For actions concerning the modification of the civil register, the court of the district in which the entry to be modified was made or should have been made has mandatory jurisdiction.
1 commentary
Im Kanton Tessin entspricht der für Klagen nach Art. 22 ZPO massgebende Zivilstandskreis grundsätzlich dem Distriktsgebiet; das Distriktsgebiet bildet damit in der Regel den zuständigen Circondario des Zivilstandswesens.
“Ora, per le azioni di rettificazione di registri dello stato civile è imperativo il foro del circondario in cui i dati anagrafici sono stati registrati o avrebbero dovuto esserlo (art. 22 CPC). La competenza per territorio degli uffici dello stato civile si fonda sui circondari stabiliti dai Cantoni (art. 1 OSC). E nel Cantone Ticino il territorio distrettuale forma, per principio, un circondario dello stato civile (art. 1 del Regolamento sullo stato civile: RL 212.150).”
“Ora, per le azioni di rettificazione di registri dello stato civile è imperativo il foro del circondario in cui i dati anagrafici sono stati registrati o avrebbero dovuto esserlo (art. 22 CPC). La competenza per territorio degli uffici dello stato civile si fonda sui circondari stabiliti dai Cantoni (art. 1 OSC). E nel Cantone Ticino il territorio distrettuale forma, per principio, un circondario dello stato civile (art. 1 del Regolamento sullo stato civile: RL 212.150).”
Use the current page as context for legal research, summaries, comparisons, and drafting.