid. 2.1). 3.2.4 Doivent être notifiées par envoi recommandé selon l’art. 138 al. 1 CPC, les ordonnances au sens de l’art. 136 let. b CPC qui ont pour but de définir le déroulement de la procédure, de l’ordonner, en enjoignant par exemple aux parties de procéder à un acte, dans tel délai (Bohnet, CR CPC, op. cit., n. 5 ad art. 136 CPC et n. 33 ad art. 138). Quant aux « autres actes » au sens de l’art. 138 al. 4 CPC, pouvant être envoyés par pli simple, ce sont ceux qui sont expédiés à seule fin d’information et qui n’entraînent pas, par leur délivrance, d’obligation ou d’incombance pour le destinataire (Bohnet, CR CPC, op. cit., n. 34 ad art. 138 CPC). 3.3 En l’occurrence, la lettre du 12 novembre 2020 ayant été adressée à l’appelante par pli simple, la preuve de sa réception par celle-ci incombe à l’autorité inférieure. A cet égard, le seul indice dans le dossier quant à l’envoi de cette lettre est la mention figurant au procès-verbal des opérations sur ce point.”
Anträge auf Leistung von Sicherheiten nach Art. 101 ZPO sind dem summarischen Verfahren zuzuweisen bzw. diesem zumindest analog zu unterstellen, da das Sicherstellungsverfahren während der Litispendenz erfolgt und rasches Vorgehen gebietet. Gegen Entscheide über Sicherheiten steht das Rechtsmittel nach den Bestimmungen über das summarische Verfahren offen. Die Beschränkung der Prüfung durch die Rechtsmittelinstanz ergibt sich aus Art. 320 ZPO: volles Prüfungsrecht in rechtlicher Hinsicht, in tatsächlicher Hinsicht nur bei offensichtlich unrichtigen Feststellungen und insoweit, als hinreichend motivierte Rügen vorgebracht werden.
“C'est par conséquent à tort que les intimés soutiennent que le recours devrait être déclaré irrecevable. Le recours est recevable pour avoir été formé dans le délai utile (art. 142 al. 1, 319 let. b ch. 1et 321 al. 2 CPC) et selon la forme prescrite par la loi (art. 130, 131 et 321 al. 1 CPC). 1.2 Le recours peut être formé pour violation du droit et constatation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC). L'autorité de recours a un plein pouvoir d'examen en droit, mais un pouvoir limité à l'arbitraire en fait, n'examinant par ailleurs que les griefs formulés et motivés par le recourant (Hohl, Procédure civile, tome 2, 2010, n°2307). La nature du procès en constitution de sûretés, qui intervient pendant la litispendance et a généralement pour conséquence de paralyser l'avancement de l'instruction au fond, commande de lui appliquer la procédure sommaire, par définition rapide, au moins par analogie, bien que ce cas ne soit pas expressément prévu par la loi (Tappy, op. cit., n. 13 ad art. 101 CPC et les références citées; ACJCJ/1373/2022 du 18 octobre 2022 consid. 2 ACJC/1621/2018 du 20 novembre 2018 consid. 1.2). 2. Les conclusions, allégations de faits et preuves nouvelles sont irrecevables dans le cadre d'un recours (art. 326 al. 1 CPC). Les allégués nouveaux des parties, de même que les pièces nouvelles produites par elles, sont en conséquence irrecevables. 3. La recourante se plaint d'une violation des art. 99 et 100 CPC, le Tribunal ayant selon elle considéré à tort que la garantie fournie par les intimés était valable, au sens de ces dispositions. 3.1 3.1.1 Les sûretés en garantie des dépens doivent être fournies sur requête du défendeur dans les hypothèses prévues par l'art. 99 al. 1 CPC, notamment par le demandeur qui n'a pas de domicile en Suisse (art. 99 al. 1 let. a CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur s'il succombe. Il s'agit de tous les dépens envisagés à l'art.”
“n'était pas susceptible d'infirmer cette vraisemblance. La requête de sûretés étant justifiée par l'insolvabilité de A______, le Tribunal a constaté qu'il n'était pas nécessaire d'examiner si d'autres cas prévus par l'art. 99 CPC étaient réalisés. Il a néanmoins encore constaté que les frais judiciaires et dépens des deux procédures antérieures ayant opposé les parties n'avaient pas été réglés par A______; ce dernier ne pouvait se prévaloir de la compensation car la créance compensante qu'il avait invoquée n'était pas encore exigible. Des sûretés pouvaient par conséquent également être requises en applications de l'art. 99 al. 1 let. c CPC. Finalement, le Tribunal précisait que, contrairement à ce que soutenait A______, l'avance de frais de 12'000 fr. effectuée auprès du Tribunal n'était pas destinée à garantir le paiement des dépens, mais uniquement des frais judiciaires. EN DROIT 1.1 La requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens est soumise à la procédure sommaire (Tappy, Commentaire Romand, CPC, 2019, n° 3 ad art. 101 CPC). La voie du recours au sens des art. 319 et ss CPC est ouverte contre les décisions en matière de sûretés (art. 103 CPC) qui sont des ordonnances d'instruction et non des décisions finales ou incidentes (Tappy, Commentaire Romand, CPC, 2019, n° 4 et 11 ad art. 103 CPC). Interjeté auprès de la Cour de justice (art. 120 al. 1 let. a LOJ) dans le délai de dix jours prévu pour la procédure sommaire et les ordonnances d'instruction (art. 142 et ss, 248 let. d, 271, 314 al. 1, 319 let. b ch. 1 et 321 al. 2 CPC), selon la forme prescrite par la loi (art. 130, 131, 252 et 321 al. 1 CPC), le recours est en l'occurrence recevable à la forme. 1.2 La Cour revoit la cause avec un plein pouvoir d'examen en droit et avec un pouvoir d'examen restreint à la constatation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC), dans la limite des griefs suffisamment motivés qui sont formulés (arrêts du Tribunal fédéral 4A_290/2014 du 1er septembre 2014 consid. 5; 5A_89/2014 du 15 avril 2014 consid. 5.3.2; Hohl, Procédure civile, Tome II, 2e édition 2010, n° 2307).”
“1 et 3, 319 let. b ch. 1 et 321 al. 2 CPC) et selon la forme prescrite par la loi (art. 130, 131, et 321 al. 1 CPC), les recours sont recevables. Dans la mesure où ils se rapportent au même complexe de fait et comportent des liens étroits, ils seront traités dans un seul arrêt. 1.2 Le recours peut être formé pour violation du droit et constatation manifestement inexacte des faits (art. 320 CPC). L'autorité de recours a un plein pouvoir d'examen en droit, mais un pouvoir limité à l'arbitraire en fait, n'examinant par ailleurs que les griefs formulés et motivés par le recourant (Hohl, Procédure civile, Tome II, 2e édition 2010, n. 2307). La nature du procès en constitution de sûretés, qui intervient pendant la litispendance et a généralement pour conséquence de paralyser l'avancement de l'instruction au fond, commande de lui appliquer la procédure sommaire, par définition rapide, au moins par analogie, bien que ce cas ne soit pas expressément prévu par la loi (Tappy, op. cit., n. 13 ad art. 101 CPC; Rüegg, in Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessordnung, Spuhler/Tenchio/Infanger [éd.], 3e éd. 2017, n. 4 ad art. 100 CPC; Suter/von Holzen, in Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO), Sutter-Somm/Hasenböhler/ Leuenberger [éd.], 3e éd. 2016, n. 14 ad art. 99 CPC; Urwyler/Grütter, in ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung, Brunner/Gasser/Schwander [éd.], 2e éd. 2016, n. 6 ad art. 99 CPC; ACJC/1621/2018 du 20 novembre 2018 consid. 1.2; ACJC/1405/2012 du 28 septembre 2012 consid. 1.2 et les références citées). 2. Relativement à l'ordonnance OTPI/246/2020, la recourante reproche au Tribunal d'avoir violé son droit d'être entendue en ne motivant pas suffisamment sa décision, ainsi que d'avoir violé le droit en la déboutant de sa requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens. 2.1.1 La jurisprudence a notamment déduit du droit d'être entendu le devoir pour le juge de motiver sa décision afin que le justiciable puisse la comprendre, la contester utilement s'il y a lieu et exercer son droit de recours à bon escient.”
Die Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO ist vom Gericht von Amtes wegen zu gewähren; es handelt sich um eine gerichtliche Frist. Eine Fristerstreckung ist möglich, wenn ein Erstreckungsgesuch rechtzeitig (vor Fristablauf) eingereicht wird. Wird auch die Nachfrist nicht genutzt, tritt das Gericht auf die Klage bzw. auf das Rechtsmittel nicht ein.
“Au surplus, elle est sans influence sur le sort du recours. II. Le recourant fait valoir que le premier juge ne l’aurait pas informé du fait que l’avance de frais n’avait pas été payée et ne lui aurait pas fixé un délai supplémentaire (art. 101 al. 3 CPC) pour remédier à ce défaut. Ce dernier aurait ainsi violé le principe de la bonne foi (art. 5 al. 3 Cst. [Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril 1999 ; RS 101]), en poursuivant ce nonobstant l’instruction de la cause, ce qui aurait conduit le recourant à considérer que celle-ci serait traitée et que la question de l’avance de frais n’était pas problématique. a)aa) L'art. 101 al. 1 CPC prévoit que le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés. Un délai supplémentaire est octroyé d'office s’il y a lieu et, si les avances ou sûretés ne sont pas fournies à l'échéance de ce dernier délai, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Cette disposition signifie que, même à défaut de prolongation sollicitée avant l’expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l’octroi du délai supplémentaire doit intervenir d’office (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_202/2022 du 7 juillet 2022 consid. 4.1 ; TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 4.1 et référence ; Tappy, in Bohnet et alii (éd.), Commentaire romand, Procédure civile, 2e éd., 2019, n. 21 ad art. 101 CPC). Cette règlementation a été reprise de l’art. 62 al. 3 LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral ; RS 173.110), qui a été adoptée car la Haute Cour avait constaté qu’il arrivait que la banque chargée du versement de l’avance de frais exécute mal l’ordre de virement donné et que les fonds ne lui parviennent qu’avec un ou deux jours de retard, ce qui pouvait entraîner l’irrecevabilité du recours ou de la demande. Il s’agissait ainsi d’atténuer la responsabilité des plaideurs pour les actes de leurs auxiliaires, lorsque ceux-ci étaient des banques (Urwyler/Grütter, in Brunner/Gasser/Schwander (éd.”
“Gestützt auf Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Es liegt im Ermessen des Gerichts, dafür auf die finanzielle Leistungsfähigkeit und Liquidität der vorschusspflichtigen Partei gebührend Rücksicht zu nehmen (BSK ZPO- R ÜEGG/RÜEGG, a.a.O., Art. 98 N 2). Für die Leistung des Kostenvorschusses sind im Gesetz zwei Fristansetzungen vorgesehen; die erste Frist in Art. 101 Abs. 1 ZPO, die zweite als Nachfrist bezeichnet in Art. 101 Abs. 3 ZPO. Letztere kommt zum Tragen, wenn die erste Frist unbenutzt abgelaufen ist. Wird auch innerhalb der Nachfrist nicht bezahlt, ist auf die Klage nicht einzutreten. Das Gesetz legt die Dauer der Fristen nicht fest (vgl. Art. 101 ZPO). Es handelt sich um gerichtliche Fristen. Als solche können sie auf ein vor Fristablauf eingereichtes Gesuch hin erstreckt werden (vgl. Art. 144 Abs. 2 ZPO). Gestützt auf Art. 118 Abs. 2 ZPO besteht die Möglichkeit, die unentgeltliche Rechtspflege nur teilweise, d.h. für einen oder zwei der drei Teilansprüche nach - 5 - Art. 118 Abs. 1 ZPO (Befreiung von Vorschuss- und Sicherheitsleistungen [lit. a], Befreiung von den Gerichtskosten [lit. b] und Bestellung eines Rechtsbeistandes [lit. c]), zu gewähren (BGE 141 III 369 E. 4.3.2). Ein Gesuch um Abnahme der Kostenvorschusspflicht kann mithin ein Gesuch um teilweise Gewährung der un- entgeltlichen Rechtspflege darstellen, weshalb auch die entsprechenden Voraus- setzungen zur Anwendung gelangen.”
“Wie in der Verfügung vom 27. Juni 2023 (act. 10 E. 3) erwähnt, ist die mit dem angefochtenen Entscheid der Vorinstanz angesetzte "letzte Frist", die mit der Rechtsmittelerhebung nicht säumniswirksam ablaufen konnte, neu anzusetzen. Zu berücksichtigen ist, dass der Kläger mittlerweile Fr. 10'000.– an den Kosten- vorschuss bezahlte (act. 7/2-3). Der Klarheit halber ist darauf hinzuweisen, dass es sich bei dieser "letzten Frist" noch immer um die Frist nach Art. 101 Abs. 1 ZPO handelt. Die mit Beschluss vom 15. Mai 2023 ursprünglich angesetzte Frist zur Bezahlung des Kostenvorschusses (act. 9/8) konnte angesichts des am letz- ten Tag und damit innert Frist gestellten Fristerstreckungsgesuchs (act. 9/10) und dem anschliessenden, angefochtenen Entscheid der Vorinstanz (act. 4/1 sowie act. 2) gar nie rechtswirksam ablaufen. Folglich wäre dem Kläger nach unbenütz- tem Ablauf der nochmals anzusetzenden Frist durch die Vorinstanz noch eine Nachfrist gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO anzusetzen, bevor auf die Klage nicht eingetreten würde.”
“Das Gericht kann einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Ge- richtskosten verlangen (Art. 98 ZPO). Für die Leistung des Vorschusses setzt das Gericht eine Frist (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss nicht innert Frist ge- leistet, setzt das Gericht eine Nachfrist und tritt bei erneuter Nichtleistung auf die Klage bzw. das Rechtsmittel nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). In Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO wird zudem noch ausdrücklich festgehalten, dass die Leistung des Vor- schusses eine Prozessvoraussetzung ist. Mit Ansetzung der Nachfrist sind die Parteien sodann auf die Säumnisfolgen hinzuweisen (Art. 147 Abs. 3 ZPO).”
Mehrfache oder wiederholte Fristverlängerungen ändern an der Rechtsfolge nichts: Leistet die Partei den vorgeschriebenen Vorschuss oder die Sicherheit auch nach einer Nachfrist nicht, so ist auf die Klage oder das Gesuch nicht einzutreten. Voraussetzung ist, dass die Partei hinreichend über den zu leistenden Betrag, die Frist und die Rechtsfolge der Nichtleistung informiert worden ist.
“3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 6.7 ad art. 101 CPC et les arrêts cités). Lorsqu’un appel est irrecevable par suite du non-paiement de l’avance de frais, il appartient au juge délégué de statuer comme juge unique (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]. 3. En l’espèce, l’appelante n’a pas effectué l’avance de frais requise, alors que trois prolongations de délai lui ont été accordées, la dernière comportant une référence à l’art. 101 al. 3 CPC et l’indication qu’à défaut du paiement l’appel serait déclaré irrecevable. Au vu du texte clair de la disposition précitée, qui lui avait été rappelée, l’appelante – assistée d’un avocat – ne pouvait ignorer les conséquences auxquelles elle s’exposait en cas de non-paiement de l’avance de frais dans l’ultime délai qui lui était imparti à cet effet. Pour ces motifs, l’appel doit être déclaré irrecevable. 4. Le présent arrêt peut être rendu sans frais judiciaires de deuxième instance (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils : BLV 270.11.5] pour l’appel et 6 al. 3 TFJC pour la requête de sûreté). L’intimée n’ayant pas été invitée à déposer de réponse, il ne sera pas alloué de dépens. Il n’y a pas lieu, par ailleurs, d’allouer des dépens à l’intimée pour sa requête de sûreté (art. 107 al. 1 let. e CPC). Par ces motifs, le juge délégué de la Cour d’appel civile prononce : I. L’appel est irrecevable. II. La requête de sûretés de l’intimée S.________ n’a plus objet.”
“April 2018 ab und auferlegte dem Kläger eine Sicherheits- leistung für die Parteientschädigung (act. 67). Die dagegen erhobene Beschwerde wies die Kammer mit Urteil vom 21. November 2018 ab und sie setzte dem Kläger die Frist neu an, um die ihm auferlegte Sicherheit für die Parteientschädigung zu leisten (act. 75; vgl. Geschäfts-Nr. PD180006). Daraufhin stellte der Kläger mit Eingabe vom 7. Dezember 2018 bei der Vorinstanz ein drittes Gesuch um Bewilli- gung der unentgeltlichen Rechtspflege und beantragte, es sei die Auferlegung ei- ner Sicherheit für die Parteientschädigung aufzuheben (act. 77). Nach Weiterun- gen wies die Vorinstanz das Gesuch und den Antrag mit Verfügungen vom 29. März 2019 ab. Die Vorinstanz setzte dem Kläger zudem eine Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO an, um die auferlegte Sicherheit für die Parteient- schädigung zu leisten (act. 79 f. und act. 89). Die dagegen erhobene Beschwerde wies die Kammer mit Urteil vom 13. Mai 2019 ab; die Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO wurde dem Kläger neu angesetzt, unter der Androhung des Nichteintretens auf die Klage im Säumnisfall (act. 92; vgl. Geschäfts-Nr. PD190005). Die dagegen erhobene Beschwerde des Klägers an das Bundesge- richt wurde abgewiesen, soweit darauf eingetreten wurde (act. 101-102; BGer 4A_326/2019 vom 4. Februar 2020). Mit Beschluss vom 14. April 2020 trat die Vorinstanz auf die Klage des Klägers wegen Nichtleistung der Sicherheit für die Parteientschädigung nicht ein (act. 103). Der vorinstanzliche Beschluss wurde auf Berufung des Klägers hin von der Kammer aufgehoben, unter Rückweisung des Verfahrens an die Vorinstanz (act. 108; vgl. Geschäfts-Nr. NG200005). Mit Verfügung vom 17. August 2020 setzte die Vorinstanz dem Kläger eine nicht erstreckbare Nachfrist von 5 Tagen an, um für die Entschädigung der Beklagten eine Sicherheit zu leisten (act. 110). Mit Schreiben vom 24. August 2020 teilte der Kläger der Vorinstanz mit, dass er wegen eines noch hängigen Ausstandsverfahrens davon ausgehe, dass alle Fris- ten stillstünden (act.”
Eine nach Fristablauf eingegangene, unbelegte Mitteilung (z. B. behauptete Hospitalisation ohne Belege) begründet keine Fristerstreckung; das Gericht durfte deshalb nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf das Schlichtungsgesuch eintreten.
“Er müsse schon was tun, um Geld von ihr zu erhalten (Urk. 23). - 5 - Die mit Verfügung vom 13. Mai 2024 angesetzte Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses lief – wie bereits ausgeführt – am 31. Mai 2024 ab, unbestrit- tenermassen ohne dass der Kostenvorschuss von Fr. 500.– durch die Klägerin geleistet worden war. Die Klägerin machte im Berufungsverfahren weder geltend noch ist aus den Akten zu entnehmen, dass sie in Bezug auf die Nachfrist beim Friedensrichter ein Gesuch um Fristerstreckung gestellt habe. Aus der von der Klägerin erst nach Fristablauf versandten gewöhnlichen E-Mail vom 4. Juni 2024 geht lediglich hervor, dass sie im Spital sei, was unbelegt blieb. Zudem führte sie darin aus, dass sie den Kostenvorschuss leisten werde (Urk. 22 S. 1). Sie nahm in dieser E-Mail jedoch keinen Bezug darauf, dass die Frist zur Leistung des Kos- tenvorschusses in der Zwischenzeit bereits abgelaufen war. Der Friedensrichter trat deshalb mit Verfügung vom 10. Juni 2024 in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO zu Recht androhungsgemäss auf das Schlichtungsgesuch der Klägerin nicht ein.”
Wird der verlangte Kostenvorschuss bzw. die Sicherheit nicht fristgerecht geleistet und auch eine aufgesetzte Nachfrist bleibt ungenutzt, tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf die Klage, das Gesuch oder das Rechtsmittel ein. Die Nichteintretensfolge ist zwingend und wird in der Praxis in entsprechender Weise angewandt.
“Nach Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Die fristgerechte Bezahlung ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird der Vorschuss nicht geleistet, so darf das Gericht nicht sofort einen Nichteintretensentscheid fällen, sondern es muss zunächst eine Nachfrist ansetzen (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein ("le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête"; "il giudice non entra nel merito dell'azione o dell'istanza"). Der Gesetzestext von Art. 101 Abs. 3 ZPO spricht zwar einzig davon, dass das Gericht "auf die Klage oder auf das Gesuch" nicht eintritt; Rechtsmitteleingaben werden nicht erwähnt. Doch ist auch ohne dies klar, dass sie mitgemeint ist. Bereits im Entwurf des Bundesrates ist die entsprechende Bestimmung von Art. 99 Abs. 3 E-ZPO so (verkürzt) formuliert (BBl 2006, S. 7434). In der Botschaft wird dann aber erläuternd klar ausgeführt, dass das Gericht "auf eine Klage, ein Gesuch oder ein Rechtsmittel nicht ein[tritt]", wenn die Leistung auch nach Ablauf einer Nachfrist nicht erfolgt (Botschaft zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO] vom 28. Juni 2006, BBl 2006, S. 7221 ff., S. 7295 zu Art. 99 Abs. 3 E-ZPO). Auf dieser Basis wurde die Bestimmung in den Räten ohne Diskussion angenommen (SR 2007 S. 512, NR 2008 S. 652).”
“April 2024 innert zehn Tagen eine Beschwerde erheben können und müssen (vgl. die zutreffende vorinstanzliche Rechtsmittelbelehrung, act. 11 S. 4, Dispositiv-Ziffer 4). Der Berufungskläger hat dies nicht getan. Er kann das Versäumnis nicht dadurch beheben, dass er seine Beanstandungen nun gegen das Nichteintreten auf seine Klage vorbringt. Anfechtungsobjekt und einziger möglicher Gegenstand des vorliegenden Rechtsmittelverfahrens ist der vorin- stanzliche Beschluss vom 31. Mai 2024 resp. dessen Inhalt (Nichteintreten auf die Klage des Berufungsklägers zufolge Nichtbezahlung des Kostenvorschusses und keine Nennung von Namen sowie Adressen der Zeugen für die Rechtzeitigkeit der Eingabe vom 13. Mai 2024). Der Berufungskläger macht nicht geltend, dass er innert der ihm letztmals und als nicht erstreckbar angesetzten Nachfrist den verlangten Kostenvorschuss von Fr. 8'000.00 geleistet hat. Die Vorinstanz ist zu Recht gemäss Androhung auf die Klage nicht eingetreten. Das Nichteintreten ist die vom Gesetz dafür zwingend vorgesehene Konsequenz; Art. 101 Abs. 3 ZPO lässt hier kein Ermessen zu (keine Kann-Vorschrift). Der Berufungsantrag-Ziffer 1 des Berufungsklägers ist demzufolge abzuweisen, soweit darauf einzutreten ist.”
“Das Gericht tritt auf ein Rechtsmittel ein, sofern die Prozessvoraussetzungen er- füllt sind (Art. 59 ZPO). Zu den Prozessvoraussetzungen gehören u.a. die Leis- tung des erhobenen Kostenvorschusses (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Da die Beru- fungsklägerin auch die am Montag, 19. August 2024, endende Nachfrist unge- nutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten.”
“Gegen diesen Entscheid erhob A.________ (Beschwerdeführerin) mit Eingabe vom 8. März 2024 Beschwerde an das Appellationsgericht Basel-Stadt. Mit Verfügung vom 12. März 2024 wurde die Beschwerdeführerin aufgefordert, innert Frist von zehn Tagen einen Kostenvorschuss von Fr. 200.-- zu leisten. Innert der gesetzten Frist leistete die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht, worauf ihr mit Verfügung vom 4. April 2024 eine Nachfrist von sieben Tagen unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO gewährt wurde. Nachdem die Beschwerdeführerin auch innert Nachfrist den Kostenvorschuss nicht geleistet hatte, trat das Appellationsgericht Basel-Stadt mit Entscheid vom 14. Mai 2024 auf die Beschwerde nicht ein.”
“360 à 456 CC) et le droit cantonal ne contiennent pas de règles particulières, la procédure est régie par le CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicable à titre de droit cantonal supplétif (art. 12 al. 1, 20 al. 1 LVPAE et 450f CC ; ATF 140 III 167 consid. 2.3 ; CCUR 25 juillet 2022/127 et les références citées). 3.2.2 Conformément aux art. 59 al. 1 et 2 let. f et 98 CPC ainsi que 9 TFJC (tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. L’art. 143 al. 3 CPC prévoit qu’un paiement au tribunal est effectué dans le délai prescrit lorsque le montant est versé en faveur du tribunal à la Poste suisse ou débité d’un compte bancaire ou postal en Suisse le dernier jour du délai au plus tard. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 2 CPC, l’acte est réputé notifié lorsqu’il a été remis au destinataire, à un de ses employés ou à une personne de seize ans au moins vivant dans le même ménage. 3.3 En l’espèce, par avis recommandé du 2 décembre 2024, la juge déléguée a imparti au recourant un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise, non encore versée. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli a été distribué le 5 décembre 2024 au destinataire. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 16 décembre 2024. Le recourant n’ayant pas versé l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du tribunal, son recours doit être déclaré irrecevable, ce qui relève de la compétence de la Juge déléguée de la Chambre des curatelles (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 4.”
Erkennbare fehlerhafte Rechtsauffassungen des Klägers können — gestützt auf Treu und Glauben — einen vorinstanzlichen Hinweis und die Ansetzung einer kurzen Notfrist rechtfertigen, wenn sonst ein rechtzeitiges Handeln innerhalb der Nachfrist objektiv nicht möglich wäre.
“A., Basel 2014, Art. 144 N 4, 7 und 11). Mit der Verfügung vom 17. August 2020 setzte die Vorinstanz dem Kläger bereits die zweite Frist, das heisst die Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO an. Sie bezeichnete die Frist überdies als "nicht erstreckbar", womit sie zum Ausdruck brachte, dass eine weitere Fristverlängerung grundsätzlich nicht infrage komme. Die Nachfrist lief dem Kläger bis am 26. August 2020 (siehe act. 111/2). Am sel- ben Tag ging das Schreiben des Klägers vom 24. August 2020 ein, in welchem er mitteilte, dass seinem Verständnis nach alle Fristen resp. auch die fünftägige Nachfrist stillstünden, solange über sein Ausstandsbegehren nicht entschieden sei (act. 112). Beim Schreiben des Klägers vom 24. August 2020 handelte es sich nicht um ein Fristerstreckungsbegehren im eigentlichen Sinne. Der Kläger bat da- rin jedoch um gerichtlichen Hinweis, sollte der seiner Auffassung nach geltende Fristenstillstand nicht bestehen (act. 112). Dies sowie der Grundsatz von Treu und Glauben (Art. 52 ZPO) geboten einen vorinstanzlichen Hinweis auf die feh- lerhafte Rechtsauffassung des Klägers sowie die Ansetzung einer Notfrist, weil dem Kläger ein rechtzeitiges Handeln innert der angesetzten Nachfrist zeitlich - 9 - nicht mehr möglich gewesen wäre.”
“A., Basel 2014, Art. 144 N 4, 7 und 11). Mit der Verfügung vom 17. August 2020 setzte die Vorinstanz dem Kläger bereits die zweite Frist, das heisst die Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO an. Sie bezeichnete die Frist überdies als "nicht erstreckbar", womit sie zum Ausdruck brachte, dass eine weitere Fristverlängerung grundsätzlich nicht infrage komme. Die Nachfrist lief dem Kläger bis am 26. August 2020 (siehe act. 111/2). Am sel- ben Tag ging das Schreiben des Klägers vom 24. August 2020 ein, in welchem er mitteilte, dass seinem Verständnis nach alle Fristen resp. auch die fünftägige Nachfrist stillstünden, solange über sein Ausstandsbegehren nicht entschieden sei (act. 112). Beim Schreiben des Klägers vom 24. August 2020 handelte es sich nicht um ein Fristerstreckungsbegehren im eigentlichen Sinne. Der Kläger bat da- rin jedoch um gerichtlichen Hinweis, sollte der seiner Auffassung nach geltende Fristenstillstand nicht bestehen (act. 112). Dies sowie der Grundsatz von Treu und Glauben (Art. 52 ZPO) geboten einen vorinstanzlichen Hinweis auf die feh- lerhafte Rechtsauffassung des Klägers sowie die Ansetzung einer Notfrist, weil dem Kläger ein rechtzeitiges Handeln innert der angesetzten Nachfrist zeitlich - 9 - nicht mehr möglich gewesen wäre.”
Aus prozessökonomischen Gründen kann das Gericht auf das Ansetzen einer Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO verzichten, wenn sich die Beschwerde inhaltlich offensichtlich als aussichtslos erweist.
“Mit Eingabe vom 28. Januar 2022 (Datum Poststempel: 30. Januar 2022) erhob der Schuldner dagegen Beschwerde bei der Kammer (act. 2). Mit Verfü- gung vom 1. Februar 2022 wurde er auf die Voraussetzungen, unter welchen eine Aufhebung des Konkurses in Frage kommt, sowie auf den Umstand, dass er sei- ne Beschwerde bis Ablauf der Beschwerdefrist ergänzen könne, hingewiesen. Zudem wurde ihm Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses für das Beschwer- deverfahren angesetzt (act. 8). Die erstinstanzlichen Akten des Konkurseröff- nungsverfahrens wurden beigezogen (act. 7/1–12). Der Schuldner reichte der Kammer in der Folge keine weiteren Unterlagen ein. Den verlangten Vorschuss hat der Schuldner innert Frist nicht geleistet. Vom Ansetzen einer Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO kann indes aus prozessökonomischen Gründen abgesehen werden, weil sich die Beschwerde inhaltlich sogleich als aussichtslos erweist und abzuweisen ist.”
Leistet der Beschwerdeführer den vorgeschriebenen Vorschuss oder die Sicherheit auch nicht innert der gesetzten Nachfrist, so tritt das Gericht auf die Beschwerde nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO).
“Aufhebung Arrestanzeige Betreibungsamt Basel-Stadt vom 21. Dezember 2023». Mit Verfügung vom 14. Februar 2024 verlangte der verfahrensleitende Appellationsgerichtspräsident von der Beschwerdeführerin einen Kostenvorschuss von CHF 450.. Mit Schreiben vom 17. Februar 2024 (Postaufgabe: 20. Februar 2024) beantragte die Beschwerdeführerin, sie sei gestützt auf Art. 108 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272) von der Kostenvorschusspflicht zu befreien. Mit Verfügung vom 22. Februar 2024 wies das Appellationsgericht den Antrag der Beschwerdeführerin ab und bestätigte die Kostenvorschussverfügung. Dagegen erhob die Beschwerdeführerin am 26. Februar 2024 (Postaufgabe) Beschwerde an das Bundesgericht. Mit Entscheid 5D_9/2024 vom 29. Februar 2024 trat das Bundesgericht auf diese Beschwerde nicht ein. Nachdem der Kostenvorschuss nicht geleistet worden war, setzte der Appellationsgerichtspräsident der Beschwerdeführerin mit Verfügung vom 8. März 2024 unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist für die Leistung des Kostenvorschusses. Auch innert dieser Nachfrist wurde der Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Hat wegen Säumnis ein Nichteintretensentscheid zu ergehen oder fällt das Rechtsmittel wegen Säumnis von Gesetzes wegen dahin, so ist gemäss § 44 Abs. 1 des Gerichtsorganisationsgesetzes (GOG, SG 154.100) der Einzelrichter bzw. der Verfahrensleiter einschliesslich des Kostenentscheids zuständig. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts vom 5. Februar 2024 wird nicht eingetreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten für das Beschwerdeverfahren wird verzichtet. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Steuerverwaltung Basel-Stadt - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Der a.o. Gerichtsschreiber MLaw Basil Grötzinger Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art.”
“nebst Zins und Gebühren. Dagegen erhob A____ (Beschwerdeführerin) am 9. Januar 2023 (Postaufgabe) Beschwerde beim Appellationsgericht. Mit Verfügung vom 13. Januar 2023 forderte das Appellationsgericht die Beschwerdeführerin zur Leistung eines Kostenvorschusses von CHF 300. auf. Mit Eingabe vom 20. Januar 2023 (Postaufgabe 21. Januar 2023) ersuchte sie um unentgeltliche Rechtspflege. Mit Verfügung vom 1. Februar 2023 wies das Appellationsgericht das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege ab und setzte der Beschwerdeführerin unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272) eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses. Eine gegen diese Verfügung gerichtete Beschwerde wies das Bundesgericht mit Entscheid 5D_33/2023 vom 9. Februar 2023 ab. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts vom 20. September 2022 (V.2022.745) wird nicht eingetreten. Es werden keine Gerichtskosten erhoben. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Beschwerdegegner - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Der a.o. Gerichtsschreiber BLaw Patrick Schmid Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten gilt dies nur dann, wenn der Streitwert die Beschwerdesumme gemäss Art. 74 Abs. 1 lit. a oder b BGG erreicht (CHF 15'000. bei Streitigkeiten aus Miete oder Arbeitsverhältnis bzw. CHF 30'000. in allen übrigen Fällen) oder wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung stellt. Die Beschwerdeschrift ist fristgerecht dem Bundesgericht (1000 Lausanne 14) einzureichen.”
“auf Art. 19a87 abs. 1 und 3 ZStV die Kosten aufzuerlegen». Mit Verfügung vom 2. Dezember 2021 (zugestellt am 3. Dezember 2021) wurde die Beschwerdeführerin zur Leistung eines Kostenvorschusses von CHF 200. aufgefordert. Nachdem die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss innert der Frist nicht geleistet hat, wurde ihr mit Verfügung vom 17. Dezember 2021 (Zustellung am 21. Dezember 2021) unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 der Schweizerischen Zivilprozessordnung (ZPO, SR 272) eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde wird nicht eingetreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten für das Beschwerdeverfahren wird verzichtet. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Untere Aufsichtsbehörde über das Betreibungs- und Konkursamt - Zivilgericht Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Die a.o. Gerichtsschreiberin MLaw Suheyla Büklü Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten gilt dies nur dann, wenn der Streitwert die Beschwerdesumme gemäss Art. 74 Abs. 1 lit. a oder b BGG erreicht (CHF 15'000. bei Streitigkeiten aus Miete oder Arbeitsverhältnis bzw. CHF 30'000. in allen übrigen Fällen) oder wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung stellt.”
“Tag nach dem Zustellversuch, d.h. am 18. November 2021, als zugestellt. Auch innert der ab Zustellung der Verfügung respektive der Zustellfiktion gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a ZPO berechneten Nachfrist leistete die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Auf die Erhebung von Gerichtskosten wird verzichtet. Demgemäss erkennt das Appellationsgericht (Einzelgericht): ://: Auf die Beschwerde gegen den Entscheid des Zivilgerichts vom 22. September 2021 (V.2021.471) wird nicht eingetreten. Es werden keine Gerichtskosten erhoben. Mitteilung an: - Beschwerdeführerin - Beschwerdegegnerin - Zivilgericht Basel-Stadt - Betreibungsamt Basel-Stadt APPELLATIONSGERICHT BASEL-STADT Die a.o. Gerichtsschreiberin BLaw Damla Gedik Rechtsmittelbelehrung Gegen diesen Entscheid kann unter den Voraussetzungen von Art. 72 ff. des Bundesgerichtsgesetzes (BGG) innert 30 Tagen seit schriftlicher Eröffnung Beschwerde in Zivilsachen erhoben werden. In vermögensrechtlichen Angelegenheiten gilt dies nur dann, wenn der Streitwert die Beschwerdesumme gemäss Art. 74 Abs. 1 lit. a oder b BGG erreicht (CHF 15'000. bei Streitigkeiten aus Miete oder Arbeitsverhältnis bzw. CHF 30'000. in allen übrigen Fällen) oder wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung stellt.”
Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Kostenvorschusses bzw. der Prozesskostensicherheit. Dies gilt auch für Parteien, die ein Rechtsmittel ergreifen.
“Das Gericht kann von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen (Art. 98 ZPO). Darunter ist auch die Partei zu verstehen, die ein Rechtsmittel ergreift (RÜEGG/RÜEGG, in: Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessordnung, 3. Aufl. 2017, N. 4 zu Art. 98 ZPO). Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt es auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 und Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO).”
“Nach Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Die fristgerechte Bezahlung ist eine Prozessvoraussetzung (Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO). Wird der Vorschuss nicht geleistet, so darf das Gericht nicht sofort einen Nichteintretensentscheid fällen, sondern es muss zunächst eine Nachfrist ansetzen (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein ("le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête"; "il giudice non entra nel merito dell'azione o dell'istanza"). Der Gesetzestext von Art. 101 Abs. 3 ZPO spricht zwar einzig davon, dass das Gericht "auf die Klage oder auf das Gesuch" nicht eintritt; Rechtsmitteleingaben werden nicht erwähnt. Doch ist auch ohne dies klar, dass sie mitgemeint ist. Bereits im Entwurf des Bundesrates ist die entsprechende Bestimmung von Art. 99 Abs. 3 E-ZPO so (verkürzt) formuliert (BBl 2006, S. 7434). In der Botschaft wird dann aber erläuternd klar ausgeführt, dass das Gericht "auf eine Klage, ein Gesuch oder ein Rechtsmittel nicht ein[tritt]", wenn die Leistung auch nach Ablauf einer Nachfrist nicht erfolgt (Botschaft zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO] vom 28.”
Die Leistung der Sicherheiten kann mehreren Parteien gemeinsam und solidarisch auferlegt werden. Das Gericht bestimmt die konkrete Leistfrist; diese kann in der Entscheidung festgelegt werden (z. B. 30 Tage ab Zustellung).
“Les recourantes ne démontraient par ailleurs pas en quoi elles formeraient une consorité nécessaire; elles formaient au contraire une consorité simple, leur action commune relevant d'un choix procédural et non du droit matériel. Le fait que A______ ne remplisse aucune des conditions de l'art. 99 al. 1 CPC ne pouvait par conséquent avoir pour effet de dispenser les autres parties recourantes de fournir des sûretés en garantie des dépens. Il convenait dès lors de faire partiellement suite à la requête de fourniture de sûretés formée par les intimées. Compte tenu, notamment, du fait que les sûretés devaient couvrir en principe les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès, de la possibilité de tenir les parties défenderesses solidairement responsables des frais judiciaires et des dépens, de la valeur litigieuse de la présente cause, de la réserve prévue par l'art. 23 al. 1 LaCC et de l'important pouvoir d'appréciation dont le Tribunal disposait en la matière, le montant des sûretés que devraient fournir B______ SA, C______, F______, G______, H______ et I______ LTD, prises conjointement et solidairement, devait être fixé à 800'000 fr. Conformément à l'art. 101 al. 1 CPC, ces sûretés devaient être fournies d'ici au vendredi 1er décembre 2023. EN DROIT 1. 1.1 Conformément à l'art. 103 CPC, les décisions relatives aux avances de frais et aux sûretés peuvent faire l'objet d'un recours. Selon la jurisprudence de la Cour, ces décisions ayant nature d'ordonnance d'instruction, le délai de recours est de dix jours en application de l'art. 321 al. 2 CPC (Tappy, in Commentaire Romand, CPC, 2ème éd. 2019, n. 4 et 11 ad art. 103 CPC; Suter/Von Holzen, in Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO], 2016, n. 14 ad art. 99 CPC et n. 8 ad art. 103 CPC). 1.2 Interjeté auprès de la Cour de justice (art. 120 al. 1 let. a LOJ), dans le délai utile de dix jours, selon la forme prescrite par la loi (art. 130 et 321 al. 1 CPC), le recours est en l'occurrence recevable à la forme. 1.3 Sont également recevables la réponse des intimées, déposée dans le délai légal (art. 321 al. 2 cum 322 al. 2 CPC), ainsi que les réplique et duplique respectives, conformément au droit de réplique applicable (ATF 146 III 97 consid.”
“2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être chiffrée à 51'339 fr. En application des art. 85 et 90 RTFMC, le défraiement auquel la requérante pourrait prétendre en cas de gain du procès serait, en chiffres ronds, de 7'120 fr., soit un chiffre compris entre 2'373 fr. et 4'746 fr. après réduction selon l'art. 90 RTFMC. A ce montant s'ajoutent des débours (art. 25 LaCC), mais pas la TVA (art. 26 LaCC), vu que la requérante a son siège à l'étranger (arrêt du Tribunal fédéral 4A_623/2015 du 3 mars 2016). La citée n'a pas contesté, en lui-même, le montant réclamé de 4'770 fr., qui est conforme aux dispositions réglementaires précitées et sera donc admis. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par les citées en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). 4. La citée, qui succombe – dans la mesure où elle s'en est rapportée à justice mais n'a pas acquiescé expressément à la requête (cf. arrêt du Tribunal fédéral 5A_583/2018 du 18 janvier 2019, consid. 6) –, sera condamnée aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Elle sera condamnée à verser ce montant à la requérante. L'intimée sera également condamnée aux dépens de l'appelante, arrêtés à 800 fr. (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée par B______ LTD dans la cause C/463/2020. Au fond : Condamne A______ SA à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ LTD à hauteur de 4'770 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse.”
Der CPC kennt keinen festen Zeitpunkt für die Begehren um Vorschuss oder Sicherheit. Wegen der Zwecksetzung ist das Begehren jedoch möglichst frühzeitig zu stellen, in der Regel bei Eingang der Klage bzw. innerhalb der Antwortfrist. Eine spätere Geltendmachung ist nicht ausgeschlossen, wenn sich die Kostenlage oder andere Umstände nachträglich geändert haben, sodass ein Sicherheitsbegehren erst dann gerechtfertigt erscheint.
“L'intimée relève qu'elle était légitimée à solliciter des sûretés à l'endroit du recourant dès sa participation à la procédure et qu'elle avait même pris des conclusions en ce sens par anticipation le 1er mars 2022. Le recourant invoque, enfin, une violation de l'art. 100 CPC. Il fait valoir qu'au moment où le Tribunal a rendu la décision litigieuse, l'échange d'écritures était terminé et qu'il aurait, en tout état de cause, dû tenir compte de l'état d'avancement de la procédure pour estimer les dépens futurs, afin de réduire drastiquement le montant des sûretés. 3.2.1 Le CPC n'indique pas le moment auquel les sûretés doivent être requises, à la différence de certains codes de procédure civile cantonaux antérieurs qui instituaient un délai de déchéance à l'égard d'une partie ayant procédé au fond sans solliciter de sûretés (Tappy, op. cit., n. 13 et 14 ad art. 99 CP). En principe, la nature de l'institution nécessite que la requête soit formulée le plus vite possible, avant que le défendeur ait déjà exposé des frais en procédant. C'est donc le plus souvent à réception de la demande ou de la requête visée par l'art. 101 al. 3 CPC, et en tout cas dans le délai de réponse, qui sera le cas échéant prolongé jusqu'à droit connu sur lesdites sûretés, qu'elle sera présentée. En l'absence d'une règle prévoyant une déchéance ou une présomption de renonciation à l'égard d'une partie ayant procédé au fond sans réclamer l'assurance du droit, que connaissaient certaines procédures cantonales, rien n'empêche cependant une requête plus tardive, soit parce que le défendeur n'aurait pas songé auparavant à la présenter, soit parce que son exposition à des frais susceptibles de justifier des dépens importants s'est modifiée, soit encore parce qu'une modification dans la situation du demandeur l'a rendue possible alors qu'elle ne l'était pas auparavant (p. ex. à la suite d'un déménagement) (Tappy, op. cit., n. 14 ad art. 99 CPC). Bien que non titulaire de la prétention matérielle, le créancier cessionnaire de la masse en faillite est formellement partie au procès. A ce titre, il supporte personnellement le risque des frais et des dépens, y compris ceux précédant son intervention, ce même lorsque le débiteur failli bénéficiait de l'assistance judiciaire.”
“L'intimée relève qu'elle était légitimée à solliciter des sûretés à l'endroit du recourant dès sa participation à la procédure et qu'elle avait même pris des conclusions en ce sens par anticipation le 1er mars 2022. Le recourant invoque, enfin, une violation de l'art. 100 CPC. Il fait valoir qu'au moment où le Tribunal a rendu la décision litigieuse, l'échange d'écritures était terminé et qu'il aurait, en tout état de cause, dû tenir compte de l'état d'avancement de la procédure pour estimer les dépens futurs, afin de réduire drastiquement le montant des sûretés. 3.2.1 Le CPC n'indique pas le moment auquel les sûretés doivent être requises, à la différence de certains codes de procédure civile cantonaux antérieurs qui instituaient un délai de déchéance à l'égard d'une partie ayant procédé au fond sans solliciter de sûretés (Tappy, op. cit., n. 13 et 14 ad art. 99 CP). En principe, la nature de l'institution nécessite que la requête soit formulée le plus vite possible, avant que le défendeur ait déjà exposé des frais en procédant. C'est donc le plus souvent à réception de la demande ou de la requête visée par l'art. 101 al. 3 CPC, et en tout cas dans le délai de réponse, qui sera le cas échéant prolongé jusqu'à droit connu sur lesdites sûretés, qu'elle sera présentée. En l'absence d'une règle prévoyant une déchéance ou une présomption de renonciation à l'égard d'une partie ayant procédé au fond sans réclamer l'assurance du droit, que connaissaient certaines procédures cantonales, rien n'empêche cependant une requête plus tardive, soit parce que le défendeur n'aurait pas songé auparavant à la présenter, soit parce que son exposition à des frais susceptibles de justifier des dépens importants s'est modifiée, soit encore parce qu'une modification dans la situation du demandeur l'a rendue possible alors qu'elle ne l'était pas auparavant (p. ex. à la suite d'un déménagement) (Tappy, op. cit., n. 14 ad art. 99 CPC). Bien que non titulaire de la prétention matérielle, le créancier cessionnaire de la masse en faillite est formellement partie au procès. A ce titre, il supporte personnellement le risque des frais et des dépens, y compris ceux précédant son intervention, ce même lorsque le débiteur failli bénéficiait de l'assistance judiciaire.”
Die Forderung von Sicherheiten durch eine intervenierende Nebenpartei führt nicht zwingend zur Unzulässigkeit der Hauptklage nach Art. 101 Abs. 3 ZPO, soweit die klagende Partei selbst keine Sicherheiten begehrt. Intervenierende Nebenparteien, die lediglich die unterstützte Partei vertreten und keine eigenen Anträge stellen, haben im Regelfall keine eigenständigen Anspruchsgrundlagen für Kosten bzw. für die Geltendmachung von Sicherheiten, weshalb das Ausbleiben der von ihnen geforderten Sicherheiten die Hauptklage nicht ohne Weiteres unzulässig macht.
“Or, ainsi qu'il a été exposé ci-dessus, les intervenants accessoires n'ont en principe pas droit à des dépens dans l'hypothèse où la partie en soutien de laquelle ils interviennent obtient gain de cause et se voit allouer des dépens. A ce stade de la procédure, la situation des recourants ne saurait être assimilée à celle du canton des Grisons telle qu'elle ressort de l'arrêt du 9 février 2023 précité. En effet, dans cette affaire, le Tribunal cantonal des grisons a alloué des dépens à un intervenant accessoire qui avait participé seul à la procédure d'appel et non pas aux côtés de la partie qu'il soutenait, qui était défaillante. Les recourants n'ont du reste, du moins à ce stade de la procédure, pas pris de conclusions propres mais soutiennent la position de la banque qui a conclu au déboutement de la demande. Ils forment donc une communauté d'intérêts avec la partie qu'ils soutiennent et n'ont donc en principe pas droit à des dépens distincts. Enfin, il sera encore rappelé que la conséquence du non versement des sûretés est l'irrecevabilité de la demande (art. 101 al. 3 CPC). Or, l'on ne saurait admettre que le non versement de sûretés réclamées par un intervenant accessoire pour ses propres dépens, conduise à l'irrecevabilité d'une demande engagée par la partie demanderesse à l'encontre d'une partie défenderesse qui, comme en l'espèce, n'a pas sollicité le versement de sûretés. Eu égard à ce qui précède, c'est à juste titre que le Tribunal n'a pas donné suite à la requête de sûretés des intervenants accessoires. Mal fondé, le recours sera par conséquent rejeté. 3. Les recourants qui succombent seront condamnés solidairement aux frais de la procédure (art.106 CPC). Les frais du recours seront fixés à 2'400 fr. (art. 21 et 41 RTFMC) et entièrement compensés avec l'avance fournie par les recourants de même montant, acquise à l'Etat de Genève (art. 111 CPC). Les dépens dus à l'intimée par les recourants seront arrêtés à 2'000 fr. (art. 85, 87, 88 et 90 RTFMC). Il ne sera pas alloué de dépens à F______, qui n'a pas pris de conclusions dans ce sens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable le recours interjeté le 30 octobre 2024 par C______, A______, B______ et D______ contre l'ordonnance OTPI/656/2024 rendue le 16 octobre 2024 par le Tribunal de première instance dans la cause C/24426/2022.”
Wird der verlangte Vorschuss innerhalb der angesetzten Nachfrist geleistet oder bereits vor der Ansetzung einer Nachfrist einbezahlt, gilt das Verfahren als spruchreif; ein Nichteintreten nach Art. 101 Abs. 3 ZPO tritt in solchen Fällen nicht ein.
“zu leisten (act. 8). Der Schuldner leistete den Vorschuss in der ihm nach Art. 101 Abs. 3 ZPO angesetz- ten Nachfrist (act. 10-12). Das Verfahren erweist sich als spruchreif.”
“Im Übrigen trat die Kammer mit Entscheid vom 7. September 2023 (act. 19) auf eine Beschwerde der Klägerin gegen die Zuteilungsverfügung vom 7. Juni 2023 nicht ein. Mit Verfügung vom 18. August 2023 (act. 15) trat das Bezirksgericht, I. Abteilung, auf ein Ausstandsgesuch der Klägerin gegen die vorinstanzliche Ge- richtsbesetzung nicht ein. Auf eine dagegen erhobene Beschwerde trat die Kam- mer mit Beschluss vom 10. November 2023 (act. 29) nicht ein. 3.Mit Verfügung vom 24. November 2023 (act. 30 = act. 41) trat die Vorinstanz auf die Klage nicht ein. Gegen diesen Entscheid, der ihr am 14. Dezember 2023 zugestellt wurde (act. 31), erhob die Klägerin mit Eingabe vom 29. Januar 2024 (act. 39) unter Berücksichtigung der Gerichtsferien rechtzeitig Berufung. 4.Der von der Klägerin mit Verfügung vom 5. Februar 2024 (act. 42) verlangte Vorschuss von Fr. 1'500.– für die mutmasslichen Kosten des Berufungsverfah- rens wurde zwar nach Ablauf der gesetzten Frist, aber vor Ansetzung der perem- torischen Nachfrist i.S. von Art. 101 Abs. 3 ZPO geleistet (act. 46). 5.Die vorinstanzlichen Akten wurden beigezogen (act. 1-37). Eine Berufungs- antwort ist nicht einzuholen (Art. 312 Abs. 1 ZPO). Die Klägerin reichte am 12. Fe- bruar 2024 (act. 44), am 25. März 2024 (act. 47), am 13. Mai 2024 (act. 49), am - 5 - 17. Mai 2024 (act. 51) und am 29. Mai 2024 (act. 53) weitere Eingaben ein. Auf die Ausführungen der Klägerin wird nachfolgend nur soweit eingegangen, wie sie für den Entscheid wesentlich und nicht nach Art. 317 ZPO verspätet sind. II. 1.Die Berufung ist zulässig gegen erstinstanzliche Endentscheide in vermö- gensrechtlichen Streitigkeiten mit einem Streitwert von mindestens CHF 10'000.00. Sie ist bei der Rechtsmittelinstanz innert 30 Tagen schriftlich, mit Anträgen und einer Begründung einzureichen. Diese Voraussetzungen sind vor- liegend erfüllt (zum Streitwert vgl. unten III.3). Mit der Berufung kann unrichtige Rechtsanwendung, unrichtige Feststellung des”
“Gegen diese Verfügung erhoben beide Parteien fristgerecht (siehe Urk. 5/51 und Prot. II [Geschäfts-Nr. LZ220030-O], S. 3) Berufung und stellten die eingangs wiedergegebenen Anträge (Urk. 1; Urk. 11/1). Mit Verfügung vom 5. August 2022 wurde die Klägerin 2 aufgefordert, einen Kostenvorschuss von Fr. 1'500.– zu leisten; der Vorschuss ging ein, bevor eine Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO angesetzt wurde (Urk. 4; Urk. 6). Mit Verfügung vom 9. August 2022 wurde das Gesuch des Beklagten um Erteilung der aufschieben- den Wirkung abgewiesen (Urk. 11/5); auf die dagegen erhobene Beschwerde trat das Bundesgericht am 17. August 2022 nicht ein (Urk. 11/7). Am 15. September 2022 erstattete der Beklagte eine Noveneingabe (Urk. 11/8). Mit Verfügung vom 16. September 2022 wurde ihm Frist angesetzt, um die Erstberufung zu beant- worten (Urk. 7); mit Beschluss gleichen Datums trat die Kammer auf die Zweitbe- rufungsbegehren 3 und 4 des Beklagten nicht ein und setzte den Klägerinnen ei- ne Frist an, um die Zweitberufung zu beantworten (Urk. 11/10). Beide Berufungs- antworten datieren vom 29. September 2022 (Urk. 8; Urk. 11/11). Mit Schreiben gleichen Datums reichte der Beklagte darüber hinaus ein Novum ein (Urk. 11/12). Mit Beschluss vom 13. Oktober 2022 wurden die beiden Berufungsverfahren ver- einigt sowie die Berufungsantworten und die Noveneingabe der jeweiligen Ge- - 6 - genpartei zur Kenntnis zugestellt (Urk.”
Leistet die Partei den Kostenvorschuss auch nach einer Nachfrist nicht, tritt das Gericht auf die Klage bzw. das Gesuch nicht ein; dies führt in der Regel nicht zu einer materiellen Behandlung des Begehrens. In der Regel liegt dadurch keine abgeurteilte Sache (res iudicata) vor, sodass die Partei grundsätzlich erneut Klage oder Gesuch einreichen könnte. Für das ordentliche Rechtsmittelverfahren gilt jedoch eine Ausnahme: Tritt die Rechtsmittelinstanz wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses nicht ein, endet das Rechtsmittelverfahren und der erstinstanzliche Sachentscheid kann rechtskräftig werden.
“Soweit die Berufungsklägerin unter Hinweis auf BGE 140 III 159 vorbringt, ein Nichteintretensentscheid erwachse von vornherein nie in Rechtskraft (act. 56 S. 4 f.) , ist Folgendes zu bemerken: Leistet die klagende Partei den Kostenvor- schuss auch innert Nachfrist nicht, so tritt das Gericht auf ihr Begehren nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO; BGer, 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021, E. 4.2 f.). Da keine abgeurteilte Sache (res iudicata) vorliegt, kann die betreffende Partei ihre Klage oder ihr Gesuch grundsätzlich jederzeit noch einmal einreichen (Suter/von Holzen, in: Sutter-Somm et al., 3. Aufl., Art. 101 ZPO N 15). Allerdings gilt dieser - 10 - Grundsatz nicht absolut, sondern kennt auch Ausnahmen. Er gilt insbesondere nicht für das ordentliche Rechtsmittelverfahren. Leistet ein Beschwerdeführer o- der Berufungskläger den Kostenvorschuss nicht fristgerecht und fällt die Rechts- mittelinstanz deswegen einen Nichteintretensentscheid, endet das Verfahren. Da die Rechtsmittelfrist abgelaufen ist, können die Parteien das erstinstanzliche Urteil nicht mehr überprüfen. Entsprechend lässt hier der Nichteintretensentscheid der Rechtsmittelinstanz den erstinstanzlichen Sachentscheid rechtskräftig werden (DIKE-Komm-Urwyler/Grütter, 2. Aufl., Art. 101 ZPO N 2; BSK ZPO- Rüegg/Rüegg, 3. Aufl., Art. 101 N 3). Dasselbe gilt, wenn die Mietschlichtungsbe- hörde den Parteien einen materiellen Urteilsvorschlag unterbreitet und das Miet- gericht anschliessend in dieser Angelegenheit einen formellen Nichteintretensent- scheid fällt.”
“März 2019 die Klagebewilligung (act. 25/6/14). Am 6. Mai 2019 erhob die Berufungsklägerin Klage bei der Vor- instanz und ersuchte um Bewilligung der unentgeltlichen Rechtspflege (act. 25/1). Mit Verfügung vom 18. Juni 2019 stellte die Vorinstanz das Doppel der Klage den Berufungsbeklagten zu. Zugleich wies sie das Gesuch um Bewilligung der unent- geltlichen Rechtspflege ab und setzte der Berufungsklägerin eine Frist an, um Fr. 3'940.– als Gerichtskostenvorschuss zu bezahlen (act. 25/19). Da die Beru- fungsklägerin in der Folge diesen Vorschuss auch innert Nachfrist nicht bezahlte (act. 25/37) trat die Vorinstanz mit Beschluss vom 22. August 2019 auf ihre Klage nicht ein (act. 25/47). 3.4. Soweit die Berufungsklägerin unter Hinweis auf BGE 140 III 159 vorbringt, ein Nichteintretensentscheid erwachse von vornherein nie in Rechtskraft (act. 56 S. 4 f.) , ist Folgendes zu bemerken: Leistet die klagende Partei den Kostenvor- schuss auch innert Nachfrist nicht, so tritt das Gericht auf ihr Begehren nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO; BGer, 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021, E. 4.2 f.). Da keine abgeurteilte Sache (res iudicata) vorliegt, kann die betreffende Partei ihre Klage oder ihr Gesuch grundsätzlich jederzeit noch einmal einreichen (Suter/von Holzen, in: Sutter-Somm et al., 3. Aufl., Art. 101 ZPO N 15). Allerdings gilt dieser - 10 - Grundsatz nicht absolut, sondern kennt auch Ausnahmen. Er gilt insbesondere nicht für das ordentliche Rechtsmittelverfahren. Leistet ein Beschwerdeführer o- der Berufungskläger den Kostenvorschuss nicht fristgerecht und fällt die Rechts- mittelinstanz deswegen einen Nichteintretensentscheid, endet das Verfahren. Da die Rechtsmittelfrist abgelaufen ist, können die Parteien das erstinstanzliche Urteil nicht mehr überprüfen. Entsprechend lässt hier der Nichteintretensentscheid der Rechtsmittelinstanz den erstinstanzlichen Sachentscheid rechtskräftig werden (DIKE-Komm-Urwyler/Grütter, 2. Aufl., Art. 101 ZPO N 2; BSK ZPO- Rüegg/Rüegg, 3. Aufl., Art. 101 N 3). Dasselbe gilt, wenn die Mietschlichtungsbe- hörde den Parteien einen materiellen Urteilsvorschlag unterbreitet und das Miet- gericht anschliessend in dieser Angelegenheit einen formellen Nichteintretensent- scheid fällt.”
“Nachdem die Berufungsklägerin den verlangten Vorschuss von Fr. 1'000.-- innert Frist nicht geleistet hatte, wurde ihr mit Verfügung vom 24. Mai 2022 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen zur Leistung des Vorschusses angesetzt; unter der Säumnisandrohung des Nichteintretens auf die Berufung (act. 23). Das Dis- positiv dieser Verfügung wurde am 25. Mai 2022 im kantonalen Amtsblatt publi- ziert (act. 24). Da die Berufungsklägerin auch die am 30. Mai 2022 endende Nachfrist ungenutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten. Damit ist das Urteil der Vo- rinstanz vom 12. Oktober 2021 rechtskräftig. Es ist den im Mitteilungssatz er- wähnten Stellen zusammen mit dem vorliegenden Beschluss zuzustellen.”
“Soweit die Berufungsklägerin unter Hinweis auf BGE 140 III 159 vorbringt, ein Nichteintretensentscheid erwachse von vornherein nie in Rechtskraft, ist Fol- gendes zu bemerken: Leistet die klagende Partei den Kostenvorschuss auch in- nert Nachfrist nicht, so tritt das Gericht auf ihr Begehren nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO; BGer, 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021, E. 4.2 f.). Da keine abgeurteilte Sache (res iudicata) vorliegt, kann die betreffende Partei ihre Klage oder ihr Ge- such grundsätzlich jederzeit noch einmal einreichen (Suter/von Holzen, in: Sutter- Somm et al., 3. Aufl., Art. 101 ZPO N 15). Allerdings gilt dieser Grundsatz nicht absolut, sondern kennt auch Ausnahmen. Er gilt insbesondere nicht für das or- dentliche Rechtsmittelverfahren. Leistet ein Beschwerdeführer oder Berufungsklä- ger den Kostenvorschuss nicht fristgerecht und fällt die Rechtsmittelinstanz des- wegen einen Nichteintretensentscheid, endet das Verfahren. Da die Rechtsmittel- frist abgelaufen ist, können die Parteien das erstinstanzliche Urteil nicht mehr überprüfen. Entsprechend lässt hier der Nichteintretensentscheid der Rechtsmitte- linstanz den erstinstanzlichen Sachentscheid rechtskräftig werden (DIKE-Komm- Urwyler/Grütter, 2. Aufl., Art. 101 ZPO N 2; BSK ZPO-Rüegg/Rüegg, 3. Aufl., Art. 101 N 3). Dasselbe gilt, wenn die Mietschlichtungsbehörde den Parteien einen - 9 - materiellen Urteilsvorschlag unterbreitet und das Mietgericht anschliessend in die- ser Angelegenheit einen formellen Nichteintretensentscheid fällt.”
Das Gericht kann mehreren Parteien die Sicherheiten gemeinsam und solidarisch auferlegen. Die Höhe der Sicherheiten bemisst sich unter anderem nach den mutmasslichen Prozesskosten, die im Falle des Unterliegens anfallen könnten.
“Les recourantes ne démontraient par ailleurs pas en quoi elles formeraient une consorité nécessaire; elles formaient au contraire une consorité simple, leur action commune relevant d'un choix procédural et non du droit matériel. Le fait que A______ ne remplisse aucune des conditions de l'art. 99 al. 1 CPC ne pouvait par conséquent avoir pour effet de dispenser les autres parties recourantes de fournir des sûretés en garantie des dépens. Il convenait dès lors de faire partiellement suite à la requête de fourniture de sûretés formée par les intimées. Compte tenu, notamment, du fait que les sûretés devaient couvrir en principe les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès, de la possibilité de tenir les parties défenderesses solidairement responsables des frais judiciaires et des dépens, de la valeur litigieuse de la présente cause, de la réserve prévue par l'art. 23 al. 1 LaCC et de l'important pouvoir d'appréciation dont le Tribunal disposait en la matière, le montant des sûretés que devraient fournir B______ SA, C______, F______, G______, H______ et I______ LTD, prises conjointement et solidairement, devait être fixé à 800'000 fr. Conformément à l'art. 101 al. 1 CPC, ces sûretés devaient être fournies d'ici au vendredi 1er décembre 2023. EN DROIT 1. 1.1 Conformément à l'art. 103 CPC, les décisions relatives aux avances de frais et aux sûretés peuvent faire l'objet d'un recours. Selon la jurisprudence de la Cour, ces décisions ayant nature d'ordonnance d'instruction, le délai de recours est de dix jours en application de l'art. 321 al. 2 CPC (Tappy, in Commentaire Romand, CPC, 2ème éd. 2019, n. 4 et 11 ad art. 103 CPC; Suter/Von Holzen, in Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO], 2016, n. 14 ad art. 99 CPC et n. 8 ad art. 103 CPC). 1.2 Interjeté auprès de la Cour de justice (art. 120 al. 1 let. a LOJ), dans le délai utile de dix jours, selon la forme prescrite par la loi (art. 130 et 321 al. 1 CPC), le recours est en l'occurrence recevable à la forme. 1.3 Sont également recevables la réponse des intimées, déposée dans le délai légal (art. 321 al. 2 cum 322 al. 2 CPC), ainsi que les réplique et duplique respectives, conformément au droit de réplique applicable (ATF 146 III 97 consid.”
Ein im Ausland ansässiger Parteistandort oder Prozessbevollmächtigter kann — soweit dies im Einzelfall nachgewiesen wird — zu Verzögerungen bei der Weiterleitung von Mitteilungen führen, die die Versäumung von Zahlungsfristen und damit das Nichteintreten nach Art. 101 Abs. 3 ZPO begründen können. Dies ist vom Gericht unter Berücksichtigung der Umstände des Einzelfalls zu prüfen.
“HACK, président M. Maillard et Mme Giroud Walther, juges Greffier : Mme Joye ***** Art. 321 al. 2 CPC Vu la requête de mainlevée déposée le 4 juillet 2024 par C.________ (poursuivant), à Bentley (Australie), tendant à ce que la Juge de paix du district de l’Ouest lausannois (ci-après : la juge de paix) prononce la mainlevée définitive de l’opposition formée par G.________ (poursuivie), à Lausanne, au commandement de payer n° ...]11'314'377 de l’Office des poursuites du même district, portant sur une somme de 1'200 fr. plus intérêt à 5% dès le 15 décembre 2023, vu la décision rendue le 17 septembre 2024, adressée à « C.________ c/o [...] (…) Vésenaz » par laquelle la juge de paix, se référant à la demande d’avance de frais du 10 juillet 2024, a constaté qu’aucune avance n’avait été effectuée, a refusé d’entrer en matière sur la requête de mainlevée (art. 101 al. 3 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]) et a rayé la cause du rôle, sans frais, vu la notification de cette décision au poursuivant, par [...], à Vésenaz, le 19 septembre 2024, vu le recours formé par C.________ contre cette décision, par acte déposé le 30 octobre 2024, non signé, concluant en substance à l’annulation de la décision entreprise et à la poursuite de la procédure de mainlevée, vu la transmission du dossier de la cause à l’autorité de céans le 1er novembre 2024, vu l’avis recommandé du 5 novembre 2024, notifié à C.________, par [...], à Vésenaz, le 7 novembre 2024, par lequel la Vice-présidente de la cour de céans a informé le poursuivant que son recours paraissait tardif et donc irrecevable et lui a imparti un délai de dix jours pour se déterminer, vu les déterminations déposées le lundi 18 novembre 2024 par le recourant, qui expose être « basé » en Australie et « passer » par un mandataire pour les communications en lien avec la présente cause et que ce mandataire étant lui-même français, il a estimé pertinent d’utiliser l’adresse du cabinet comptable de ce dernier en Suisse, mais que ce choix s’est avéré « problématique » dès lors que le cabinet en question mettait souvent plus d’une semaine pour faire suivre les communications le concernant, vu les pièces au dossier ; considérant que le recours contre une décision de refus d’entrée en matière rendue en procédure sommaire doit être introduit dans un délai de dix jours dès la notification de la décision (art.”
Leistet die Partei den Kostenvorschuss nicht innert der gesetzten Nachfrist, wird nicht auf die Klage bzw. das Gesuch eingetreten; in den vorliegenden Entscheiden führte eine verspätete Zahlung zum Nichteintreten.
“90, plus intérêt à 6,5 % l’an dès le 11 novembre 2019. Elle a également produit des pièces. Le procès-verbal des opérations mentionne, en date du 27 avril 2022 : « Acte conforme. Un délai au 18.05.2022 est fixé à X.________SA pour faire l’avance de frais de la procédure engagée par fr. 180.-. ». Une facture accompagnée d’un bulletin de versement pour effectuer l’avance de frais a été adressée le 28 avril 2022 à la poursuivante. Générée par la Direction des achats et de la logistique, la facture d’avance de frais n’est pas signée et n’indique pas les voies de droit. Elle précise que : « L’office ne procédera à aucune opération avant que le paiement ait été effectué ». Par courrier recommandé du 29 avril 2022, le juge de paix a notifié la requête à la poursuivie et adressé aux parties une citation à comparaître à son audience du 30 mai 2022. Les deux citations indiquaient que toutes pièces supplémentaires devraient être produites à l’audience au plus tard. La citation adressée à la poursuivante indiquait en outre, en mentionnant l’art. 101 al. 3 CPC (Code de procédure civile ; RS 272), que pour le cas où elle n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par le bulletin de versement envoyé séparément, elle devait le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur sa requête. La poursuivante a reçu ce courrier le 2 mai 2022. Le 25 mai 2022, la poursuivie, représentée par son conseil, a déposé une réponse, concluant, avec suite de frais et dépens, au rejet de la requête. Elle a produit six pièces sous bordereau et annoncé la production d’une septième pièce à l’audience. Selon le procès-verbal des opérations, l’audience du 30 mai 2022 s’est tenue par défaut de la poursuivante. Lors de cette audience, le conseil de la poursuivie a produit deux pièces. Toujours selon le procès-verbal des opérations, l’avance de frais a été payée le 7 juin 2022 « (hors délai car audience le 30.05.2022) ». 2. Par prononcé du 30 mai 2022, prenant date le 9 août 2022, le juge de paix a constaté que la poursuivante avait été invitée par lettre du 27 avril 2022 à effectuer une avance de frais pour la procédure dans un délai au 18 mai 2022, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur l’acte qu’elle avait déposé le 14 avril 2022 contre B.”
“3 CPC) », qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 30 décembre 2022/208 ; CPF 23 novembre 2020/297 ; CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). ab) En l’espèce, la recourante ne conteste pas qu’après le dépôt de sa requête de mainlevée, le 23 octobre 2023, elle a reçu de la justice de paix une QR-facture relative à une demande d’avance de frais de 480 fr., fixant le délai de paie-ment au 15 novembre 2023. Elle a d’ailleurs produit une copie de cette facture à l’appui de son acte de recours. Elle ne conteste pas non plus avoir reçu l’avis recommandé du 26 octobre 2023 dans lequel la juge de paix a cité les parties à une audience fixée au 23 novembre 2023, audience à laquelle elle a du reste comparu. Cette citation mentionne que « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art. 101 al. 3 CPC) ». Il s’agit du délai de paiement supplémentaire. Ce délai est arrivé à échéance le 23 novembre 2023, jour de l’audience. Or, de l’aveu même de la recourante, elle n’a effectué le paiement de l’avance de frais que le lendemain, 24 novembre 2023, donc tardivement. ba) La recourante allègue que lors de l’audience « Mme la Juge de paix nous a informé qu’elle n’avait pas reçu le montant de CHF 480.00. Nous avons dès lors convenu – d’entente avec la débitrice – que nous suspendions l’audience et que la requé-rante donnerait des nouvelles ultérieurement quant au maintien ou retrait de la requête de mainlevée. Notre avance de frais de CHF 480.00 a été virée, valeur 24.11.2023, soit le lendemain de l’audience. Par courrier du 8 janvier 2024, la Justice de paix nous donne un délai complémentaire au 23 janvier 2024 pour nous déterminer au sujet de la suite des opérations. Nous avons répondu par courrier du 12 janvier 2024 que nous maintenons notre requête de mainlevée, faute d’accord avec la débitrice, tout en informant que le montant de CHF 480.”
“November 2021 wurde am 10. November 2021 mittels Einschreiben der Post aufgegeben und ging am 11. November 2021 bei der Zustellstelle ein. Aufgrund einer Verlängerung der Abholfrist erfolgte eine Rücksendung an das Gericht, wo dieses am 2. Dezember 2021 eintraf. Mit Verfügung vom 4. Dezember 2021 wurde der Beschwerdeführerin die Verfügung vom 3. November 2021 erneut zugestellt mit dem Hinweis, dass durch diese Zustellung keine erneute Frist ausgelöst wird, da die Verfügung gemäss Art. 138 Abs. 3 lit. a der Schweizerischen Zivilprozessordnung [ZPO, SR 272] als am 18. November 2021 zugestellt gilt. Es wurde festgestellt, dass der Kostenvorschuss nicht innert der mit Verfügung vom 3. November 2021 festgesetzten Frist geleistet worden war, und es wurde ihr unter Hinweis auf die Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO eine Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses gesetzt. Innert der Nachfrist hat die Beschwerdeführerin den Kostenvorschuss nicht geleistet. Auf die Beschwerde ist daher im Einklang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht einzutreten. Daran ändert auch die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 23. Dezember 2021 nichts, zumal die Beschwerdeführerin darin den oben geschilderten”
Wird der vorgeschriebene Vorschuss oder die Sicherheit nicht fristgerecht (auch nicht innerhalb einer ausdrücklich gewährten Nachfrist) geleistet und wurde vor Fristablauf kein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege gestellt, hat das Gericht die Folge, dass die Klage beziehungsweise das Gesuch als irrecevable / unzulässig erklärt wird (vgl. die angeführten Entscheide).
“Aucun paiement n'étant intervenu dans ce délai, un délai supplémentaire au 1er mai 2023 lui a été fixé pour s'exécuter. Ce délai s'est aussi révélé vain; en outre, aucune requête d'assistance judiciaire n'a été présentée. L'intéressée n'ayant pas payé l'avance de frais dans le délai supplémentaire qui lui a été octroyé, son recours est dès lors irrecevable (art. 101 al. 3 CPC).”
“Au demeurant, l'ordonnance incidente du premier juge fixant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est une décision immédiatement exécutoire nonobstant recours (arrêt 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3), en sorte que les recourantes - assistées par un avocat - qui ont certes déposé un recours contre l'ordonnance fixant un délai pour le versement d'une avance de frais de 80'000 fr., mais sans en requérir l'effet suspensif, ne pouvaient pas s'abstenir de s'acquitter de ladite avance de frais dans le délai imparti ou de requérir une prolongation du délai au sens de l'art. 144 al. 2 CPC. Ce faisant, elles se sont exposées au risque - réalisé en l'espèce -, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir leur demande de renseignements être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts 5A_350/2019 du 26 octobre 2020 consid. 3.4.2; 4A_308/2021 du 10 juin 2021 consid. 5.3; 4A_185/2021 du 31 mars 2021 consid. 4.2). De surcroît, le premier juge a clairement indiqué aux recourantes qu'il entendait faire usage de cette disposition et annoncé qu'il ne rendrait pas d'office de nouvelle ordonnance fixant un nouveau délai de paiement en cas de rejet de l'assistance judiciaire, en sorte qu'il faut retenir que le droit d'être entendu des recourantes (art. 29 al. 2 Cst.) a été suffisamment garanti en l'espèce. L'autorité cantonale n'a ainsi pas violé le droit, singulièrement l'art. 101 al. 3 CPC, en confirmant que c'est à bon droit que le premier juge a prononcé l'irrecevabilité de la demande en renseignements. En définitive, les conclusions des recourantes tendant à l'annulation de l'irrecevabilité de leur demande en renseignements et en suspension du paiement de l'avance de frais demandée par le juge de district ne peuvent qu'être rejetées.”
“3 CPC, un ultime délai a été fixé à A______ au 22 mars 2022 pour opérer le versement précité, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise dans le délai supplémentaire imparti, son appel serait déclaré irrecevable; Que le 18 janvier 2022, A______ a par ailleurs déposé devant le Tribunal une requête de mesures superprovisionnelles et provisionnelles, laquelle a été transmise pour raison de compétence à la Cour le 1er février 2022; Que par arrêt ACJC/158/2022 du 2 février 2022, la Cour, statuant sur mesures superprovisionnelles, a annulé le chiffre 5 du dispositif du jugement entrepris et, cela fait, statuant à nouveau, a attribué à A______ la garde exclusive sur les trois mineurs, réservé la suite de la procédure et dit qu'il serait statué sur les frais de la décision dans le cadre de l'arrêt au fond; Que, par ordonnance séparée, un délai a été imparti à B______ pour se prononcer sur mesures provisionnelles, lequel s'est déterminé le 9 février 2022; Que, par décision du 3 février 2022, la Cour a imparti à A______ un délai au 21 février 2022 pour verser une avance de frais fixée à 1'000 fr., concernant la requête de mesures superprovisionnelles et provisionnelles; Que, par décision du 7 mars 2022, en application de l'art. 101 al. 3 CPC, un ultime délai a été fixé à A______ au 17 mars 2022 pour opérer le versement précité, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise dans le délai supplémentaire imparti, sa requête serait déclarée irrecevable; Que, par plis du 11 mars 2022, la Cour a gardé la cause à juger sur mesures provisionnelles; Qu'à l'échéance des deux délais prolongés, A______ n'a pas fourni les avances de frais requises; Qu'aucune demande d'assistance juridique n'a par ailleurs été déposée avant l'échéance des ultimes délais de paiement fixés, malgré le courrier du 10 mars 2022 de l'appelante indiquant qu'elle telle demande allait être effectuée, et sollicitant la suspension des avances de frais dans l'attente d'une décision de l'assistance juridique;”
Die Fristansetzung zur Leistung des Vorschusses nach Art. 101 Abs. 1 ZPO ist eine prozessleitende Verfügung. Sie kann selbständig mit Beschwerde angefochten werden (Art. 319 lit. b Ziff. 1 i.V.m. Art. 103 ZPO); gerügt werden können u.a. unrichtige Rechtsanwendung und offensichtlich unrichtige Sachverhaltsfeststellung (Art. 320 ZPO).
“Das Gericht kann von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen (Art. 98 ZPO), wobei es sich bei der entsprechenden Fristansetzung (vgl. Art. 101 Abs. 1 ZPO) um eine prozesslei- tende Verfügung handelt, welche selbständig mit Beschwerde angefochten wer- den kann (Art. 319 lit. b Ziff. 1 ZPO i.V.m. Art. 103 ZPO). Geltend gemacht wer- den kann dabei sowohl die unrichtige Rechtsanwendung wie auch die offensicht- lich unrichtige Feststellung des Sachverhaltes (Art. 320 ZPO). - 4 -”
“Das Gericht kann von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen (Art. 98 ZPO), wobei es sich bei der entsprechenden Fristansetzung (vgl. Art. 101 Abs. 1 ZPO) um eine prozessleiten- de Verfügung handelt, welche selbständig mit Beschwerde angefochten werden kann (Art. 319 lit. b Ziff. 1 ZPO i.V.m. Art. 103 ZPO). Geltend gemacht werden kann dabei sowohl die unrichtige Rechtsanwendung wie auch die offensichtlich unrichtige Feststellung des Sachverhaltes (Art. 320 ZPO).”
“Das Gericht kann von der klagenden resp. gesuchstellenden Partei einen Vor- schuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen (Art. 98 ZPO), wobei es sich bei der entsprechenden Fristansetzung (vgl. Art. 101 Abs. 1 ZPO) um eine prozessleitende Verfügung handelt, welche selbständig mit Beschwerde angefochten werden kann (Art. 319 lit. b Ziff. 1 ZPO i.V.m. Art. 103 ZPO). Geltend gemacht werden kann dabei sowohl die unrichtige Rechtsanwendung wie auch die offensichtlich unrichtige Feststellung des Sachverhaltes (Art. 320 ZPO). - 3 -”
Wird der Entscheid über die Gewährung von unentgeltlicher Rechtspflege oder über die Verpflichtung zur Leistung von Vorschüssen nicht fristgerecht angefochten, ist diese Rechtsfrage verbindlich entschieden. In diesem Fall steht der Beschwerde bzw. dem Rechtsbehelf gegen die Nichteinzahlung der Vorschüsse kein erfolgreiches Nachholen der Rechtsschutzgewährung mehr entgegen, und das Gericht kann nach Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder das Gesuch nicht eintreten.
“3 CPC, un ultime délai a été fixé à A______ au 22 mars 2022 pour opérer le versement précité, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise dans le délai supplémentaire imparti, son appel serait déclaré irrecevable; Que le 18 janvier 2022, A______ a par ailleurs déposé devant le Tribunal une requête de mesures superprovisionnelles et provisionnelles, laquelle a été transmise pour raison de compétence à la Cour le 1er février 2022; Que par arrêt ACJC/158/2022 du 2 février 2022, la Cour, statuant sur mesures superprovisionnelles, a annulé le chiffre 5 du dispositif du jugement entrepris et, cela fait, statuant à nouveau, a attribué à A______ la garde exclusive sur les trois mineurs, réservé la suite de la procédure et dit qu'il serait statué sur les frais de la décision dans le cadre de l'arrêt au fond; Que, par ordonnance séparée, un délai a été imparti à B______ pour se prononcer sur mesures provisionnelles, lequel s'est déterminé le 9 février 2022; Que, par décision du 3 février 2022, la Cour a imparti à A______ un délai au 21 février 2022 pour verser une avance de frais fixée à 1'000 fr., concernant la requête de mesures superprovisionnelles et provisionnelles; Que, par décision du 7 mars 2022, en application de l'art. 101 al. 3 CPC, un ultime délai a été fixé à A______ au 17 mars 2022 pour opérer le versement précité, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise dans le délai supplémentaire imparti, sa requête serait déclarée irrecevable; Que, par plis du 11 mars 2022, la Cour a gardé la cause à juger sur mesures provisionnelles; Qu'à l'échéance des deux délais prolongés, A______ n'a pas fourni les avances de frais requises; Qu'aucune demande d'assistance juridique n'a par ailleurs été déposée avant l'échéance des ultimes délais de paiement fixés, malgré le courrier du 10 mars 2022 de l'appelante indiquant qu'elle telle demande allait être effectuée, et sollicitant la suspension des avances de frais dans l'attente d'une décision de l'assistance juridique;”
“Il ne saurait se borner à simplement reprendre des allégués de fait ou des arguments de droit présentés en première instance, mais il doit s'efforcer d'établir que, sur les faits constatés ou sur les conclusions juridiques qui en ont été tirées, la décision attaquée est entachée d'erreurs. Il ne peut le faire qu'en reprenant la démarche du premier juge et en mettant le doigt sur les failles de son raisonnement (arrêts du Tribunal fédéral 4A_218/2017 du 14 juillet 2017 consid. 3.1.2; 4A_376/2016 du 2 décembre 2016 consid. 3.2.1). Une motivation succincte ou sommaire peut, suivant les circonstances, être suffisante (Reetz/Theiler, Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozess-ordnung (ZPO), 2016, n° 37 s. ad art. 311 CPC; ACJC/144/2018 consid. 2.1.3; ACJC/569/2012 consid. 1.2.2; ACJC/672/2011 consid. 2). Il faut toutefois qu'il y ait au moins un reproche par conclusion contre le jugement querellé, reproche que l'instance de recours doit pouvoir comprendre, sans avoir à rechercher des griefs par elle-même (Reetz/Theiler, op. cit., n° 12 et 38 ad art. 311 CPC). 2.2.2 Le premier juge a en l'espèce fondé son raisonnement sur l'art. 101 al. 3 CPC, selon lequel si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête. Il a rappelé à cet égard que, par décision du 10 (recte : du 9) octobre 2019, un premier délai avait été imparti à l'appelant pour s'acquitter de l'avance de frais, arrêtée à 300 fr., puis qu'un ultime délai avait été fixé au 25 mai 2020, au terme duquel l'avance requise n'avait toujours pas été versée. L'appelant ne critique en rien ce raisonnement, que ce soit sous l'angle des faits retenus ou sous celui de l'application de la disposition légale topique. Ses griefs, relatifs au "principe d'égalité des armes des parties devant le juge", à son indigence, à sa bonne foi et au caractère selon lui bien fondé des prétentions qu'il entend faire valoir au fond, visent en réalité la décision rendue le 8 janvier 2020 par la Vice-Présidente du Tribunal, par laquelle le bénéfice de l'assistance judiciaire lui a été refusé. Or, faute d'avoir été contestée en temps utile par la voie d'un recours (art.”
“6 CEDH n’offre cependant pas de protection plus étendue que l’art. 117 CPC, qui tend précisément à assurer la possibilité – en matière civile – d’un accès effectif à la justice. En l’occurrence, comme on l’a vu ci-dessus, la question du droit de l’appelant à l’assistance judiciaire a définitivement été tranchée par le premier juge, de sorte qu’il ne saurait la remettre en cause dans le cadre du présent appel. 4.4 Au demeurant, le prononcé attaqué ne prête pas le flanc à la critique. En effet, l’appelant s’est vu impartir, par courrier du 12 juillet 2021, un délai au 11 août 2021 pour effectuer l’avance de frais, délai qui a été prolongé une première fois au 6 septembre 2021, avec l’indication qu’en cas d’inobservation de ce délai supplémentaire, le tribunal n’entrerait pas en matière sur la demande. Ce délai a en outre été prolongé d’office une seconde fois au 21 septembre 2021, l’attention de l’appelant étant à nouveau attirée sur les conséquences du non-paiement de l’avance de frais. La décision, rendue en application de l’art. 101 al. 3 CPC, est ainsi fondée. Quant à la décision du 12 juillet 2021 statuant sur la demande d’exonération des frais judiciaires et demandant le versement d’une avance de frais, elle ne prête pas davantage le flanc à la critique. On ne voit en effet pas, s’agissant d’une réclamation pécuniaire ordinaire, que l’appelant puisse prétendre à une exonération des frais en application de la Leg ou de la LHand, ni que l’exigence d’une avance de frais soit constitutive d’une inégalité qui frapperait les personnes handicapées. Comme on l’a vu plus haut (cf. consid. 4.2), cette décision est de toute manière définitive. 5. En conclusion, l’appel, manifestement infondé, doit être rejeté dans la mesure où il est recevable selon le mode procédural de l’art. 312 al. 1 in fine CPC et la décision confirmée. Il ne sera pas perçu de frais judiciaires de deuxième instance (art. 10 al. 1 TFJC), ce qui rend la requête d’assistance judiciaire sans objet. Par ces motifs, la Cour d’appel civile prononce : I. L’appel est rejeté dans la mesure où il est recevable.”
Leistet die Partei den vorgeschriebenen Vorschuss oder die Sicherheit auch innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Nachfrist nicht, tritt das Gericht auf die Klage oder das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Eine darüber hinausgehende prozessuale Unzulässigkeit kann zusätzlich vorliegen, wenn die Anforderungen an das Rechtsmittel (z. B. hinreichende Begründung) nicht erfüllt sind.
“1 CPC), que le recourant doit démontrer le caractère erroné de la motivation de la décision attaquée et son argumentation doit être suffisamment explicite pour que l’instance de recours puisse la comprendre, ce qui suppose une désignation précise des passages de la décision qu’il attaque et des pièces du dossier sur lesquelles il fonde sa critique (ATF 147 III 176 consid. 4.2.1), que ni l’art. 132 al. 1 et 2 ni l’art. 56 CPC ne sont applicables en cas d’absence de motivation d’un acte de recours (TF 5A_734/2023 du 18 décembre 2023 consid. 3.3 et les références citées), qu’en l’espèce, la recourante sollicite une période de répit lui permettant, ainsi qu’à son époux, de mettre en place les mesures nécessaires pour stabiliser leur situation et éviter les effets désastreux de la faillite, que ce faisant, elle ne discute pas la motivation de la décision attaquée selon laquelle l’avance de frais exigée n’avait pas été versée dans le délai imparti, ce qui avait pour conséquence la non entrée en matière sur la requête, que le recours ne satisfait pas aux exigences de motivation de l’art. 321 al. 1 CPC, qu’il est en conséquence irrecevable pour motivation insuffisante ; attendu qu’au demeurant l’art. 101 al. 3 CPC prévoit que, si les avances ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête, qu’en l’espèce, un délai échéant au 28 octobre 2024 pour procéder à l’avance de frais de 400 fr. a été imparti à la recourante par avis du 16 octobre 2024, que celle-ci n’a pas versé l’avance requise dans ce délai ni demandé, avant son échéance, la prolongation de celui-ci au sens de l’art. 144 al. 2 CPC, qu’elle n’a pas davantage versé l’avance requise dans le délai supplémentaire de l’art. 101 al. 3 CPC, que la loi imposait donc à la première juge de ne pas entrer en matière sur la demande de restitution de délai ; que, de même, le courrier de la présidente du 16 octobre 2024 impartissait un même délai échéant le 28 octobre 2024 pour produite une attestation du paiement intégral des montants poursuite ayant donné lieu à la requête de faillite, qu’il s’agit là du rappel d’une condition posée par la loi (art.”
Die durch Art. 101 Abs. 1 ZPO angeordnete Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses richtet sich nicht ausschliesslich gegen die klagende Partei, sondern gilt nach der Praxis und Lehre auch für die Rechtsmittel führende bzw. beschwerdeführende Partei. Leistet die Partei den angeforderten Vorschuss auch innert einer gesetzten Nachfrist nicht, tritt das Gericht bzw. die Instanz auf die Klage/das Gesuch/die Beschwerde nicht ein.
“Das Gericht kann von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen (Art. 98 ZPO). Darunter ist auch die Partei zu verstehen, die ein Rechtsmittel ergreift (RÜEGG/RÜEGG, in: Basler Kommentar, Schweizerische Zivilprozessordnung, 3. Aufl. 2017, N. 4 zu Art. 98 ZPO). Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt es auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 und Art. 59 Abs. 2 lit. f ZPO).”
“Steht dies im Einklang mit dem Recht auf ein faires Verfahren und der Bundesverfassung!? Daher erscheint es denkbar, dass die Beschwerdeführerin der Ansicht ist, der Verfahrensleiter habe dadurch den Anschein erweckt, die andere Partei zu bevorteilen, dass er von der Beschwerdeführerin einen Kostenvorschuss verlangt, ihr für die Leistung des Kostenvorschusses eine Nachfrist gesetzt und sie darauf hingewiesen hat, dass auf die Beschwerde nicht eingetreten werde, wenn der Kostenvorschuss innert dieser Frist nicht geleistet wird. Damit beriefe sich die Beschwerdeführerin zur Begründung ihres Ausstandsgesuchs auf Verfahrensfehler. Wie sich aus den nachstehenden Erwägungen ergibt, sind die betreffenden Verfügungen des Verfahrensleiters jedoch in keiner Art und Weise zu beanstanden. Erst recht kann keine Rede von besonders qualifizierten oder wiederholten Fehlern sein, die als schwere Amtspflichtverletzung zu betrachten wären. Gemäss Art. 98 ZPO kann das Gericht von der klagenden Partei einen Vorschuss bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten verlangen. Gemäss Art. 101 Abs. 1 ZPO setzt das Gericht eine Frist zur Leistung des Vorschusses. Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein. Alle diese Bestimmungen gelten über ihren Wortlaut hinaus auch für die Beschwerde und die beschwerdeführende Partei (vgl. Reetz, in: Sutter-Somm et al. [Hrsg.], Kommentar zur ZPO, 3. Auflage, Zürich 2016, Vorbemerkungen zu den Art. 308-318 N 19; Rüegg/Rüegg, in: Basler Kommentar, 3. Auflage 2017, Art. 98 ZPO N 4 und Art. 101 ZPO N 3; Steiner, Die Beschwerde nach der Schweizerischen Zivilprozessordnung, Diss. Basel 2018, Zürich 2019, N 329 und 592). Die in der ZPO und damit in einem Gesetz im formellen Sinn vorgesehene Sachentscheidvoraussetzung der Leistung eines Gerichtskostenvorschusses ist auch mit dem Recht auf Zugang zu einem Gericht gemäss Art. 29a BV und Art. 6 Ziff. 1 EMRK vereinbar, soweit die Höhe des Kostenvorschusses den wirksamen Zugang zum Gericht nicht übermässig erschwert (vgl.”
Wird die angeordnete Advanz oder Sicherheit auch nach einer gesetzlich vorgesehenen Nachfrist nicht geleistet, tritt das Gericht nicht in die Sache ein; dies ist nach der Rechtsprechung zwingende Folge und lässt der Vorinstanz kein Ermessen. Das Gericht hat vor dem Nichteintreten in der Regel eine Nachfrist zu gewähren. In der zweiten Instanz führt eine Irrecevabilité aus diesem Grund gemeinhin zum unwiderruflichen Verlust des Appell‑/Recoursrechts; eine allenfalls mögliche Wiederherstellung richtet sich nach den in der Lehre und Rechtsprechung genannten Voraussetzungen.
“La notion de défendeur doit être prise au sens large, et recouvre au fond toute partie attirée contre son gré dans un procès dans lequel elle fait l’objet de conclusions la touchant personnellement et pourra avoir droit à des dépens en cas de succès, ce qui inclut par exemple aussi un appelé en cause (Tappy, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Selon une partie de la doctrine, les intervenants du côté de la partie défenderesse, notamment les intervenants accessoires, doivent également être habilités, selon les principes généraux, à déposer la requête en sûretés pour le compte de la partie défenderesse, à moins que celle-ci ne s’y soit expressément opposée (art. 76 al. 2 CPC; Suter/von Holzen, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Dans la mesure où l’intervenante a elle-même droit à des dépens, elle peut également demander la caution pour elle-même (Suter/von Holzen, op. cit., n. 11 ad art. 99 CPC). Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC) puisque le paiement des sûretés est une condition de recevabilité de la demande (art. 59 al. 2 let. f et art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 Aux termes de l'art. 106 al. 1 CPC, les frais, qui comprennent les frais judiciaires et les dépens (art. 95 al. 1 CPC) sont mis à la charge de la partie succombante. Lorsqu'aucune des parties n'obtient entièrement gain de cause, les frais sont répartis selon le sort de la cause (art. 106 al. 2 CPC). Lorsque plusieurs personnes participent au procès en tant que parties principales ou accessoires, le tribunal détermine la part de chacune aux frais dans la mesure de leur participation (art. 106 al. 3 CPC). Selon la jurisprudence et une partie de la doctrine, le rapport juridique à la base de l’intervention et de la dénonciation d’instance lie le dénonçant et le dénoncé; l’intervenant accessoire défend des intérêts qui reposent sur ce rapport et non sur une relation juridique qui le lierait à la partie adverse. Par conséquent, l’intervenant accessoire n’a en principe pas droit à des dépens, à moins que l’équité ne l’exige (arrêt du Tribunal fédéral 4_480/2014 du 5 novembre 2015 consid.”
“L’administration d’office étant régie par la procédure sommaire, le recours, écrit et motivé, doit être introduit dans les dix jours à compter de la notification de la décision motivée auprès de l’instance de recours (art. 321 al. 1 et 2 CPC), soit, en l’occurrence, la Chambre des recours civile (art. 73 al. 1 LOJV [loi vaudoise d'organisation judiciaire du 12 décembre 1979 ; BLV 173.01]). 1.1.2 1.1.2.1 Le versement de l’avance de frais constitue une condition de recevabilité, que le tribunal examine d’office (art. 59 al. 2 let. f et 60 CPC). En vertu de l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances (al. 1) ; si l’avance n’est pas fournie à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière (al. 3). Il découle du texte de l’art. 101 al. 3 CPC que dans ce dernier cas, il convient d’impartir d’office un délai judiciaire supplémentaire en rendant la partie attentive aux conséquences d’une inobservation (Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile [ci-après : CR-CPC], 2e éd., Bâle 2019, nn. 20 et 21 ad art. 101 CPC). Si à l'issue du délai supplémentaire de l’art. 101 al. 3 CPC, les avances de frais ne sont pas fournies, le tribunal n’entre pas en matière – ou déclare la demande irrecevable. Dans un tel cas, il met fin au procès sans trancher le fond qui n’est pas affecté, dès lors qu’il n’y a pas de décision dotée de la force de chose jugée matérielle. En seconde instance, une irrecevabilité faute de fourniture des avances ou sûretés entraîne généralement la perte irrémédiable du droit d’appeler ou de recourir. En pareille hypothèse, le seul remède envisageable est une éventuelle restitution d’un délai supplémentaire fixé selon l’art. 101 al. 3 CPC, qui pourrait mettre à néant la décision d’irrecevabilité, aux conditions de l'art. 148 CPC (Tappy, op. cit., nn. 33 s. ad art. 101 CPC). 1.1.2.1 Selon l’art. 138 al. 3 let. a CPC, l’acte est réputé notifié, en cas d’envoi recommandé, lorsque celui-ci n’a pas été retiré, à l’expiration du délai de sept jours à compter de l’échec de la remise, si le destinataire devait s’attendre à recevoir la notification. De jurisprudence constante, celui qui se sait partie à une procédure judiciaire et qui doit dès lors s’attendre à recevoir la notification d’actes du juge est tenu de relever son courrier ou, s’il s’absente de son domicile, de prendre des dispositions pour que celui-ci lui parvienne néanmoins.”
“Da somit das Vorgehen der Vorinstanz bei der Fristansetzung nicht zu be- anstanden ist und die Sicherheit für die Parteientschädigung der Beklagten auch innert Notfrist vom Kläger nicht geleistet wurde, ist die Vorinstanz zu Recht ge- mäss der Androhung auf die Klage nicht eingetreten (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Das Nichteintreten ist die vom Gesetz dafür zwingend vorgesehene Konsequenz; Art. 101 Abs. 3 ZPO lässt hier kein Ermessen zu (keine Kann-Vorschrift). Die Beru- fungsanträge I. und II. des Klägers sind nach dem vorstehend Ausgeführten ab- zuweisen, soweit auf sie eingetreten werden kann. - 10 -”
Über das Nichteintreten nach Art. 101 Abs. 3 ZPO entscheidet das Gericht in einzelrichterlicher Kompetenz; diese Entscheidung kann vom (französisch: juge délégué) Richterdelegierten getroffen werden.
“Nichteintreten mangels Bezahlung Kostenvorschuss Gestützt auf Art. 98 und Art. 101 Abs. 1 ZPO kann das Gericht der klagenden Par- tei Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses bis zur Höhe der mutmasslichen Gerichtskosten ansetzen. Als klagende Partei gilt auch die Partei, die ein Rechts- mittel ergreift (Ingrid Jent-Sørensen, in: Gehri/Jent-Sørensen/Sarbach [Hrsg.], Kommentar zur Schweizerischen Zivilprozessordnung, 3. Aufl., Zürich 2023, N 2a zu Art. 98 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage (respektive auf das Rechtsmittel) nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Der Nichteintretensentscheid ergeht in einzelrichterlicher Kompetenz (Art. 18 Abs. 3 GOG; BR 173.000). Mit Verfügung vom 13. Dezember 2023 hatte der Vorsitzende der II. Zivilkammer des Kantonsgerichts die Berufungsklägerin gestützt auf Art. 98 und Art. 101 ZPO aufgefordert, bis zum 4. Januar 2024 einen Kostenvorschuss von CHF 6'000.00 zu bezahlen. Da sie dieser Aufforderung innert Frist nicht nachgekommen war, wurde ihr mit Verfügung vom 11. Januar 2024 eine Nachfrist bis zum 24. Januar 2024 gewährt, unter Androhung der Säumnisfolge, wonach widrigenfalls das Kantons- gericht auf das Rechtsmittel nicht eintrete (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Nachdem die Berufungsklägerin den Kostenvorschuss auch innert Nachfrist nicht beglichen hat- te, ist in Anwendung von Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten.”
“1 CC) et le droit cantonal ne contiennent pas de règles particulières, la procédure est régie par le CPC (Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272), applicable à titre de droit cantonal supplétif (art. 12 al. 1, 20 al. 1 LVPAE et 450f CC ; ATF 140 III 167 consid. 2.3 ; CCUR 25 juillet 2022/127 et les références citées). 3.2.2 Conformément aux art. 59 al. 1 et 2 let. f, 98 CPC et 9 TFJC (tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; BLV 270.11.5), le recourant est invité à faire une avance des frais de recours dans le délai imparti par le juge délégué. L’art. 143 al. 3 CPC prévoit qu’un paiement au tribunal est effectué dans le délai prescrit lorsque le montant est versé en faveur du tribunal à la poste suisse ou débité d’un compte bancaire ou postal en Suisse le dernier jour du délai au plus tard. Si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après une première absence de paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur le recours (art. 101 al. 3 CPC). Selon l'art. 138 al. 2 CPC, l’acte est réputé notifié lorsqu’il a été remis au destinataire, à un de ses employés ou à une personne de seize ans au moins vivant dans le même ménage. 3.3 En l’espèce, par avis recommandé du 16 janvier 2024, la juge déléguée a imparti à la recourante un délai supplémentaire de cinq jours dès réception de l’envoi pour procéder au paiement de l’avance de frais requise. Selon le « Suivi des envois » de la Poste, ce pli a été distribué le 19 janvier 2024 au destinataire. Le délai de cinq jours dès réception pour effectuer l’avance de frais est donc arrivé à échéance le 24 janvier 2024. La recourante n’ayant pas versé l’avance de frais requise dans ce délai sur le compte du tribunal, son recours doit être déclaré irrecevable, ce qui relève de la compétence de la Juge déléguée de la Chambre des curatelles (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 4. En conclusion, le recours doit être déclaré irrecevable.”
“Les appelants n’ont pas réglé l’avance de frais dans l’ultime délai imparti à cet effet. Le 24 novembre 2021, les appelants ont déposé une requête d’assistance judiciaire. A l’appui de cette requête, ils ont exposé qu’ils l’avaient adressée par erreur à l’autorité de première instance dans le délai imparti pour procéder au paiement de l’avance de frais. 3. a) La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 2008 ; RS 272]). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 4 septembre 2021/424 ; CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 6.7 ad art. 101 CPC et les arrêts cités). Lorsqu’un appel est irrecevable par suite du non-paiement de l’avance de frais, il appartient au juge délégué de statuer comme juge unique (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]. b) Le Code de procédure civile ne prévoit pas la transmission d'office de l'acte à l'autorité compétente ; il y a sur ce point un silence qualifié du législateur (CREC 2 juin 2014/188). La sanction de l'incompétence ratione loci et materiae est donc en principe l'irrecevabilité (TF 4A_332/2015 du 10 février 2016 c.”
“Bundesgericht Tribunal fédéral Tribunale federale Tribunal federal 4A_99/2023 Arrêt du 21 mars 2023 Ire Cour de droit civil Composition Mme la Juge fédérale Jametti, présidente. Greffier: M. O. Carruzzo. Participants à la procédure A.________, recourante, contre B.________ SARL, représentée par Me Rayan Houdrouge, avocat, intimée. Objet irrecevabilité du recours, recours en matière civile contre l'arrêt rendu le 6 février 2023 par la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice du canton de Genève (C/10262/2022-3 CAPH/12/2023). La Présidente: Vu le recours formé par A.________ à l'encontre de l'ordonnance d'instruction rendue le 21 juillet 2022 par le Tribunal des prud'hommes genevois dans le cadre du litige opposant l'intéressée à B.________ SARL; Vu la décision du 29 août 2022 par laquelle la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice du canton de Genève a imparti, en application de l'art. 101 al. 3 CPC, un ultime délai à la recourante pour effectuer le paiement d'une avance de frais de 2'500 fr., faute de quoi son recours serait déclaré irrecevable; Vu l'arrêt du 12 octobre 2022 au terme duquel le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable le recours interjeté par l'intéressée à l'encontre de cette décision; Vu l'arrêt du 6 février 2023 par lequel la Chambre des prud'hommes de la Cour de justice a déclaré le recours irrecevable, faute pour la recourante d'avoir versé l'avance requise dans l'ultime délai qui lui avait été imparti à cet effet; Vu le recours formé le 9 février 2023 par A.________ (ci-après: la recourante) contre cet arrêt; Vu les pièces produites par la recourante; Vu la requête d'assistance judiciaire présentée par l'intéressée;”
Im Zusammenhang mit Art. 101 Abs. 3 ZPO (Vorschuss/Sicherheit) hat das Gericht die Prozessvoraussetzungen nach Art. 60 ZPO von Amtes wegen möglichst frühzeitig zu prüfen; aus prozessökonomischen Gründen kann das Verfahren hierfür vorerst eingeschränkt werden. Ein Entscheid, auf die Klage bzw. das Gesuch nicht einzutreten, darf erst ergehen, wenn definitiv feststeht, dass die erforderliche Prozessvoraussetzung (z. B. Vorschuss oder Sicherheit) fehlt.
“E. 3, 5.3.1; vgl. Sabine Baumann Wey, Die unbezifferte Forderungsklage nach Art. 85 ZPO, Rz. 541 ff .; je m.w.H.). Ob die Prozessvoraussetzungen erfüllt sind, prüft das Gericht von Amtes wegen (Art. 60 ZPO). Für deren Prüfung ist es aber in der Praxis teilweise auf entspre- chende Vorbringen der Parteien angewiesen. Nicht geregelt wird in Art. 60 ZPO, wie die Prüfung der Prozessvoraussetzungen zeitlich ablaufen soll. Grundsätzlich müssen die Prozessvoraussetzungen erst im Zeitpunkt der Fällung des Sachur- teils vorliegen (vgl. indes Art. 101 Abs. 3 ZPO [Vorschuss und Sicherheit]). Aus Gründen der Prozessökonomie hat das Gericht deren Prüfung aber möglichst frühzeitig vorzunehmen und das Verfahren allenfalls vorerst auf entsprechende Fragen zu beschränken. Hervorzuheben ist alsdann, dass ein Nichteintretentsent- scheid erst ergehen darf, wenn definitiv feststeht, dass eine Prozessvorausset- zung fehlt (BGer 4A_229/2017 v.”
“E. 3, 5.3.1; vgl. Sabine Baumann Wey, Die unbezifferte Forderungsklage nach Art. 85 ZPO, Rz. 541 ff .; je m.w.H.). Ob die Prozessvoraussetzungen erfüllt sind, prüft das Gericht von Amtes wegen (Art. 60 ZPO). Für deren Prüfung ist es aber in der Praxis teilweise auf entspre- chende Vorbringen der Parteien angewiesen. Nicht geregelt wird in Art. 60 ZPO, wie die Prüfung der Prozessvoraussetzungen zeitlich ablaufen soll. Grundsätzlich müssen die Prozessvoraussetzungen erst im Zeitpunkt der Fällung des Sachur- teils vorliegen (vgl. indes Art. 101 Abs. 3 ZPO [Vorschuss und Sicherheit]). Aus Gründen der Prozessökonomie hat das Gericht deren Prüfung aber möglichst frühzeitig vorzunehmen und das Verfahren allenfalls vorerst auf entsprechende Fragen zu beschränken. Hervorzuheben ist alsdann, dass ein Nichteintretentsent- scheid erst ergehen darf, wenn definitiv feststeht, dass eine Prozessvorausset- zung fehlt (BGer 4A_229/2017 v.”
Die Stellung eines Gesuchs um unentgeltliche Rechtspflege oder um Provisio ad litem hemmt die Frist zur Leistung des Vorschusses nach Art. 101 Abs. 1 ZPO; bis zur Entscheidung über ein solches Gesuch darf das Gericht keine Vorschusszahlung verlangen.
“103 CPC) – laquelle constitue une ordonnance d'instruction au sens de l'art. 319 let. b ch. 1 CPC (Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2019, n. 4 ad art. 103 CPC) – est recevable pour avoir été interjeté auprès de l'autorité compétente (art. 120 al. 1 let. a LOJ), par une partie qui y a intérêt (art. 59 al. 2 let. a CPC), dans le délai utile de dix jours prévu pour les ordonnances d'instruction (art. 321 al. 2 CPC) et suivant la forme prévue par la loi (art. 130, 131, 142 al. 1 et 321 al. 1 CPC). 1.2 La cognition de la Cour est limitée à la constatation manifestement inexacte des faits et à la violation du droit (art. 320 CPC). 2. La recourante reproche au Tribunal de l'avoir condamnée à s'acquitter d'une avance de frais sans avoir statué sur sa requête de provisio ad litem. 2.1.1 L'art. 98 CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 La requête d'assistance judiciaire suspend le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance. Tant qu'une décision d'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; 138 III 672 consid. 4.2.1 et les références citées). Il s'agit là de principes généraux, qui doivent également s'appliquer lorsqu'une partie requiert une provisio ad litem. En effet, la partie qui ne dispose pas des moyens suffisants pour assumer les frais d'un procès, mais dont le conjoint est en mesure de prendre en charge ces frais, ne peut pas requérir de l'Etat l'octroi de l'assistance judiciaire. La partie qui doit requérir une provisio ad litem de la part de son conjoint pour financer les frais du procès se trouve dans une situation identique à celle de la partie qui doit demander l'assistance judiciaire; sans cette aide financière, elle est privée de son droit à l'accès à la justice, garanti par la Constitution.”
Wird einer Partei Ratenzahlung der vorgeschriebenen Vorausleistung gewährt und bleibt eine Rate aus, kann das Gericht eine kurze, nicht verlängerbare Nachfrist setzen. Bleibt auch diese Nachfrist erfolglos, tritt das Gericht nicht in die Sache ein bzw. wird die Begehrenserhebung nicht weiter verfolgt.
“Un enfant est issu de cette union, Y.________, né le [...] 2015. 2. Par jugement rendu le 8 juillet 2022, la Présidente du Tribunal civil de l’arrondissement de l’Est vaudois a prononcé le divorce des époux B.________ et a ratifié, pour valoir jugement, la convention complète sur les effets accessoires du divorce signée par les parties le 31 mai 2022, laquelle prévoyait notamment que la garde exclusive serait exercée par la mère, le père bénéficiant d’un droit de visite. 3. Le 17 avril 2023, les parties ont déposé une requête commune de modification du jugement de divorce auprès du Tribunal civil de l’arrondissement de l’Est vaudois. Le 19 avril 2023, il a été requis de chaque partie qu’elle effectue une avance de frais de 450 fr. au 9 mai 2023. Par courrier du 12 mai 2023, le président a imparti un délai supplémentaire au 22 mai 2023 à l’intimée pour s’acquitter de l’avance de frais, indiquant qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur la requête en modification de divorce (art. 101 al. 3 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 1908 ; RS 272]). Par courrier du 30 mai 2023, l’intimée a indiqué au président ne pas disposer des moyens financiers suffisants pour assurer le paiement de l’avance de frais en un seul versement. Elle proposait dès lors de la payer en plusieurs mensualités. Par courrier du 2 juin 2023, le président a fait droit à la requête de l’intimée et lui a communiqué un plan de paiement qui prévoyait que l’avance de frais serait payée en quatre fois, le premier versement de 50 fr. devant intervenir au 30 juin 2023. Par courrier du 17 juillet 2023, le président a constaté que le premier acompte de 50 fr. était resté impayé et a imparti à l’intimée un délai au 27 juillet 2023 pour s’en acquitter, tout en rappelant qu’en l’absence de paiement, il ne serait pas entré en matière sur la requête des parties (art. 101 al. 3 CPC). Le 31 juillet 2023, le président a rendu le prononcé présentement entrepris, rayant la cause du rôle. Par acte du 21 août 2023, l’appelant a requis du président qu’il ne « ferme pas le dossier », proposant de s’acquitter à la place de l’intimée de l’avance de frais de celle-ci.”
“Par courrier du 12 mai 2023, le président a imparti un délai supplémentaire au 22 mai 2023 à l’intimée pour s’acquitter de l’avance de frais, indiquant qu’à défaut de paiement, il ne serait pas entré en matière sur la requête en modification de divorce (art. 101 al. 3 CPC [Code de procédure civile du 19 décembre 1908 ; RS 272]). Par courrier du 30 mai 2023, l’intimée a indiqué au président ne pas disposer des moyens financiers suffisants pour assurer le paiement de l’avance de frais en un seul versement. Elle proposait dès lors de la payer en plusieurs mensualités. Par courrier du 2 juin 2023, le président a fait droit à la requête de l’intimée et lui a communiqué un plan de paiement qui prévoyait que l’avance de frais serait payée en quatre fois, le premier versement de 50 fr. devant intervenir au 30 juin 2023. Par courrier du 17 juillet 2023, le président a constaté que le premier acompte de 50 fr. était resté impayé et a imparti à l’intimée un délai au 27 juillet 2023 pour s’en acquitter, tout en rappelant qu’en l’absence de paiement, il ne serait pas entré en matière sur la requête des parties (art. 101 al. 3 CPC). Le 31 juillet 2023, le président a rendu le prononcé présentement entrepris, rayant la cause du rôle. Par acte du 21 août 2023, l’appelant a requis du président qu’il ne « ferme pas le dossier », proposant de s’acquitter à la place de l’intimée de l’avance de frais de celle-ci. Le 23 août 2023, le président a imparti à l’appelant un délai au 4 septembre 2023 pour indiquer si son courrier du 21 août 2023 devait être considéré comme un recours contre la décision du 31 juillet 2023, ce qu’a confirmé l’appelant le 1er septembre 2023. Le 4 septembre 2023, le président a transmis l’acte déposé le 21 août 2023 par l’appelant ainsi que le dossier de la cause à la Cour de céans. En droit : 1. 1.1 L'appel est recevable contre les décisions finales de première instance (art. 308 al. 1 let. a CPC), dans les causes non patrimoniales ou dont la valeur litigieuse, au dernier état des conclusions, est de 10'000 fr. au moins (art. 308 al. 2 CPC). Les affaires relevant du droit de la famille ne sont pas patrimoniales, sauf si l’appel ne porte que sur les aspects financiers d’un divorce (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2e éd.”
“November 2022 trat die beschliessende Kammer auf das Begeh- ren der Gesuchstellerin um Erlass vorsorglicher Massnahmen nicht ein und wies deren Antrag um Verpflichtung des Gesuchsgegners zur Leistung eines Prozess- kostenbeitrags von einstweilen Fr. 3'000.–, eventualiter um Gewährung der un- entgeltlichen Rechtspflege ab. Des Weiteren wurde der Gesuchstellerin Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses von Fr. 3'000.– angesetzt (Urk. 36 S. 5 f.). Mit Eingabe vom 23. November 2022 stellte die Gesuchstellerin ein Wiedererwä- gungsbegehren (Urk. 38). Darauf trat die beschliessende Kammer mit Beschluss vom 28. November 2022 nicht ein. Das zugleich gestellte Ratenzahlungsgesuch der Gesuchstellerin wurde insofern gutgeheissen, als der Gesuchstellerin einma- lige Fristen zur Leistung des Kostenvorschusses in drei monatlichen Raten ange- - 4 - setzt wurden mit der Androhung, dass bei Säumnis bzw. verspäteter Zahlung auch nur einer Rate die Bewilligung von Ratenzahlungen dahinfalle und für den ganzen dannzumal noch offenen Restbetrag eine kurze Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO angesetzt werde (Urk. 41 S. 4 f.). Nachdem die Gesuchstel- lerin die erste Rate innert der bis am 31. Dezember 2022 angesetzten Frist nicht bezahlt hatte (vgl. Urk. 43), wurde ihr mit Verfügung vom 5. Januar 2023 eine nicht erstreckbare Nachfrist von fünf Tagen zur Leistung des Kostenvorschusses von Fr. 3'000.– angesetzt (Urk. 44).”
“au moyen du bulletin de versement annexé. e) B.V.________ ne s’étant pas exécutée, le juge délégué lui a imparti, par courrier du 14 octobre 2021, un délai supplémentaire non prolongeable de trois jours dès réception pour effectuer l’avance de frais, avec l’indication qu’à défaut de paiement dans le délai prolongé, il ne serait pas entré en matière sur sa requête. f) Par courrier du 20 octobre 2021, B.V.________ a notamment demandé à pouvoir s’acquitter des frais de justice en trois versements. g) Par courrier du 26 octobre, le juge délégué a répondu que le délai imparti pour le paiement de l’avance de frais ne pouvait être prolongé, dès lors qu’il s’agissait d’une ultime prolongation. 2. La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). En l’espèce, la requérante n’ayant pas effectué l'avance de frais requise dans le délai supplémentaire imparti, l'appel doit être déclaré irrecevable (art 101 al. 3 CPC), ce qui relève de la compétence du juge délégué de la Cour de céans (art. 43 al. 1 let. b CDPJ [Code de droit privé judiciaire vaudois du 12 janvier 2010 ; BLV 211.02]). 3. Le présent arrêt peut être rendu sans frais judiciaires (art. 11 TFJC [tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils, RSV 270.11.5]). Par ces motifs, le Juge délégué de la Cour d’appel civile prononce : I. La requête est irrecevable. II. L’arrêt, rendu sans frais, est exécutoire. Le juge délégué : La greffière : Du Le présent arrêt, dont la rédaction a été approuvée à huis clos, est notifié en expédition complète à : ‑ Mme B.V.________, personnellement, ‑ Me Pierre-Yves Court (pour A.V.________), et communiqué, par l'envoi de photocopies, à : ‑ Mme la Présidente du Tribunal civil de l’arrondissement de La Côte. Le juge délégué de la Cour d’appel civile considère que la valeur litigieuse est supérieure à 30’000 francs.”
Zahlt der Adressat den Kostenvorschuss nach Ablauf der ersten Frist, genügt dies, wenn die Leistung noch vor der Ansetzung der Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO erfolgt.
“Den ihr gemäss Präsidialverfügung vom 6. Juli 2022 auferlegten Kostenvor- schuss für das Berufungsverfahren in der Höhe von Fr. 3'000.– leistete die Be- klagte, wie bereits erwähnt, am 19. Juli 2022 und damit einen Tag nach Ablauf der ihr anberaumten zehntägigen Frist (vgl. Urk. 4 und Urk. 6, Beginn der Frist ab Zustellung via Postfach am 7. Juli 2022). Allerdings reicht es aus, wenn die Zah- lung nach Ablauf der Frist gemäss Art. 101 Abs. 1 ZPO erfolgt, aber vor Anset- zung der Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO (vgl. OGer ZH PS110012 vom 7.03.2011, Erw. 4). Auf die Berufung ist daher einzutreten.”
Sicherheiten können bar bei den staatlichen Finanzdiensten hinterlegt oder als Garantie einer in der Schweiz errichteten Bank bzw. einer in der Schweiz zugelassenen Versicherung erbracht werden. In der Praxis werden bei erstmaliger Androhung häufig konkrete Betragsgrössen genannt (beispielsweise CHF 20'000 in einem Genfer Entscheid; in anderen Entscheiden wird mindestens CHF 30'000 angeordnet).
“25 et 26 LaCC; 25'400 fr. + [1,5% de 292'371 fr. = 4'385 fr. ], soit 29'785 fr., montant réduit d’un à deux tiers, + 3% de débours et 7,7% de TVA). La procédure porte sur des questions relatives à un litige bancaire, qui ne saurait être qualifié de simple, sans être toutefois d’une grande complexité, étant relevé que le mémoire d’appel comprend 23 pages. A priori, les dépens se situeront plutôt dans le haut de la fourchette, sans toutefois justifier l’application de l’art. 23 LaCC. Dès lors et au vu de ce qui précède, les sûretés seront fixées, en chiffre rond, à 20'000 fr. 4. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours dès notification du présent arrêt. A défaut et à l’échéance d’un délai supplémentaire, l’appel ne sera pas pris en considération (art. 101 al. 3 CPC). 5. Les frais judiciaires de la procédure de sûretés seront arrêtés à 600 fr., compensés avec l'avance de frais de même montant versée par la requérante, qui demeure acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Ils seront mis à la charge du cité, qui succombe pour l’essentiel et qui sera condamné à les verser à la requérante. Le cité sera en outre condamné à verser à la requérante la somme de 1'000 fr. à titre de dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en constitution de sûretés formée le 10 juillet 2023 par A______ dans la cause C/9317/2020. Au fond : Condamne B______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de A______ à hauteur de 20’000 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse et ce dans un délai de 30 jours dès notification du présent arrêt. Dit que si les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, il ne sera pas entré en matière sur l’appel.”
“Es sei die Klägerin und Beschwerdegegnerin, unter Androhung der Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO, zur Leistung einer Sicher- heit für die Parteientschädigung des Beklagten und Beschwerdeführers im Verfahren Geschäfts-Nr. CP220014-L in angemessener Höhe, mindes- tens jedoch im Umfang von CHF 30'000.–, innert gerichtlich anzusetzen- der Frist zu verpflichten.”
“Mit Eingabe vom 6. Oktober 2022 (Datum Poststempel) stellte der Be- schwerdeführer bei der Vorinstanz folgende Verfahrensanträge (act. 6/11 S. 1 f.): "1. Die Klägerin sei, unter Androhung der Säumnisfolgen gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO, zur Leistung einer Sicherheit für die Parteientschädigung des Beklagten in angemessener Höhe, mindestens jedoch im Umfang von CHF 30'000.–, innert gerichtlich anzusetzender Frist zu verpflichten.”
Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Kostenvorschusses.
“Sie bean- tragte die Aufhebung des Konkurses und ersuchte um Erteilung der aufschieben- den Wirkung (act. 2). Mit Verfügung vom 18. Dezember 2024 wurde der Be- schwerde die aufschiebende Wirkung einstweilen nicht zuerkannt und die Schuld- nerin darauf hingewiesen, dass sie ihre Beschwerde innert der Rechtsmittelfrist im Sinne der Erwägungen ergänzen könne. Schliesslich wurde der Schuldnerin Frist angesetzt, um für das Beschwerdeverfahren einen Kostenvorschuss von CHF 750.– zu leisten (act. 6). 2.2.Da die Schuldnerin den von ihr verlangten Kostenvorschuss innert ange- setzter Frist nicht bezahlte (act. 7/1), wurde ihr nach Art. 101 Abs. 3 ZPO mit Ver- fügung vom 13. Januar 2025 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen angesetzt (act. 11). Auch innert dieser Nachfrist leistete die Schuldnerin den Kostenvor- schuss nicht (act. 12). Ergänzungen zur Beschwerde gingen keine ein. 2.3.Die vorinstanzlichen Akten wurden von Amtes wegen beigezogen (act. 10/1-15). Das Verfahren ist spruchreif. 3.Das Gericht setzt eine Frist zur Leistung des Vorschusses (Art. 101 Abs. 1 ZPO). Wird der Vorschuss auch nicht innert einer Nachfrist geleistet, so tritt das Gericht auf die Klage oder auf das Gesuch nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Die Schuldnerin wurde mit Ansetzung der Nachfrist auf die in Art. 101 Abs. 3 ZPO statuierte Säumnisfolge hingewiesen (act. 11 Dispositiv-Ziffer 1”
“De manière générale, le CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances (art. 101 al. 1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, il n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC).”
Die Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO ist insbesondere dazu bestimmt, Verzögerungen im Zahlungsverkehr (z. B. bankseitige Ausführungs‑/Überweisungsfehler) auszugleichen. Im Kanton Waadt wird diese Nachfrist praxisgerecht dadurch gesetzt, dass der Antragstellende zugleich eine QR‑Rechnung / ein Zahlungsbulletin und die Vorladung erhält; die Vorladung enthält den Hinweis, dass im Fall des Ausbleibens der Zahlung die Leistung spätestens am Tag der Verhandlung bzw. bei Ablauf der Bestimmungsfrist zu erfolgen habe. Diese gleichzeitige Festlegung des Haupt- und des Nachfristtermins gilt in der Waadtländer Praxis als Nachfrist im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO und dient der Prozessbeschleunigung, ohne dass sie primär der gesonderten Benachrichtigung über ausbleibende Zahlungen dient.
“cc) De jurisprudence constante, la sanction de l'irrecevabilité du recours faute de versement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif, pour autant que la partie intéressée ait été dûment informée quant au montant de l'avance de frais, au délai pour s'en acquitter et aux conséquences de l'inobservation du délai (133 V 402 consid. 3.3 ; ATF 104 Ia 105 consid. 5 ; ATF 96 I 251 consid. 4 ; TF 5D_77/2013 précité consid. 2.1). b) Dans le canton de Vaud le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée ou à l’échéance du délai de détermination de l’intimé. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître et la citation comporte l’indication reproduite ci-dessus, selon laquelle pour le cas où la partie n’a pas versé l’avance de frais dans le délai imparti, elle doit le faire au plus tard d’ici à la date de l’audience ou dans le délai de détermination imparti à l’intimé, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête. Il est ainsi imparti un délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC (cf. CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). c) En l’espèce, un premier délai échéant le 6 novembre 2024 a été imparti au recourant pour effectuer l’avance de frais de 180 francs. La notification de la requête, le 17 octobre 2024, mentionnait en outre que si l’avance de frais n’était pas effectuée dans le premier délai imparti, elle devait l’être au plus tard à la date fixée à l’intimé pour déposer des déterminations, soit le 18 novembre 2024, ce qui vaut délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC. Peu importe à cet égard que les avis relatifs au paiement de l’avance de frais n’aient pas été envoyés sous pli recommandé, puisque le recourant ne conteste pas les avoir reçus. Le premier juge n’avait dès lors pas à fixer un nouveau délai de grâce selon l’art. 101 al. 3 CPC, après l’expiration du délai initial au 6 novembre 2024 et celui du délai supplémentaire échéant le 18 novembre 2024. En effet, ce délai supplémentaire a été institué pour pallier les aléas bancaires, et non pour informer le recourant ou son conseil que l’avance de frais n’a pas été effectuée.”
“b) Dans le canton de Vaud le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée ou à l’échéance du délai de détermination de l’intimé. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître et la citation comporte l’indication reproduite ci-dessus, selon laquelle pour le cas où la partie n’a pas versé l’avance de frais dans le délai imparti, elle doit le faire au plus tard d’ici à la date de l’audience ou dans le délai de détermination imparti à l’intimé, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête. Il est ainsi imparti un délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC (cf. CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). c) En l’espèce, un premier délai échéant le 6 novembre 2024 a été imparti au recourant pour effectuer l’avance de frais de 180 francs. La notification de la requête, le 17 octobre 2024, mentionnait en outre que si l’avance de frais n’était pas effectuée dans le premier délai imparti, elle devait l’être au plus tard à la date fixée à l’intimé pour déposer des déterminations, soit le 18 novembre 2024, ce qui vaut délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC. Peu importe à cet égard que les avis relatifs au paiement de l’avance de frais n’aient pas été envoyés sous pli recommandé, puisque le recourant ne conteste pas les avoir reçus. Le premier juge n’avait dès lors pas à fixer un nouveau délai de grâce selon l’art. 101 al. 3 CPC, après l’expiration du délai initial au 6 novembre 2024 et celui du délai supplémentaire échéant le 18 novembre 2024. En effet, ce délai supplémentaire a été institué pour pallier les aléas bancaires, et non pour informer le recourant ou son conseil que l’avance de frais n’a pas été effectuée. En outre, la fixation simultanée ou quasi simultanée du délai principal et du délai supplémentaire, ce dernier à la date de l’audience ou de l’échéance du délai de déterminations, permet de ne pas attendre le versement de l’avance de frais pour appointer l’audience ou communiquer la requête avec délai de déterminations, ce qui répond à l’exigence de célérité attachée à la procédure sommaire (CPF 21 juin 2023/91).”
“A cet effet, il impartit un délai pour la fourniture des avances et sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Il découle de cette dernière disposition que le tribunal doit donner un délai supplé-mentaire pour effectuer l’avance de frais. Dans le canton de Vaud, le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit une facture qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître à l’audience et la citation comporte l’indication « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture [anciennement bulletin de versement] envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art. 101 al. 3 CPC) », qui vaut fixation d’un délai supplémentaire, lequel échoit à l’audience (CPF 30 décembre 2022/208 ; CPF 23 novembre 2020/297 ; CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). ab) En l’espèce, la recourante ne conteste pas qu’après le dépôt de sa requête de mainlevée, le 23 octobre 2023, elle a reçu de la justice de paix une QR-facture relative à une demande d’avance de frais de 480 fr., fixant le délai de paie-ment au 15 novembre 2023. Elle a d’ailleurs produit une copie de cette facture à l’appui de son acte de recours. Elle ne conteste pas non plus avoir reçu l’avis recommandé du 26 octobre 2023 dans lequel la juge de paix a cité les parties à une audience fixée au 23 novembre 2023, audience à laquelle elle a du reste comparu. Cette citation mentionne que « pour le cas où la partie requérante n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par QR-facture envoyée séparément, elle doit le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne sera pas entré en matière sur sa requête (art.”
“2.1). b)aa) Dans le canton de Vaud le système mis en place pour la procédure de mainlevée est le suivant : le requérant reçoit un bulletin de versement qui contient un premier délai de paiement antérieur à la date fixée pour l’audience de mainlevée ou à l’échéance du délai de détermination de l’intimé. A peu près simultanément, le juge cite les parties à comparaître et la citation comporte l’indication reportée au considérant IId) ci-dessous, qui vaut délai supplémentaire au sens de l’art. 101 al. 3 CPC puisqu’il échoit le jour de l’audience ou de l’échéance du délai de détermination de l’intimé (cf. CPF 19 avril 2018/57 ; CPF 13 août 2014/294). La cour de céans a relevé que ce système permettait de ne pas attendre le versement de l’avance de frais pour appointer l’audience ou communiquer la requête avec délai de détermination, ce qui répondait à l’exigence de célérité attachée à la procédure sommaire (CPF 21 juin 2023/91). En outre, ce système n’était pas contraire au régime prévu à l’art. 101 al. 3 CPC, ce délai de grâce ayant été institué pour pallier les aléas bancaires, et non pour informer le requérant ou son mandataire que le virement de l’avance de frais n’avait pas été reçu (ibidem). Enfin, le prononcé de non entrée en matière sur une requête de mainlevée ne prive pas le poursuivant de la possibilité de déposer une nouvelle requête portant sur la même créance et fondée sur le même commandement de payer, si celui-ci n’est pas périmé (CPF 21 juin 2023/91 précité ; CPF 15 février 2022/10). c) Selon la doctrine et la jurisprudence, en application du principe de la bonne foi, celui qui connaît ou doit connaître l’existence d’un prononcé le concernant mais qui n’entreprend aucune démarche pour en obtenir la communication agit de manière contraire à la bonne foi ; il doit en effet faire preuve de diligence et est tenu de se renseigner sur l’existence et le contenu de la décision (Abbet, Le principe de la bonne foi en procédure civile, SJ 2010 II 221 ss, spéc. pp. 231-232 et références).”
Die Sicherheitsleistung kann in bar bei den Finanzdiensten des Gerichts geleistet oder in Form einer Garantie einer in der Schweiz errichteten Bank bzw. einer in der Schweiz zugelassenen Versicherung erbracht werden.
“Après réduction selon l'art. 90 RTFMC, le montant du défraiement est ainsi compris entre 13'107 fr. et 26'213 fr., auquel s'ajoutent les débours et la TVA, soit un montant compris entre 14'562 fr. et 29'123 fr. Au vu de ce qui précède, le montant des sûretés en garantie des dépens sera fixé à 22'000 fr. compte tenu de l'ensemble des critères à prendre en compte et des circonstances du cas d'espèce, soit notamment la valeur litigieuse, la difficulté et l'ampleur du travail impliqué, étant relevé que l'écriture d'appel comportant 30 pages, le mémoire réponse sera vraisemblablement et à tout le moins de même ampleur et que la cause donnera lieu à un double échange d'écritures. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne devaient pas être versées à l'échéance d'un délai supplémentaire, la Cour n'entrera pas en matière sur l'appel (art. 101 al. 1 et 3 CPC). 4. La requérante obtient gain de cause sur le principe du versement de sûretés en garantie des dépens, auquel le cité ne s'est cependant pas opposé. Le montant à verser est par ailleurs fixé entre celui réclamé par la requérante et celui proposé par le cité. Les frais seront dès lors mis à la charge de chaque partie pour moitié. Les frais judiciaires seront arrêtés à 1'000 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l’avance versée par la requérante, de sorte que le cité sera condamné à lui verser 500 fr. Chaque partie supportera ses propres dépens. * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : Statuant sur requête en constitution de sûretés en garantie des dépens : A la forme : Déclare recevable la requête en constitution de sûretés en garantie des dépens formée le 30 septembre 2024 par A______ à l’encontre de B______, dans la cause C/22540/2021.”
“Pour les procédures d'appel ou de recours, le défraiement est réduit dans la règle d'un à deux tiers par rapport au tarif de l'article 85 RTFMC (art. 90 RTFMC). A ce montant s'ajoutent les débours (art. 25 LaCC) et la TVA (art. 26 LaCC). 3.2 En l'espèce, la valeur litigieuse pertinente pour le calcul des sûretés peut être chiffrée à 59'396 fr. 75. Le montant de dépens auquel le requérant pourrait prétendre en application de l'art. 85 RTFMC, avant réduction, débours et TVA non inclus, est ainsi de 7'845 fr. environ. En tenant compte de la réduction prévue par l'art. 90 RTFMC, le montant proposé par le requérant, en 5'600 fr. débours et TVA inclus est approprié. Les sûretés ainsi fixées devront être fournies par le cité en espèces, auprès des Services financiers de l'Etat de Genève, ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC) et ce dans un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt (art. 101 al. 1 CPC). 4. Le cité, qui succombe, sera condamné aux frais judiciaires de la présente décision (art. 106 al. 1 CPC), arrêtés à 300 fr. (art. 21 RTFMC) et compensés avec l'avance fournie, qui reste acquise à l'Etat de Genève (art. 111 al. 1 CPC). Il sera condamné à verser ce montant au requérant. Il sera également condamné aux dépens de celui-ci, arrêtés à 800 fr., débours et TVA inclus (art. 85 et 88 RTFMC). * * * * * PAR CES MOTIFS, La Chambre civile : A la forme : Déclare recevable la requête en fourniture de sûretés en garantie des dépens formée par B______ dans la cause C/25496/2020-1. Au fond : Condamne A______ à fournir des sûretés en garantie des dépens d'appel de B______ à hauteur de 5'600 fr., en espèces auprès des Services financiers du Pouvoir judiciaire ou sous forme de garantie d'une banque établie en Suisse ou d'une société d'assurance autorisée à exercer en Suisse. Impartit à A______ un délai de 30 jours à compter de la notification du présent arrêt pour constituer les sûretés ainsi fixées.”
Wird unentgeltliche Rechtspflege beantragt, hemmt die Gesuchstellung den für die Leistung des Vorschusses gesetzten Fristablauf; solange über das Gesuch nicht entschieden ist, kann das Gericht keinen Vorschuss und keine entsprechende Frist verlangen. Soweit anwendbar gelten diese Grundsätze nach der zitierten Rechtsprechung auch für ein Begehren um provisio ad litem; wird das Gesuch abgewiesen, ist in der Regel eine Nachfrist für die Leistung des Vorschusses zu gewähren.
“103 CPC) – laquelle constitue une ordonnance d'instruction au sens de l'art. 319 let. b ch. 1 CPC (Tappy, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2019, n. 4 ad art. 103 CPC) – est recevable pour avoir été interjeté auprès de l'autorité compétente (art. 120 al. 1 let. a LOJ), par une partie qui y a intérêt (art. 59 al. 2 let. a CPC), dans le délai utile de dix jours prévu pour les ordonnances d'instruction (art. 321 al. 2 CPC) et suivant la forme prévue par la loi (art. 130, 131, 142 al. 1 et 321 al. 1 CPC). 1.2 La cognition de la Cour est limitée à la constatation manifestement inexacte des faits et à la violation du droit (art. 320 CPC). 2. La recourante reproche au Tribunal de l'avoir condamnée à s'acquitter d'une avance de frais sans avoir statué sur sa requête de provisio ad litem. 2.1.1 L'art. 98 CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 La requête d'assistance judiciaire suspend le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance. Tant qu'une décision d'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; 138 III 672 consid. 4.2.1 et les références citées). Il s'agit là de principes généraux, qui doivent également s'appliquer lorsqu'une partie requiert une provisio ad litem. En effet, la partie qui ne dispose pas des moyens suffisants pour assumer les frais d'un procès, mais dont le conjoint est en mesure de prendre en charge ces frais, ne peut pas requérir de l'Etat l'octroi de l'assistance judiciaire. La partie qui doit requérir une provisio ad litem de la part de son conjoint pour financer les frais du procès se trouve dans une situation identique à celle de la partie qui doit demander l'assistance judiciaire; sans cette aide financière, elle est privée de son droit à l'accès à la justice, garanti par la Constitution.”
Wird eine Nachfrist nach Art. 101 Abs. 3 ZPO angesetzt, ist der Parteien deutlich mitzuteilen, welcher Betrag zu leisten ist, bis wann (konkreter Termin) und welche Rechtsfolge bei unterbliebener Leistung eintritt. Ergibt sich eine solche Belehrung nicht bereits zuvor, muss die Nachfristsetzung die Parteien ausdrücklich auf die Folgen eines Fristversäumnisses gemäss Art. 101 Abs. 3 (und in Übereinstimmung mit Art. 147 Abs. 3 ZPO) aufmerksam machen.
“L'autorité d'appel peut revoir l'ensemble du droit applicable, y compris les questions d'opportunité ou d'appréciation laissées par la loi à la décision du juge, et doit le cas échéant appliquer le droit d'office, conformément au principe général de l'art. 57 CPC. Elle contrôle librement l’appréciation des preuves effectuée par le juge de première instance et vérifie si celui-ci pouvait admettre les faits qu’il a retenus (ATF 138 III 374 consid. 4.3.1 ; TF 5A_340/2021 du 16 novembre 2021 consid. 5.3.1 ; TF 4A_215/2017 du 15 janvier 2019 consid. 3.4). 3. 3.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Si l'avance requise n'est pas versée à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s'accompagner, si un tel avis n'a pas été donné auparavant déjà, d'une information rendant, conformément à l'art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d'une inobservation dudit délai selon l'art. 101 al. 3 CPC (CACI 10 décembre 2021/578 ; CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (ATF 133 V 402 consid. 3.3 ; TF 4A_692/2016 du 20 avril 2017 consid. 6.2 ; TF 2C_1138/2014 du 29 avril 2015 consid. 5.1 ; TF 2C_328/2014 du 8 mai 2014 consid. 4.1). 3.2 En l'espèce, l'appelant ne conteste ni le montant de l'avance des frais requise ni le fait que celle-ci n'a pas été intégralement versée, seule la part de l'appelant ayant été acquittée. Il fait uniquement valoir qu'il est disposé à prendre en charge le solde de l'avance de frais demandée, en remplacement de l’intimée. Toutefois, l'appelant n'évoque pas avoir formulé une telle proposition devant le président avant le rendu de la décision attaquée, qui n'aurait pas été prise en compte.”
“2. L'appel peut être formé pour violation du droit ou constatation inexacte des faits (art. 310 CPC). L'autorité d'appel peut revoir l'ensemble du droit applicable, y compris les questions d'opportunité ou d'appréciation laissées par la loi à la décision du juge, et doit le cas échéant appliquer le droit d'office, conformément au principe général de l'art. 57 CPC. Elle contrôle librement l’appréciation des preuves effectuée par le juge de première instance et vérifie si celui-ci pouvait admettre les faits qu’il a retenus (ATF 138 III 374 consid. 4.3.1 ; TF 5A_340/2021 du 16 novembre 2021 consid. 5.3.1 ; TF 4A_215/2017 du 15 janvier 2019 consid. 3.4). 3. 3.1 La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Si l'avance requise n'est pas versée à l'échéance d'un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La fixation du délai supplémentaire doit s'accompagner, si un tel avis n'a pas été donné auparavant déjà, d'une information rendant, conformément à l'art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d'une inobservation dudit délai selon l'art. 101 al. 3 CPC (CACI 10 décembre 2021/578 ; CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (ATF 133 V 402 consid. 3.3 ; TF 4A_692/2016 du 20 avril 2017 consid. 6.2 ; TF 2C_1138/2014 du 29 avril 2015 consid. 5.1 ; TF 2C_328/2014 du 8 mai 2014 consid. 4.1). 3.2 En l'espèce, l'appelant ne conteste ni le montant de l'avance des frais requise ni le fait que celle-ci n'a pas été intégralement versée, seule la part de l'appelant ayant été acquittée.”
“90, plus intérêt à 6,5 % l’an dès le 11 novembre 2019. Elle a également produit des pièces. Le procès-verbal des opérations mentionne, en date du 27 avril 2022 : « Acte conforme. Un délai au 18.05.2022 est fixé à X.________SA pour faire l’avance de frais de la procédure engagée par fr. 180.-. ». Une facture accompagnée d’un bulletin de versement pour effectuer l’avance de frais a été adressée le 28 avril 2022 à la poursuivante. Générée par la Direction des achats et de la logistique, la facture d’avance de frais n’est pas signée et n’indique pas les voies de droit. Elle précise que : « L’office ne procédera à aucune opération avant que le paiement ait été effectué ». Par courrier recommandé du 29 avril 2022, le juge de paix a notifié la requête à la poursuivie et adressé aux parties une citation à comparaître à son audience du 30 mai 2022. Les deux citations indiquaient que toutes pièces supplémentaires devraient être produites à l’audience au plus tard. La citation adressée à la poursuivante indiquait en outre, en mentionnant l’art. 101 al. 3 CPC (Code de procédure civile ; RS 272), que pour le cas où elle n’aurait pas effectué l’avance de frais requise par le bulletin de versement envoyé séparément, elle devait le faire à l’audience au plus tard, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur sa requête. La poursuivante a reçu ce courrier le 2 mai 2022. Le 25 mai 2022, la poursuivie, représentée par son conseil, a déposé une réponse, concluant, avec suite de frais et dépens, au rejet de la requête. Elle a produit six pièces sous bordereau et annoncé la production d’une septième pièce à l’audience. Selon le procès-verbal des opérations, l’audience du 30 mai 2022 s’est tenue par défaut de la poursuivante. Lors de cette audience, le conseil de la poursuivie a produit deux pièces. Toujours selon le procès-verbal des opérations, l’avance de frais a été payée le 7 juin 2022 « (hors délai car audience le 30.05.2022) ». 2. Par prononcé du 30 mai 2022, prenant date le 9 août 2022, le juge de paix a constaté que la poursuivante avait été invitée par lettre du 27 avril 2022 à effectuer une avance de frais pour la procédure dans un délai au 18 mai 2022, faute de quoi il ne serait pas entré en matière sur l’acte qu’elle avait déposé le 14 avril 2022 contre B.”
“c et d CPC sont toujours réunies et qu'aucune modification de l'arrêt ACJC/642/2019 du 2 mai 2019 ne se justifie, étant rappelé que le montant des sûretés auquel l'appelante a été condamnée n'est pas remis en cause. 3. Reste à examiner s'il y a lieu d'impartir un nouveau délai à l'appelante pour verser les sûretés en garantie des dépens et, cas échéant, de quelle durée. 3.1 Le juge impartit un délai pour la fourniture des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le juge n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). La suspension fondée sur l'art. 126 CPC fait tomber les délais déjà impartis et les audiences fixées (Schneuwly, Petit commentaire Code de procédure civile, 2020, n. 5 ad art. 126 CPC; Gschwend, Basler Kommentar ZPO, 3ème éd., 2017, n. 16 ad art. 126 CPC; Frei, Berner Kommentar, n. 16 et 18 ad art. 126 CPC). Même à défaut de prolongation sollicitée avant l'expiration du délai pour fournir les avances et sûretés, l'art. 101 al. 3 CPC implique la fixation d'un délai supplémentaire imparti d'office au demandeur pour s'acquitter. Conformément à l'art. 147 al. 3 CPC, qui prévoit que le tribunal rend les parties attentives aux conséquences du défaut, la fixation du délai supplémentaire doit s'accompagner d'une information rendant le demandeur attentif aux conséquences d'une inobservation dudit délai selon l'art. 101 al. 3 CPC (Tappy, op. cit., n. 21 ad art. 101 CPC). 3.2 En l'espèce, l'appelante n'a pas versé les sûretés dans le délai initialement imparti par la Cour dans son arrêt ACJC/642/2019 du 2 mai 2019 arrivant à échéance le 7 juin 2019. Sans avoir reçu de requête de prolongation de la part de l'appelante, et sans explication aucune du motif pour lequel celle-ci ne s'était pas acquittée des sûretés dans le délai imparti, la Cour lui a accordé, le 27 juin 2019, d'office, conformément à l'art. 101 al. 3 CPC, un délai supplémentaire au 12 juillet 2019 et attiré son attention sur les conséquences d'un nouveau défaut de paiement dans ce délai.”
Die Einreichung eines Gesuchs um unentgeltliche Rechtspflege oder um provisio ad litem hemmt den Ablauf der Frist zur Leistung der vorausgezahlten Gerichtsgebühren. Solange über dieses Gesuch nicht entschieden ist, darf das Gericht keine Vorauszahlung verlangen bzw. einen Zahlungsfrist zu deren Leistung nicht wirksam setzen. Wird das Gesuch abgewiesen, ist in der Regel eine Nachfrist bzw. Verlängerung der Zahlungsfrist zu gewähren, bevor das Gericht wegen Nichtleistung der Vorauszahlung gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht eintritt.
“103 CPC) – est recevable pour avoir été interjeté auprès de l'autorité compétente (art. 120 al. 1 let. a LOJ), par une partie qui y a intérêt (art. 59 al. 2 let. a CPC), dans le délai utile de dix jours prévu pour les ordonnances d'instruction (art. 321 al. 2 CPC) et suivant la forme prévue par la loi (art. 130, 131, 142 al. 1 et 321 al. 1 CPC). 1.2 La cognition de la Cour est limitée à la constatation manifestement inexacte des faits et à la violation du droit (art. 320 CPC). 2. La recourante reproche au Tribunal de l'avoir condamnée à s'acquitter d'une avance de frais sans avoir statué sur sa requête de provisio ad litem. 2.1.1 L'art. 98 CPC prévoit la possibilité pour le tribunal d'exiger du demandeur une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés. Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). 2.1.2 La requête d'assistance judiciaire suspend le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance. Tant qu'une décision d'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; 138 III 672 consid. 4.2.1 et les références citées). Il s'agit là de principes généraux, qui doivent également s'appliquer lorsqu'une partie requiert une provisio ad litem. En effet, la partie qui ne dispose pas des moyens suffisants pour assumer les frais d'un procès, mais dont le conjoint est en mesure de prendre en charge ces frais, ne peut pas requérir de l'Etat l'octroi de l'assistance judiciaire. La partie qui doit requérir une provisio ad litem de la part de son conjoint pour financer les frais du procès se trouve dans une situation identique à celle de la partie qui doit demander l'assistance judiciaire; sans cette aide financière, elle est privée de son droit à l'accès à la justice, garanti par la Constitution.”
“1 CPC); si l'avance n'est pas fournie à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC; cf. art. 59 al. 2 let. f CPC). La décision incidente impartissant un délai pour régler l'avance des frais judiciaires est immédiatement exécutoire. Une telle décision déploie ainsi ses effets aussi longtemps qu'elle n'est pas contestée et que l'effet suspensif n'est pas accordé au recours formé contre elle. Si la partie qui conteste le montant de l'avance de frais ne recourt pas immédiatement contre la décision relative à l'avance de frais et n'obtient pas l'effet suspensif, elle s'expose en principe au risque, compte tenu du caractère immédiatement exécutoire de ladite décision, de voir sa demande être déclarée irrecevable par le tribunal saisi en application de l'art. 101 al. 3 CPC (arrêts du Tribunal fédéral 4A_594/2021 du 1er décembre 2021 consid. 5.1 et 5A_446/2021 du 29 novembre 2021 consid. 5.1.1 et les références citées). 2.2 Selon la jurisprudence rendue en application de l'art. 101 al. 3 CPC, la requête d'assistance judiciaire – qui, si elle aboutit, comprend notamment l'exonération des avances de frais (cf. art. 118 al. 1 let. a CPC) – entraîne une sorte d'effet suspensif implicite du délai imparti pour payer l'avance de frais et, en cas de rejet de la requête, le tribunal doit accorder d'office une prolongation du délai, voire fixer un nouveau délai. Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1; 138 III 163 consid. 4.2 et les références; arrêt du Tribunal fédéral 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (arrêt du Tribunal fédéral 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid. 3.2). Si l’assistance judiciaire est accordée sans limitation, l’ordonnance d’avance de frais devient caduque; si elle est définitivement refusée, un nouveau délai doit être imparti au demandeur afin qu’il puisse – encore – verser l’avance de frais (arrêt du Tribunal fédéral 5A_241/2012 du 3 mai 2012 consid 2.”
“________, à l'encontre de D.A.________, F.A.________, et de E.A.________. Par ordonnance du 27 mai 2019, le Juge II du Tribunal du district de Sion (ci-après: le juge de district), arrêtant provisoirement la valeur litigieuse à 1'000'000 fr., a imparti aux demanderesses un délai de trente jours pour régler l'avance de frais fixée à 100'000 fr. Par ordonnance du 3 juin 2019, le juge de district a rectifié sa précédente ordonnance en réduisant le montant de l'avance de frais de 100'000 à 80'000 fr., précisant que cette avance ne se rapportait qu'à la cause ayant pour objet la demande en renseignements. Le 14 juin 2019, les demanderesses ont interjeté recours contre l'ordonnance d'avance de frais du 3 juin 2019; l'effet suspensif n'a été ni requis, ni octroyé. Constatant que le versement de l'avance de frais n'avait pas été effectué, le juge de district a accordé aux demanderesses, par ordonnance du 1er juillet 2019, un délai de grâce de dix jours pour y remédier, sous peine de non-entrée en matière au sens de l'art. 101 al. 3 CPC; ce délai de grâce échéant le 15 juillet 2019, il a été reporté au premier jour ouvrable après les féries judiciaires, le 16 août 2019. Le 16 août 2019, les demanderesses ont déposé une requête d'assistance judiciaire totale dans la procédure relative à leur demande en renseignements, sollicitant la suspension du délai pour le versement de l'avance de frais jusqu'à droit connu sur l'octroi de l'assistance judiciaire, subsidiairement la prolongation du délai de paiement pour éviter une décision d'irrecevabilité. Par ordonnance du 19 août 2019, le juge de district a suspendu ex lege le délai relatif au dépôt de l'avance de frais, avec effet rétroactif au 16 août 2019, mais a expressément rendu attentives les demanderesses que " ce délai [allait recommencer] à courir, pour le jour restant, en cas de rejet de la requête d'assistance judiciaire, sans ordonnance particulière de reprise de la procédure. En ce cas, et à défaut du versement des avances de frais, l'art. 101 al. 3 CPC [s'appliquerait] ".”
“L'autorité d'appel peut revoir l'ensemble du droit applicable, y compris les questions d'opportunité ou d'appréciation laissées par la loi à la décision du juge et doit, le cas échéant, appliquer le droit d'office conformément au principe général de l'art. 57 CPC (Jeandin, Commentaire romand, Code de procédure civile, 2e éd., Bâle 2019, nn. 2 ss ad art. 310 CPC). Elle peut revoir librement l'appréciation des faits sur la base des preuves administrées en première instance (art. 157 CPC en relation avec l'art. 310 let. b CPC ; Jeandin, op. cit., n. 6 ad art. 310 CPC ; JdT 2011 III 43 et les références citées) et vérifie si le premier juge pouvait admettre les faits qu'il a retenus (ATF 138 III 374 consid. 4.3.1 ; TF 4A_238/2015 du 22 septembre 2015 consid. 2.2). 3. La partie qui saisit le tribunal peut être tenue de fournir une avance à concurrence de la totalité des frais judiciaires présumés (art. 98 CPC). Si l'avance requise n’est pas versée à l’échéance d’un délai supplémentaire fixé à cet effet après un premier non-paiement, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Le dépôt d’une requête d'assistance judiciaire suspend le délai imparti pour payer l'avance de frais judiciaires et, en cas de rejet de cette requête, le tribunal doit accorder un délai supplémentaire pour effectuer cette avance (TF 5D_7/2012 du 26 mars 2012 consid. 2.2, RSPC 2012 p. 408). Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1 ; ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (TF 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid. 3.2 et les arrêts cités ; Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 2.1 ad art. 101 CPC). Un délai supplémentaire pour effectuer l’avance doit être en principe imparti même lorsque l'assistance judiciaire avait été requise durant le délai de grâce de l'art.”
“Tant qu'une décision sur l'assistance judiciaire n'a pas été prise, le tribunal ne peut exiger d'avance de frais et fixer de délai à cette fin (ATF 138 III 672 consid. 4.2.1 ; ATF 138 III 163 consid. 4.2 ; TF 4A_541/2012 du 18 janvier 2013 consid. 7). Admettre le contraire reviendrait à contraindre le recourant, alors qu'il est dans l'incertitude quant à l'issue de sa requête d'assistance judiciaire, à verser l'avance réclamée afin de sauvegarder la recevabilité de son recours (TF 4D_49/2019 du 14 novembre 2019 consid. 3.2 et les arrêts cités ; Colombini, Code de procédure civile, Condensé de la jurisprudence fédérale et vaudoise, 2018, n. 2.1 ad art. 101 CPC). Un délai supplémentaire pour effectuer l’avance doit être en principe imparti même lorsque l'assistance judiciaire avait été requise durant le délai de grâce de l'art. 101 al. 3 CPC (TF 5A_280/2018 du 21 septembre 2018 consid. 6.3). La fixation du délai supplémentaire doit s’accompagner, si un tel avis n’a pas été donné auparavant déjà, d’une information rendant, conformément à l’art. 147 al. 3 CPC, le demandeur attentif aux conséquences d’une inobservation dudit délai selon l’art. 101 al. 3 CPC (CACI 23 décembre 2016/720). La sanction de l'irrecevabilité du recours pour défaut de paiement à temps de l'avance de frais ne procède pas d'un formalisme excessif ou d'un déni de justice, pour autant que les parties aient été averties de façon appropriée du montant à verser, du délai imparti pour le versement et des conséquences de l'inobservation de ce délai (TF 4A_692/2016 du 20 avril 2017 consid. 6.2 ; TF 2C_1138/2014 du 29 avril 2015 consid. 5.1 ; TF 2C_328/2014 du 8 mai 2014 consid. 4.1 ; ATF 133 V 402 consid. 3.3). 4. 4.1 L’appelant fait valoir que le premier juge n’aurait pas statué sur sa demande d’assistance judiciaire, de sorte qu’il ne pouvait lui demander une avance de frais. En l’occurrence, l’argument de l’appelant tombe à faux, dès lors que par décision du 27 août 2021, notifiée le 30 août 2021, le juge délégué a rejeté la requête d’assistance judiciaire de l’appelant, au motif que sa cause était dépourvue de toute chance de succès (art. 117 let. b CPC). Cette décision n’a pas été contestée par l’appelant, de sorte qu’elle est définitive.”
Leistet die klagende Partei den Kostenvorschuss auch innert Nachfrist nicht, tritt das Gericht auf die Klage nicht ein (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO) bzw. kann das Verfahren im Schlichtungs-/Vermittlungsbereich als gegenstandslos abgeschrieben werden. Infolgedessen erübrigt sich häufig die Prüfung eines Sistierungsgesuchs, bis feststeht, dass der Vorschuss fristgerecht geleistet wurde. Die betroffene Partei kann die Klage oder das Gesuch grundsätzlich erneut einreichen; dies gilt jedoch nicht uneingeschränkt für das Rechtsmittelverfahren, wo ein Nichteintreten wegen Fristablaufs das Verfahren endgültig beenden kann.
“Die Leitung des Prozesses obliegt dem Gericht. Es erlässt die notwendigen prozessleitenden Verfügungen zur zügigen Durchführung des Verfahrens (Art. 124 Abs. 1 ZPO). Zu den prozessleitenden Verfügungen zählt die Einforde- rung eines Kostenvorschusses gemäss Art. 98 i.V.m. Art. 101 ZPO zur Deckung der mutmasslich anfallenden Gerichtskosten. Die Vorschussleistung stellt gemäss Art. 98 ZPO eine Prozessvoraussetzung dar, deren Nichterfüllung das Nichteintre- ten auf eine Klage zur Folge hat (Art. 101 Abs. 3 ZPO). Ist auf eine Klage man- gels einer Prozessvoraussetzung nicht einzutreten, erübrigt sich ein Entscheid bezüglich einer beantragten Sistierung. Zudem entstehen die mit dem Kostenvor- schuss sicherzustellenden Kosten auch, wenn das Verfahren sistiert wird. Unter - 6 - diesen Gesichtspunkten ist es zur Vermeidung verfahrensrechtlicher Leerläufe zweckmässig und gerade mit Blick auf das Beschleunigungsgebot sowie die auf- laufenden Kosten angezeigt, ein Sistierungsgesuch erst zu prüfen, wenn fest- steht, dass der Vorschuss fristgerecht geleistet worden ist (vgl. auch: OGer ZH PE200004 vom 24. September 2020, E. 5.2.1; OGer ZH NP120012/Z02 vom 5. Juli 2012). Daran ändert die von der Beschwerdeführerin angerufene Recht- sprechung der Kammer und des Handelsgerichts des Kantons Aargau nichts. In beiden Entscheiden wird zwar darauf hingewiesen, dass es letztlich im Ermessen des Gerichtes liegt, ein Verfahren zu sistieren, ohne einen Kostenvorschuss zu verlangen und dies später nachzuholen.”
“Im Schlichtungsverfahren MO220115-M wurden bei der Ge- richtskasse der Vorinstanz zwei Monatsmietzinse à Fr. 850.–, mithin total Fr. 1'700.– hinterlegt. 1.2 Mit Verfügung vom 21. November 2022 (act. 7) klärte die Vorinstanz den Be- rufungskläger über die Prozesskosten und die unentgeltliche Rechtspflege auf und setzte ihm eine Frist zur Leistung eines Kostenvorschusses an. Nachdem in- nert Frist kein Kostenvorschuss eingegangen war, setzte die Vorinstanz dem Be- rufungskläger mit Verfügung vom 27. Dezember 2022 (act. 9) hierfür eine Nach- frist an und stellte in Aussicht, im Säumnisfall auf die Klage nicht einzutreten (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO). Am 3. Januar 2023 rief der Berufungskläger die Vorinstanz an und erklärte, er habe ihr bereits am 8. und 16. Dezember 2022 telefonisch mitgeteilt, dass er den Kostenvorschuss nicht zahlen werde und wohl "anders vorgehen" werde. Nachdem er von der zuständigen Gerichtsschreiberin auf die Konsequenzen hin- gewiesen worden war, die resultierten, wenn er den Kostenvorschuss innert der Nachfrist nicht leiste (vgl. Art. 101 Abs. 3 ZPO), führte er aus, er werde es sich nochmals überlegen, ob er den Vorschuss leisten werde (vgl. act. 10). Die Nachfrist endete am 9. Januar 2023 (vgl. act. 9 i.V.m. act. 11/1). Am 9. Januar 2023 stellte der Berufungskläger vor Vorinstanz ein Gesuch um unent- geltliche Rechtspflege (act. 12) und reichte Beilagen ein (act. 13/1-6). 1.3 Mit Verfügung vom 11. Januar 2023 (act. 14 = act. 20 [Aktenexemplar] = act. 22) wies die Vorinstanz das Gesuch des Berufungsklägers um unentgeltliche Rechtspflege ab (act. 20 S. 6 erste Verfügung Dispositiv-Ziffer 1). Gleichzeitig trat sie androhungsgemäss auf die Klage des Berufungsklägers nicht ein, setzte die Entscheidgebühr auf Fr. 950.– fest, auferlegte ihm die Gerichtskosten und sprach dem Berufungsbeklagten keine Prozessentschädigung zu (a.a.O., S. 7 zweite - 4 - Verfügung Dispositiv-Ziffern 1-4). Weiter ordnete sie an, die unter der Geschäfts- Nr. MO220115-M hinterlegten Mietzinse von insgesamt Fr. 1'700.– (davon Fr. 850.– hinterlegt am 2.”
“März 2019 die Klagebewilligung (act. 25/6/14). Am 6. Mai 2019 erhob die Berufungsklägerin Klage bei der Vor- instanz und ersuchte um Bewilligung der unentgeltlichen Rechtspflege (act. 25/1). Mit Verfügung vom 18. Juni 2019 stellte die Vorinstanz das Doppel der Klage den Berufungsbeklagten zu. Zugleich wies sie das Gesuch um Bewilligung der unent- geltlichen Rechtspflege ab und setzte der Berufungsklägerin eine Frist an, um Fr. 3'940.– als Gerichtskostenvorschuss zu bezahlen (act. 25/19). Da die Beru- fungsklägerin in der Folge diesen Vorschuss auch innert Nachfrist nicht bezahlte (act. 25/37) trat die Vorinstanz mit Beschluss vom 22. August 2019 auf ihre Klage nicht ein (act. 25/47). 3.4. Soweit die Berufungsklägerin unter Hinweis auf BGE 140 III 159 vorbringt, ein Nichteintretensentscheid erwachse von vornherein nie in Rechtskraft (act. 56 S. 4 f.) , ist Folgendes zu bemerken: Leistet die klagende Partei den Kostenvor- schuss auch innert Nachfrist nicht, so tritt das Gericht auf ihr Begehren nicht ein (Art. 101 Abs. 3 ZPO; BGer, 4A_26/2021 vom 12. Februar 2021, E. 4.2 f.). Da keine abgeurteilte Sache (res iudicata) vorliegt, kann die betreffende Partei ihre Klage oder ihr Gesuch grundsätzlich jederzeit noch einmal einreichen (Suter/von Holzen, in: Sutter-Somm et al., 3. Aufl., Art. 101 ZPO N 15). Allerdings gilt dieser - 10 - Grundsatz nicht absolut, sondern kennt auch Ausnahmen. Er gilt insbesondere nicht für das ordentliche Rechtsmittelverfahren. Leistet ein Beschwerdeführer o- der Berufungskläger den Kostenvorschuss nicht fristgerecht und fällt die Rechts- mittelinstanz deswegen einen Nichteintretensentscheid, endet das Verfahren. Da die Rechtsmittelfrist abgelaufen ist, können die Parteien das erstinstanzliche Urteil nicht mehr überprüfen. Entsprechend lässt hier der Nichteintretensentscheid der Rechtsmittelinstanz den erstinstanzlichen Sachentscheid rechtskräftig werden (DIKE-Komm-Urwyler/Grütter, 2. Aufl., Art. 101 ZPO N 2; BSK ZPO- Rüegg/Rüegg, 3. Aufl., Art. 101 N 3). Dasselbe gilt, wenn die Mietschlichtungsbe- hörde den Parteien einen materiellen Urteilsvorschlag unterbreitet und das Miet- gericht anschliessend in dieser Angelegenheit einen formellen Nichteintretensent- scheid fällt.”
“Wie sich aus der Berufungsbegründung erschliesst, wehrt er sich weder gegen Dispositiv-Ziffer 1 des angefochtenen Entscheids, mit welcher hinsichtlich der Rechtsbegehren 1, 3 und 5 das Verfahren als durch Rückzug erledigt abgeschrieben wurde, noch ge- gen Dispositiv-Ziffer 2, mit welcher hinsichtlich der Rechtsbegehren 2 und 4 auf die Klage nicht eingetreten wurde. Es geht vielmehr einzig um die Frage der Zu- lässigkeit der Klageänderung. Dass der Berufungskläger diesbezüglich keine Dis- positiv-Ziffer anficht, liegt daran, dass die Vorinstanz über die Zulässigkeit der Klageänderung nicht entschieden hat. 4.Wie aus der oben ausführlich wiedergegebenen Prozessgeschichte erhellt, hat der Kläger seine zweite Klageänderung (nach derjenigen gemäss act. 7, vgl. die eingangs abgedruckten Anträge) zu einem Zeitpunkt eingereicht, als die Not- frist (als Nachfrist zur Nachfrist gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO) zur Vorschussleis- tung bereits abgelaufen war. In Bezug auf die abzuändernde Klage war damit die - 8 - Prozessvoraussetzung gemäss Art. 59 Abs. 2 lit. f i.V.m. Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht mehr gegeben. Fehlt es einer Klage infolge Nichtleistung des Kostenvor- schusses an einer Prozessvoraussetzung, besteht kein Anspruch, dass über die Zulässigkeit einer Klageänderung entschieden wird, mit welcher notabene das- selbe angestrebt wird wie mit der bisherigen Klage (die Feststellung, dass der Kläger einziger Verwaltungsrat der Beklagten sei). Ob darüber hinaus mit einem Teil der Lehre davon auszugehen wäre, das Nichteintreten gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO führe zu einem rückwirkenden Wegfall der Rechtshängigkeit (ZK ZPO-SUTER/VON HOLZEN, 3. Aufl. 2016, Art. 101 N 15), kann bei dieser Sachlage offen bleiben. Da der Nichteintretensentscheid jedenfalls einer neuen Klage nicht entgegen steht, verbliebe dem Kläger, unter Einhaltung des dafür vorgesehenen Verfahrensweges eine neue Klage einzureichen, falls er dies für opportun erach- tet und zwischenzeitlich keine Fristen abgelaufen sind. 5.Die Vorinstanz hat demnach die Klageänderung zu Recht nicht beurteilt. Die Berufung ist daher abzuweisen.”
Besitz im Ausland fällt nicht aus der Betrachtung: Es kann verlangt werden, dass die Partei Vermögenswerte – auch Immobilien im Ausland – veräussert, verpfändet oder anderweitig verwertet (z. B. Vermietung), soweit dies zur Leistung von Prozesskosten, Vorschüssen oder Sicherheiten erforderlich ist. Das Gericht setzt eine Frist für die Leistung von Vorschuss und Sicherheit; diese Frist ist auf begründetes Gesuch vor Ablauf verlängerbar. Werden die Vorauszahlungen oder Sicherheiten auch nach einer Verlängerung nicht erbracht, tritt gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO das Nichteintreten ein.
“La fortune d'un requérant est prise en compte dans la mesure où l'on peut exiger qu'il entame, aliène ou gage ses biens, mobiliers ou immobiliers, pour financer la défense juridique de ses intérêts (ATF 124 I 1 consid. 2d ; 120 Ia 179 consid. 3a; arrêt du Tribunal fédéral 9C_147/2011 du 20 juin 2011). 3.1.2. Selon les art. 120 CPC et 9 RAJ, l'assistance juridique retire l'assistance judiciaire lorsque les conditions d'octroi ne sont plus remplies ou qu'il s'avère qu'elles ne l'ont jamais été. En principe, ce retrait n'intervient que pour l'avenir (ATF 141 I 241 consid. 3.1). Le retrait rétroactif (ex tunc) ne s'applique qu'exceptionnellement (arrêt du Tribunal fédéral 5A_305/2013 du 19 août 2013 consid. 3.5), par exemple parce que la partie a fourni des indications fausses ou incomplètes sur sa situation financière ou s'est comportée d'une autre façon de manière téméraire, trompeuse, fallacieuse ou abusive (arrêt du Tribunal fédéral 4D_19/2016 du 11 avril 2016 consid. 4.5). 3.1.3. Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Les délais fixés judiciairement peuvent être prolongés pour des motifs suffisants, lorsque la demande en est faite avant leur expiration (art. 144 CPC). Comme tout délai judiciaire, les délais fixés selon l'art. 101 al. 1 CPC sont prolongeables (Tappy, Commentaire romand, CPC, 2ème éd. 2019, n. 20 ad art. 101 CPC). 3.2.1. En l'espèce, la recourante admet, dans son recours, être propriétaire d'un studio à B______, en Espagne, mais soutient qu'elle ne parviendrait pas à le vendre dans le délai imparti par le Tribunal pour s'acquitter des frais judiciaires et des sûretés demandés, de sorte qu'elle serait actuellement indigente. Dès lors que la recourante possède un bien immobilier à l'étranger, elle a également la possibilité de le vendre, l'hypothéquer ou le mettre en location pour s'acquitter de ses frais de justice.”
“La fortune d'un requérant est prise en compte dans la mesure où l'on peut exiger qu'il entame, aliène ou gage ses biens, mobiliers ou immobiliers, pour financer la défense juridique de ses intérêts (ATF 124 I 1 consid. 2d ; 120 Ia 179 consid. 3a; arrêt du Tribunal fédéral 9C_147/2011 du 20 juin 2011). 3.1.2. Selon les art. 120 CPC et 9 RAJ, l'assistance juridique retire l'assistance judiciaire lorsque les conditions d'octroi ne sont plus remplies ou qu'il s'avère qu'elles ne l'ont jamais été. En principe, ce retrait n'intervient que pour l'avenir (ATF 141 I 241 consid. 3.1). Le retrait rétroactif (ex tunc) ne s'applique qu'exceptionnellement (arrêt du Tribunal fédéral 5A_305/2013 du 19 août 2013 consid. 3.5), par exemple parce que la partie a fourni des indications fausses ou incomplètes sur sa situation financière ou s'est comportée d'une autre façon de manière téméraire, trompeuse, fallacieuse ou abusive (arrêt du Tribunal fédéral 4D_19/2016 du 11 avril 2016 consid. 4.5). 3.1.3. Le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (art. 101 al. 1 CPC). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l'échéance d'un délai supplémentaire, le tribunal n'entre pas en matière sur la demande ou la requête (art. 101 al. 3 CPC). Les délais fixés judiciairement peuvent être prolongés pour des motifs suffisants, lorsque la demande en est faite avant leur expiration (art. 144 CPC). Comme tout délai judiciaire, les délais fixés selon l'art. 101 al. 1 CPC sont prolongeables (Tappy, Commentaire romand, CPC, 2ème éd. 2019, n. 20 ad art. 101 CPC). 3.2.1. En l'espèce, la recourante admet, dans son recours, être propriétaire d'un studio à B______, en Espagne, mais soutient qu'elle ne parviendrait pas à le vendre dans le délai imparti par le Tribunal pour s'acquitter des frais judiciaires et des sûretés demandés, de sorte qu'elle serait actuellement indigente. Dès lors que la recourante possède un bien immobilier à l'étranger, elle a également la possibilité de le vendre, l'hypothéquer ou le mettre en location pour s'acquitter de ses frais de justice.”
Gerichte setzen regelmässig eine letzte (ultime) Nachfrist zur Leistung von Vorschuss oder Sicherheit. Ein erneutes Fristgesuch wird von den Gerichten unter Hinweis auf bereits gewährte Nachfristen häufig abgelehnt. Bleibt die Nachfrist ungenützt, kann das Gericht gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Klage bzw. das Gesuch nicht eintreten.
“; Que, par décision du 3 juin 2024, un ultime délai a été fixé à la partie recourante au 14 juin 2024 pour opérer le versement précité, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise, son recours serait déclaré irrecevable; Que, la partie recourante a reçu notification des décisions précitées respectivement le 15 mai 2024 et le 4 juin 2024; Que, par écriture du 11 juin 2024, la partie recourante a sollicité la suspension du délai pour procéder à l'avance de frais jusqu'à droit connu sur l'éventuelle caducité du séquestre, subsidiairement la prolongation du délai d'un mois pour procéder au paiement; Que le 14 juin 2024, la Cour a suspendu le délai de paiement; Qu'en parallèle, par courrier du même jour, la Cour a imparti un délai à la partie recourante pour lui indiquer la suite à donner au recours au vu de la décision de l'Office cantonal des poursuites du 6 mai 2024 levant le séquestre, décision qui n'a pas fait l'objet d'une plainte auprès de la Chambre de surveillance; Que, par écriture du 5 juillet 2024, la partie recourante a indiqué maintenir son recours; Que, par décision du 11 juillet 2024, un ultime délai a été fixé à la partie recourante au 22 juillet 2024 pour verser l'avance de frais, son attention étant attirée sur le fait que, faute de fournir l'avance requise, son recours serait déclaré irrecevable; Que, par écriture du 19 juillet 2024, la partie recourante a fait valoir que le délai imparti par décision du 11 juillet 2024 ne pouvait être un délai de grâce au sens de l'art. 101 al. 3 CPC, la Cour ayant suspendu le délai par décision du 14 juin 2024; qu’elle a requis par conséquent la prolongation du délai de paiement au 31 août 2024; Que, par courrier du 22 juillet 2024, la Cour a rejeté la demande de fixation d'un nouveau délai pour opérer le versement précité, un délai supplémentaire au sens de la disposition précitée ayant déjà été accordé par décision du 3 juin 2024; Qu'à l'échéance du délai imparti, la partie recourante n'a pas fourni l'avance de frais requise;”
“Dagegen erhob der Beklagte mit Eingabe vom 9. August 2023 (Poststempel 10. August 2023) rechtzeitig (vgl. Urk. 6/98) Berufung. Zugleich ersuchte er um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege für das Berufungsverfahren (Urk. 1 S. 1). Mit Verfügung vom 28. August 2023 wurde dem Beklagten Frist zur Ver- besserung seines Armenrechtsgesuchs und zur Darlegung seiner Einkommens- und Vermögenssituation angesetzt (Urk. 9). Mit Beschluss vom 19. September 2023 wurde sein Gesuch zufolge Verletzung der Mitwirkungspflicht abgewiesen und es wurde ihm Frist zur Leistung eines Gerichtskostenvorschusses von Fr. 3'000.– angesetzt (Urk. 23). Auf die vom Beklagten dagegen erhobene Be- schwerde trat das Bundesgericht mit Urteil vom 5. Oktober 2023 nicht ein (Urk. 19). Am 12. Oktober 2023 ging eine Noveneingabe samt Beilagen des Beklagten hierorts ein (Urk. 14; Urk. 15; Urk. 16/1–4). Mit Verfügung vom 26. Oktober 2023 wurde dem Beklagten im Sinne von Art. 101 Abs. 3 ZPO eine nicht erstreckbare Nachfrist von zehn Tagen zur Leistung des Gerichtskostenvorschusses von Fr. 3'000.– angesetzt, unter der Androhung des Nichteintretens auf die Berufung im Säumnisfall (Urk. 17).”
“Mit ihrer pauschalen Bestreitung, die Voraussetzungen von Art. 101 Abs. 3 ZPO seien nicht erfüllt (act. 2 S. 2), geht sie jedenfalls auf die Begründung im angefochtenen Entscheid nur ungenügend ein. Ihre Behauptung erweist sich überdies sogleich als falsch. Wie die Vorinstanz zutreffend festhielt, hat das Gericht zunächst von Amtes wegen die Prozessvoraussetzungen zu prüfen, zu welchen die Bezahlung des Kostenvorschusses und der Sicherheit für Parteientschädigung zählt (Art. 59 Abs. 2 lit. f in Verbindung mit Art. 60 ZPO). Die Vorinstanz und zuletzt die Kam- mer haben der Klägerin diverse Male Frist eingeräumt, um der Zahlungspflicht nachzukommen (act. 4, 21, 23, 31, 35, 38 und 42). Die Klägerin behauptet nicht, den Kostenvorschuss oder die Sicherheit trotz wiederholter Frist- und Nach- fristansetzungen je bezahlt zu haben, und solches ergibt sich auch aus den einge- reichten Belegen nicht (act. 48/2-11). Entsprechend der angedrohten und in Art. 101 Abs. 3 ZPO normierten Säumnisfolge trat die Vorinstanz daher zu Recht auf die Klage nicht ein. Eine unrichtige Rechtsanwendung oder falsche Tatsa- chenfeststellung durch die Vorinstanz ist nicht zu erkennen.”
Fehlt die Bezugnahme auf die Erwägungen der Vorinstanz – etwa zur gewährten Nachfrist oder zum Nichteintreten wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses – erfüllt die Beschwerde die Begründungsanforderungen nicht und ist mangels hinreichender Begründung unzulässig. Ein verfassungsrechtlicher Anspruch auf Gewährung einer Nachfrist besteht grundsätzlich nicht, sondern nur ausnahmsweise, etwa wenn innert Frist ein Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege gestellt wurde und dieses abgewiesen worden ist.
“Die Eingabe des Beschwerdeführers vom 5. Februar 2025 erfüllt die genannten Begründungsanforderungen offensichtlich nicht. Er zeigt nicht unter Bezugnahme auf die Erwägungen des angefochtenen Urteils auf, inwiefern die Vorinstanz mit ihrem Nichteintretensentscheid infolge Nichtleistung des Kostenvorschusses verfassungsmässige Rechte verletzt hätte. Er führt einzig aus, dass die Verfügung der Nachfrist für die Bezahlung des Kostenvorschusses während eines Spitalaufenthalts zugestellt worden sei und reicht entsprechende Arztzeugnisse ein. Damit vermag er offensichtlich nicht zu begründen, inwiefern die Vorinstanz die Säumnisfolge gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO verfassungswidrig angewandt oder ihm die Wiederherstellung der Frist gemäss Art. 148 ZPO aufgrund eines unverschuldeten Säumnisses verfassungswidrig verwehrt haben soll. Auf die Beschwerde ist somit im vereinfachten Verfahren gemäss Art. 108 Abs. 1 lit. b BGG nicht einzutreten.”
“Nach ständiger bundesgerichtlicher Rechtsprechung stellt das Nichteintreten auf ein Rechtsmittel mangels rechtzeitiger Leistung des Kostenvorschusses keinen überspitzten Formalismus dar, wenn der Gesuchsteller über die Höhe des Vorschusses, die Zahlungsfrist und die Säumnisfolgen rechtsgenüglich informiert worden ist (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.1; 2C_645/2008 vom 24. Juni 2009 E. 2.2, je mit Hinweisen). Eine Nachfrist zur Zahlung des Kostenvorschusses rechtfertigt sich verfassungsrechtlich dagegen nicht generell, sondern nur ausnahmsweise: Ein Anspruch darauf besteht etwa dann, wenn innert Frist zur Leistung des Kostenvorschusses ein Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege gestellt und dieses in der Folge abgewiesen wurde (Urteil 9C_715/2007 vom 17. Juni 2008 E. 6.3.2 mit Hinweisen; vgl. auch die Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.2; 1C_206/2014 vom 13. Juni 2014 E. 5.1). Die Kantone sind daher nicht verpflichtet, eine Art. 62 Abs. 3 BGG oder Art. 101 Abs. 3 ZPO analoge Bestimmung ins kantonale Verfahrensrecht zu übernehmen (Urteile 2C_313/2022 vom 21. September 2022 E. 5.1; 1C_601/2019 vom 27. März 2020 E. 3.3 mit Hinweisen).”
“Die Eingabe der Beschwerdeführerin vom 15. Juni 2024 erfüllt die genannten Begründungsanforderungen offensichtlich nicht. In der Beschwerdebegründung zeigt sie nicht unter Bezugnahme auf die Erwägungen des angefochtenen Entscheids der Vorinstanz auf, inwiefern sie mit ihrem Nichteintretensentscheid gemäss Art. 101 Abs. 3 ZPO verfassungsmässige Rechte verletzt hätte. Sie unterbreitet dem Bundesgericht in unzulässiger Weise ihre eigene Sicht der Dinge zur Höhe und zum Ursprung der in Betreibung gesetzten Forderung, zu Zivilverfahren gegen das Finanzdepartement Basel-Stadt, zu gefälschten Protokollen und zu Strafverfahren gegen gewisse Amtsträger des Kantons Basel-Stadt. Auf die Beschwerde ist somit im vereinfachten Verfahren gemäss Art. 108 Abs. 1 lit. b BGG nicht einzutreten.”
Wurde das Dispositiv der Verfügung mit Nachfrist publiziert und liess die Partei die Nachfrist ungenutzt verstreichen, führte das gemäss dem in den Quellen dokumentierten Fall das auf Art. 101 Abs. 3 ZPO gestützte Nichteintreten dazu, dass der vorinstanzliche Entscheid rechtskräftig wurde.
“Nachdem die Berufungsklägerin den verlangten Vorschuss von Fr. 1'000.-- innert Frist nicht geleistet hatte, wurde ihr mit Verfügung vom 24. Mai 2022 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen zur Leistung des Vorschusses angesetzt; unter der Säumnisandrohung des Nichteintretens auf die Berufung (act. 23). Das Dis- positiv dieser Verfügung wurde am 25. Mai 2022 im kantonalen Amtsblatt publi- ziert (act. 24). Da die Berufungsklägerin auch die am 30. Mai 2022 endende Nachfrist ungenutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten. Damit ist das Urteil der Vo- rinstanz vom 12. Oktober 2021 rechtskräftig. Es ist den im Mitteilungssatz er- wähnten Stellen zusammen mit dem vorliegenden Beschluss zuzustellen.”
“Nachdem die Berufungsklägerin den verlangten Vorschuss von Fr. 1'000.-- innert Frist nicht geleistet hatte, wurde ihr mit Verfügung vom 24. Mai 2022 eine einmalige Nachfrist von 5 Tagen zur Leistung des Vorschusses angesetzt; unter der Säumnisandrohung des Nichteintretens auf die Berufung (act. 23). Das Dis- positiv dieser Verfügung wurde am 25. Mai 2022 im kantonalen Amtsblatt publi- ziert (act. 24). Da die Berufungsklägerin auch die am 30. Mai 2022 endende Nachfrist ungenutzt verstreichen liess, ist androhungsgemäss gestützt auf Art. 101 Abs. 3 ZPO auf die Berufung nicht einzutreten. Damit ist das Urteil der Vo- rinstanz vom 12. Oktober 2021 rechtskräftig. Es ist den im Mitteilungssatz er- wähnten Stellen zusammen mit dem vorliegenden Beschluss zuzustellen.”
Erfolgt die Leistung des Kostenvorschusses oder der Sicherheit auch nicht innert der gesetzten Nachfrist, tritt das Gericht nach Art. 101 Abs. 3 ZPO nicht auf die Klage bzw. das Gesuch ein (vgl. hierzu beispielsweise Entscheid RU240028).
“April 2024 (16:56 Uhr) bat die Klägerin um Gewährung von weiteren zehn Tagen für die Zahlung (Urk. 21). Mit Verfügung vom 13. Mai 2024 setzte der Friedensrichter der Klägerin eine Nachfrist von zehn Tagen an, um den Kostenvorschuss in der Höhe von Fr. 500.– gemäss Verfügung vom 3. April 2024 zu leisten, andernfalls auf das Schlichtungsgesuch nicht eingetreten werde (Urk. 7). Diese Verfügung nahm die Klägerin am 21. Mai 2024 persönlich in Empfang (vgl. Urk. 8). Die Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses lief demnach am 31. Mai 2024 ab (vgl. Art. 142 Abs. 1 ZPO und Art. 143 Abs. 3 ZPO). Mit gewöhnlicher E-Mail vom 4. Juni 2024 (11:11 Uhr) teilte die Klägerin dem Friedensrichteramt mit, dass sie gegenwärtig im Spital sei. Sie bitte um Ver- ständnis. Der Vorschuss werde bezahlt (Urk. 22 S. 1). Da die Klägerin den Kos- tenvorschuss für das Schlichtungsverfahren auch innert der mit Verfügung vom 13. Mai 2024 angesetzten Nachfrist nicht geleistet hat, trat der Friedensrichter mit Verfügung vom 10. Juni 2024 in Anwendung von Art. 101 ZPO auf das Schlich- tungsgesuch nicht ein (Urk. 9 f.). Diese Verfügung wurde von der Klägerin am 17. Juni 2024 um 15:48 Uhr persönlich in Empfang genommen (vgl. Urk. 12). Mit gewöhnlicher E-Mail vom 17. Juni 2024 (16:31 Uhr) teilte die Klägerin dem Frie- densrichter mit, sie habe ihn darüber benachrichtigt, dass sie im Spital gewesen und bis zum 12. Juni 2024 krankgeschrieben worden sei. Sie bezahle den Betrag, "wenn eine Schlichtungsverhandlung mit neuem Rechtsbegehren gelte". Er müsse schon was tun, um Geld von ihr zu erhalten (Urk. 23). - 5 - Die mit Verfügung vom 13. Mai 2024 angesetzte Nachfrist zur Leistung des Kostenvorschusses lief – wie bereits ausgeführt – am 31. Mai 2024 ab, unbestrit- tenermassen ohne dass der Kostenvorschuss von Fr. 500.– durch die Klägerin geleistet worden war. Die Klägerin machte im Berufungsverfahren weder geltend noch ist aus den Akten zu entnehmen, dass sie in Bezug auf die Nachfrist beim Friedensrichter ein Gesuch um Fristerstreckung gestellt habe.”
“3 Les sûretés peuvent être fournies en espèces, ou sous forme de garantie d’une banque établie en Suisse ou d’une société d’assurance autorisée à exercer en Suisse (art. 100 al. 1 CPC). Les sûretés doivent en principe couvrir les dépens présumés que le demandeur aurait à verser au défendeur en cas de perte totale du procès. Il ne s’agira pas exclusivement du défraiement d’un conseil professionnel, mais de tous les dépens envisagés à l’art. 95 al. 3 CPC. Les dépens devront ainsi être estimés sur la base du tarif cantonal (art. 96 CPC) et de l’expérience du juge, y compris les éventuels débours selon l’art. 95 al. 3 let. a CPC. En règle générale, la partie qui succombe est tenue de rembourser à la partie qui a obtenu gain de cause tous les frais nécessaires causés par le litige (art. 3 al. 1 TDC [tarif du 23 novembre 2010 des dépens en matière civile ; BLV 270.11.6]). Dans les contestations portant sur des affaires patrimoniales, le défraiement de l'avocat est fixé, selon le type de procédure et dans les limites des tableaux figurant aux articles 4 à 8 du tarif (art. 3 al. 2 TDC). Selon l’art. 101 CPC, le tribunal impartit un délai pour la fourniture des avances et des sûretés (al. 1). Si les avances ou les sûretés ne sont pas fournies à l’échéance d’un délai supplémentaire, le tribunal n’entre pas en matière sur la demande ou la requête (al. 3). 3.4 En l’espèce, le requérant fonde sa requête, d’une part, sur la demande de prolongation du délai imparti pour fournir l’avance de frais ainsi que, d’autre part, sur l’extrait du registre des poursuites exercées contre l’intimée du 1er décembre 2023. Tout d’abord, il résulte de cet extrait qu’aucun acte de défaut de biens n’a été enregistré ces vingt dernières années. De même aucune faillite n’a été enregistrée ces cinq dernières années. L’intimée a en revanche fait l’objet de quatre poursuites pour des montants de 2'164 fr. 20 en 2019, de 330 fr. 45 en 2020, de 1'226 fr. 80 et de 2'493 fr. 15 en 2021, qui ont intégralement été acquittés. Ces poursuites ne sont manifestement ni fréquentes ni récentes et portent sur de faibles montants, qui ne dépassent pas 6'214 fr.”
Utilisez la page actuelle comme contexte pour rechercher, résumer, comparer ou rédiger.